Philips HR2737-70 User Manual

Citrus press

HR2737

Philips HR2737-70 User Manual

1

2

3

4

5

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English 6

Български 9

Čeština 12 Eesti 15 Hrvatski 18 Magyar 21

Қазақша 24

Lietuviškai 27

Latviešu 30

Polski 33

Română 36

Русский 39

Slovensky 42 Slovenščina 45 Srpski 48

Українська 51

HR2737

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

Warning

-Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

-Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.

-If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

-This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Caution

-Always place the appliance on a flat, stable surface.

-Do not use the citrus press longer than 10 minutes without interruption.

-This appliance is intended for household use only.

-Never use any accessories or parts from other manufacturers or that

Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.

English

-Noise level: Lc = 72 dB [A]

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Preparing for use

1Clean the cone and the jug before you use the appliance for the first time (see chapter‘Cleaning’).

2If necessary, store excess cord around the base of the appliance (Fig.1).

Using the appliance

1Put the plug in the wall socket.

2Switch on the appliance by pressing a halved citrus fruit firmly onto the cone (Fig.2).

3Remove the cone,take the jug from the motor unit and pour out the juice (Fig.3).

Cleaning

Cleaning the appliance and its parts is easiest immediately after use.

Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

1Unplug the appliance.

2Remove the cone and jug from the appliance (Fig.4).

3Rinse the cone and jug under a hot tap (Fig.5).

Note:The cone and the jug are dishwasher-safe. If you clean them in the dishwasher, place them on the top shelf of the dishwasher.

4 Clean the motor unit with a moist cloth.

English

Environment

,Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life,but hand it in at an official collection point for recycling.By doing this,you help to preserve the

environment (Fig.6).

Guarantee & service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer

Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Български

Увод

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.

Важно

Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.

Опасност

-В никакъв случай не потапяйте задвижващия блок във вода и не го изплаквайте с течаща вода.

Предупреждение

-Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението, посочено на дъното на уреда, отговаря на това на местната електрическа мрежа.

-Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или други части са повредени.

-Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се подменя от Philips, упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица, за да се избегне опасност.

-Този уред не е предназначен за ползване от хора (включително деца) с намалени физически усещания или умствени недъзи или без опит и познания, ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда.

-Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.

Внимание

-Винаги поставяйте уреда върху равна и стабилна повърхност.

-Не използвайте пресата за цитрусови плодове повече от 10 минути без прекъсване.

-Този уред е предназначен само за домашна употреба.

-Никога не използвайте аксесоари или части от други производители или такива, които не са специално препоръчвани

10 Български

от Philips. При използване на такива аксесоари или части вашата гаранция става невалидна.

-Ниво на шум: Lc = 72 dB [A]

Електромагнитни излъчвания (EMF)

Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти.

Подготовка за употреба

1Почистете конуса и каната,преди да използвате уреда за пръв път (вж.“Почистване”).

2Ако е необходимо,навийте свободната дължина на кабела около основата на уреда (фиг.1).

Използване на уреда

1Включете щепсела в контакта.

2Включете уреда,като притиснете плътно половинка от плод върху конуса (фиг.2).

3Махнете конуса,извадете каната от блока на мотора и изсипете сока (фиг.3).

Чистене

Почистването на уреда и детайлите му е най-лесно веднага след употреба.

В никакъв случай не потапяйте блока на мотора във вода и не го изплаквайте с течаща вода.

1Изключете уреда от контакта.

2Извадете конуса и каната от уреда (фиг.4).

3Изплакнете конуса и каната под течаща гореща вода (фиг.5).

Български 11

Забележка:Конусът и каната могат да се мият в съдомиялна машина.Ако ги миете в съдомиялна машина,подредете ги на найгорната й поставка.

4Почиствайте блока на мотора с влажна кърпа.

Опазване на околната среда

,След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци,а го предайте в официален пункт за събиране,където да бъде рециклиран.По този начин вие помагате за опазването на околната среда (фиг.6).

Гаранция и сервизно обслужване

Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна (телефонния му номер ще намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips [Service Department of Philips

Domestic Appliances and Personal Care BV].

12 Čeština

Úvod

Blahopřejeme vám k  nákupu a vítáme vás ve  společnosti Philips.Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na  adrese www.philips.com/welcome.

Důležité

Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

Nebezpečí

-Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do  vody ani mýt pod  tekoucí vodou.

Výstraha

-Zkontrolujte, zda napětí uvedené na spodní části přístroje odpovídá napětí sítě.Teprve pak připojte přístroj k napájení.

-Pokud byste zjistili poškození na zástrčce, síťové šňůře nebo na jiném dílu, přístroj nepoužívejte.

-Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.

-Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.

-Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

Upozornění

-Přístroj vždy postavte na  rovný a stabilní povrch.

-Lis na citrusy nepoužívejte bez přestávky déle než 10 minut.

-Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.

-Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně doporučeny společností Philips. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti.

-Hladina hluku: Lc = 72 dB [A]

Čeština 13

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

Příprava k použití

1Doporučujeme vám před  prvním použitím umýt kónus a nádobku přístroje (viz kapitola „Čištění přístroje“).

2Pokud je to třeba,uschovejte nadbytečný přívodní kabel v základně přístroje (Obr.1).

Použití přístroje

1Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.

2Polovinu citrusového plodu přitiskněte na  kónus,čímž se přístroj automaticky zapne (Obr.2).

3Vyjměte kónus,vezměte z motorové jednotky nádobku a vylijte z ní získanou šťávu (Obr.3).

Čištění

Čištění přístroje a jeho součástí je nejsnazší ihned po použití.

Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou.

1Odpojte přístroj od sítě.

2Z přístroje vyjměte kónus a nádobku (Obr.4).

3Kónus i nádobku umyjte pod tekoucí horkou vodou (Obr.5).

Poznámka:Kónus i nádobku lze mýt v  myčce na  nádobí.Budete-li je mýt v  myčce,umístěte je v  její horní části.

4 Motorovou jednotku čistěte pouze navlhčeným hadříkem.

14 Čeština

Ochrana životního prostředí

,Až přístroj doslouží,nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr.6).

Záruka a servis

Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips nebo oddělení Service

Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Eesti 15

Sissejuhatus

Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips.com/ welcome.

Tähelepanu

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.

Ohtlik

-Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.

Hoiatus

-Kontrollige enne sisselülitamist seadme all olevalt andmesildilt, kas kohalik võrgupinge vastab seadme nimipingele.

-Ärge kasutage seadet kui pistik, toitejuhe või mõni muu osa on kahjustatud.

-Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik.

-Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud

(kaasa arvatud lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.

-Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.

Ettevaatust

-Paigaldage seade siledale ja kindlale pinnale.

-Ärge kasutage tsitrusepressi tööd katkestamata pikemalt kui 10 minutit.

-Seade on mõeldud kasutamiseks ainult koduses majapidamises.

-Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida firma Philips ei ole eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi, siis muutub te seadme garantii kehtetuks.

-Müra tase: Lc = 72 dB (A)

16 Eesti

Elektromagnetilised väljad (EMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.

Ettevalmistus kasutamiseks

1Soovitame puhastada koonust ja kannu enne esmakordset kasutamist (vt peatükki“Puhastamine”).

2Vajaduse korral kerige liigne juhe ümber seadme aluse (Jn 1).

Seadme kasutamine

1Sisestage pistik pistikupessa.

2Lülitage seade sisse,surudes pooleks lõigatud tsitrusvilja tugevasti vastu koonust (Jn 2).

3Eemaldage koonus,võtke kann mootori küljest ära ja valage mahl välja (Jn 3).

Puhastamine

kõige lihtsam on seadet puhastada kohe pärast kasutamist.

Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.

1Eemaldage pistik pistikupesast.

2Eemaldage seadmest koonus ja kann (Jn 4).

3Loputage koonust ja kannu kuuma kraanivee all (Jn 5).

Märkus: Nii koonust kui ka kannu võite nõudepesumasinas pesta. Kui pesete neid nõudepesumasinas, pange need nõudepesumasina ülemisele riiulile.

4 Puhastage mootorit niiske lapiga.

Eesti 17

Keskkonnakaitse

,Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia.See on vajalik keskkonna säästmiseks (Jn 6).

Garantii ja hooldus

Kui vajate hooldust, esitada infopäringuid või teil on probleeme, külastage palun Philipsi veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müüja poole või võtke ühendust Philipsi Domestic Appliances and

Personal Care BV hooldusosakonnaga.

Loading...
+ 37 hidden pages