Philips HQC241/30, HQC241/20, HQC241 User Manual [hu]

ENGLISH 4
ROMÂNĂ 11
POLSKI 18
РУССКИЙ 25
EESTI 32
LATVISKI 39
LIETUVIŠKAI 46
MAGYAR 60
SLOVENSKY 67
УКРАЇНСЬКІЙ 74
HRVATSKI 81
SLOVENŠČINA 88
БЪЛГАРСКИ 95
SRPSKI 103
HQ C241
3
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Check if the voltage indicated on the mains
plug corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
Make sure that the appliance does not get
wet.
Store the appliance at a temperature between
15c and 35c.
Noise level: Lc = 69 dB [A]
Preparing for clipping
Clipping with comb attachment:
C
1 Slide the arms and the adjustment button
of the comb attachment into the guiding grooves of the appliance.
C
2 Press the adjustment button on the back
of the appliance and slide the comb attachment to the desired position (see table).
3 Release the adjustment button to lock the
comb.
4 Insert the mains plug into the wall socket.
5 Switch the appliance on.
ENGLISH4
2
1
If a lot of hair has accumulated in the comb, remove the comb attachment and blow and/or shake the hair out of the comb.
Cutting length settings
comb setting hair length 1 4 mm 2 7 mm 3 10 mm 4 13 mm 5 15 mm 6 18 mm 7 21 mm
Clipping without comb attachment
C
1 To remove the comb attachment, press the
adjustment button on the back of the appliance and slide the comb attachment to its final position.
C
2 Pull the comb attachment off the appliance
with your other hand while keeping the button pressed.
Clean the appliance every time you have used it.
Clipping techniques
Always comb the hair in the direction of growth before clipping.
ENGLISH 5
2
1
Clipping with comb attachment
The comb attachment can be used to obtain hair lengths up to 21 mm.
Start at the setting for maximum hair length
(i.e. position 7) to familiarise yourself with the clipper.
Always move against the direction of hair growth.
C
Hold the clipper so that the flat side of the
comb attachment is parallel to the head. Move it slowly through the hair and then away from the head, cutting only a small amount at a time.
Change the length setting (see table) to obtain
different lengths on different parts of the head.
Cutting over styling comb or fingers
This technique can be used to obtain hair lengths over 21 mm.
Remove the comb attachment.
C
Lift a small section of hair with a styling comb
or grasp it between two fingers.
C
Lift the hair with the comb or fingers so that
only the length that needs to be cut off sticks out.
Trim the hair protruding from the comb or
fingers.
Continue this procedure working against the
growth direction of the hair.
ENGLISH6
Comb frequently to remove cut hair and
check for unevenly cut sections.
Outlining
Remove the comb attachment.
C
Hold the clipper with the cutter pointing
downwards.
C
Make overlapping strokes for clear outlining of
the neck and sideburns.
C
For cutting the hair around the ears, put one
edge of the cutter on the skin. Make sure that the teeth are kept at a safe distance from the ears.
C
Shape the desired outline slowly and carefully.
ENGLISH 7
Creating different haircuts
Crew cut
C
Select the desired hair length for the neck
area.
C
Clip the neck area using the "Clipping with
comb attachment" technique.
Adjust the length setting to the desired hair
length for the back and sides of the head.
C
Clip the sides and back of the head leaving the
hair on top of the head uncut.
C
For a flat top look, cut the hair on top of the
head using the "Cutting over styling comb or fingers" technique.
Finish the haircut by outlining the neckline,
sideburns and the area around the ears.
Short cut
C
Select the desired hair length for the back and
the sides of the head.
ENGLISH8
2
1
2
1
C
Clip the back and the sides of the head using
the "Clipping with comb attachment" technique.
Leave the hair on top of the head uncut.Select the desired hair length for the top of
the head.
C
Clip the top of the head using the "Clipping
with comb attachment" technique.
Finish the haircut by outlining the neck,
sideburns and area around the ears using the "Outlining" technique.
Cleaning
Do not use abrasives, scourers or liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.
1 Make sure the appliance is switched off
and disconnected from the mains before you start cleaning it.
C
2 Remove the comb attachment.
C
3 Remove the cutting unit.
C
4 Clean the cutting unit and the inside of the
appliance with the brush supplied.
ENGLISH 9
C
5 To reassemble the clipper, insert the hook
of the cutting unit into the housing.
6 Push it back until you hear a click.
Replacement
A worn or damaged cutting unit should only be replaced with an original Philips cutting unit.
For telephone numbers of the Philips Helpdesk, see the worldwide guarantee leaflet.
ENGLISH10
2
1
Important
Înainte de a conecta aparatul, verificaţi ca
tensiunea indicată pe ştecherul cablului să corespundă tensiunii locale.
Asiguraţi-vă că aparatul nu vine în contact cu
apa.
Încărcaţi şi depozitaţi aparatul la temperaturi
între 15c şi 35c.
Nivel de zgomot: Lc= 69 dB [A]
Pregătirea aparatului pentru tuns
Tunderea cu pieptenele de frezat:
C
1 Culisaţi marginile şi butonul de reglare a
pieptenelui de frezat în nişele aparatului.
C
2 Apăsaţi butonul de reglare din spatele
aparatului şi poziţionaţi pieptenele de frezat pe poziţia dorită (a se vedea tabelul).
3 Daţi drumul butonului de reglare pentru a
fixa pieptenele de frezat.
4 Introduceţi cablul în priză.
5 Porniţi aparatul.
Dacă s-a acumulat mult păr în pieptenele de frezat, scoateţi-l, apoi suflaţi şi/sau scuturaţi părul din accesoriu.
ROMÂNĂ 11
2
1
Reglaje ale lungimii de tăiere a părului.
Reglaje ale pieptenului de frezat Lungimea părului
1 4 mm 2 7 mm 3 10 mm 4 13 mm 5 15 mm 6 18 mm 7 21 mm
Tundere fără pieptenele de frezat
C
1 Pentru a scoate pieptenele de frezat,
apăsaţi butonul de reglare din spatele aparatului şi fixaţi pieptenele pe poziţia finală.
C
2 Scoateţi pieptenele de frezat din aparat cu
cealaltă mână în timp ce ţineţi butonul apăsat.
Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare.
Tehnici de tundere
Pieptănaţi întotdeauna părul în sensul creşterii înainte de tundere.
ROMÂNĂ12
2
1
Tundere cu pieptenele de frezat
Pieptenele de frezat poate fi folosit pentru tunderea părului cu o lungime de până la 21 mm.
Începeţi tunderea reglând accesoriul pe
lungimea de păr maximă (de ex. poziţia 7) pentru a vă familiariza cu aparatul.
Tundeţi întotdeauna în sens invers creşterii părului.
C
Ţineţi maşina de tuns în aşa fel încât porţiunea
lată a pieptenului de frezat să fie paralelă cu capul. Mişcaţi pieptenele de frezat încet prin păr şi apoi îndepărtaţi-l, tăind câte puţin.
Schimbaţi reglajul pentru lungimea părului (a
se vedea tabelul) pentru a obţine lungimi de păr diferite din zone diferite ale capului.
Tundere cu ajutorul pieptenului de frezat sau peste degete
Această tehnică poate fi utilizată pentru a obţine o lungime a părului de peste 21 mm.
Scoateţi pieptenele de frezat.
C
Ridicaţi o şuviţă mică de păr cu ajutorul unui
pieptene pentru finisaj sau prindeţi-o între două degete.
C
Ridicaţi părul cu pieptenele sau cu degetele în
aşa fel încât doar lungimea de păr care trebuie tăiată să iasă în afară.
Tundeţi părul ieşit în afara pieptenelui sau a
degetelor.
ROMÂNĂ 13
Continuaţi această procedură tunzând în sens
invers creşterii părului.
Pieptănaţi des părul pentru a îndepărta părul
tuns şi pentru a verifica dacă nu sunt zone tunse inegal.
Conturare
Scoateţi pieptenele de frezat din aparat.
C
Ţineţi aparatul cu unitatea de tăiere în jos.
C
Faceţi mişcări neîntrerupte cu aparatul pentru
a realiza un bun contur al cefei şi al perciunulor.
C
Pentru a tăia părul din jurul urechilor, puneţi
una din marginile unităţii de tăiere pe pielea capului.Asiguraţi-vă că dinţii dispozitivului se află la o distanţă sigură de urechi.
C
Realizaţi conturul dorit încet şi cu atenţie.
ROMÂNĂ14
Realizarea diferitelor tunsori.
Tunsoare periuţă
C
Selectaţi lungimea dorită a părului din zona
cefei.
C
Tundeţi părul de pe ceafă folosind tehnica
"Tundere cu pieptenele de frezat".
Selectaţi reglajul pentru lungimea de păr
dorită pentru zona cefei şi a tâmplelor.
C
Tăiaţi părul din zona cefei şi a tâmplelor
lăsând restul părului netuns.
C
Pentru un aspect "periuţă", tăiaţi părul din
zona calotei folosind tehnica "Tundere cu ajutorul pieptenului de frezat sau peste degete".
Finisaţi frizura conturând linia cefei, a
perciunilor şi zona din jurul urechilor.
ROMÂNĂ 15
2
1
Tunsoare scurtă
C
Selectaţi lungimea de păr dorită pentru zona
cefei şi a tâmplelor.
C
Tăiaţi părul de pe ceafă şi de la perciuni
folosind tehnica "Tundere cu pieptenele de frezat".
Nu tundeţi părul din creştetul capului.Selectaţi lungimea de păr dorită pentru zona
calotei.
C
Tăiaţi părul din zona calotei folosind tehnica
"Tundere cu pieptenele de frezat".
Finisaţi frizura conturând linia cefei, a
perciunilor şi zona din jurul urechilor folosind tehnica "Conturare".
Curăţare
Nu folosiţi substanţe abrazive, bureţi abrazivi sau substanţe precum alcool, benzină sau aceton pentru a curăţa aparatul.
1 Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că
este oprit şi scos din priză.
C
2 Scoateţi pieptenele de frezat.
ROMÂNĂ16
2
1
C
3 Scoateţi unitatea de tăiere.
C
4 Curăţaţi unitatea de tăiere şi interiorul
aparatului folosind periuţa furnizată.
C
5 Pentru a reasambla maşina de tuns,
introduceţi clema unităţii de tăiere în carcasă.
6 Împingeţi unitatea de tăiere până auziţi un
clic.
Înlocuire
O unitate de tăiere veche sau deteriorată, poate fi înlocuită doar cu o unitate de tăiere Philips originală.
Pentru numerele de telefon ale biroului de informaţii Philips, consultaţi fişa de garanţie.
ROMÂNĂ 17
2
1
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej konsultacji.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się,
czy napięcie podane na wtyczce jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Chroń urządzenie przed wilgocią.Ładuj i przechowuj urządzenie w
temperaturze od 15°C do 35°C.
Poziom hałasu: Lc = 69 dB [A]
Przygotowanie do strzyżenia
Strzyżenie z nasadką grzebieniową:
C
1 Wsuń delikatnie ramiona nasadki w rowki
prowadzące urządzenia i puść po zatrzaśnięciu.
C
2 Wciśnij przycisk mocujący z tyłu
urządzenia i przesuń nasadkę grzebieniową na wybraną pozycję.
3 Zwolnij przycisk mocujący, aby zablokować
nasadkę.
4 Włóż wtyczkę sieciową do gniazda
sieciowego.
5 Włącz urządzenie.
POLSKI18
2
1
19
Jeśli na grzebieniu zgromadzi się dużo włosów, zdejmij nasadkę grzebieniową i zdmuchnij lub wytrząśnij włosy z grzebienia.
Pozycje długości strzyżenia
ustawienie nasadki grzebienia długość włosów 1 4mm 2 7mm 3 10mm 4 13mm 5 15mm 6 18mm 7 21mm
Strzyżenie bez nasadki grzebieniowej
C
1 Aby zdjąć nasadkę grzebieniową wciśnij
przycisk mocujący z tyłu urządzenia i przesuń nasadkę na jej ostatnią pozycję.
C
2 Ciągle trzymając jedną ręką wciśnięty
przycisk mocujący , drugą ręką zdejmij nasadkę z maszynki.
Myj urządzenie po każdym użyciu.
Techniki strzyżenia
Przed każdym strzyżeniem rozczesz włosyzgodnie z kierunkiem ich wzrostu.
POLSKI
2
1
20
Strzyżenie z nasadką grzebieniową.
Nasadka grzebieniowa umożliwia uzyskanie fryzury o długości do 21mm.
Aby zaznajomić się z pracą maszynki zacznij
od ustawienia na największą długość strzyżeniawłosów (poz. 7)
Zawsze przesuwaj maszynkę pod włos.
C
Trzymaj maszynkę w ten sposób, by płaska
część nasadki grzebieniowej była równoległa do głowy. Przesuwaj ją powoli przez włosy,a następnie odsuń od głowy każdorazowo obcinając niewielką ilość włosów.
Zmieniaj ustawienia(patrz tabela), by uzyskać
różne długości włosów na róznych partiach głowy.
Strzyżenie nad grzebieniem lub nad palcami.
Stosując te technikę uzyskasz fryzurę dłuższą, niż 21mm.
Zdejmij nasadkę grzebieniową.
C
Podnieś małe pasemko włosów grzebieniem
lub schwyć je w dwa palce.
C
Podnieś włosy grzebieniem lub palcami tak,
aby wystawała tylko część włosów, którą chcesz obciąć.
Obcinaj włosy wystające ponad grzebieniem
lub ponad palcami.
POLSKI
21
Powtarzaj te czynność, przesuwając się w
kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.
Często przeczesuj włosy, by usunąć ścięte
resztki włosów i by sprawdzić ewentualne nierówności.
Zarysowywanie linii.
Zdejmij nasadkę grzebieniową.
C
Trzymaj maszynkę ostrzem skierowanym do
dołu.
C
Wykonuj nakładające się ruchy,by wyrównać
linię karku i brody.
C
Aby ostrzyc włosy w pobliżu uszu, przyłóż
jedną krawędź maszynki do skóry. Upewnij się, czy ząbki znajdują się w bezpiecznej odległości od uszu.
C
Modeluj wybrany zarys powoli i ostrożnie.
POLSKI
Tworzenie różnych fryzur.
Strzyżenie na jeża.
C
Wybierz odpowiednie ustawienie długości
włosów w okolicy karku.
C
Wystrzyż okolice karku,używając techniki
strzyżenia z nasadką grzebieniową.
Dostosuj ustawienie do pożądanej długości
włosów z tyłu i po bokach głowy.
C
Wystrzyż tył i boki głowy, pozostawiając włosy
na czubku bez zmian.
C
Aby uzyskać "płaski czubek" przystrzyż włosy
na czubku, używając techniki strzyżenia nad grzebieniem lub nad palcami.
NA zakończenie wyrównaj zarys na karku,
bokobrody i okolice uszu.
Strzyżenie na krótko
C
Wybierz odpowiednie ustawienie długości
włosów po bokach i z tyłu głowy.
22 POLSKI
2
1
2
1
23
C
Strzyż boki i tył głowy, stosując technikę
strzyżenia z nasadką grzebieniową.
Zostaw włosy na czubku bez zmian.Wybierz odpowiednie ustawienie długości
włosów na czubku głowy.
C
Stzryż włosy na czubku, stosując technikę
strzyżenia z nasadką grzebieniową.
Na zakończenie wyrównaj linię włosów na
karku, bokobrodach i w okolicach uszu, używając techniki zarysowywania linii.
Czyszczenie
Do czyszczenia urządzenia nie używaj środków ściernych, środków do szorowania ani płynów takich jak alkohol, nafta lub aceton.
1 Przed przystąpieniem do czyszczenia
upewnij się, czy urządzenie jest odłączone od zasilania.
C
2 Zdejmij nasadkę grzebieniową.
C
3 Zdejmij element tnący.
POLSKI
24
C
4 Oczyść element tnący i wnętrze
urządzenia szczoteczką dostarczoną w komplecie urządzenia.
C
5 Aby pononie złozyć maszynkę, włóż zaczep
elementu tnącego w obudowę.
6 Wciskaj, aż usłyszysz charakterystyczne
kliknięcie.
Wymiana
Stępiony lub uszkodzony element tnący należy wymieniać wyłącznie na oryginalny element tnący marki Philips.
Numery telefonów infolinii firmy Philips znajdziesz w ulotce gwarancyjnej.
POLSKI
2
1
25
Внимание
Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящее руководство по эксплуатации в качестве справочного материала.
Перед включением прибора убедитесь, что
номинальное напряжение, указанное на вилке прибора, соответствует напряжению электросети у вас дома.
Избегайте попадания воды в прибор.Храните прибор при температуре от 15° до
35°.
Уровень шума: Lc= 69 дБ [A]
Подготовка к стрижке
Стрижка с использованием гребенчатой насадки:
C
1 Вставьте выступы и кнопку фиксатора
гребенчатой насадки в направляющие пазы на корпусе прибора.
C
2 Нажмите кнопку фиксатора на тыльной
стороне прибора и установите гребенчатую насадку в требуемое положение (см. таблицу).
3 Отпустите кнопку для фиксации
гребенчатой насадки в выбранном положении.
4 Вставьте вилку шнура питания в розетку
электросети.
РУССКИЙ
2
1
26
5 Включите прибор.
Если в гребенчатой насадке застряло большое количество волос, снимите ее, а затем сдуйте и/или вытряхните волосы.
Установка длины волос
положение насадки длина волос 1 4 мм 2 7 мм 3 10 мм 4 13 мм 5 15 мм 6 18 мм 7 21 мм
Стрижка без использования гребенчатой насадки
C
1 Для того чтобы снять гребенчатую
насадку, нажмите кнопку фиксатора на тыльной стороне прибора и продвиньте гребенчатую насадку в крайнее положение.
C
2 Удерживая одной рукой кнопку
фиксатора в нажатом положении, другой рукой снимите гребенчатую насадку с прибора.
Каждый раз после пользования прибором производите его очистку.
РУССКИЙ
2
1
Техника стрижки
Перед стрижкой всегда расчесывайте волосы в направлении их роста.
Стрижка с гребенчатой насадкой
Гребенчатая насадка может быть использована для получения волос длиной до 21 мм.
Перед первой стрижкой установите
насадку в положение, соответствующее максимальной длине волос (положение 7), для того чтобы ознакомиться с работой машинки для стрижки.
Производите стрижку всегда в направлении обратном направлению роста волос.
C
Держите машинку для стрижки волос так,
чтобы плоская часть гребенчатой насадки была параллельна поверхности головы. Срезайте волосы небольшими прядями, медленно проводя машинкой по волосам, а затем отводя ее от головы.
Для получения волос различной длины на
разных участках головы устанавливайте гребенчатую насадку в соответствующее положение (см. таблицу).
Стрижка поверх расчески или пальцев
Данный метод может быть использован для получения длины волос более 21 мм.
Снимите гребенчатую насадку.
27РУССКИЙ
28
C
Приподнимите небольшую прядь волос с
помощью расчески или зажмите ее между двух пальцев.
C
Приподнимите волосы таким образом,
чтобы они выступали над расческой или пальцами на ту длину, которую необходимо срезать.
Срежьте прядь волос, выступающую
поверх расчески или пальцев.
Продолжайте стрижку, перемещая машинку
против направления роста волос.
Часто расчесывайте волосы для удаления
срезанных волос и выявления неровно подстриженных участков.
Окантовка
Снимите гребенчатую насадку.
C
Возьмите машинку для стрижки волос так,
чтобы режущий блок был обращен вниз.
C
Чистая окантовка затылка и бакенбардов
производится перекрывающимися движениями.
РУССКИЙ
29
C
Для того чтобы подстричь волосы вокруг
ушей, приложите одну из кромок режущего блока к коже. Следите за тем, чтобы зубья находились на безопасном расстоянии от ушей.
C
При выполнении требуемой линии
окантовки будьте внимательны, не торопитесь.
Создание различных причесок
Стрижка «ежик»
C
Установите требуемую длину волос для
затылочной зоны.
C
Срезайте волосы в затылочной зоне,
используя способ «стрижки с использованием гребенчатой насадки».
Выберите требуемую длину волос для
затылочной и височной зон головы.
C
Постригите затылочную и височные зоны
головы, оставив волосы на макушке нестрижеными.
РУССКИЙ
2
1
30
C
Для того чтобы стрижка выглядела
плоской, постригите волосы на макушке, используя способ «стрижки поверх расчески или пальцев».
Завершите стрижку окантовкой затылка,
бакенбардов и зоны около ушей.
Короткая стрижка
C
Выберите требуемую длину волос для
затылочной и височных зон головы.
C
Постригите затылочную и височные зоны
головы, используя способ «стрижки с гребенчатой насадкой».
Оставьте волосы на макушке
нестрижеными.
Выберите требуемую длину волос для
макушки.
C
Постригите волосы на макушке, используя
способ «стрижки с гребенчатой насадкой».
Завершите стрижку окантовкой затылочной
зоны, бакенбардов и зоны около ушей (см. раздел «Окантовка».
Очистка
Не используйте для очистки прибо абразивные чистящие средства, металлические щетки или растворители типа спирта, бензин или ацетона.
РУССКИЙ
2
1
31
1 Прежде чем приступить к очистке,
убедитесь, что прибор выключен и отключен от электросети.
C
2 Снимите гребенчатую насадку.
C
3 Снимите режущий блок.
C
4 Очистите с помощью прилагаемой
кисточки режущий блок и внутреннюю поверхность прибора.
C
5 Для того чтобы собрать машинку для
стрижки волос, вставьте крючок режущего блока в корпус прибора.
6 Нажмите на режущий блок до щелчка.
Замена
Изношенный или поврежденный режущий блок можно заменить только на режущий блок такого же типа производства компании «Филипс». Телефонные номера Справочной службы компании «Филипс» указаны на гарантийном талоне.
РУССКИЙ
2
1
Tähelepanu!
Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas adapterile märgitud pinge vastab kohalikule võrgupingele.
Kontrollige, kas pistikule märgitud
voolutugevus vastab kohalikule voolutugevusele.
Vältige seadme kokkupuudet veega.Seadme hoidmiseks sobib temperatuur
vahemikus 15c ja 35c.
Müra tase: Lc = 69 dB [A]
Ettevalmistus lõikuseks
Lõikamine juhtkammiga
C
1 Lükake juhtkammi hoideklambrid ja
lõikepikkuse reguleernupp seadme õnarustesse.
C
2 Vajutage seadme tagaküljes olevat
lõikepikkuse reguleernuppu ning lükake juhtkamm soovitud asendisse (vt tabel).
3 Juhtkammi lukustamiseks vabastage
lõikepikkuse reguleernupp.
4 Ühendage toitejuhtme võrgupistik
pistikupessa.
5 Lülitage seade sisse.
EESTI32
2
1
Loading...
+ 78 hidden pages