Philips HR2830/01 User Manual [it]

2
English page 3
Français page 11
Deutsch Seite 19
Nederlands pagina 27
Italiano página 35
3
English
Important
• Read the instructions in conjunction with the illustrations before using the appliance.
• Do not allow children to operate the appliance.
• Care must be taken when handling the metal blade and the slicing/grating disc as these are very sharp.
• Always remove the protective cap from the metal blade before use. Always click it back into place after cleaning.
• Let the rotating parts come to a complete stop before opening the cover.
• Never put your fingers in the food chute, nor use forks, knives, spatulas, spoons etc. Only the provided pusher is suited for this purpose.
• Remove the mains plug from the wall socket after use.
• If the mains cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the original type only. Please apply to your Philips dealer or to the Philips organization in your country for replacement.
• Prior to initial use, wash all the parts which come into contact with food.
• Do not place the bowl into a microwave oven.
• Never immerse the motor unit in water or any other liquid. Do not rinse either.
• When mixing or blending fluids, do not fill above the level indication on the bowl.
• Do not exceed the maximum quantities and processing times indicated in the table and the recipes.
• Place the lid (with motor unit) on the bowl in the right manner. The built-in safety lock then becomes unlocked and the appliance can be switched on.
• Keep these instructions for future reference.
1
On/Off switch
Press: motor runs Release: motor stops
Motor unit
Release button
Pusher
(service nr. 4822 690 40284) Use the pusher to feed ingredients through the food chute and to shut off the filling opening.
Cover
(service nr. 4822 441 31204)
Bowl
(service nr. 4822 418 40983)
Coupler
(service nr. 4822 690 40285)
Slicing/grating disc
(service nr. 4822 690 40233)
Metal blade
(service nr. 4822 690 40232)
Spatula
(service nr. 4822 690 40212)
Food chute
Ridge of bowl
(locks and unlocks the built-in safety lock)
Protective cap
Release button
(press to remove the cover with motor unit)
- Ensure that the marks on the cover correspond with the marks on the bowl (fig. 9).
- Fix the cover (with motor unit) by rotating clockwise until it stops (fig. 10).
- Put the pusher into the food chute (fig. 11).
- Switch on (fig. 12).
• During operation you may remove the pusher from the filling opening to add ingredients.
• There is a small opening in the pusher through which from time to time you can add liquid (e.g. oil while making mayonnaise) (fig. 13).
Tips
• Pre-cut large pieces into cubes of about 3 cm (or 1”).
• Avoid overprocessing due to excessive operation.
• When chopping (hard) cheese, take care not to keep the motor running too long. Then the cheese could get warm and turn lumpy.
• If food should get caught around the metal blade, or when particles of food should stick to the inside of the bowl:
- first switch the appliance off,
- take the cover (with motor unit) from the bowl
- and remove the food from the metal blade or from the bowl using the spatula.
• Do not chop very hard ingredients, such as coffee beans, nutmeg and lumps of ice: these would blunt the metal blade.
Assembling motor unit on to cover
Always fix the motor unit on to the cover before screwing the cover on to the bowl.
- Place the motor unit on the cover. Note the correct position (fig. 2).
- Press firmly (“Click!”)
Metal blade
• Take care: the cutting edges are very sharp!
- Remove the protective cap from the metal blade before use (fig. 3, 4).
Always hold the unprotected metal blade by its handle.
• The metal blade is suitable for chopping, mixing, blending and puréeing
.
- First position the coupler (fig. 5) and the metal blade (fig. 6).
- Then put the ingredients into the bowl (fig. 7).
- Place the cover (with motor unit) on to the bowl (fig. 8).
4
2
CLICK
10
CLICK
9
11
3
4
5
6
7
8
12
13
After use
- Press the release button and move the cover (with motor unit) in the direction of the arrow. Then lift the upper part from the bowl (fig. 18).
- Press the release button (arrow 1) to release the motor unit (arrow 2) from the cover (fig. 19).
- Lift the accessory and the coupler from the bowl (fig. 20 and 21). After that, you can empty the bowl.
Cleaning
• Always remove the mains plug from the wall socket before cleaning the motor unit. The motor unit may be wiped with a damp cloth. Never immerse the motor unit in water. Never pour water over it.
• Always remove the motor unit from the cover before washing or rinsing the cover! (Fig. 19.)
• Wash the items which have been in contact with the food in warm soapy water immediately after use.
• Take care when cleaning the metal blade and slicing/grating disc: the cutting edges are very sharp! These items can also be cleaned in a dishwasher.
• Ensure that the cutting edges do not come into contact with hard objects as this might make them blunt.
• Place the protective cap back on to the metal blade after cleaning (fig. 22).
Slicing/grating disc
Take care: the cutting edges are very sharp!
Always hold the disc by its handle.
- First position the coupler (fig. 5) and the slicing/­grating disc (fig. 14). Ensure that the side which you wish to use is pointing upwards.
- Place the cover (with motor unit) (fig. 8-10).
- Lift the pusher out of the food chute.
- Feed the ingredients into the food chute (fig. 15).
- Put the pusher on top of the food and press lightly (fig. 16).
- Switch on (fig. 17).
- Press the ingredients downwards using the pusher. Apply steady and moderate pressure.
Tips
• Pre-cut large pieces to make them feed into the chute.
• Fill the food chute evenly for the best slicing and grating results.
• Empty the bowl every now and then when processing large amounts.
Built-in safety lock
Only if you mount the cover (with motor unit) onto the bowl in the right manner, the built-in safety lock becomes unlocked and the appliance can be switched on. For that reason, please give figs. 8-10 extra attention!
5
18
14
15
16
17
19
2
1
20
21
22
6
Accessories
• The following accessories are also available as optional extras*):
- double-sided slicing disc for thick and thin slicing (nr. 4822 690 40181)
- double-sided grating disc for coarse and medium fine grating (nr. 4822 690 40182)
- double-sided grating disc for fine and extra fine grating (nr. 4822 690 40183)
- single-sided grating disc for extremely fine grating (for e.g. "Reibekuchen") (nr. 4822 690 40185).
- Storage box for discs HR 2922 (nr. 4822 690 40267).
*) You can ask your dealer if these accessories
are available in your country.
4822 690 40181
4822 690 40267
4822 690 40182
4822 690 40183
4822 690 40185
Recipes
M Salmon spread
(starter for 4-6 persons) 150 g/5 oz smoked salmon, 75 g/3 oz softened butter, 11⁄2 tablespoons tomato ketchup, salt and cayennepepper.
Purée the smoked salmon, tomato ketchup and the butter. Season with salt and cayennepepper. The mixture can be served as an appetizer with toasted bread.
M Herb butter
100 g fresh green herbs, 2 cloves garlic, 100 g soft butter, 4 tablespoons mustard, 4 level tablespoons crème fraîche, salt and pepper.
Chop the herbs and the garlic fineely in the food processor, using the blade. Add the butter, mustard and crème fraîche, and mix until smooth. Season to taste.
Tip: stir a spoonful of anchovy paste or some anchovy filets through the mixture and serve the herb butter in combination with smoked or grilled fish.
M Sandwich spread
2 small carrots in pieces, 2-3 gherkins in pieces, 75 g/3 oz cauliflower in pieces, 75 g/3 oz celeriac in pieces, green herbs (parsley, dill, tarragon, celery stalks in pieces), 100 g/31⁄2
oz mayonnaise,
100 g/3
1
2 oz curd, salt and pepper
Chop the carrots, gherkins, cauliflower, green herbs and celeriac fine. Mix in the mayonnaise and curd carefully and season the taste with pepper and salt.
M Broccoli soup
(for 4 persons) 50 g/2 oz ripe Gouda cheese, 300 g/11 oz cooked broccoli (stems and heads), water in which broccoli was cooked, 2 boiled potatoes in pieces, 2 stock cubes, 2 tablespoons unwhipped cream, curry, salt, pepper, nutmeg
Grate the cheese. Purée the broccoli with the boiled potatoes and some water in which the broccoli was cooked. Put the broccoli purée and the remaining liquid and stock cubes into a measuring beaker and make it up to 750 cc / 11⁄3 pint. Transfer it to a pan and while stirring bring it to the boil. Stir in the cheese and season with curry, salt, pepper and nutmeg and add the cream.
M Tomato-fennel soup
(for 4 persons) 500 g/1 lb 2 oz tomatoes in pieces, 1 small fennel in pieces, 1 small onion in pieces, 750 cc /11⁄3 pints chicken stock, 25 g/1 oz butter, 25 g/1 oz flour, 4 stalks parsley, 4 stalks celery leaves, 2 table­spoons crème fraîche, salt and pepper
Chop the fennel and the onions and purée the tomatoes. Melt the butter. Add the flour to the melted butter mixing well. Gradually pour in the chicken stock. Pour in the puréed tomatoes, the chopped fennel and onion and bring to boil. Season with salt and pepper. Boil the mixture for approx. 5 minutes. Chop the parsley and celery leaves. Serve the soup with the chopped celery, parsley and crème fraîche.
M Gazpacho
(for 2 persons) 250 g/9 oz tomatoes, 1 clove garlic, 1 tablespoon red wine, 11⁄2
tablespoon olive oil, 1 tablespoon tomato purée, 1 green paprika in pieces, 1 onion in pieces, 1 tablespoon mayonnaise,
1
2
small cucumber in pieces, 250 cc/9 fl oz chicken stock Garnish: paprika, tomato and a raw onion in pieces.
Put all the ingredients in the bowl and mix them until a smooth purée is obtained. Chill the soup in the refrigerator. Chop the paprika, tomato and onions for garnishing.
7
MMayonnaise
1 large egg or 2 egg yolks, 2 tablespoons mustard, salt, pepper, 3 tablespoons vinegar or lemon juice, 250 cc/9 fl oz oil
Use the ingredients at room temperature. Place egg or egg yolks, mustard, salt, pepper and lemon juice in the bowl. Pour the oil via the pusher into the bowl while the blade is rotating.
M Dressing (basic recipe)
50 cc/2 fl oz vinegar or lemon juice, 150 cc/5 fl oz oil, salt, pepper
Mix the lemon juice or vinegar with salt, oil and pepper until the salt has dissolved. .
M Thousand islands dressing
250 cc/9 fl oz mayonnaise, 50 cc/2 fl oz chilli sauce, 1 teaspoonful Worchestershire sauce, 1 onion in pieces, 6 olives (without pips),1 gherkin in pieces, 1⁄2 red paprika in pieces
Mix all the ingredients until a smooth mixture is obtained.
M Sour cream Roquefort dressing
250 cc/9 fl oz sour cream, 2 drops tabasco, 1 teaspoon wine vinegar, 1 clove of garlic,
1
2
teaspoon sugar, 1 teaspoon celery salt, pepper, 75 g/3 oz crumbled Roquefort or other blue cheese,
1
2
teaspoon mustard
Put all the ingredients except the cheese into the bowl and mix well. Add the cheese and continue the process until desired consistency is reached.
M Yoghurt dressing
150 cc/5 fl oz yoghurt, 2 tablespoons lemon juice,
1
4 teaspoon salt, pepper, 2 tablespoons fresh
herbs such as parsley, garden cress, watercress, chive, tarragon, basil
Put all the ingredients into the bowl and mix well.
M Apple celeriac salad
(3-4 persons) 4 stalks of parsley, 40 g/11⁄2 oz walnuts, 150 cc/5 fl oz crème fraîche, 2 teaspoons mustard, 2 teaspoons lemon juice, 1 large celeriac (cooked), 2 large sour apples (peeled), pepper/salt
Chop parsley and set aside. Chop the walnut coarse and set aside. Put the crème fraîche, the mustard and the lemon juice into the bowl and mix until stiff. Season with salt and pepper. Grate the celeriac and apples. Take a salad bowl and combine all the ingredients.
MSpanish cabbage salad
(4 persons) 1 small red cabbage, 2 red onions, 1 fennel, 1 apple, juice of one orange, 2 tablespoons red wine vinegar, 1 tablespoon mustard
Mix the juice, mustard and vinegar. Slice the cabbage, onions, fennel and apple. Combine the ingredients in a salad bowl.
M Cabbage salad
(4 persons) 1 small white cabbage, 1⁄4 red paprika, 2 apples, 2 gherkins, 1 banana, 1 small can pine-apple pieces, 12 halved walnuts, Yoghurt Dressing
Slice the cabbage, apples and gherkins. Slice the banana with a kitchen knife. Combine all the ingredients in a salad bowl and mix them with Yoghurt Dressing and decorate the salad with the walnuts.
M Cucumber salad
(2-3 persons) 1 large cucumber, 1 small onion in pieces, 2 stalks dill, 50 g/2 oz fresh cream cheese, 3 stalks celery, 50 g/2 oz goat’s cheese in pieces, 2 tablespoons curd or yoghurt, pepper and salt,
1
2 tablespoon oil
Make a smooth sauce of onion, dill, yoghurt or curd, oil and the fresh cream cheese. Season with pepper and salt. Peel the cucumber and slice it together with the celery stalks. Combine the ingredients in a salad bowl and decorate it with the goat’s cheese.
M Carrot salad with raisins
(for 4 persons) 1 tablespoon ginger syrup, 1 tablespoon lemon juice, 1⁄4 teaspoon ginger powder, 3 tablespoons oil, 300 g/11 oz carrots, 40 g/11⁄2 oz soaked raisins, salt and pepper
Mix the ginger syrup, lemon juice, ginger powder and oil. Season to taste with pepper and salt. Grate the carrots and combine all the ingredients in a salad bowl including the raisins.
8
M Guacamole
(Mexican avocado dip; serves 2 to 3 people) 2 medium-sized, ripe avocados, 2 medium tomatoes (peeled), 1 small onion (cut into pieces), 3 to 4 sprigs offresh parsley, 1 green chilli (seeded and cut), salt and pepper. Wholemeal toast or corn chips, to serve
Peel and stone the avocados, cut the flesh into chunks and place them into the bowl of the food processor. Mix to a smooth puree. Halve the tomatoes and remove the seeds. Add tomatoes, onion, parsley and chilli to the avocado. Puree and blend until smooth. Season to taste with salt and pepper and serve with wholemeal toast or corn chips.
M Cherry flan
Round baking tin Ø 24 cm/91⁄2
inch, 250 g/9 oz
chocolate biscuits, approx. 100 g/3
1
2
oz soft butter, a pinch of cinnamon, 300 g/11 oz soft cream cheese, 200 g/7 oz caster sugar, 2 tablespoons cherry liqueur or marsala, 600 g/1 lb 5 oz cherry pie filling or fresh fruit such as 250 g/9 oz strawberry or kiwi
Crumble the biscuits with melted butter and cinnamon using the sickle blade. Pressing down gently, spread the mixture over the base of the tin. Place the tin in the refrigerator for about one hour. Mix the cream cheese, sugar and liqueur until smooth. (Max. 40 seconds for optimum results.) Spread the mixture over the biscuit base. Spread the cherry filling over it or decorate with fresh strawberries or kiwi.
M Milkshake
250 cc/9 fl oz cold milk, 100 g/31⁄2 oz fresh strawberries (or other fruit), 2 tablespoons strawberry (or other) syrup, 75 g/3 oz vanilla ice-cream
Mix all the ingredients until the mixture is frothy.
M Coffee milkshake
250 cc/9 fl oz cold milk, 4 teaspoons instant coffee, sugar or honey to taste, 75 g/3 oz chocolate or coffee ice-cream
Dissolve the coffee in 1 tablespoon hot water. Mix all the ingredients until the mixture is frothy.
9
10
Some examples:
Batter (light)
- blending
Cabbage
- slicing
- grating
Carrots
(uncooked)
- slicing
- grating
Cheese
- chopping
- grating
Creams
Cucumber
- slicing
- grating
Endive
- slicing
Fruit
- chopping
- puréeing
- grating
Herbs
- chopping
Fish
- chopping
Nuts
- chopping
Potatoes
(uncooked)
- chopping
- slicing
- grating
Pulses
- puréeing
Tomatoes
- puréeing
Max. quantity
250 g liquid
75 g
150 g butter
250 g 400 g
Bowl half ­filled
250 g
150 g
300 g
400 g
250 g
Acces­sories.
£
≠ ≠
≠ ≠
£
£
≠ ≠
£ £
£
£
£
£ ≠ ≠
£
Procedure
First put the liquid into the bowl. Then add the dry ingredients.
Pre-cut.
Insert into the food chute tips downwards.
Use only rindless cheese (e.g. Parmezan), pre-cut in cubes of 2 cm. Drop the cubes into the bowl via the feed tube while the metal blade is rotating. Press carefully with the pusher.
Use soft butter for airy results.
Pre-cut.
Insert into the chute stalk downwards, filling the chute completely.
Tip: use a little lemon juice to prevent discolouring. Use raw, firm, seedless fruit. Use cooked or soft fruit.
Wash and dry herbs.
Remove fishbones.
Drop nuts into the bowl via the feed tube while the metal blade is rotating.
Pre-cut into cubes (3 cm).
Use cooked beans or peas. You may add some for liquid for a better consistency.
Pre-cut tomatoes into 4 pieces.
Applications
Pancakes, wafers, crepe, fritters.
Cooked vegetables, coleslaw. Raw food salad.
Oven dishes. Garnishing, raw food.
Garnishing, au gratin, sauces. Pizza, oven dishes.
Pastry, desserts.
Salads, raw food.
Salads.
Salads, jam, cakes. Sauces, pudding. Baby food.
Sauces, soup, garnish­ing, seasoned butter.
Pâté.
Salads, garnishing.
Soups, raw food, oven dishes. Oven dishes, crisps. Rösti
Purées, soups.
Sauces, soups.
11
Français
Important
Lisez ces recommandations en même temps que les illustrations avant dutiliser votre appareil.
Ne laissez pas les enfants utiliser lappareil.
Faites très attention en prenant les couteaux et les disques tranchants, car ils sont très aiguisés.
Enlevez la gaine de protection du couteau avant utilisation. Remettez-la après nettoyage.
Attendez larrêt total des parties en rotation avant douvrir le couvercle.
Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans la cheminée de remplissage.
Débranchez lappareil après utilisation.
Si le cordon dalimentation de lappareil
est endommagé, il doit être remplacé par un cordon équivalent. Adressez-vous à votre revendeur Philips ou au réparateur agréé Philips Appareils Domestiques de votre région.
Avant la première utilisation, nettoyez toutes les parties en contact avec les aliments.
Ne mettez pas le bol au micro-ondes.
Nimmergez jamais lensemble moteur
dans leau ni dans aucun autre liquide. Ne le rincez pas non plus.
Quand vous mixez ou mélangez des liquides, ne dépassez pas le repère de remplissage maximum du bol.
Ne dépassez pas les quantités maximum et les temps dutilisation indiqués dans les tableaux et les recettes.
Placez correctement le couvercle du bol (avec le bloc moteur) pour quil déverrouille linterrupteur de sécurité, permettant ainsi la mise en marche du moteur.
Gardez ce mode demploi pour usage ultérieur.
1
Interrupteur marche/arrêt
enfoncé = marche relâché = arrêt
Bloc moteur
Bouton de déverrouillage
Poussoir
(no. service 4822 690 40284) Utilisez le poussoir pour faire descendre les aliments dans la cheminée, et fermer l’ouverture de remplissage.
Couvercle
(n
o
. service 4822 441 31204)
Bol
(no. service 4822 418 40983)
Entraîneur
(n
o
. service 4822 690 40285)
Disque à
émincer/râper
(n
o
. service 4822 690 40233)
Couteau
(n
o
. service 4822 690 40232)
Spatule
(n
o
. service 4822 690 40212)
Cheminée de
remplissage
Ergot du bol
(verrouille et déverrouille le système de sécurité)
Gaine de protection
Bouton de vérouillage
(appuyez pour retirer le couvercle avec le bloc moteur)
- Assurez-vous de faire coîncider les repères du couvercle avec ceux du bol (fig. 9).
- Fixez le couvercle (avec le bloc moteur) en le tournant dans le sens horaire jusqu’à blocage (fig. 10).
- Mettez le poussoir dans la cheminée (fig. 11).
- Mettez en marche (fig. 12).
• Durant le fonctionnement, vous pouvez retirer le poussoir pour ajouter des ingrédients.
• Le poussoir possède une petite ouverture qui vous permet de rajouter du liquide (par ex. de l’huile pour la mayonnaise) (fig. 13).
Conseils
• Précoupez vos aliments en dés de 3 cms de côté.
• Evitez de trop remplir le bol.
• Lorsque vous hachez du fromage (dur), ne laissez pas tourner le moteur trop longtemps, car le fromage pourrait s’échauffer et devenir grumeleux.
• Si des aliments s’enroulent autour du couteau ou collent au bol:
- débranchez d’abord l’appareil,
- retirez le couvercle (avec le bloc moteur) du bol,
- et enlevez-les ensuite avec la spatule.
• Ne hachez pas des ingrédients trop durs tels que des grains de café, des noix de muscade ou des glaçons: cela pourrait émousser les lames du couteau.
Montage du bloc moteur sur le couvercle
Montez toujours le bloc moteur sur le couvercle avant de visser le couvercle sur le bol.
- Montez correctement le bloc moteur sur le couvercle (fig. 2).
- Appuyez fermement (“clic”).
Couteau
Faites attention: les lames sont très coupantes!
- Enlevez la gaine de protection du couteau avant utilisation (fig. 3, 4).
Tenez toujours le couteau sans protection par son extrémité.
• Le couteau vous permet de hacher, mélanger, mixer, et faire de la purée.
- Mettez d’abord en place l’entraîneur (fig. 5) et le couteau (fig. 6).
- Mettez les ingrédients dans le bol (fig. 7).
- Placez le couvercle (avec le bloc moteur) sur le bol (fig. 8).
12
2
CLICK
10
CLICK
9
11
3
4
5
6
7
8
12
13
Après utilisation
- Appuyez sur le bouton de vérouillage et poussez le couvercle (avec le bloc moteur) dans la direction de la flêche. Soulevez ensuite la partie supérieure hors du bol (fig. 18).
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage (flèche 1) pour retirer le bloc moteur (flèche 2) du couvercle (fig. 19).
- Retirez l’accessoire et l’entraîneur du bol (fig. 20 et 21). Vous pouvez ensuite vider le bol.
Nettoyage
• Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Le bloc moteur peut être nettoyé avec un chiffon humide. N’immergez jamais le bloc moteur dans l’eau. Ne le passez pas sous l’eau.
• Retirez toujours le bloc moteur du couvercle avant de le nettoyer ou de rincer le couvercle (fig. 19).
• Lavez immédiatement après utilisation les accessoires en contact avec les aliments, à l’eau chaude savonneuse.
• Faites attention en nettoyant le couteau et le disque: leurs lames sont très coupantes. Vous pouvez les nettoyer au lave-vaisselle.
• Evitez de cogner les lames contre des objets durs car cela les émousserait.
• Remettez la gaine de protection sur le couteau après nettoyage (fig. 22).
Disque à trancher/râper
Faites attention: les lames du disque sont
très coupantes! Pour le tenir, prenez-le toujours par son extrémité centrale.
- Mettez en place l’entraîneur (fig. 5) et le disque à trancher/ râper (fig. 14). Assurez-vous que la face à utiliser soit dirigée vers le haut.
- Mettez le couvercle (avec le bloc moteur) (fig. 8-10).
- Retirez le poussoir de la cheminée.
- Mettez les aliments dans la cheminée (fig. 15).
- A l’aide du poussoir, appuyez légèrement sur les aliments (fig. 16).
- Mettez en marche (fig. 17).
- Appuyez de façon régulière et modérée sur le poussoir.
Conseils
• Coupez les aliments grossièrement pour les introduire dans la cheminée.
• Remplissez la cheminée de façon régulière pour obtenir de meilleurs résultats.
• Videz le bol fréquemment lorsque vous traitez d’importantes quantités d’aliments.
Interrupteur de sécurité intégré
L’interrupteur de sécurité est déverrouillé et l’appareil peut être mis en marche, uniquement si le couvercle (avec le bloc moteur) est bien positionné. Suivez donc bien les illustrations des fig. 8-10.
13
18
14
15
16
17
19
1
20
21
22
2
14
Accessoires
Les accessoires suivants sont également disponibles en option *)
- disque double pour émincer moyen et fin (nϒ 4822 690 40181)
- disque double pour râper gros et moyen (nϒ 4822 690 40182)
- disque double pour râper fin et extra fin (nϒ 4822 690 40183)
- disque à une face utile pour râper extra fin (nϒ 4822 690 40185)
- coffret de rangement des disques HR 2922 (nϒ 4822 690 40267)
*) Demandez à votre revendeur si ces accessoires sont disponibles dans votre pays.
4822 690 40181
4822 690 40267
4822 690 40182
4822 690 40183
4822 690 40185
Loading...
+ 28 hidden pages