Philips HR2792 User Manual [ro]

HR2792

Philips HR2792 User Manual

1

English 6

Български 8

Čeština 11 Eesti 13 Hrvatski 15 Magyar 17

Қазақша 19

Lietuviškai 22

Latviešu 24

Polski 26

Română 28

Русский 30

Slovensky 33 Slovenščina 35 Srpski 37

Українська 39

HR2792

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that

Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

General description (Fig. 1)

A Dust cover

BCone

CSieve

DPulp selector

EJug

FMotor unit

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

Warning

-Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance (Fig. 2).

-If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by

Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

-Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.

-This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Caution

-Always place the appliance on a flat, stable surface.

-Do not use the citrus press longer than 10 minutes without interruption.

-This appliance is intended for household use only.

-Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does

not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.

-Noise level: Lc = 72 dB(A)

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Preparing for use

1Clean all detachable parts before you use the appliance for the first time (see chapter

‘Cleaning’).

2Make sure the appliance is assembled properly (see chapter‘General description’) before you put the plug in the wall socket.

3Remove the dust cover from the appliance (Fig.3).

4Wind excess cord round the base of the appliance (Fig.4).

English

5 Put the plug in the wall socket.

 

Pulp selector

-

Set the pulp selector to 1 for juice with a lot of pulp, but without pips (Fig. 5).

-

Set the pulp selector to m for juice without pulp and pips (Fig. 6).

Using the appliance

1 Press a halved fruit firmly onto the cone to switch on the appliance (Fig.7).

2Remove the cone and the sieve with pulp selector.Then lift the jug from the motor unit (Fig.8).

3Pour out the fresh juice (Fig.9).

Tip:Clean the appliance immediately after use (see chapter‘Cleaning’).Dried fruit pulp is more difficult to remove.

Cleaning

1Unplug the appliance.

2Remove all detachable parts from the motor unit.

3Separate the sieve from the pulp selector (Fig.10).

4Clean all detachable parts with hot water and some washing-up liquid (Fig.11).

Do not clean the detachable parts in a dishwasher.

5Clean the motor unit with a moist cloth.

Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

Storage

1Wind the cord round the base of the appliance.

2Store the appliance in a safe and dry place.

Environment

-Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 12).

Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local

Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Български

Увод

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.

Общо описание (фиг.1) A Капак против прах

BКонус

CЦедка

DСелектор за плодова каша

EКана

FЗадвижващ блок

Важно

Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.

Опасност

-В никакъв случай не потапяйте блока на мотора във вода и не го изплаквайте с течаща вода.

Предупреждение

-Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението, посочено на дъното на уреда, отговаря на това на местната електрическа мрежа (фиг. 2).

-Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се подменя от Philips, упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица, за да се избегне опасност.

-Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или други части са повредени.

-Този уред не е предназначен за ползване от хора (включително деца) с намалени физически усещания или умствени недъзи или без опит и познания, ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда.

-Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.

Внимание

-Винаги поставяйте уреда върху равна и стабилна повърхност.

-Не използвайте пресата за цитрусови плодове повече от 10 минути без прекъсване.

-Този уред е предназначен само за домашна употреба.

-Никога не използвайте аксесоари или части от други производители или такива, които не са специално препоръчвани от Philips. При използване на такива аксесоари или части вашата гаранция става невалидна.

-Ниво на шума: Lc= 72 dB[A]

Електромагнитни излъчвания (EMF)

Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти.

Подготовка за употреба

1Почистете всички подвижни части на уреда,преди да използвате уреда за първи път (вж.раздел“Почистване”).

2Проверете дали уредът е правилно сглобен (вж.глава“Общо описание”),преди да включите щепсела в контакта.

Български

3Махнете капака против прах от уреда (фиг.3).

4Навийте излишната дължина на захранващия кабел около основата на уреда (фиг.4).

5Включете щепсела в контакта.

Селектор за плодова каша

-Поставете селектора за плодова каша в положение 1 за сок с много плодова каша, но без семки (фиг. 5).

-Поставете селектора за плодова каша в положение m за сок без плодова каша и семки

(фиг. 6).

Използване на уреда

1Притиснете половинка плод силно към конуса ,за да включите уреда (фиг.7).

2Махнете конуса и цедката със селектора за плодова каша.След това вдигнете каната от задвижващия блок (фиг.8).

3Налейте пресния сок (фиг.9).

Съвет:Почистете уреда веднага след употреба (вж.глава“Почистване”).Изсъхналата плодова каша се премахва по-трудно.

Почистване

1Изключете уреда от контакта.

2Махнете всички подвижни детайли от задвижващия блок.

3Отделете цедката от селектора за плодова каша (фиг.10).

4Измийте всички подвижни части с гореща вода с малко течен миещ препарат (фиг.11). Не мийте никоя от подвижните части в съдомиялна машина.

5Почиствайте блока на мотора с влажна кърпа.

Вникакъв случай не потапяйте блока на мотора във вода и не го изплаквайте с течаща вода.

Съхранение

1Навийте кабела около основата на уреда.

2Съхранявайте уреда на безопасно и сухо място.

Опазване на околната среда

-След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци, а го предайте в официален пункт за събиране, където да бъде рециклиран. По този начин вие помагате за опазването на околната среда (фиг. 12).

10 Български

Гаранция и сервизно обслужване

Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна (телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips [Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV].

Čeština 11

Úvod

Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips.Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (Obr. 1)

A Prachový kryt

BLisovací kužel

CSítko

DOddělovač dužniny

EKonvice

FMotorová jednotka

Důležité

Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

Nebezpečí

-Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou.

Výstraha

-Zkontrolujte, zda napětí uvedené na spodní části přístroje odpovídá napětí sítě.Teprve pak připojte přístroj k napájení (Obr. 2).

-Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému

nebezpečí.

-Pokud byste zjistili poškození na zástrčce, síťové šňůře nebo na jiném dílu, přístroj nepoužívejte.

-Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.

-Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

Upozornění

-Přístroj vždy postavte na rovný a stabilní povrch.

-Lis na citrusy nepoužívejte bez přestávky déle než 10 minut.

-Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.

-Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně doporučeny společností Philips. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti.

-Hladina hluku: Lc = 72 dB [A]

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

Příprava k použití

1Před prvním použitím umyjte všechny oddělitelné části (viz kapitola „Čištění“).

2Před zapojením přístroje do síťové zásuvky se ujistěte,že je přístroj správně sestaven (viz kapitola „Všeobecný popis“).

3Sejměte z přístroje kryt proti prachu (Obr.3).

4Nadbytečný kabel obtočte kolem spodní části přístroje (Obr.4).

12 Čeština

5Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.

Oddělovač dužniny

-Nastavte volič oddělovače dužniny do polohy 1 pro šťávu s velkým množstvím dužniny, ale bez pecek. (Obr. 5)

-Nastavte volič oddělovače dužniny do polohy m pro šťávu bez dužniny a bez pecek (Obr. 6).

Použití přístroje

1Přístroj zapnete tak,že rozpůlené kusy ovoce pevně přitlačíte na lisovací kužel (Obr.7).

2Vyjměte lisovací kužel a sítko s oddělovačem dužniny.Potom zvedněte konvici z motorové jednotky (Obr.8).

3Vylijte čerstvou šťávu (Obr.9).

Tip:Přístroj vyčistěte ihned po použití (viz kapitola „Čištění“).Zaschlá dužina se jen obtížně odstraňuje.

Čištění

1Odpojte přístroj od sítě.

2Sejměte z motorové jednotky všechny oddělitelné části.

3Oddělte sítko od oddělovače dužniny (Obr.10).

4Vyčistěte všechny oddělitelné části teplou vodou a přípravkem na mytí nádobí (Obr.11). Oddělitelné části nemyjte v myčce.

5Motorovou jednotku čistěte pouze navlhčeným hadříkem.

Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou.

Skladování

1Kabel obtočte kolem spodní části přístroje.

2Skladujte přístroj na bezpečném a suchém místě.

Ochrana životního prostředí

-Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 12).

Záruka a servis

Pokud byste měli jakýkoli problém nebo byste potřebovali nějakou informaci, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips nebo oddělení Service Department of Philips Domestic Appliances and

Personal Care BV.

Eesti 13

Sissejuhatus

Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.

Üldine kirjeldus (Jn 1) A Tolmukambri kate

BKoonus

CSõel

DViljaliha lüliti

EKann

FMootor

Tähelepanu

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.

Ohtlik

-Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.

Hoiatus

-Kontrollige enne sisselülitamist seadme all olevalt andmesildilt, kas kohalik võrgupinge vastab seadme nimipingele (Jn 2).

-Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama

Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik.

-Ärge kasutage seadet kui pistik, toitejuhe või mõni muu osa on kahjustatud.

-Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.

-Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.

Ettevaatust

-Paigaldage seade siledale ja kindlale pinnale.

-Ärge kasutage tsitrusepressi tööd katkestamata pikemalt kui 10 minutit.

-Seade on mõeldud kasutamiseks ainult koduses majapidamises.

-Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida firma Philips ei ole eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi, siis muutub te seadme garantii kehtetuks.

-Müratase: Lc = 72 dB (A)

Elektromagnetilised väljad (EMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.

Ettevalmistus kasutamiseks

1Peske kõik eemaldatavad osad enne seadme esmakasutusT (vt peatükk „Puhastamine“).

2Veenduge,et seade oleks korrektselt kokku pandud (vt peatükki „Üldkirjeldus“),enne kui ühendate pistiku pistikupessa.

3Eemaldage seadmelt tolmukate (Jn 3).

4Kerige liigne toitejuhe ümber seadme aluse (Jn 4).

5Sisestage pistik pistikupessa.

14 Eesti

 

Viljaliha lüliti

-

Seadistage viljaliha eraldaja 1, et saada viljalihaga, kuid ilma kiududeta mahla (Jn 5).

-

Seadistage viljaliha eraldaja m, et saada ilma viljalihata ja kiududeta mahla (Jn 6).

 

Seadme kasutamine

1Vajutage poolitatud puuviljad tugevalt koonusesse,et seade sisse lülitada (Jn 7).

2Eemaldage koonus ja sõelaga viljaliha eraldaja.Seejärel tõstke anum mootorilt maha (Jn 8).

3Valage värske mahl välja (Jn 9).

Näpunäide:Peske seade otsekohe pärast kasutamist (vt „Puhastamine“).Kuivanud viljaliha on raskem eemaldada.

Puhastamine

1Eemaldage pistik pistikupesast.

2Eemaldage kõik mootorilt äravõetavad osad.

3Võtke viljaliha eraldajalt sõel välja (Jn 10).

4Peske kõik eemaldatavad osad kuuma vee ja nõudepesuvahendiga (Jn 11). Ärge peske eemaldatavaid osi nõudepesumasinas.

5Puhastage mootorit niiske lapiga.

Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.

Hoidmine

1Kerige toitejuhe ümber seadme aluse.

2Hoiustage seade turvalisse ja kuiva kohta.

Keskkonnakaitse

-Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda säästa (Jn 12).

Garantii ja hooldus

Kui vajate infot või teil on mõni probleem, külastage Philipsi veebisaiti aadressil www.philips.com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philipsi Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga.

Hrvatski 15

Uvod

Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.

Opći opis (Sl.1)

A Poklopac za zaštitu od prašine

BStožac

CSito

DReguliranje količine pulpe

EVrč

FJedinica motora

Važno

Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe.

Opasnost

-Jedinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode.

Upozorenje

-Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li strujni napon naveden na podnožju aparata naponu lokalne električne mreže (Sl. 2).

-Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar

ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.

-Aparat nemojte koristiti ako je oštećen utikač, mrežni kabel ili neki drugi dio.

-Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

-Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.

Oprez

-Aparat obavezno stavljajte na ravnu i stabilnu površinu.

-Nemojte koristiti cjediljku za agrume duže od 10 minuta bez prekida.

-Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.

-Nemojte nikada koristiti dodatke ili dijelove drugih proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips

nije izričito preporučila.Ako koristite takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.

-Razina buke: Lc = 72 dB (A)

Elektromagnetska polja (EMF)

Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje.

Priprema za korištenje

1Prije prvog korištenja aparata očistite sve dijelove koji se mogu odvojiti (vidi poglavlje “Čišćenje”).

2Prije umetanja utikača u zidnu utičnicu provjerite je li aparat ispravno sastavljen (vidi poglavlje “Opći opis”).

3Poklopac za zaštitu od prašine skinite s aparata (Sl.3).

4Višak kabela za napajanje omotajte oko podnožja aparata (Sl.4).

5Utikač uključite u zidnu utičnicu.

Loading...
+ 33 hidden pages