Philips HQC684/00 User Manual [hr]

2
1 2 3 4
5 6
7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
17 18 19 20
21
3
21
16
10
10
21
16
1
2
4
DIRECTIONS FOR USE
ROMÂNĂ 6
ČESKY 9
MAGYAR 12
SLOVENSKY 15
УКРАЇНСЬКА 18
HRVATSKI 22
SLOVENŠČINA 25
STYLING BOOKLET
ROMÂNĂ 30
ČESKY 36
MAGYAR 42
SLOVENSKY 48
УКРАЇНСЬКА 54
HRVATSKI 60
SLOVENŠČINA 66
HQC684
Introducere
Stimate consumator, aţi făcut alegerea perfectă ! Cu noua dumneavoastră maşină de tuns
Philishave, cu pieptene de frezat ce urmăreşte conturul tunsorii şi cu sistemul Precision Zoom Lock`, veţi obţine rezultatele cele mai bune la fiecare utilizare.
Pentru performanţe optime şi o utilizare de lungă durată,vă sfătuim să citiţi informaţiile
următoare.
Veţi găsi instrucţiuni şi sugestii folositoare despre obţinerea tunsorii dorite în broşura şi pe
CD-ROM-ul incluse.
Important
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultări ulterioare.
Aparat
Înainte de a conecta aparatul, verificaţi ca tensiunea indicată pe ştecherul cablului să
corespundă tensiunii locale.
Aparatul şi adaptorul nu trebuie să vină în contact cu apa (fig.1). Folosiţi, încărcaţi şi depozitaţi aparatul la o temperatură între 15c şi 35c. Poziom ha˛asu: Lc= 62 dB [A]
CD-ROM
Protejaţi CD-ROM-ul de praf, umiditate şi temperaturi extreme (fig. 2). Nu lăsaţi CD-ROM-ul direct în soare o perioadă îndelungată de timp (fig. 3). Nu zgâriaţi suprafaţa CD-ROM-ului. Scrieţi pe CD-ROM doar cu un marker special. Dacă CD-ROM-ul a fost depozitat într-un loc rece, nu îl folosiţi decât după ce ajunge la
temperatura camerei.
Introduceţi CD-ROM-ul cu faţa imprimată în sus.
Încărcare
Înainte de prima utilizare, încărcaţi aparatul timp de 8 ore.
1 Asiguraţi-vă că aparatul este oprit în timp ce îl încărcaţi. 2 Introduceţi mufa cablului în aparat (fig.4). 3 Introduceţi cablul în priză.
B
Becul pilot se va aprinde pentru a indica faptul că aparatul se încarcă.
B
Conectaţi aparatul la o tensiune între 220 V şi 240V.
B
Folosiţi doar cablul de alimentare furnizat.
Nu lăsaţi aparatul să se încarce mai mult de 24 de ore.
Un aparat complet încărcat asigură o durată de utilizare fără cablu de până la 30 de minute.
Optimizarea duratei de funcţionare a acumulatorului
- După prima încărcare, nu reîncărcaţi aparatul între şedinţele de tundere. Continuaţi folosirea acestuia şi reîncărcaţi-l doar când acumulatorul este (aproape) descărcat.
- Descărcaţi complet acumulatorul de două ori pe an lăsând motorul să funcţioneze până se opreşte.
- Nu lăsaţi cablul în priză continuu.
- Dacă nu aţi folosit aparatul de mult timp, reîncărcaţi-l 8 ore.
ROMÂNĂ6
Tundere cu aparatul conectat la priză
Utilizarea maşinii de tuns conectate la priză:
Opriţi maşina de tuns, introduceţi ştecherul în priză şi aşteptaţi câteva secunde înainte de a porni aparatul. Dacă acumulatorul este complet descărcat, aşteptaţi câteva minute înainte de a porni aparatul.
Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze conectat la priză când bateria este complet încărcată.
Utilizarea aparatului
Consultaţi şi instrucţiunile de pe CD-ROM.
Tunderea cu pieptenele de frezat:
Alegeţi pieptenele de frezat mare sau mic, în funcţie de lungimea de păr dorită.
Reglaje pentru lungimea de păr
Reglajele sunt indicate în milimetri pe ghidajele pieptenelui de frezat. Reglajele corespund
lungimii de păr rămase după tăiere (fig. 5).
- Pieptenele mic tunde la o lungime de 4 mm, 7 mm, 10 mm, 13 mm, 16 mm, 19 mm sau 21 mm.
- Pieptenele mare tunde la o lungime de 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 35 mm, 38 mm sau 40 mm.
1 Culisaţi pieptenele de frezat în glisierele aparatului până ce auziţi un clic (fig.6).
Asiguraţi-vă că cele două ghidaje ale pieptenelui de frezat sunt bine poziţionate pe glisiere.
2 Alegeţi lungimea de păr dorită răsucind inelul de reglare a lungimii de tăiere (Precision Zoom
Lock`) spre stânga sau spre dreapta conform lungimii de păr dorite (fig. 7).
Vă sfătuim să începeţi tunderea cu reglajul maxim (pieptenele mare) şi să reduceţi treptat
lungimea de tăiere până ajungeţi la lungimea de păr dorită.
3 Porniţi aparatul.
Alegeţi metoda de tundere potrivită din broşura "Modelare şi Coafare" sau consultaţi
instrucţiunile de pe CD-ROM.
Sugestie: Dacă s-a strâns mult păr în pieptenele de frezat, scoateţi pieptenele şi suflaţi sau scuturaţi părul. Reglajul rămâne neschimbat după scoaterea pieptenelui.
Sugestie: Notaţi reglajele selectate pentru tunderile ulterioare.
Tundere fără pieptenele de frezat
Puteţi folosi maşina de tuns fără pieptenele de frezat pentru conturarea cefei şi a zonelor după urechi. Găsiţi instrucţiuni şi sugestii suplimentare pe CD-ROM.
1 Scoateţi pieptenele de frezat din aparat (fig. 8).
Nu trageţi niciodată de partea superioară flexibilă.Trageţi doar de ghidaje.
Pieptenele de frezat menţine unitatea de tăiere la o anumită distanţă de cap. Dacă folosiţi maşina de tuns fără pieptenele de frezat, părul va fi tuns foarte scurt.
Curăţare
Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare.
Nu folosiţi substanţe abrazive, bureţi abrazivi sau substanţe precum alcool, benzină sau acetonă pentru a curăţa aparatul.
Curăţaţi aparatul şi adaptorul numai cu periuţa furnizată.
ROMÂNĂ 7
1 Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că este oprit şi scos din priză. 2 Scoateţi pieptenele de frezat. 3 Deschideţi unitatea de tăiere apăsând în centrul acesteia (fig. 9). 4 Curăţaţi unitatea de tăiere şi interiorul aparatului folosind periuţa furnizată (fig. 10). 5 Închideţi unitatea de tăiere împingând-o în aparat până auziţi clic (fig. 11).
Aparatul nu necesită lubrifiere.
Înlocuire
O unitate de tăiere veche sau deteriorată, poate fi înlocuită doar cu o unitate de tăiere Philips originală.
1 Deschideţi unitatea de tăiere apăsând în centrul acesteia şi apoi scoateţi-o trăgând în sus
(fig. 12).
2 Poziţionaţi cei doi pivoţi ai unităţii de tăiere în fantele directore şi împingeţi unitatea înapoi în
aparat (fig. 13).
Protejarea mediului înconjurător
Bateria reîncărcabilă încorporată conţine substanţe ce pot polua mediul.
Când aruncaţi aparatul, scoateţi bateria reîncărcabilă. Nu aruncaţi bateria în gunoiul menajer, ci la un centru de colectare. De asemenea, puteţi duce aparatul la un centru service Philips unde personalul vă va ajuta să
scoateţi acumulatorul din aparat şi îl va depozita în conformitate cu regulile privind protejarea mediului înconjurător.
1 Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să funcţioneze până ce se opreşte motorul. 2 Scoateţi unitatea de tăiere (fig. 14). 3 Scoateţi clema de metal cu ajutorul unei şurubelniţe (fig. 15). 4 Scoateţi plăcuţa (fig. 16). 5 Trageţi dispozitivul Precision Zoom Lock` din aparat (fig. 17). 6 Scoateţi capacul (fig. 18). 7 Scoateţi placa de circuit imprimat (fig. 19). 8 Introduceţi şurubelniţa în orificiul plăcii de circuit imprimat marcată cu o săgeată. Împingeţi
şurubelniţa până ce o parte a plăcii de circuit imprimat se rupe (fig. 20).
9 Deschideţi suportul din plastic al bateriei şi scoateţi acumulatorul reîncărcabil (fig. 21).
10 Aruncaţi bateria şi celelalte componente în conformitate cu regulile privind protejarea
mediului înconjurător.
Nu conectaţi aparatul după ce acesta a fost deschis!
Garanţie şi service
Dacă aveţi nevoie de service sau informaţii, sau dacă aveţi vreo problemă, vă rugăm să ne vizitaţi la www.philips.com sau să contactaţi Biroul de Relaţii Clienţi din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dumneavoastră nu există un Birou de Relaţii Clienţi, adresaţi-vă furnizorului dumneavoastră sau contactaţi Departamentul Service Philips pentru Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală.
ROMÂNĂ8
Úvod
Vážený zákazníku, zvolil jste správně! Váš nový přístroj Philishave s tvarovacím hřebenem a
Precision Zoom Lock ` vám zajistí perfektní výsledky kdykoli ho použijete.
Abyste se z tohoto přístroje mohli radovat co nejdéle, doporučujeme vám přečíst nejprve
pozorně následující informace.
V přiložené brožurce "Modelling and Styling" a na interaktivní CD ROM naleznete potřebné
instrukce a mnoho užitečných rad pro dosažení takového účesu,jaký požadujete.
Důležité
Před použitím přístroje pročtěte pečlivě tento návod a uschovejte ho pro případně pozdější nahlédnutí.
Přístroj
Dříve než přístroj připojíte k síti převědčte se,že napětí, uvedené na přístroji, souhlasí s
napětím ve vaší světelné síti.
Dbejte na to, aby ani přístroj ani adaptér nenavlhly (obr. 1). Používejte, nabíjejte a uchovávejte přístroj při teplotě mezi 15c a 35c. Hladina hluku: Lc= 62 dB [A]
CD ROM
Instruktážní CD ROM chraňte před prachem,vlhkostí a příliš vysokou nebo přiliš nízkou
teplotou (obr. 2).
CD ROM nenechávejte ležet delší dobu na přímém slunci (obr. 3). CD ROM ničím nepoškrábejte. K popisování CD ROM používejte speciální značkovač. Pokud jste CD ROM uchovávali v chladném prostředí, použijte ji až když dosáhne pokojové
teploty.
CD ROM vkládejte vždy potištěnou stranou směrem nahoru.
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím přístroje nabíjejte jeho akumulátor po dobu 8 hodin.
1 Dbejte na to, aby byl přístroj během nabíjení akumulátoru ve vypnutém stavu. 2 Zasuňte zástrčku síťového přívodu do přístroje (obr. 4). 3 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
B
Kontrolka na přístroji se rozsvítí a indikuje nabíjení akumulátoru.
B
Tento přístroj lze použít pro síťové napětí v rozmezí 220 až 240 V.
B
Používejte výhradně kabel dodaný s přístrojem.
Nenabíjejte akumulátor déle než asi 24 hodin.
Plně nabitý akumulátor umožní pracovat s přístrojem bez použití sítě po dobu až 30 minut.
Zajištění dlouhé životnosti akumulátoru
- Když je akumulátor přístroje plně nabit, nedobíjejte ho po každém použití. Používejte přístroj dále a akumulátor dobijte až když je (téměř) vybitý.
- Dvakrát ročně nechte akumulátor přístroje zcela vybít tak, že ponecháte motorek v chodu tak dlouho, až se zcela zastaví.
- Síťový adaptér nenechávejte trvale připojený do sítě.
- Pokud přístroj nebyl delší dobu používán, nabíjejte jeho akumulátor po dobu asi 8 hodin.
9
ČESKY
10
Provoz ze sítě
Použití přístroje připojeného adaptérem do sítě:
Přístroj vypněte. Pak připojte adaptér do sítě a vyčkejte několik sekund než přístroj zapnete. Pokud byl ale akumulátor přístroje zcela vybit, vyčkejte několik minut než přístroj zapnete.
Nedoporučujeme přístroj provozovat ze sítě, pokud je akumulátor plně nabit.
Použití přístroje
Viz též instrukce na interaktivní CD ROM.
Stříhání s hřebenovým nástavcem:
Zvolte malý nebo velký nástavec, v závislosti na délce vlasů.
Nastavení délky vlasů
Délka vlasů je indikována v milimetrech na hřebenovém nástavci.Tento údaj odpovídá délce
vlasů, které zůstanou po stríhání (obr.5).
- Malým hřebenem lze stříhat vlasy na délku 4 mm, 7 mm, 10 mm, 13 mm, 16 mm, 19 mm a 21 mm.
- Velkým hřebenem lze stříhat vlasy na délku 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 35 mm, 38 mm a 40 mm.
1 Nasuňte hřebenový nástavec do kolejniček na přístroji a zasuňte ho až uslyšíte klapnutí
(obr. 6).
Přesvědčte se, že se raménka hřebenového nástavce správně zasunuly do kolejniček na obou stranách.
2 Nastavte hřeben na požadovanou délku vlasů otáčením nastavovacího kroužku (Precision
Zoom Lock`) vlevo nebo vpravo až dosáhnete požadované délky vlasů (obr. 7).
Doporučujeme začít stříhání s nejvyšším nastavením (velký hřeben) a pak nastavení snižovat,
až docílíte požadovanou délku vlasů.
3 Zapněte přístroj.
Zvolte vhodnou metodu stříhání podle brožurky "Modelling and Styling" nebo se poraďte s
interaktivní CD ROM.
Doporučení: Pokud se v hřebenu nahromadí větší množství vlasů, hřebenový nástavec sejměte a vytřepte nebo vyfoukejte vlasy z hřebenu. Sejmutí hřebenového nástavce nezmění jeho nastavení.
Doporučení: Poznamenejte si zvolené nastavení pro určitý styl účesu,abyste ho příště nemuseli zdlouhavě vyhledávat.
Stříhání bez hřebenového nástavce
Přístroj můžete použít i bez hřebenového nástavce například k zarovnání vlasové linie kolem uší. Další možnosti a instrukce naleznete na CD ROM.
1 Sejměte hřebenový nástavec stažením z přístroje (obr. 8).
Nikdy netahejte za flexibilní horní část hřebenového nástavce.Vždy tahejte pouze za raménka.
Hřebenový nástavec udržuje stříhací jednotku v nastavené vzdálenosti od hlavy.To znamená, že pokud nástavec nepoužijete, budou vlasy stříhány těsně u pokožky hlavy.
Čištění
Vyčistěte přístroj po každém použití.
Pro čištění nepoužívejte žádné abrasívní čisticí prostředky ani chemikálie jako líh, benzín nebo acetón.
ČESKY
11
Přístroj a adaptér smíte čistit pouze přiloženým kartáčkem.
1 Před každým čištěním se přesvědčte, že je přístroj vypnut a odpojen od sítě. 2 Sejměte hřebenový nástavec. 3 Stříhací jednotku otevřte stisknutím v jejím středu (obr. 9). 4 Stříhací jednotku i její vnitřek vyčistěte kartáčkem, který je v příslušenství (obr. 10). 5 Stříhací jednotku uzavřete tak, že ji přitlačíte směrem k přístroji až slyšitelně zaklapne (obr.
11).
Přístroj není třeba ničím mazat.
Výměna dílů
Opotřebená nebo poškozená stříhací jednotka smí být nahražena jen originálním náhradním dílem Philips.
1 Otevřte stříhací jednotku tak, že na ni zatlačíte v jejím středu a pak ji z přístroje stáhnete
(obr. 12).
2 Dva výstupky nové stříhací jednotky nasaďte do vodicích drážek a jednotku zasuňte do
přístroje (obr. 13).
Ochrana životního prostředí
Vestavěný akumulátor obsahuje substance, které,po jeho likvidaci, mohou ohrožovat životní prostředí.
Když vám jednoho dne přístroj doslouží, akumulátor z něj vyjměte. Akumulátor nezahazujte do běžného domovního odpadu, ale odevzdejte ho do příslušné sběrny. Můžete též celý přístroj předat servisu firmy Philips, kde vám jeho pracovníci pomohou vyjmout
starý akumulátor a postarají se též o jeho optimální likvidaci.
1 Odpojte přístroj od sítě a nechte motorek v chodu dokud se sám nezastaví. 2 Otevřte a odejměte stříhací jednotku (obr. 14). 3 Vhodným šroubovákem sejměte kovovou sponu (obr. 15). 4 Odejměte kryt (obr.16). 5 Odejměte Precision Zoom Lock` tak, že ho stáhnete z přístroje (obr. 17). 6 Sejměte víčko (obr. 18). 7 Vyjměte desku s plošnými spoji (obr. 19). 8 Vložte šroubovák do malé štěrbiny v desce s plošnými spoji v místě,naznačeném šipkou.
Zasuňte šroubovák tak daleko až se část desky odlomí (obr. 20).
9 Otevřte plastový držák akumulátoru a akumulátor vyjměte (obr. 21).
10 Vyjměte akumulátor i ostatní díly a likvidujte je vhodným způsobem.
Po vyjmutí akumulátoru již nesmíte přístroj připojit k síti!
Záruka & servis
Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo měli nějaký problém, nahlédněte na internetovou stránku www.philips.com.Můžete se též spojit s Informačním střediskem firmy Philips, jehož adresu, telefonní číslo i další možnosti kontaktování najdete na letáčku s celosvětovou zárukou.
ČESKY
Bevezető
Kedves Vásárlónk, Ön jól választott! Az új Philishave hajnyíró gép a fejformakövető fésűvel és
a hajhosszúság-szabályozó gyűrűvel (Precision Zoom Lock`) minden alkalommal garantálja a tökéletes eredményt.
Érdemes elolvasnia az itt leírt tudnivalókat, hogy minél hosszabb ideig s a lehető legjobb
eredménnyel használhassa a Philishave hajnyíró gépet.
A mellékelt "Formázás és alakítás" című füzet és az interaktív CD-ROM útmutatást és sok
hasznos tanácsot tartalmaz a kívánt frizura kialakításához.
Fontos
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tápegységen feltüntetett feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
Készülék
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó dugón jelzett
feszültség megegyezik-e az otthonában lévő hálózati feszültséggel.
Ügyeljen rá, hogy se a készülék, se az adapter ne legyen nedves (ábra 1). A készüléket 15cés 35c közötti hőmérsékleten használja, töltse és tárolja. Zajszint: Lc= 62 dB [A]
CD-ROM
Óvja az útmutató CD-ROM-ot a portól,nedvességtől és a túlságosan magas vagy alacsony
hőmérséklettől (ábra 2).
Ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napsütés hatásának a CD-ROM-ot (ábra 3). Ne karcolja össze a CD-ROM felületét. Csak különleges tollal írjon a CD-ROM-ra. Ha a CD-ROM hideg környezetben volt, használata előtt várja meg, amíg szobahőmérsékletre
melegszik.
A CD-ROM-ot nyomtatott oldalával fölfelé fordítva helyezze be.
Töltés
Előszöri használata előtt legalább 8 órán át töltse a készüléket.
1 Győződjön meg róla, hogy töltés közben kikapcsolta-e a készüléket. 2 Dugja a készülék csatlakozó dugóját a készülékbe (ábra 4). 3 Dugja be a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorba.
B
A jelzés világít a készülék töltésekor.
B
A készülék 220 230 V-os hálózati feszültségen történő használatra van kialakítva.
B
Kizárólag a készülékhez kapott kábelt használja.
Ne töltse a készüléket 24 óránál tovább.
A teljesen feltöltött készülék vezeték nélküli működési ideje eléri a 30 percet.
Az akkumulátor élettartamának optimalizálása
- Az első feltöltés után ne töltse újra a készüléket az egyes nyírások között. Használja a készüléket, amíg (csaknem) teljesen le nem merül az akkumulátor, s csak ekkor töltse újra.
- Évente két alkalommal süsse ki teljesen az akkumulátort: járassa a motort,amíg meg nem áll.
- Ne hagyja a kábelt állandóan a hálózati csatlakozóba szúrva.
- Ha a készülék hosszú ideig használatlan volt, a feltöltésnek legalább 8 órán át kell tartania.
MAGYAR12
Nyírás hálózathoz csatlakoztatott készülékkel
A hajnyíró gép használata a villamos hálózatra csatlakoztatva:
Kapcsolja ki a készüléket, és kösse be a hálózatba.Várjon néhány másodpercet, mielőtt bekapcsolná. Ha az akkumulátor teljesen le van merülve, akkor csak néhány perc elteltével kapcsolja be a készüléket.
Ne működtesse a készüléket hálózatról, ha az akkumulátort teljesen feltöltötte.
A készülék használata
Az interaktív útmutató CD-ROM-ot is nézze meg.
Nyírás a fésű tartozékkal:
A kívánt hajhosszúságtól függően válassza a kis vagy a nagy fésűtartozékot.
Hajhosszúság-beállítások
A hajhosszúság beállítása milliméterben olvasható le a fésűtartozék karjairól.Az érték a nyírás
utáni hajhosszúságot jelzi (ábra 5).
- A kis fésűvel 4 mm, 7 mm, 10 mm, 13 mm, 16 mm,19 mm vagy 21 mm hosszúra nyírható a haj.
- A nagy fésű lehetséges beállításai: 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 35 mm, 38 mm és 40 mm.
1 Csúsztassa a fésű karjait a készülék vezetősíneibe, amíg kattanást nem hall (ábra 6).
Gondoskodjon róla, hogy a fésűtartozék karjai kétoldalt tökéletesen illeszkedjenek a hornyokba.
2 A hajhosszúság-szabályozó gyűrűt (Precision Zoom Lock`) jobbra vagy balra fordítva állítsa
be a fésűt a kívánt hajhosszúságnak megfelelően (ábra 7).
Azt javasoljuk, a hajnyírást a legnagyobb beállításon (nagy fésű) kezdje, majd kis lépésekben
csökkentse a hajhosszbeállítást, amíg a kívánt hosszúságot el nem éri.
3 Kapcsolja be a készüléket.
Válassza ki a megfelelő hajnyírási módszert a "Formázás és alakítás" című füzetből, vagy
nézzen utána az interaktív útmutató CD-ROM-on.
Tanács: Ha már sok haj gyűlt össze a fésűben,akkor vegye le a tartozékot, és fújja, illetve rázza ki belőle a hajat.A fésű eltávolításával a hajhosszúság-beállítás nem módosul.
Tanács: Jegyezze föl az egyes frizurákhoz használt hajhosszbeállításokat. Ezek hasznosak lehetnek a jövőbeni nyírások alkalmával.
Nyírás fésűtartozék nélkül
A hajnyíró gép fésűtartozék nélkül is használható a nyakszirt és a fülek körüli rész körvonalazásához. Az útmutató CD-ROM is tartalmaz leírásokat és tippeket.
1 Vegye le a fésű tartozékot a készülékről (ábra 8).
Ne a rugalmas végénél, hanem a karjainál fogva húzza le a fésűtartozékot.
A fésűtartozék adott távolságra tartja a fejtől a vágóegységet.Tehát ha fésűtartozék nélkül használja a hajnyírót, az egészen a bőr közelében nyírja majd a hajat.
Tisztítás
Használat után mindig tisztítsa ki a készüléket.
Ne használjon dörzsölő, súroló vagy folyékony tisztítószereket (pl. alkohol, benzin vagy aceton) a készülék tisztításához.
A készülék és az adapter csak a mellékelt kefével tisztítható.
MAGYAR 13
1 Tisztítás előtt győződjön meg róla, hogy a készüléket kikapcsolta-e és kihúzta-e a hálózati
csatlakozó dugót a fali konnektorból.
2 Vegye ki a fésűtartozékot. 3 Nyissa ki a vágóegységet a középső részét megnyomva (ábra 9). 4 Tisztítsa meg a vágóegységet és a készülék belsejét az együtt szállított kefével (ábra 10). 5 Zárja be a vágóegységet: nyomja vissza a készülékbe, amíg kattanást nem hall (ábra 11).
A készüléket nem kell olajozni vagy zsírozni.
Cserelehetőség
A hibás vagy sérült vágóegységet csak az eredeti Philips vágóegységgel helyettesítheti.
1 Nyissa ki a vágóegységet a középső részét megnyomva, és fölfelé húzva vegye le (ábra 12). 2 Tegye az új vágóegység két csapját a vezetőnyílásba és nyomja vissza az egységet a készülékbe
(ábra 13).
Környezetvédelem
A beépített újratölthető akkumulátor a környezetre veszélyes anyagokat tartalmaz.
A készülék selejtezésekor vegye ki a készülékből az újratölthető akkumulátort. Az akkumulátort ne dobja a normál háztartási szemétbe, vigye el a hivatalos gyűjtőhelyre. Elviheti a készüléket a Philips szakszervizbe is, ahol készséggel állnak rendelkezésére, és
gondoskodnak az akkumulátor környezetet nem veszélyeztető elhelyezéséről.
1 Húzza ki a készülék hálózati csatlakozó dugóját a fali konnektorból,és hagyja működni a
készüléket, míg meg nem áll.
2 Nyissa ki és vegye ki a vágóegységet (ábra 14). 3 Vegye ki a fémkapcsot csavarhúzó segítségével (ábra 15). 4 Nyissa fel a burkolatot (ábra 16). 5 Húzza ki a készülékből a hajhosszúság-szabályozó gyűrűt (Precision Zoom Lock`) (ábra 17). 6 Vegye le a fedelet (ábra 18). 7 Húzza ki a nyomtatott áramköri lapot (ábra 19). 8 Tegye a csavarhúzót a kis nyílásba a nyíllal jelzett nyomtatott áramkörű lapra.Addig nyomja a
csavarhúzót, míg a nyomtatott áramkörű lap eltörik (ábra 20).
9 Nyissa fel a műanyag akkumulátortartót, és vegye ki az újratölthető akkumulátort (ábra 21).
10 Az akkumulátort és egyéb alkatrészeket a környezetet nem veszélyeztető helyen tartsa.
Felnyitás után ne csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz!
Jótállás és szerviz
Ha valamilyen információra van szüksége, vagy valamilyen probléma merült fel, akkor látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon országa Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen). Ha lakóhelyén nincs vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.
MAGYAR14
Úvod
Vážený zákazník, vybral ste si správne! Váš nový strojček na strihanie vlasov Philishave,
vybavený nástavcom na sledovanie kontúr hlavy a systémom nastavenia dĺžky vlasov Precision Zoom Lock`,Vám zabezpečí perfektný strih, kedykoľvek ho použijete.
Aby ste mohli používať strojček na vlasy Philishave čo najdlhšie a najefektívnejšie,
odporúčame Vám, aby ste si prečítali nasledujúce informácie.
V priloženej brožúre "Formovanie účesov a strihy" a na interaktívnom CD-ROM nájdete
návod a mnoho užitočných nápadov, ako dosiahnuť požadovaný strih.
Dôležité upozornenie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho na neskoršie použitie.
Zariadenie
Pred zapojením prístroja skontrolujte, či napätie uvedené na sieťovej zástrčke súhlasí so
sieťovým napätím vo Vašej el. sieti.
Uistite sa, že zariadenie a adaptér nemôžu prísť do styku s vodou (obr. 1). Zariadenie používajte, nabíjajte a odkladajte pri teplotách 15c až 35c. Hladina hluku: Lc= 62 dB [A]
CD-ROM
CD-ROM s návodom na použitie chráňte pred prachom, vlhkosťou a extrémne vysokými,
alebo nízkymi teplotami (obr. 2).
CD-ROM nenechávajte dlhšie na mieste,na ktoré dopadá priame slnečné žiarenie (obr. 3). Nepoškriabte povrch pamäťového nosiča. Po povrchu CD-ROM smiete písať jedine špeciálnou fixou. Ak pamäťový nosič skladujete na chladnom mieste, použite ho až keď sa jeho teplota vyrovná
teplote okolia.
CD-ROM vložte do počítača potlačenou stranou smerujúcou nahor.
Nabíjanie
Pred prvým použitím zariadenia nechajte batériu nabíjať 8 hodín.
1 Dbajte, aby bol prístroj počas nabíjania vypnutý. 2 Zástrčku prístroja vložte do prístroja (obr. 4). 3 Sieťovú zástrčku vložte do zásuvky el. siete.
B
Rozsvietené kontrolné svetlo znamená nabíjanie prístroja.
B
Toto zariadenie je určené na pripojenie do siete s napätím 220 až 240 V.
B
Na pripojenie použite jedine kábel dodaný spolu so zariadením.
Prístroj nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín.
Zariadenie s úplne nabitou batériou umožňuje až 30 minút strihania bez toho, aby ste ho museli pripojiť do siete.
Optimalizácia životnosti batérie
- Keď batériu nabijete prvýkrát, medzi strihaniami ju nedobíjajte. Používajte zariadenie dovtedy, kým sa batéria (takmer) celkom nevybije.
- Dvakrát ročne nechajte motor zariadenia pracovať až kým sa nezastaví (vybije batéria).
- Zariadenie nenechávajte pripojené do siete.
- Ak ste zariadenie dlhšie nepoužívali, musíte nechať batériu dobiť 8 hodín.
SLOVENSKY 15
Zastrihávanie s káblom
Použitie strojčeka na vlasy pripojeného do siete:
Vypnite strojček, pripojte ho do siete a počkajte niekoľko sekúnd, kým ho zapnete. Ak je batéria vybitá, pred zapnutím zariadenia počkajte niekoľko minút.
Prístroj nepripájajte do el. siete, keď je baterka úplne nabitá.
Použitie zariadenia
Pozrite si aj interaktívny CD-ROM s návodom na použitie.
Zastrihávanie s hrebeňovým nástavcom:
Podľa požadovanej dĺžky strihu si zvoľte malý,alebo veľký nástavec na strihanie.
Nastavenie dĺžky vlasov
Nastavenie dĺžky strihu v mm je uvedené na hrebeňovom nástavci. Nastavenie zodpovedá
dĺžke vlasov po zastrihnutí (obr. 5).
- Malý nástavec umožňuje strih dĺžky 4 mm, 7 mm, 10 mm, 13 mm, 16 mm,19 mm alebo 21 mm.
- Veľký nástavec umožňuje strih dĺžky 24 mm, 27 mm,30 mm, 33 mm, 35 mm,38 mm alebo 40 mm.
1 Držiak nástavca zasuňte do vodiacich drážok zariadenia až nadoraz (začujete kliknutie)
(obr. 6).
Uistite sa, že držiak je na oboch stranách riadne umiestnený vo vodiacich drážkach.
2 Otočením krúžku na nastavenie dĺžky vlasov (Precision Zoom Lock`) doprava, alebo doľava
nastavte nástavec na strihanie na požadovanú dĺžku strihu (obr. 7).
Odporúčame Vám, aby ste na strihanie najskôr použili veľký nástavec (najdlhší strih) a potom
postupne malými krokmi skracovali vlasy na požadovanú dĺžku.
3 Zapnite prístroj.
Podľa návodu v brožúre "Formovanie účesov a strihy", alebo informácií z interaktívneho
CD-ROM si vyberte vhodný postup strihania.
Tip:Ak sa v nástavci na strihanie nahromadí väčšie množstvo vlasov, odpojte nástavec a vyfúknite a/alebo vytraste z neho vlasy.Odpojením nástavca nezmeníte nastavenie dĺžky strihu.
Tip: Zapíšte si nastavenia, ktoré ste použili pri úprave určitého účesu, aby ste strih mohli použiť aj v budúcnosti.
Strihanie bez hrebeňového nástavca
Strojček môžete použiť aj bez nasadeného nástavca na zastrihnutie línie vlasov na zátylku a okolo uší. Pokyny a tipy nájdete aj v návode na pamäťovom nosiči.
1 Hrebeňový nástavec vysuňte z prístroja von (obr. 8).
Nikdy neťahajte za ohybný vrch nástavca na strihanie. Potiahnite za rúčky nástavca.
Nástavec na strihanie udržiava strihaciu jednotku v určitej vzdialenosti od hlavy.Ak nepoužijete nástavec, strojček ostrihá vlasy tesne pri pokožke.
Čistenie
Prístroj vyčistite po každom použití.
Na čistenie prístroja nepoužívajte abrazívne prípravky, drôtenky ani tekutiny ako alkohol, benzín alebo acetón.
Zariadenie a adaptér smiete očistiť len pomocou dodanej kefky.
SLOVENSKY16
1 Dbajte, aby bol prístroj pred čistením vypnutý a odpojený z el. siete. 2 Dajte dole hrebeňový nástavec. 3 Otvorte strihaciu jednotku tak, že zatlačíte na jej stred (obr. 9). 4 Vyčistite strihaciu jednotku a vnútro prístroja s priloženou kefkou (obr. 10). 5 Strihaciu jednotku nasaďte späť na strojček tak, aby ste začuli kliknutie (obr. 11).
Zariadenie nepotrebuje žiadne mazanie.
Výmena
Opotrebovanú alebo poškodenú strihaciu jednotku môžete vymeniť len za originálnu strihaciu jednotku Philips.
1 Otvorte strihaciu jednotku tak, že zatlačíte na jej stred a potom ju potiahnite smerom hore
(obr. 12).
2 Dva výstupky novej strihacej jednotky umiestnite do vodiacich drážok a jednotku zatlačte
naspäť na prístroj (obr. 13).
Životné prostredie
Zabudované baterky obsahujú zložky, ktoré by mohli znečistiť životné prostredie.
Akumulátorové baterky vytiahnite predtým , ako prístroj vyhodíte. Baterky neodhadzujte do normálneho kuchynského odpadu, ale odneste ich do zberne. Zariadenie môžete odniesť aj do servisného centra spoločnosti Philips, kde Vám ochotne pomôžu
batériu vybrať a zneškodniť spôsobom bezpečným pre životné prostredie.
1 Prístroj odpojte z el. siete a nechajte motor ísť, až kým nezastane. 2 Otvorte a vyberte strihaciu jednotku (obr. 14). 3 Kovovú sponu odstráňte pomocu skrutkovača (obr. 15). 4 Demontujte kryciu dosku (obr.16). 5 Potiahnite za krúžok na nastavenie dĺžky strihu Precision Zoom Lock` a odpojte ho od
zariadenia (obr. 17).
6 Demontujte kryt (obr.18). 7 Vyberte plošný obvod (obr. 19). 8 Skrutkovač vložte do malej drážky plošného obvodu označenej šípkou. Zatlačte
skrutkovačom,až kým sa plošný obvod nezlomí (obr. 20).
9 Otvorte plastovú schránku a vyberte dobíjateľnú batériu (obr. 21).
10 Vyhoďte baterku a iné diely spôsobom bezpečným pre životné prostredie.
Prístroj nepripájajte k el. sieti potom, čo ste ho otvorili!
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie, alebo máte problém,prosíme Vás, aby ste navštívili www stránku spoločnosti Philips - www.philips.com,alebo sa obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom letáčiku s celosvetovo platnou zárukou).Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips, alebo kontaktujte Oddelenie služieb Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.
SLOVENSKY 17
Вступ
Шановний покупець, Ви зробили правильний вибір! Ваша нова машинка для
підстригання волосся "Philishave", що оснащено гребінцем для повторювання контурів голови та замком PrecisionZoomLock`, що надійно фіксує вибір довжини стрижки, гарантує чудовий кінцевий результат.
Для того, щоб Ваша машинка служила вам довгий час, та для її оптимальної роботи ми
рекомендуємо Вам ознайомитися з наступною інформацією.
У брошурі "Моделювання та техніка виконання зачісок" і діалоговому компакт-диску, що
надаються до машинки, Ви знайдете усі необхідні інструкції та багато корисних підказок і порад щодо одержання бажаних результатів при виконанні зачісок.
Увага!
Прочитайте цю інструкцію уважно перед використанням пристрою та зберігайте для подальшого використання.
Прилад
Перед підключенням приладу перевірте, чи співпадає напруга, яку вказано на вилці
шнура живлення, з напругою електромережі у вашій оселі.
Впевніться, що прилад та адаптер не зволожені/сухі (рис. 1). Користуйтеся приладом, заряджайте та зберігайте його при температурі не нижче
15c та не вище 35c.
Рівень шуму: Lc= 62 dB [A]
Компакт-диск
Захищайте довідковий компакт-диск від пилу, вологи та надто високих і низьких
температур (рис. 2).
Не залишайте надовго компакт-диск під прямим сонячним світлом (рис. 3). Бережіть поверхню компакт-диску від подряпин. Усі необхідні позначки робіть на відповідній поверхні компакт-диску тільки
спеціальним маркером.
Якщо компакт-диск зберігався у холодному приміщенні, не користуйтесь ним аж поки
він не набуде кімнатної температури.
Не забувайте завжди вставляти компакт-диск у дисковод лицевою стороною угору.
Зарядка приладу
Перед першим використанням пристрою заряджайте його на протязі 8 годин.
1 Перед зарядкою приладу пересвідчиться,що він виключений. 2 Під'єднайте до приладу з'єднувальний штекер (рис. 4). 3 Вставте вилку шнура живлення у розетку електромережі.
B
Про заряджання приладу Вам буде нагадувати свічення контрольної лампочки.
B
Цей пристрій призначено для використання в електромережі з напругою від 220 до 240 вольт.
B
Завжди використовуйте тільки живильний провід, що постачається разом з приладом.
Ніколи не заряджайте прилад довше, ніж 24 години.
Повністю заряджений пристрій може використовуватися автономно на протязі до 30 хвилин.
Оптимізація терміну служби акумулятора.
- Після першої зарядки не підзаряджуйте прилад між сеансами роботи. Працюйте до повної або майже повної розрядки акумулятора і тільки потім зарядіть прилад знову.
- Два рази на рік повністю розряджайте акумулятор давши двигуну працювати до повної зупинки.
УКРАЇНСЬКА18
19
- Не держить живильний провід увесь час підключеним до стінної розетки.
- Якщо пристрій довгий час не використовувався, заряджайте його на протязі 8 годин.
Стрижка при живленні від електромережі.
Для того, щоб користуватися машинкою при живленні від електромережі:
Вимкніть машинку, під'єднайте ії до електромережі і заждіть/зачекайте кілька секунд перед повторним вмиканням перемикача. Якщо акумулятор повністю розряджений, зачекайте кілька хвилин перед вмиканням приладу.
Не підключайте машинку до електромережі, коли акумулятор повністю заряджений.
Експлуатація приладу
Прогляньте також інструкції, що вміщені на інтерактивному компакт-диску.
Підстригання з насадкою-гребінцем
В залежності від бажаної довжини волосся у зачісці виберіть малу чи велику насадку-гребінь.
Настройка на бажану довжину волосся.
По боках кожної з насадок вказана довжина волосся в міліметрах. Це - довжина
волосся після стрижки (рис. 5).
- Мала насадка - гребінець дозволяє обрізати волосся до довжини 4 мм, 7 мм, 10 мм, 13 мм, 16 мм, 19 мм або 21 мм.
- Велика насадка - гребінець дозволяє обрізати волосся до довжини 24 мм, 27 мм, 30 мм, 33 мм, 35 мм, 38 мм або 40 мм.
1 Вставте насадку по напрямних приладу до звуку клік (рис. 6).
Переконайтесь чи насадка була належно встановлена на напрямних з обох сторін.
2 Відрегулюйте насадку-гребінь на зрізання волосся до бажаної довжини повертанням
настроювального кільця (фіксатор точної настройки - Precision Zoom Lock`)праворуч чи ліворуч поки насадка не буде настроєна на потрібну довжину волосся (рис. 7).
Радимо Вам починати стрижку з найбільших значень настройки, тобто з використання
великої насадки, а потім поступово зменшуйте значення настроювань аж поки не досягнете бажаної довжини волосся.
3 Ввімкніть прилад.
Виберіть з брошури "Моделювання та техніка виконання зачісок" або з інтерактивного
компакт-диску підхожий метод моделювання зачіски.
Підказка: Якщо в насадку-гребінь набилось багато волосся, витягніть ії та продуйте або витрясіть. Виїмка насадки не змінює значення настройки.
Порада: Записуйте параметри потрібної довжини волосся, вибрані Вами для певної зачіски, як нагад для подальших звертань.
Стрижка без насадки-гребінця.
Ви можете використовувати пристрій і без насадки, для того, щоб підрівняти контур волосся на потилиці та коло вух. Докладні інструкції та поради ви можете знайти на інформаційному компакт-диску.
1 Зніміть гребінчасту насадку м'яко витягнувши ії з приладу (рис.8).
Ніколи на натискайте на еластичну верхню частину насадки. Зусилля прикладайте завжди лише до рукоятки.
УКРАЇНСЬКА
20
Насадка-гребінь допомагає утримувати ріжучий блок на певній відстані від голови. Це означає, що коли Ви будете використовувати машинку без насадки-гребня, Ваше волосся буде зрізатися дуже близько до шкіри.
Чистка
Чистіть прилад після кожного користування ним.
Не користуйтесь для чищення приладу абразивними речовинами чи металевими мочалками, або рідинами на зразок спирту, бензину чи ацетону.
Цей прилад і адаптер до нього можна чистити тільки щіткою,що надається до комплекту.
1 Перед початком чищення впевніться, що прилад вимкнено та від`єднано від
електромережі.
2 Зніміть насадку-гребінець. 3 Відкрийте ріжучий блок натиснувши на його центральну частину (рис. 9). 4 Почистіть ріжучий блок та всередині приладу за допомогою щітки, що додається
(рис. 10).
5 Закрийте ріжучий блок проштовхнувши його назад до приладу. Повне закриття блоку
супроводжується характерним клацанням (рис. 11).
Прилад не потребує змащування.
Заміна
Для заміни спрацьованого чи пошкодженого ріжучого блоку користуйтесь лише оригінальними змінними ріжуючими блоками компанії Philips.
1 Відкрийте ріжучий блок натиснувши на його центральну частину, а потім зніміть його
повільно потягнувши вгору (рис. 12).
2 Помістить два виступи нового ріжучого блоку у напрямні пази / виямки і вштовхніть
його у прилад (рис. 13).
Захист навколишнього середовища
Вмонтований акумулятор вміщує речовини,що можуть забруднювати довкілля.
Коли цей прилад відслужить свій термін, з нього необхідно вийняти акумулятор.
Не кидайте акумулятор до звичайного сміття, а віднесіть його до спеціального пункту їх збору.
Ми можемо Вам запропонувати принести свій прилад до сервісного центру Philips, де досвідчений персонал радо допоможе Вам вийняти акумулятор, а потім знешкодить його у екологічно безпечний спосіб.
1 Від'єднайте машинку від електромережі і дайте їй попрацювати до повної зупинки
двигуна.
2 Відкрийте і витягніть ріжучий блок (рис. 14). 3 Вийміть металевий затискач за допомогою викрутки (рис. 15). 4 Зніміть накладку (рис. 16). 5 Видаліть замок PrecisionZoomLock`, витягнувши його з пристрою (рис. 17). 6 Зніміть кришку (рис. 18). 7 Витягніть друковану монтажну плату (рис.19).
УКРАЇНСЬКА
21
8 Встроміть викрутку у малий паз на друкованій монтажній платі, позначеній стрілкою.
Натискайте викруткою до тих пір, аж поки частина друкованої монтажної плати не трісне (рис. 20).
9 Відкрийте пластмасовий тримач та витягніть акумулятор (рис. 21).
10 Утилізуйте акумулятор та інші компоненти, не забруднюючи навколишнього
середовища.
Не під'єднуйте знову до електромережі відкритий прилад!
Гарантія та сервіс
Якщо Вам потрібна інформація або у Вас виникли проблеми з приладом, будь ласка, завітайте до веб-сайту фірми Philips (aдреса в Інтернеті: www.philips.com) або зв'яжіться з найближчим центром Philips по обслуговуванню клієнтів Philips Customer Care Centreу Вашій країні (Ви можете знайти його номер телефону у єдиному гарантійному талоні, дійсному в усьому світі). Якщо у Вашій країні немає центру Philips по обслуговуванню клієнтів Philips Customer Care Centre, зверніться до Вашого місцевого торгового представникафірми Philips або зв'яжіться з департаментом обслуговування Service Depar tment відділення Philips Domestic Appliances and Personal CareBV.
УКРАЇНСЬКА
Uvod
Poštovani, izvrsno ste izabrali! Vaš novi Philishave aparat za šišanje s češljem koji prati konture
glave i Precision Zoom Lock` jamči savršen rezultat pri svakoj uporabi.
Da biste se dugo služili Philishave aparatom za šišanje, uz optimalnu izvedbu, savjetujemo Vam
da pročitate sljedeće informacije.
U priloženoj brošuri "Oblikovanje i stiliziranje",kao i na CD-ROM-u s interaktivnim uputama,
možete naći upute i brojne korisne savjete o tome kako napraviti frizuru kakvu želite.
Važno
Prije priključenja na napajanje provjerite je li napon označen na utikaču adaptera istovjetan naponu Vaše mreže.
Aparat
Prije spajanja provjerite da li napon označen na mrežnom kablu odgovara naponu Vaše mreže. Pobrinite se da aparat i adapter ostanu suhi (slika 1). Koristite,punite i pohranite aparat na temperaturi između 15c i 35c. Razina buke: Lc= 62 dB [A]
CD-ROM
Zaštitite CD-ROM s uputama od prašine,vlage i ekstremno visokih ili niskih temperatura
(slika 2).
Ne ostavljajte CD-ROM direktno izložen suncu na dulje vrijeme (slika 3). Nemoje zagrepsti površinu CD-ROM-a. Za pisanje po CD-ROM-u koristite samo poseban marker. Ako je CD-ROM pohranjen na hladnom mjestu, nemojte ga koristiti dok ne postigne sobnu
temperaturu.
Umetnite CD-ROM s ispisanom stranom prema gore.
Punjenje
Punite aparat najmanje 8 sati prije nego što ga upotrijebite po prvi puta.
1 Tijekom punjenja aparat mora biti isključen. 2 Utaknite utikač u aparat (slika 4). 3 Utaknite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
B
Upalit će se kontrolna žaruljica u znak da se aparat puni.
B
Aparatu odgovara struja od 220 do 240 volti.
B
Rabite samo kabel isporučen s aparatom.
Ne punite aparat dulje od 24 sata.
Potpuno napunjen aparat može bez kabela raditi do 30 minuta.
Najbolja iskorištenost životnog vijeka baterije
- Nakon što ste prvi puta napunili aparat,nemojte ga nadopunjavati u razdoblju između dva šišanja. Nastavite ga koristiti i punite ga samo kada je baterija (gotovo) prazna.
- Dva puta godišnje potpuno izpraznite bateriju tako da ostavite motor da radi dok se ne zaustavi.
- Ne ostavljajte kabel stalno uključen u zidnu utičnicu.
- Ako aparat nije korišten dulje vrijeme,morate ga puniti 8 sati.
22
HRVATSKI
23
Mrežno napajanje
Za uporabu aparata za šišanje uključenog u struju:
Isključite aparat za šišanje, priključite ga na struju i pričekajte nekoliko sekundi prije nego što ga uključite. Ako je baterija potpuno prazna, pričekajte nekoliko minuta prije nego što uključite aparat.
Ne priključujte aparat na napajanje kada je baterija sasvim napunjena.
Uporaba aparata
Pogledajte i CD-ROM s interaktivnim uputama.
Šišanje sa češljem
Odaberite manji ili veći nastavak s češljem, ovisno o željenoj duljini kose.
Postave duljine kose
Postave duljine kose navedene su u milimetrima na ručicama nastavka s češljem. Postave
odgovaraju duljini kose preostaloj nakon šišanja (slika 5).
- Mali češalj šiša kosu na duljinu od 4 mm, 7 mm, 10 mm, 13 mm, 16 mm,19 mm ili 21 mm.
- Veliki češalj šiša kosu na duljinu od 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 35 mm, 38 mm ili 40 mm.
1 Gurajte nastavak s češljem na vodilice aparata dok ne začujete "klik" (slika 6).
Provjerite da li su ručice nastavka s češljem pravilno sjele na vodilice s obje strane.
2 Postavite češalj na željenu duljinu kose okretanjem prstena za prilagođavanje duljine kose
(Precision Zoom Lock`) u lijevu ili desnu stranu,sve dok ne postavite češalj na željenu duljinu kose (slika 7).
Preporučujemo da počnete šišati na najvišoj postavci (veliki češalj), te da smanjujete postave
duljine kose u malim koracima sve dok ne postignete željenu duljinu kose.
3 Uključite aparat.
Izaberite odgovarajuću metodu šišanja kose iz brošure "Oblikovanje i stiliziranje" ili
pogledajte na CD_ROM s interaktivnim uputama.
Savjet:Ako se u češlju nakupilo puno kose, uklonite nastavak s češljem i otpuhnite i/ili otresite kosu s češlja. Uklanjanje češlja ne mijenja postave za duljinu kose.
Savjet: Zapišite postave za duljinu kose koje ste odabrali za oblikovanje određene frizure, kako biste se podsjetili kod sljedećeg šišanja.
Šišanje bez češlja
Aparat za šišanje možete koristiti bez nastavka s češljem za oblikovanje kose na vratu i područja oko ušiju. Upute i savjete možete također naći na CD-ROM-u s uputama.
1 Povucite češalj sa aparata kako bi ga odvojili (slika 8).
Nikada nemojte vući savitljivi poklopac nastavka s češljem. Uvijek vucite za ručice.
Nastavak s češljem održava određenu udaljenost između jedinice za šišanje i glave.To znači da će kosa, ako ne koristite aparat za šišanje s češljem,biti ošišana vrlo blizu kože.
Čišćenje
Nakon svake uporabe očistite aparat.
Za čišćenje ne koristite abrazivna sredstva,kao ni sredstva poput alkohola,benzina ili acetona. Aparat i adapter se mogu čistiti samo s četkicom koju ste dobili s aparatom.
HRVATSKI
Loading...
+ 51 hidden pages