Philips HR2872, HR2874, HR2876 User guide [ml]

Philips HR2872, HR2874, HR2876 User guide

Register your product and get support at

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.philips.com/welcome

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR2872

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR2874

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR2876

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

10

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 - 100 g

20 - 30 sec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

User manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DA

Brugervejledning

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

Benutzerhandbuch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 - 100 g

2 - 5 P

2x2x2 cm

EL

Εγχειρίδιο χρήσης

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30 g

2 - 5 P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

3

4

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

5

 

2

3

 

 

4

5

1

7

 

 

 

2

Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

HR2872_2874_2876_WEU_UM_V1.0

English

1

Overview (Fig.1)

 

 

 

 

 

 

A

Blender beaker lid

Multi-chopper (HR2874 and HR2876 only):

B

Filter (HR2874 only)

J

Multi-chopper beaker

 

 

 

 

C

Blender beaker

K

Sealing ring of multi-chopper beaker blade

 

 

 

unit

D

Sealing ring of blender beaker

L

Multi-chopper blade unit

 

blade unit

 

 

E

Blender beaker blade unit

M

Multi-chopper beaker lid

F

Motor unit

On-the-go cup

G

Built-in safety lock

N

On-the-go cup lid

H

Pulse button

O

Sealing ring of the on-the-go cup

 

 

 

 

I

Cord storage groove

P

On-the-go cup

2 Before first use

Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use the appliance for the first time (see Fig. 6).

3 Application

Note:

Do not exceed the maximum quantities and processing times indicated in the Fig. 2.

Do not operate the appliance for more than 60 seconds at a time when processing heavy loads and let it cool down to room temperature for next operation.

Never fill the multi chopper and on-the-go cup with hot ingredients.

Using the blender (Fig. 3)

Note: Never overfill the blender jar above the maximum level indication (0.6 liters) to avoid spillage.

The blender is intended for:

Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks, shakes.

Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.

Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.

Using the filter (HR2874 only) (Fig.3)

Note: You can order the filter as an extra accessory from your Philips dealer.

With the filter you can make delicious fresh fruit juices, cocktails or soy milk.The filter prevents pips and skins from ending up in your drink.

Using the on-the-go cup (Fig. 4)

Note: Never overfill the on-the-go cup above the maximum level indication (0.6 liters) to avoid spillage.

Make your smoothies or shakes directly with the on-the-go cup. Remove the blade unit and attach the on-the-go lid.Then you can bring the on-the-go cup out and drink directly by the lid.

Using the multi-chopper (HR2874 and HR2876 only) (Fig. 5)

Note:

Do not fill the beaker beyond the maximum indication. See the table for the advised quantities.

You can order the multi-chopper as an extra accessory from your Philips dealer.

The multi-chopper is intended for

Chopping ingredients like onion, garlic, herbs, meat, etc.

Grinding dry ingredients such as peppercorns, sesame seeds, rice, wheat, coconut flesh, nuts (shelled), coffee beans, dried soy beans, dried peas, cheese, breadcrumbs, etc.

4 Overheat protection

This appliance is equipped with overheat protection. If the appliance overheats, it switches off automatically. Unplug the appliance and let it cool down for 30 minutes.Then put the mains plug back into the power outlet and switch on the appliance again. Please contact your Philips dealer or an authorized Philips service center if the overheat protection is activated too often.

3140 035 38641

1/2

Dansk

1

Overblik (fig.1)

 

 

 

 

 

 

A

Låg til blenderbæger

Multi-hakker (kun HR2874 og HR2876):

B

Filter (kun HR2874)

J

Bæger til multi-hakker

 

 

 

 

C

Blenderbæger

K

Tætningsring til multi-hakkerbægerets

 

 

 

knivenhed

D

Tætningsring til blenderbægerets

L

Knivenhed til multi-hakker

 

knivenhed

 

 

E

Knivenhed til blenderbæger

M

Låg til multi-hakkerbæger

F

Motorenhed

Kop på farten

G

Indbygget sikkerhedslås

N

Låg til kop på farten

H

Pulse-knap

O

Tætningsring er til koppen på farten

 

 

 

 

I

Rille til ledningsopbevaring

P

Kop på farten

2 Før første brug

Sørg for at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger apparatet for første gang (se fig. 6).

3 Program

Bemærk :

Undgå at overskride de angivne mængder og tilberedningstider angivet i fig. 2.

Lad ikke apparatet køre i mere end 60 sekunder ad gangen, når du behandler større mængder, og lad den køle ned til stuetemperatur, før den bruges igen.

Fyld aldrig multi-hakkeren og koppen på farten op med varme ingredienser.

Brug af blenderen (fig.3)

Bemærk: Overfyld aldrig blenderglasset til over det angivne maksimale niveau (0,6 liter), så du undgår, at indholdet flyder over.

Blenderen er beregnet til:

Blendning af flydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, frugtjuice, suppe, mixede drinks og shakes.

Mixning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej eller mayonnaise.

Purering af kogte ingredienser, f.eks. ved tilberedning af babymad.

Brug af filteret (kun HR2874) (fig.3)

Bemærk: Du kan bestille filteret fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør.

Ved hjælp af filteret kan du lave lækker frisk frugtjuice, cocktails eller sojamælk. Filteret forebygger, at kerner og skræller kommer med i den færdige drik.

Brug af koppen på farten (fig.4)

Bemærk: Overfyld aldrig koppen på farten til over det angivne maksimale niveau (0,6 liter), så du undgår, at indholdet flyder over.

Lav dine smoothies eller shakes direkte med koppen på farten. Fjern knivenheden, og fastgør låget på farten. Derefter kan du tage koppen på farten frem og drikke direkte fra låget.

Brug af multi-hakkeren (kun HR2874 og HR2876) (fig.5)

Bemærk :

Fyld aldrig bægeret mere end til det angivne maksimale niveau. Se de anbefalede mængder i tabellen.

Du kan bestille multi-hakkeren fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør.

Multi-hakkeren er beregnet til

At hakke ingredienser som f.eks. løg, hvidløg, urter, kød osv.

At male tørre ingredienser som peberkorn, sesamfrø, ris, hvede, kokosnød, nødder (uden skal), kaffebønner, tørrede sojabønner, tørrede ærter, ost, brødkrummer osv.

4 Overophedningssikring

Dette apparat er udstyret med en overophedningssikring. Hvis apparatet bliver overophedet, slukker det automatisk.Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af i 30 minutter. Sæt derefter stikket i stikkontakten igen, og tænd for apparatet igen. Kontakt din lokale Philipsforhandler eller dit lokale Philips kundecenter, hvis overophedningssikringen aktiveres for ofte.

Deutsch

1

Übersicht (Abb. 1)

 

 

 

 

 

 

A

Deckel für den Mixerbecher

Multi-Zerkleinerer (nur HR2874 und

HR2876):

 

 

B

Filter (nur HR2874)

J

Becher für Multi-Zerkleinerer

 

 

 

 

C

Mixbecher

K

Dichtungsring der Messereinheit des

 

 

 

Bechers für Multi-Zerkleinerer

D

Dichtungsring der Messereinheit

L

Messereinheit des Multi-Zerkleinerers

 

für den Mixerbecher

 

 

E

Messereinheit für den

M

Deckel für Becher des Multi-Zerkleinerers

 

Mixerbecher

 

 

F

Motoreinheit

Becher für unterwegs

G

Integrierte Sicherheitssperre

N

Deckel für Becher für unterwegs

 

 

 

 

H

Impuls-Taste

O

Der Dichtungsring der Tasse für unterwegs

 

 

 

 

I

Aussparung zum Aufwickeln des

P

Becher für unterwegs

 

Netzkabels

 

 

2 Vor dem ersten Gebrauch

Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich alleTeile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen (siehe Abb. 6).

3

Anwendung

Hinweis:

Überschreiten Sie nicht die Mengen undVerarbeitungszeiten wie angegeben in Abb. 2.

Lassen Sie das Gerät beimVerarbeiten großer Mengen nicht länger als 60 Sekunden

 

in einem Arbeitsgang laufen, und lassen Sie es zur nächsten Inbetriebnahme auf

 

Raumtemperatur abkühlen.

Füllen Sie den Multi-Zerkleinerer und den Becher für unterwegs niemals mit heißen

Zutaten.

Verwenden des Mixers (Abb. 3)

Hinweis: Um ein Auslaufen von Zutaten zu verhindern, füllen Sie den Mixbecher nicht über die maximale Füllstandsmarkierung hinaus (0,6 Liter).

Der Standmixer ist geeignet zum:

Mixen von Flüssigkeiten, z.B. Milchprodukte, Soßen, Obstsäfte, Suppen, Mixgetränke, Milchshakes.

Mischen weicher Zutaten, z. B. Pfannkuchenteig und Mayonnaise.

Pürieren gegarter Zutaten, z.B. für Baby-Nahrung.

Verwenden des Filters (nur HR2874) (Abb. 3)

Hinweis: Sie können bei Ihrem Philips Händler einen Filter als Zubehör bestellen.

Mit dem Filter können Sie köstliche frische Obstsäfte, Cocktails und Sojamilch zubereiten. Der Filter verhindert, dass Kerne und Schalen in Ihr Getränk gelangen.

Verwenden des Bechers für unterwegs (Abb. 4)

Hinweis: Um ein Auslaufen von Zutaten zu verhindern, füllen Sie den Becher für unterwegs nicht über die maximale Füllstandsmarkierung hinaus (0,6 Liter).

Bereiten Sie Ihre eigenen Smoothies oder Shakes direkt mit dem Becher für unterwegs zu. Entfernen Sie die Messereinheit, und bringen Sie den Deckel für unterwegs an. Dann können Sie den Becher mitnehmen und direkt über den Deckel trinken.

Verwenden des Multi-Zerkleinerers (nur HR2874 und HR2876) (Abb. 5)

Hinweis:

Befüllen Sie den Becher nicht über die Markierung MAX hinaus. Die empfohlenen Mengen entnehmen Sie bitte derTabelle.

Sie können bei Ihrem Philips Händler einen Multi-Zerkleinerer als Zubehör bestellen.

Der Multi-Zerkleinerer ist für Folgendes geeignet:

Zerkleinerung von Zutaten wie Zwiebeln, Knoblauch, Kräutern, Fleisch usw.

Mahlen von trockenen Zutaten wie Pfefferkörnern, Sesam, Reis,Weizen, Kokosnussfleisch, geschälten Nüssen, Kaffeebohnen, Sojabohnen, getrockneten Erbsen, Hartkäse, Semmelbröseln usw.

4 Überhitzungsschutz

Dieses Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz. Bei Überhitzung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang abkühlen. Stecken Sie anschließend den Stecker wieder in die Steckdose, und schalten Sie das Gerät erneut ein.Wird der Überhitzungsschutz zu häufig aktiviert, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder ein autorisiertes Philips Service-Center.

Ελληνικά

1

Επισκόπηση (Εικ.1)

 

 

 

 

 

A

Καπάκι κανάτας μπλέντερ

Κόφτης πολλαπλών χρήσεων (HR2874

και HR2876 μόνο):

 

 

B

Φίλτρο (HR2874 μόνο)

J

Δοχείο κόφτη πολλαπλών χρήσεων

 

 

 

 

C

Δοχείο μπλέντερ

K

Δακτύλιος σφράγισης των λεπίδων του

 

 

 

δοχείου κόφτη πολλαπλών χρήσεων

D

Δακτύλιος σφράγισης των

L

Λεπίδες δοχείου κόφτη πολλαπλών

 

λεπίδων της κανάτας μπλέντερ

 

χρήσεων

E

Λεπίδες κανάτας μπλέντερ

M

Καπάκι δοχείου του κόφτη πολλαπλών

 

 

 

χρήσεων

F

Μονάδα μοτέρ

Κύπελλο για μετακινήσεις

G

Ενσωματωμένο κλείδωμα

N

Καπάκι του κυπέλλου για μετακινήσεις

 

ασφαλείας

 

 

H

Κουμπί στιγμιαίας λειτουργίας

O

Ο δακτύλιος στεγανοποίησης είναι από

 

 

 

το κύπελλο για μετακινήσεις

I

Εσοχή αποθήκευσης καλωδίου

P

Κύπελλο για μετακινήσεις

2 Πριν από την πρώτη χρήση

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, καθαρίστε σχολαστικά τα μέρη της συσκευής που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα (δείτε την Εικ. 6).

3 Εφαρμογή

Σημείωση:

Μην υπερβαίνετε τις μέγιστες ποσότητες και τους χρόνους επεξεργασίας που αναφέρονται στην Εικ. 2.

Μην λειτουργείτε τη συσκευή για περισσότερο από 60 δευτερόλεπτα τη φορά όταν επεξεργάζεστε μεγάλες ποσότητες και αφήνετέ τη να κρυώσει σε θερμοκρασία δωματίου πριν την επόμενη λειτουργία.

Μην γεμίζετε ποτέ τον κόφτη πολλαπλών χρήσεων και το κύπελλο για μετακινήσεις με ζεστά υλικά.

Χρήση του μπλέντερ (Εικ.3)

Σημείωση:Μην γεμίζετε ποτέ την κανάτα του μπλέντερ πάνω από την ένδειξη μέγιστης στάθμης (0,6 λίτρα), ώστε να αποφύγετε τυχόν διαρροές.

Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το μπλέντερ για:

Να αναμειγνύετε υγρά, π.χ. γαλακτοκομικά προϊόντα, σάλτσες, χυμούς φρούτων, σούπες, κοκτέιλ, μιλκσέικ.

Ανακατεύετε μαλακά υλικά, π.χ. μείγμα για τηγανίτες ή μαγιονέζα.

Λιώνετε μαγειρεμένα υλικά, π.χ για να φτιάξετε βρεφική τροφή.

Χρήση του φίλτρου (HR2874 μόνο) (Εικ.3)

Σημείωση: Μπορείτε να παραγγείλετε το φίλτρο ως επιπλέον εξάρτημα από τον αντιπρόσωπο της Philips.

Με το φίλτρο μπορείτε να φτιάχνετε φρέσκους φρουτοχυμούς, κοκτέιλ ή γάλα σόγιας. Το φίλτρο εμποδίζει τα κουκούτσια και τις φλούδες να καταλήξουν στο χυμό.

Χρήση του κυπέλλου για μετακινήσεις (Εικ.4)

Σημείωση: Μην γεμίζετε ποτέ το κύπελλο για μετακινήσεις πάνω από την ένδειξη μέγιστης στάθμης (0,6 λίτρα), για την αποφυγή διαρροών.

Μπορείτε να ετοιμάσετε smoothies ή μιλκσέικ απευθείας με το κύπελλο για μετακινήσεις. Αφαιρέστε τη λεπίδα και στερεώστε το καπάκι του κυπέλλου για μετακινήσεις. Μπορείτε να αφαιρέσετε το κύπελλο για μετακινήσεις και να πιείτε απευθείας από το καπάκι.

Χρήση του κόφτη πολλαπλών χρήσεων (HR2874 και HR2876 μόνο) (Εικ.5)

Σημείωση:

Μην γεμίζετε το δοχείο πάνω από την ένδειξη μέγιστης στάθμης. Ανατρέξτε στον πίνακα για τις συνιστώμενες ποσότητες.

Μπορείτε να παραγγείλετε τον κόφτη πολλαπλών χρήσεων ως επιπλέον εξάρτημα από τον αντιπρόσωπο της Philips.

Ο κόφτης πολλαπλών χρήσεων προορίζεται για

Να ψιλοκόβετε υλικά όπως κρεμμύδι, σκόρδο, μυρωδικά, κρέας κ.λπ.

Να αλέθετε ξηρά υλικά όπως άτριφτο πιπέρι, σουσάμι, ρύζι, σιτάρι, σάρκα καρύδας, ξηρούς καρπούς (χωρίς κέλυφος), κόκκους καφέ, αποξηραμένους καρπούς σόγιας, ξερά μπιζέλια, τυρί, ψίχουλα κ.λπ.

4 Προστασία από υπερθέρμανση

Η συσκευή αυτή διαθέτει προστασία από υπερθέρμανση. Εάν η συσκευή υπερθερμανθεί, απενεργοποιείται αυτόματα. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε τη να κρυώσει για 30 λεπτά. Στη συνέχεια, συνδέστε ξανά το φις στην πρίζα και

ενεργοποιήστε τη συσκευή. Αν η προστασία από την υπερθέρμανση ενεργοποιείται πολύ συχνά, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Philips ή με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της Philips.

Loading...