Philips HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 User manual [ml]

...
Philips HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 User manual

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

EN User manual

DA Brugervejledning

DE Benutzerhandbuch

EL Εγχειρίδιο χρήσης

ES Manual del usuario

FI Käyttöopas

FR Mode d’emploi

HR1578

HR1579

HR1590

HR1591

HR1592

HR1593

HR1594

IT Manuale utente

NL Gebruiksaanwijzing

NO Brukerhåndbok

PT Manual do utilizador

SV Användarhandbok

TR Kullanım kılavuzu

Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

HR1578_1579_1590_1591_1592_1593_1594_WEU_UM_V2.0

3140 035 31682

English

1 Important

Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference.

Warning

Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

Before you connect the appliance to the power, make sure that the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local power voltage.

If the power cord, the plug, or other parts are damaged, do not use the appliance .

If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips, or similarly qualified persons to avoid a hazard.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not touch the blades, especially when the appliance is plugged in.The blades are very sharp.

If the blades get stuck, unplug the appliance before you remove the ingredients that block the blades.

Do not touch or insert any object on the gears of the mixer stand, especially when the appliance is in use.

Before you connect the mixer to the mains, insert the beaters, kneading hooks, chopper or blender bar into the mixer.

Before you switch on the appliance, lower the beaters, kneading hooks, or blender bar into the ingredients.

Switch off the appliance and disconnect it from the mains if you leave it unattended and before you assemble, disassemble and clean it.

Caution

Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.

This appliance is intended for household use only.

Do not exceed the quantities and processing time indicated in the user manual.

Do not process more than one batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing.

Note

Noise level = 85 dB [A]

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Recycling

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.

When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC:

Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products.The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.

1

A

M

 

B

 

 

C

 

 

 

L

 

 

N

 

 

K

V

 

 

D

J

 

 

 

 

O

U

 

 

E

I

 

 

 

 

H

T

 

 

 

P

 

 

G

 

F

Q

 

 

 

 

 

HR1578, HR1579

 

R

S

HR1590, HR1591, HR1592, HR1593, HR1594

 

 

2

 

 

(MAX)

 

 

 

 

500 ml

6 min

max

 

 

X5

4 min

max

 

 

750 g

3 min

max

 

 

750 g

3 min

max

 

 

750 g

3 min

max

 

 

750 g

3 min

max

 

 

500 g

5 min

min

 

 

to

 

 

 

 

max

 

 

100-200 g

30 sec

TURBO

 

 

100-200 ml

90 sec

TURBO

HR1578

HR1590

 

 

 

HR1579

HR1591

 

 

 

HR1592

 

 

 

 

HR1593

 

100-300 ml

60 sec

TURBO

 

 

 

 

100 g

5X1sec

TURBO

 

 

120 g

5sec

TURBO

 

 

20 g

5X1sec

TURBO

 

 

100 g

15 sec

TURBO

 

HR1578

 

 

 

 

HR1579

100 g

20 sec

TURBO

 

 

 

 

50 g

5X1sec

TURBO

 

 

200 g

5 sec

TURBO

3

4

1

2

1

4

7

2

2

3

1

 

1

 

 

 

5

 

6

 

3

2

 

 

 

 

 

1

 

 

 

8

1

9

2

5

2

1 3

5

 

6

HR1578, HR1579

1

2

1

2

3

4

4

5

 

1

 

1

 

 

2

5

7

8

2 Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

The mixer, when used as handheld is equipped with the innovative FlexiMix system, which allows the beaters and dough hooks to move up and down when they touch the bowl.The two wire beaters/strip beaters (or kneading hooks) move independently of each other, which allows them to adjust to the shape of every bowl. As a result, it is much easier to reach every part of the bowl and to mix all ingredients thoroughly.The FlexiMix system makes the mixer easier to handle and gives you better control over the mixing process.

3 What’s in the box

ATurbo knob

Press and hold to increase the speed

BSpeed control

: OFF position

:Variable speeds

CEject button

Press to release the beaters or kneading hooks

DFlexiMix switch

: FlexiMix off

: FlexiMix on

EHole for the beaters and kneading hooks

FStainless steel bowl (HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 and HR1594 only)

GMixer Stand (HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 and HR1594 only)

HHolder release button

IMixer unit

JMixer holder

KMixer release lever

LDoor for bar blender and chopper

MPower cord

NKneading hooks

O Wire beaters or strip beaters (depending on countries)

7

 

P Chopper lid (HR1578 and HR1579 only)

 

Q Chopper blade (HR1578 and HR1579 only)

 

R Chopper bowl (HR1578 and HR1579 only)

 

S Beaker for bar blender

 

T Spatula (HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 and HR1594 only)

 

U Metal bar blender (HR1578,HR1579,HR1592 and HR1593 only)

 

V Plastic bar blender (HR1590 and HR1591 only)

 

4 Use the appliance

Before the first use

Before you use the appliance for the first time, thoroughly clean the parts that come into contact with food.

1 Clean the mixer unit, stand and holder with a moist cloth.

2 Clean the beaters, kneading hooks, bar blender, bowl, chopper and beaker in warm water with some washing-up liquid or in a dishwasher.

Wire beaters/Strip beaters/Kneading hooks

Switch on the mixer. Select a proper speed.To avoid splashing, start mixing at a low speed, and then switch to a higher speed.

For a higher speed, press and hold TURBO while processing.

When using the mixer as hand-held, switch on the FlexiMix Button to use the FlexiMix function.

When FlexiMix is on, the beaters or dough hooks move up and down when they touch the bowl, making it easier to reach every part of the bowl.

Tip

•• Make sure that the door for bar blender is closed before you insert the beater or kneading hook.

•• Press the spatula against the side of the bowl to remove unmixed ingredients in order to obtain a well-mixed mixture.(HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 and HR1594 only)

•• You can use the mixer with or without the stand. (HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 and HR1594 only)

2

4

6

2

3

1

6

1

2

1/3

 

 

2

Indledning

Bar blender

 

 

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,

 

 

som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

 

Tip

Når mixeren anvendes håndholdt, er den udstyret med det innovative FlexiMix-system, som

 

 

•• Make sure that the speed selector is turned to O.

gør det muligt for piskerisene og dejkrogene at bevæge sig op og ned, når de kommer i

•• Insert the bar blender into the door.

kontakt med skålen. De to trådpiskeris/båndpiskeris (eller dejkrogene) bevæger sig uafhængigt

•• Press and hold TURBO to switch on the bar blender.The speed selector is locked at O (OFF

af hinanden, så de kan tilpasse sig til enhver skåls form. Derfor er det meget lettere at nå ned

position) and does not work.

til alle steder i skålen og at blande alle ingredienserne grundigt. FlexiMix-systemet gør det

•• Close the bar blender door after use.

lettere at styre mixeren og giver dig bedre kontrol med mixningsprocessen.

 

 

Chopper (HR1578 and HR1579 only)

Note

•• Be very careful when you handle the blade unit, the blades are very sharp. Be particularly careful when you remove the blade unit from the chopper bowl, when you empty the chopper bowl and during cleaning.

•• When chopping soybean, use the maximum quantity (200g) with TURBO speed for 5 seconds for best result.

•• For frozen beef cube, use the maximum size of 2x2x2 cm when processing.

Tip

•• If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl, loosen them with a spatula.

•• Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing.

•• Make sure that the speed selector is turned to O.

•• Insert the chopper into the door.

•• Press and hold TURBO to switch on the chopper.The speed selector is locked at O (OFF position) and does not work.

•• Close the bar blender door after use.

5 Cleaning

Caution

•• Before you clean the appliance or release any accessory, unplug it.

1Clean the mixer unit, stand and holder with a moist cloth.

2Clean the beaters, kneading hooks, bar blender, bowl, chopper and beaker in warm water with some washing-up liquid or in a dishwasher.

6 Storage

1Wind the power cord round the heel of the appliance.

2Put the spatula, beaters, kneading hooks, and bar blender in the beaker.

3Store the mixer unit, mixer stand, stainless steel bowl and chopper in a dry place away from direct sunlight or other sources of heat.

7 Order accessories

To purchase accessories for this appliance, go to your Philips dealer or a Philips service center.

If you have any difficulties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country.You will find the contact details at www.philips.com/support.

You can order a direct-driven mini chopper (under service code number 3140 039 00051) from your Philips dealer or a Philips service center as an extra accessory for HR1578, HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 and HR1594. Use the quantities, processing time and speed of the mini chopper for this accessory.

8 Guarantee and service

If you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Center in your country.The phone number is in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Center in your country, go to your local Philips dealer.

Dansk

1 Vigtigt

Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug. Gem brugervejledningen til eventuel senere brug.

Advarsel

Motorenheden må ikke kommes i vand eller skylles under vandhanen.

Før du slutter strøm til apparatet, skal du kontrollere, at den netspænding, der er angivet

 

i bunden af apparatet, svarer til den lokale netspænding.

Hvis netledningen, stikket eller andre dele er beskadiget, må du ikke bruge apparatet.

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes hos Philips, et autoriseret Philipsserviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.

Undgå at røre ved knivene, når apparatet er sluttet til strømmen. Knivene er meget skarpe.

Hvis knivene sætter sig fast, skal stikket tages ud af stikkontakten, inden de fastsiddende ingredienser fjernes.

Undlad at berøre eller indsætte genstande i tandhjulene på mixer-holderen, især når apparatet er i brug.

Før du sætter mixeren i stikkontakten, skal du sætte piskerisene, dejkrogene, hakkeren eller blenderstaven i mixeren.

Før du tænder for apparatet, skal du sænke piskerisene, dejkrogene eller blenderstaven

i ingredienserne.

Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten, når du går fra det, samt før du samler det, skiller det ad eller rengør det.

NB!

Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke specifikt er anbefalet af Philips. Hvis du anvender en sådan type tilbehør eller dele, annulleres garantien.

Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug.

De angivne mængder og tilberedningstider i brugervejledningen må ikke overskrides.

Undlad at tilberede mere end én portion uden afbrydelse. Lad apparatet køle ned til stuetemperatur, inden du fortsætter.

Bemærk

Støjniveau = 85 dB [A].

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske felter (EMF). Hvis apparatet håndteres korrekt i henhold til instruktionerne i denne brugervejledning, er det sikkert at bruge baseret på de forskningsresultater, der er adgang til på nuværende tidspunkt.

Genanvendelse

Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.

Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:

3 Hvad er der i kassen

ATurboknap

Tryk og hold nede for at øge hastigheden

BHastighedskontrol

: OFF-position

:Varierende hastigheder

CUdløserknap

Tryk for at frigøre piskerisene eller dejkrogene.

DFlexiMix-kontakt

: FlexiMix fra

: FlexiMix til

EHul til piskerisene og dejkrogene

FSkål i rustfrit stål (kun HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 og HR1594)

GStativ til mixer (kun HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 og HR1594)

HUdløserknap til holder

IMixerenhed

JHolder til mixer

KUdløser til mixer

LÅbning til stavblender og hakker

MNetledning

NDejkroge

OTrådpiskeris eller båndpiskeris (afhængigt af land)

PLåg til hakker (kun HR1578 og HR1579)

QKniv til hakker (kun HR1578 og HR1579)

RHakkeskål (kun HR1578 og HR1579)

SBæger til stavblender

TSpatel (kun HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 og HR1594)

UMetalstavblender (kun HR1578,HR1579,HR1592 og HR1593)

VPlastikstavblender (kun HR1590 og HR1591)

4 Brug af apparatet

Før første brug

Før du bruger apparatet for første gang, skal du grundigt rengøre de dele, der kommer i kontakt med madvarer.

1Rengør mixerenheden, stativet og holderen med en fugtig klud.

2Vask piskeris, dejkroge, stavblender, skål, hakker og bægeret i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel eller i en opvaskemaskine.

Trådpiskeris/båndpiskeris/dejkroge

Tænd for mixeren.Vælg en passende hastighed. Begynd at mixe ved en lav hastighed og skift derefter til en højere hastighed for at undgå stænk.

Hvis du ønsker højere hastighed, skal du holde TURBO nede under mixningen.

Når du bruger mixeren som håndholdt, skal du tænde på FlexiMix-knappen for at bruge FlexiMix-funktionen.

Når FlexiMix er tændt, bevæger piskeriset eller dejkrogene sig op og ned, når de kommer i kontakt med skålen, hvilket gør det lettere at nå alle dele af skålen.

Tip

•• Sørg for, at åbningen til stavblenderen er lukket, inden piskeriset eller dejkrogen indsættes.

•• Tryk spatlen mod skålens side for at fjerne ublandede ingredienser, så du opnår en ensartet blanding (kun HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 og HR1594)

•• Du kan bruge mixeren med eller uden stativ. (kun HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 og HR1594)

Stavblender

Tip

•• Sørg for, at hastighedsvælgeren er indstillet til O.

•• Indsæt stavblenderen i åbningen.

•• Hold TURBO nede for at tænde for stavblenderen. Hastighedsvælgeren er låst i O (OFFposition) og virker ikke.

•• Luk åbningen til stavblenderen efter brug.

Hakker (kun HR1578 og HR1579)

Bemærk

•• Vær meget forsigtig, når du rører ved knivenheden, knivene er meget skarpe.Vær ekstra forsigtig, når du fjerner knivenheden fra hakkeskålen, når du tømmer hakkeskålen, og ved rengøring.

•• Når du hakker soja, skal du bruge den maksimale mængde (200 g) med hastigheden TURBO i 5 sekunder for at opnå det bedste resultat.

•• Til frosset oksekød i tern skal du bruge den maksimale størrelse på 2x2x2 cm under tilberedningen.

Tip

•• Hvis ingredienserne sætter sig på indersiden af hakkeskålen, fjernes de ved hjælp af en spatel.

•• Undlad at tilberede mere end 1 portion uden afbrydelse. Lad apparatet køle ned til stuetemperatur, inden du fortsætter.

•• Sørg for, at hastighedsvælgeren er indstillet til O.

•• Sæt hakkeren i åbningen.

•• Tryk på TURBO, og hold den nede for at tænde for hakkeren. Hastighedsvælgeren er låst i O

(OFF-position) og virker ikke.

•• Luk åbningen til stavblenderen efter brug.

5 Rengøring

Advarsel

•• Før du gør apparatet rent eller frigør tilbehøret, skal du tage det ud af stikkontakten.

1Rengør mixerenheden, stativet og holderen med en fugtig klud.

2Vask piskeris, dejkroge, stavblender, skål, hakker og bægeret i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel eller i en opvaskemaskine.

 

 

 

6

Opbevaring

 

 

 

1

Rul ledningen rundt om apparatets fod.

Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale

2

Placer piskerisene, dejkrogene og stavblenderen i bægeret.

regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse

3

Opbevar mixerenheden, stativet til mixeren, skålen i rustfrit stål og hakkeren på et tørt

af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers

helbred.

sted, hvor det ikke udsættes for direkte sollys eller andre varmekilder.

 

7 Bestil tilbehør

For at købe tilbehør til dette apparat skal du kontakte din Philips-forhandler eller Philips

Kundecenter. Hvis du har problemer med at finde tilbehør til dit apparat, kan du kontakte Philips Kundecenter i dit land. Du kan finde kontaktoplysninger på www.philips.com/support.

Du kan bestille en aksel-drevet minihakker (under servicekodenummer 3140 039 00051) hos din Philips-forhandler eller Philips Kundecenter som ekstratilbehør til HR1578,

HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 og HR1594. Brug de angivne mængder, tilberedningstiden og hastigheden for minihakkeren til dette tilbehør.

8 Garanti og service

Hvis du får problemer, har brug for service eller oplysninger, skal du se www.philips.com/support eller kontakte det lokale Philips Kundecenter.Telefonnummeret findes i folderen ”World-Wide Guarantee”. Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.

Deutsch

1 Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Warnhinweis

Tauchen Sie die Motoreinheit niemals inWasser. Spülen Sie sie auch nicht unter fließendemWasser ab.

Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen, überprüfen Sie, ob die auf der Unterseite des Geräts angegebene Spannung mit der Netzspannung vor Ort übereinstimmt.

Wenn das Netzkabel, der Stecker oder andere Teile beschädigt sind, verwenden Sie das Gerät nicht.

Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisiertenWerkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-

Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Berühren Sie die Messer nicht, besonders wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist. Die Messer sind sehr scharf.

Wenn die Messer blockiert sind, ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die blockierenden Zutaten entfernen.

Berühren Sie nicht das Getriebe der Mixerbasis, und setzen Sie keine Objekte in das

Getriebe ein, besonders wenn das Gerät in Gebrauch ist.

Bevor Sie den Mixer an die Stromversorgung anschließen, setzen Sie die Quirle, Knethaken, Zerkleinerer oder den Pürierstab in den Mixer ein.

Bevor Sie das Gerät einschalten, senken Sie die Quirle, Knethaken oder den Pürierstab in die Zutaten.

Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie es vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es zusammensetzen, auseinandernehmen oder reinigen.

Vorsicht

Verwenden Sie niemals Zubehör oder Teile, die von Drittherstellern stammen bzw. nicht von Philips empfohlen werden.Wenn Sie diese(s) Zubehör oder Teile verwenden, erlischt Ihre Garantie.

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.

Überschreiten Sie nicht die im Benutzerhandbuch aufgeführten Mengen und

Verarbeitungszeiten.

Verarbeiten Sie nur eine Portion. Lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie mit der Verarbeitung fortfahren.

Hinweis

Geräuschpegel = 85 dB [A]

Elektromagnetische Felder

Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder. Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch gehandhabt wird.

Recycling

Ihr Gerät wurde unterVerwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.

Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.

Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen

Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

2 Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips. Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Der Mixer, der als Handgerät verwendet wird, ist mit dem innovativen FlexiMix-System ausgestattet. Dies ermöglicht, dass die Quirle und Knethaken sich auf und ab bewegen, wenn sie die Schüssel berühren. Die zwei Drahtquirle/Bandquirle (oder Knethaken) bewegen sich unabhängig voneinander, wodurch sie sich der Form der Schüssel anpassen können. Deshalb ist es viel leichter, jeden Teil der Schüssel zu erreichen und alle Zutaten gründlich zu vermengen. Mit dem FlexiMix-System ist der Mixer einfacher zu handhaben, und Sie können den Mischvorgang besser kontrollieren.

3 Lieferumfang

ATurboknopf

Gedrückt halten, um die Geschwindigkeit zu erhöhen

BGeschwindigkeitsregler

: Position OFF

:Verschiedene Geschwindigkeiten

CAuswurftaste

Drücken, um die Quirle oder Knethaken zu entfernen

DFlexiMix-Schalter

:Ausschalten von FlexiMix

: Einschalten von FlexiMix

EÖffnung für Quirle und Knethaken

FEdelstahlschüssel (nur HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 und HR1594)

GMixerbasis (nur HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 und HR1594)

HEntriegelungstaste für Mixerhalter

IMixereinheit

JMixerhalter

KMixer-Entriegelungshebel

LZugang für Pürierstab und Zerkleinerer

MNetzkabel

NKnethaken

OQuirle oder Bandquirle (länderabhängig)

PDeckel für Zerkleinerer (nur HR1578 und HR1579)

QMessereinheit für Zerkleinerer (nur HR1578 und HR1579)

RZerkleinerer-Behälter (nur HR1578 und HR1579)

SBecher für Stabmixer

TTeigschaber (nur HR1590,HR1591,HR1592,HR1593 und HR1594)

UMetallpürierstab (nur HR1578,HR1579,HR1592 und HR1593)

VKunststoffpürierstab (nur HR1590 und HR1591)

4 Verwenden des Geräts

Vor dem ersten Gebrauch

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, reinigen Sie dieTeile gründlich, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt kommen.

1Reinigen Sie Mixereinheit, Basis und Griff mit einem feuchtenTuch.

2Reinigen Sie Quirle, Knethaken, Pürierstab, Schüssel, Zerkleinerer und Becher in warmem Spülwasser oder im Geschirrspüler.

Drahtquirle/Bandquirle/Knethaken

Schalten Sie das Gerät ein.Wählen Sie eine passende Geschwindigkeit aus. Um Spritzer zu vermeiden, beginnen Sie mit einer langsamen Geschwindigkeit, und wechseln Sie dann zu einer höheren Geschwindigkeit.

Halten Sie für eine höhere Geschwindigkeit während der Verarbeitung TURBO gedrückt.

Drücken Sie die FlexiMix-Taste bei derVerwendung des Mixers als Handgerät, um die FlexiMix-Funktion zu verwenden.

Wenn FlexiMix eingeschaltet ist, bewegen sich die Quirle oder Knethaken auf und ab, wenn sie die Schüssel berühren. Dies ermöglicht Ihnen, jeden Bereich der Schüssel zu erreichen.

Tipp

•• Vergewissern Sie sich, dass der Zugang für den Pürierstab geschlossen ist, bevor Sie Quirle oder Knethaken einsetzen.

•• Drücken Sie den Teigschaber gegen den Rand der Schüssel, um nicht vermischte Bestandteile zu entfernen und eine homogene Masse zu erhalten. (nur HR1590, HR1591, HR1592,

HR1593 und HR1594)

•• Sie können den Mixer mit oder ohne die Basis verwenden. (nur HR1590, HR1591, HR1592,

HR1593 und HR1594)

Stabmixer

Tipp

•• Vergewissern Sie sich, dass der Geschwindigkeitsregler auf O gedreht ist.

•• Fügen Sie den Pürierstab in den Zugang ein.

•• Halten Sie TURBO gedrückt, um den Pürierstab einzuschalten. Der Geschwindigkeitsregler ist auf Position O (Position OFF) eingerastet und funktioniert nicht.

•• Schließen Sie den Zugang für den Pürierstab nach dem Gebrauch.

Zerkleinerer (nur HR1578 und HR1579)

Hinweis

•• Gehen Sie mit der Messereinheit sehr vorsichtig um, die Messer sind sehr scharf. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Messereinheit aus dem Zerkleinerer-Behälter entfernen, wenn Sie den Zerkleinerer-Behälter leeren und während der Reinigung.

•• Verwenden Sie beim Zerkleinern von Sojabohnen für das beste Ergebnis die Maximalmenge

(200g) auf Geschwindigkeitsstufe TURBO für 5 Sekunden.

•• Bei gefrorenen Rindfleischwürfeln verwenden Sie die maximale Größe (2 x 2 x 2 cm) zur

Verarbeitung.

Tipp

•• Wenn die Zutaten innen am Behälter haften bleiben, lösen Sie diese mit einem Teigschaber, oder geben Sie Flüssigkeit hinzu.

•• Verarbeiten Sie nur eine Portion. Lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie mit der Verarbeitung fortfahren.

•• Vergewissern Sie sich, dass der Geschwindigkeitsregler auf O gedreht ist.

•• Setzen Sie den Zerkleinerer in die Öffnung ein.

•• Halten Sie TURBO gedrückt, um den Zerkleinerer einzuschalten. Der Geschwindigkeitsregler ist auf Position O (Position OFF) eingerastet und funktioniert nicht.

•• Schließen Sie den Zugang für den Pürierstab nach dem Gebrauch.

5 Reinigung

Achtung

•• Bevor Sie das Gerät reinigen oder Zubehörteile entfernen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

1Reinigen Sie Mixereinheit, Basis und Griff mit einem feuchtenTuch.

2Reinigen Sie Quirle, Knethaken, Pürierstab, Schüssel, Zerkleinerer und Becher in warmem Spülwasser oder im Geschirrspüler.

6 Aufbewahrung

1Wickeln Sie das Netzkabel hinten um das Gerät.

2Legen SieTeigschaber, Quirle, Knethaken und Pürierstab in den Messbecher.

3Bewahren Sie Mixereinheit, Mixerbasis, Edelstahlschüssel und Zerkleinerer an einem trockenen Ort auf, und halten Sie die Teile von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern.

7 Bestellen von Zubehör

Um Zubehörteile für dieses Gerät zu kaufen, besuchen Sie Ihren Philips Händler oder ein Philips Service-Center. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Zubehör haben, wenden Sie sich bitte an ein Philips Service-Center in Ihrem Land. Sie finden die Kontakinformationen unter www.philips.com/support.

Sie können (unter der Typennummer 3140 039 00051) bei Ihrem Philips Händler oder einem

Philips Service-Center einen direktbetriebenen Mini-Zerkleinerer als Zubehör für die Modelle

HR1578, HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 und HR1594 bestellen.Verwenden

Sie bei diesem Zubehör die Mengen und dieVerarbeitungszeiten des Mini-Zerkleinerers.

8 Garantie und Kundendienst

Besuchen Sie bei evtl. Problemen, für Service oder Informationen www.philips.com/support, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Die Telefonnummer befindet sich in der Garantieschrift. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler.

Loading...
+ 4 hidden pages