Philips HQ8894/18, HQ8894/03, HQ8894/01 User Manual

ENGLISH 4
POLSKI 20
ROMÂNĂ 37
РУССКИЙ 53
ČESKY 72
MAGYAR 88
SLOVENSKY 104
HRVATSKI 138
EESTI 154
LATVISKI 169
LIETUVIŠKAI 185
SLOVENŠČINA 200
БЪЛГАРСКИ 216
SRPSKI 233
HQ8894
3
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Only use the powerplug supplied.The powerplug transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
The powerplug contains a transformer. Do
not cut off the powerplug to replace it with another plug, as this will cause a hazardous situation.
Do not use a damaged powerplug.If the powerplug is damaged, always have it
replaced by one of the original type in order to avoid a hazard.
Charge, store and use the appliance at a
temperature between 5cC and 35cC.
Do not recharge the shaver in a closed pouch.
C
Make sure the powerplug does not get wet.Always unplug the shaver before cleaning it
under the tap.
C
The appliance complies with the
internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap.
Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
Noise level: Lc= 62 dB [A]
ENGLISH4
The display
C
This appliance offers you the unique
possibility to choose the display layout you prefer.You can choose between two layouts: a number layout or a stacked block layout.
C
1 Press the on/off button approx.3 seconds.
The cleaning, plug and shaving unit symbols appear, together with the display layout you are currently using.
2 You can switch between the two display
layouts by briefly pressing the on/off button.
Stop switching when the display of your choice appears and wait a few seconds.You will hear a beep to confirm your personal choice. You can change the display layout at any time. Attention:When you start using the appliance for the first time or after a long period of disuse, it could take several minutes before anything appears on the display!
The display provides the following information:
Charging
C
The number layout:
As soon as you connect the appliance to the mains, the display lights up.The number '0' appears on the display together with the plug symbol and the minutes-left indication.The power symbol starts blinking.
ENGLISH 5
C
The stacked block layout:
As soon as you connect the appliance to the mains, the display lights up and the MIN/MAX indication and the plug symbol appear. The power symbol starts blinking. The number of blocks on the display increases from the red block to MAX.
Battery fully charged
C
As soon as the battery has been fully charged,
the plug symbol appears and the word 'FULL' runs across the display every 9 seconds.
Used shaving time
C
When you switch the shaver off, the number
of used shaving minutes appears on the display.The text 'mins used' is displayed (the word 'used' blinks).
Remaining shaving time
The shaving time of a fully charged shaver depends on your type of beard and your shaving behaviour and is calculated by the built-in computer. A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 100 minutes.
C
The number layout:
ENGLISH6
The number on the display indicates the remaining shaving time in minutes.
C
The stacked block layout:
The number of stacked blocks visible indicates the remaining shaving time.
Cleaning reminder
C
To remind you that the shaver is due to be
cleaned, which will be about once a week in case of normal use, the tap symbol with blinking water drops appears on the display.
Battery running low
C
The number layout:
When you switch the shaver off while the battery is running low, the plug symbol and the number '0' start blinking and you will hear a few short beeps. When you switch the shaver off, the display remains lit for approx. 10 seconds.
C
The stacked block layout:
When you switch the shaver off while the battery is running low, the plug symbol and the red block start blinking and you will hear a few short beeps. When you switch the shaver off, the display remains lit for approx. 10 seconds.
ENGLISH 7
Replacing shaving heads
C
Every two years your shaver will remind you
to replace the shaving heads in order to maintain optimal shaving results.
- When you switch the appliance off, the shaving unit symbol appears in the bottom left corner of the display and the word 'replace' starts to blink above it.At the same time, you will hear a 3-second beep.
- In the next two weeks the shaving unit symbol and the blinking text will be visible for 30 seconds every time you switch the shaver on or off.
- During this period the appliance will produce an audible reminder two more times: a 5­second beep after the first week and a 10­second beep after two weeks.
- You can reset the appliance at any time during these two weeks by pressing the on/off button for 3 seconds during the beeping. After 3 seconds the shaving unit symbol becomes visible for 3 seconds and you will hear a short confirming beep. If you have not reset the system after these two weeks, the system will automatically reset itself.
Demonstration program
C
The appliance has a unique 1-minute
demonstration program. During the demonstration the appliance will be automatically switched on 4 times. Press the on/off button for 6 seconds until all symbols
ENGLISH8
disappear from the display.The demonstration will start automatically,using the display layout you have selected.You can interrupt the demonstration by pressing the on/off button.
Charging
Make sure the appliance is switched off before you start charging it. When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse, let it charge continuously for 2.5 hours. Charging normally takes approx. 1 hour. You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains.
Do not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours.
Charging the appliance
Charge the appliance when the plug symbol and the number '0' (number layout) or the red block (stacked block layout) start blinking and you hear a few short beeps.
C
1 Put the appliance plug in the shaver.
2 Put the powerplug in the wall socket.
3 Remove the powerplug from the wall
socket and pull the appliance plug out of the shaver when the battery has been fully charged.
ENGLISH 9
As soon as the battery has been fully charged, the plug symbol appears and the word 'FULL' runs across the display every 9 seconds.
Cordless shaving time
A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 100 minutes.
Using the appliance
Personal Comfort Control
C
The Personal Comfort Control system allows
you to adapt the shaver to your skin type.
- You can set the shaver to 'Normal' for a fast and comfortable close shave.
- You can set the shaver to 'Sensitive' for a comfortable close shave with optimal skin comfort.
C
The position is the neutral position.
C
The 'S' position is best suited for sensitive
skin.
ENGLISH10
S
C
The 'N' position is best suited for normal
skin.
Shaving
1 Switch the shaver on by pressing the on/off
button once.
C
2 Move the shaving heads quickly over your
skin, making both straight and circular movements.
Shaving on a dry face gives the best results. Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system.
3 Switch the shaver off by pressing the on/off
button once.
C
4 Put the protection cap on the shaver every
time you have used it, to prevent damage.
Trimming
For grooming sideburns and moustache.
C
1 Open the trimmer by pushing the slide
upwards.
The trimmer can be activated while the motor is running.
ENGLISH 11
N
Cleaning and maintenance
Regular cleaning guarantees better shaving performance. The easiest and most hygienic way to clean the appliance is to rinse the shaving unit and the hair chamber with hot water every time you have used the appliance. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt.
Every day: shaving unit and hair chamber
1 Switch the shaver off, remove the
powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.
C
2 Press the release button (1) and open the
shaving unit (2).
C
3 Clean the shaving unit and the hair
chamber by rinsing them under a hot tap for some time.
Make sure the inside of the shaving unit and the hair chamber have been cleaned properly.
4 Rinse the outside of the appliance.
5 Close the shaving unit and shake off excess
water.
Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads.
ENGLISH12
C
6 Open the shaving unit again and leave it
open to let the appliance dry completely.
You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied.
Every six months: shaving heads
C
1 Open the shaving unit, turn the wheel
anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).
2 Clean the cutters and guards with the
brush supplied.
Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
3 Put the shaving heads back into the shaving
unit. Put the retaining frame back into the shaving unit, press the wheel (1) and turn it clockwise (2).
4 Close the shaving unit.
Trimmer
Clean the trimmer every time you have used it.
1 Switch the shaver off, remove the
powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.
ENGLISH 13
2
1
C
2 Clean the trimmer with the brush
supplied.
C
3 Lubricate the trimmer teeth with a drop
of sewing machine oil every six months.
Storage
C
Put the protection cap on the shaver to
prevent damage.
C
Store the appliance in the luxury pouch or
place the appliance in the stand to dry.
Replacement
Replace the shaving heads every 2 years for optimal shaving results.
Replace damaged or worn shaving heads with HQ8 Philishave Sensotec shaving heads only.
ENGLISH14
1 Switch the shaver off, remove the
powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.
C
2 Press the release button (1) and open the
shaving unit (2).
C
3 Turn the wheel anticlockwise (1) and
remove the retaining frame (2).
C
4 Remove the shaving heads and place new
ones in the shaving unit in such a way that the parts with the small holes point towards the centre of the shaving unit.
Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses.
C
5 Put the retaining frame back into the
shaving unit, press the wheel (1) and turn it clockwise (2).
6 Close the shaving unit.
Accessories
The following accessories are available:
- HQ8000 powerplug.
- HQ8 Philishave Sensotec shaving heads.
- HQ110 Philishave shaving head cleaner (shaving head cleaning spray).
ENGLISH 15
2
1
1
2
Environment
The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment.
Disposal of the battery
Remove the battery when you discard the appliance. Do not throw the battery away with the normal household waste, but hand it in at an official collection point.You can also take the appliance to a Philips service centre, which will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.
Only remove the battery if it is completely empty.
1 Remove the powerplug from the wall
socket and pull the appliance plug out of the shaver.
C
2 Let the shaver run until it stops, undo the
screws and open the shaver.
3 Remove the battery.
Do not connect the shaver to the mains again after the battery has been removed.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer
ENGLISH16
Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Troubleshooting
1 Reduced shaving performance
B
Cause 1: the shaving heads are dirty.
B
The shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough.
Clean the shaver thoroughly before you
continue shaving. See chapter 'Cleaning and maintenance'.
B
Cause 2: long hairs are obstructing the shaving heads.
Clean the cutters and guards with the brush
supplied. See chapter 'Cleaning and maintenance', section 'Every six months: shaving heads'.
B
Cause 3: the shaving heads are damaged or worn.
Replace the shaving heads. See chapter
'Replacement'.
2 The shaver does not work when the on/off
button is pressed
ENGLISH 17
B
Cause 1: the battery is empty.
Recharge the battery. See chapter 'Charging'.
B
Cause 2: the shaver is not connected to the mains.
Put the powerplug in the wall socket.
3 There is scale on the metal housing of the
appliance
B
Cause: water stays behind on the metal parts of the appliance after cleaning.
To prevent scale deposits on the metal parts
of the appliance, wipe the shaver dry with a towel or tissue after rinsing.
Never wipe the shaving unit with a towel or a tissue, as this could damage the shaving heads.
If the scale proves to be persistent, it can
easily be removed by using some descaler. Rub some descaler onto the metal parts, leave it to do its work and wipe the metal parts dry.
4 The shaving unit has come off the shaver.
B
Cause: the shaving unit has not been placed correctly.
ENGLISH18
If the shaving unit becomes detached from the
shaver, check whether the hinge spring is still properly attached, i.e. has not come loose and does not show any cracks or damage. If the hinge spring is still properly attached, the shaving unit can be easily put back on the shaver again. However, if the hinge spring has come loose, is cracked or damaged, please contact your Philips dealer or the nearest Philips service centre to avoid damage to your shaver.
ENGLISH 19
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej konsultacji.
W celu naładowania akumulatorów używaj
wyłącznie załączonej do urządzenia ładowarki.
Zasilacz przekształca napięcie 100-240 V na
bezpieczne niskie napięcie niższe niż 24 V.
Wtyczka zasilacza zawiera transformator.
Odcięcie wtyczki celem wymiany jej na nową może spowodować niebezpieczeństwo.
Nie używaj uszkodzonego zasilacza.Jeśli uszkodzona jest wtyczka przewodu
zasilającego, wówczas, aby uniknąć niebezpieczeństwa należy zawsze zastąpić ją wtyczką oryginalną
Ładuj, przechowuj i używaj urządzenie w
temperaturze pomiędzy 5c a 35cC.
Nie ładuj golarki w zamkniętej saszetce.
C
Sprawdź, czy zasilacz jest zupełnie suchy.Zanim zaczniesz czyścić golarkę pod kranem,
zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
C
Niniejsze urządzenie spełnia międzynarodowe,
zatwierdzone normy bezpieczeństwa IEC i można je myć pod kranem.
Postępuj ostrożnie z gorącą wodą. Zawsze sprawdzaj, czy jej temperatura jest odpowiednia dla kontaktu z rękami.
Poziom hałasu: Lc= 62 dB [A]
POLSKI20
Wyświetlacz
C
Niniejsze urządzenie oferuje unikalną
możliwość wyboru układu wyświetlacza. Możesz zdecydować się na układ numeryczny lub układ blokowy.
C
1 Przez około 3 sekundy trzymaj wciśnięty
przycisk on/off Pojawią się symbole czyszczenia, wtyczki, modułu golącego oraz z aktualnie używany tryb wyświetlacza.
2 Szybkie wciskanie przycisku on/off
umożliwia przełączanie się pomiędzy dwoma trybami wyświetlacza.
Gdy pojawi się wybrany przez ciebie tryb wyświetlacza, zatrzymaj naciskanie i poczekaj kilka sekund. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający wybór. Zmiany trybu wyświetlacza możesz dokonać w każdej chwili. Uwaga: Zanim zaczniesz korzystać z urządzenia lub jeśli przez długi czas nie było ono używane obraz na ekranie może pojawić się dopiero po kilku minutach!
Wyświetlacz dostarcza następujących informacji:
POLSKI 21
Ładowanie
C
Tryb numeryczny:
Z chwilą podłączenia urządzenia do sieci zaświeci się ekran. Na ekranie pojawi się cyfra "0" wraz z symbolem wtyczki i informacją o liczbie pozostałych minut. Zacznie migotać symbol zasilania.
C
Tryb blokowy:
Z chwilą podłączenia urządzenia do sieci zaświeci się ekran, pojawi się na nim napis MIN/MAX oraz symbol wtyczki Zacznie migotać symbol zasilania Liczba wskaźników blokowych wzrasta od poziomu czerwonego do MAX.
Akumulatory są całkowicie naładowane
C
Z chwilą całkowitego naładowania
akumulatorów na wyświetlaczu pojawi się symbol wtyczki i co 9 sekund będzie przebiegać przez ekran napis "FULL" (naładowane).
Czas wykorzystanych minut golenia
C
W chwili wyłączenia golarki na wyświetlaczu
pojawi się liczba wykorzystanych minut golenia.Wyświetlony zostanie tekst "mins used" (liczba wykorzystanych minut) Słowo "used" - wykorzystanych - migocze.
POLSKI22
Czas pracy wyładowanej golarki.
Czas funkcjonowania golarki całkowicie naładowanej zależy od typu zarostu i przyzwyczajeń użytkownika, czas ten wylicza wbudowany procesor. W pełni naładowana golarka jest obliczona na golenie bezprzewodowe do około 100 minut.
C
Tryb numeryczny:
Liczba ukazująca się na wyświetlaczu informuje, na ile minut golenia wystarczą akumulatory w ich bieżącym stanie naładowania.
C
Tryb blokowy:
Liczba kwadracików wskazuje na pozostały czas golenia.
Przypomnienie o czyszczeniu
C
Aby przypomnieć użytkownikowi o
konieczności oczyszczenia golarki, w przypadku normalnego używania - co najmniej raz w tygodniu, na wyświetlaczu pojawi się symbol kranu z migoczącymi kroplami wody.
Akumulatory wyczerpują się.
C
Tryb numeryczny:
Gdy akumulatory są niemal rozładowane, po wyłączeniu golarki zacznie migotać symbol wtyczki oraz cyfra "0" i usłyszysz kilka krótkich sygnałów dźwiękowych. Gdy wyłączysz golarkę, wyświetlacz zaświeci się na około 10 sekund.
POLSKI 23
C
Tryb blokowy:
Gdy akumulatory są niemal rozładowane, po wyłączeniu golarki zacznie migotać symbol wtyczki oraz czerwony kwadracik i usłyszysz kilka sygnałów dźwiękowych. Gdy wyłączysz golarkę, wyświetlacz zaświeci się na około 10 sekund.
Wymiana głowic golących
C
Abyś mógł mieć zapewnione optymalne
rezultaty golenia, co dwa lata golarka przypomni ci o wymianie głowic golących.
- Gdy wyłączysz urządzenie, w lewym dolnym rogu ekranu pojawi się symbol modułu golącego i zacznie migotać znajdujące się ponad nim słowo "replace" (wymień).W tym samym czasie usłyszysz trwający trzy sekundy sygnał dźwiękowy.
- Po upływie kolejnych dwóch tygodni przy każdym włączeniu lub wyłączeniu golarki będzie pojawiać się przez 30 sekund symbol modułu golącego oraz migoczący tekst.
- W tym okresie urządzenie jeszcze dwukrotnie wyemituje dźwiękowe przypomnienie:po pierwszym tygodniu 5-sekundowy sygnał i po dwóch tygodniach - sygnał 10-sekundowy.
- W ciągu tych dwóch tygodni możesz w każdej chwili zresetować urządzenie, wciskając na 3 sekundy podczas trwania sygnału dźwiękowego przycisk on/off. Po upływie 3 sekund symbol modułu golącego będzie widoczny przez 3 sekundy, po czym usłyszysz krótki sygnał
POLSKI24
potwierdzenia. Jeśli po tych dwóch tygodniach nie zresetowałeś systemu, wówczas zresetuje się on automatycznie.
Program demonstracyjny
C
Urządzenie dysponuje unikalnym 1-
minutowym programem demonstracyjnym. Podczas demonstracji urządzenie zostanie czterokrotnie automatycznie włączone. Wciśnij na 6 sekund przycisk on/off, aż na wyświetlaczu znikną wszystkie symbole. Demonstracja rozpocznie się natychmiast, z wykorzystaniem wybranego układu wyświetlacza.Wciskając ponownie przycisk on/off możesz przerwać demonstrację.
Ładowanie
Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić, czy urządzenie jest wyłączone. Zanim zaczniesz korzystać z golarki lub jeśli przez długi czas nie była ona używana, musisz ładować ją nieprzerwanie przez 2,5 godziny. Pełne ładowanie zajmie około 1 godziny. Możesz także używać golarki bez ładowania, podłączając ją bezpośrednio do sieci.
Nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci na dłużej, niż 24 godziny.
POLSKI 25
Ładowanie urządzenia
Gdy zacznie migotać symbol wtyczki oraz liczba '0' (dla trybu numerycznego) lub czerwony kwadracik (dla trybu blokoweego) i usłyszysz kilka krótkich sygnałów, naładuj urządzenie.
C
1 Włóż małą wtyczkę przewodu zasilającego
do golarki.
2 Podłącz ładowarkę do sieci.
3 Po całkowitym naładowaniu akumulatora
należy wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazdka ściennego oraz wyjąć małą wtyczkę z golarki.
Z chwilą całkowitego naładowania akumulatorów na wyświetlaczu pojawi się symbol wtyczki i co 9 sekund będzie przebiegać przez ekran napis "FULL" (naładowane).
Czas bezprzewodowej pracy
W pełni naładowana golarka jest obliczona na golenie bezprzewodowe do około 100 minut.
POLSKI26
Korzystanie z urządzenia
Regulacja komfortu golenia
C
System Personal Comfort Control
dopasowuje golarkę do rodzaju skóry.
- Możesz ustawić golarkę w pozycji "Normal" w celu szybkiego, dokładnego i wygodnego golenia.
- Możesz ustawić golarkę w pozycji "Sensitive", co zapewni ci wygodne, dokładne golenie z zachowaniem optymalnego komfortu dla skóry.
C
Ustawieniem neutralnym jest pozycja .
C
Najlepszym ustawieniem dla skóry wrażliwej
jest pozycja "S".
C
Najlepszym ustawieniem dla skóry mniej
wrażliwej jest pozycja "N".
Golenie
1 Wyłącz golarkę przez jednokrotne
wciśnięcie przycisku off/on.
C
2 Przesuwaj głowice po skórze, wykonując
zarówno proste, jak i okrężne ruchy.
POLSKI 27
S
N
Najlepsze efekty golenia osiąga się na skórze suchej. Skóra Twojej twarzy potrzebuje pewnego czasu (2-3 tygodni), by przyzwyczaić się do nowego systemu golenia.
3 Wyłącz golarkę przez jednokrotne
wciśnięcie przycisku off/on.
C
4 Po każdym użyciu załóż na golarkę
ochronną osłonkę, zabezpieczającą głowice golące przed uszkodzeniem mechanicznym.
Trymer
Służy do przystrzygania wąsów i bokobrodów.
C
1 Otwórz trymer przesuwając suwak do
góry.
Trymer może być używany po uprzednim włączeniu urządzenia.
Czyszczenie i konserwacja
Regularne oczyszczanie golarki gwarantuje lepsze efekty golenia. Najprostszym i najbardziej higienicznym sposobem czyszczenia urządzenia jest opłukanie gorącą wodą modułu golącego i komory na ścięte włosy - po każdym użyciu golarki. Sprawdzaj temperaturę wody. Uważaj, żeby zbyt gorącą wodą nie oparzyć sobie rąk.
POLSKI28
Codziennie: część goląca i komora na ścięty zarost
1 Wyłącz golarkę, wyjmij ładowarkę z
gniazdka ściennego oraz wtyczkę z golarki.
C
2 Wciśnij przycisk blokujący (1) i otwórz
moduł golący (2).
C
3 Przez jakiś czas płucz moduł golący i
komorę na ścięty zarost pod gorącą bieżącą wodą.
Upewnij się, czy wnętrze części golącej oraz komora na ścięty zarost zostały dobrze wypłukane.
4 Spłucz zewnętrzną powierzchnię golarki.
5 Zamknij moduł golący i strząśnij pozostałą
wodę.
Nidy nie wycieraj modułu golącego ręcznikiem lub chusteczką - możesz uszkodzić głowice golące.
C
6 Otwórz ponownie część golącą i pozostaw
ją tak do wyschnięcia.
Komorę na ścięty zarost można też czyścić na sucho, używając specjalnej załączonej szczoteczki.
POLSKI 29
Co sześć miesięcy: głowice golące
C
1 Otwórz moduł golący, obróć kółkiem w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (1) i wyjmij obsadę (2).
2 Za pomocą dołączonej szczoteczki oczyść
nożyki i osłonki.
Nie myj jednorazowo więcej niż jednego ostrza i jednej głowicy, ponieważ tworzą one dopasowane zestawy. Jeśli przypadkowo pomieszasz ostrza i głowice, potrwa kilka tygodni,zanim ponownie przywrócisz optymalną skuteczność golenia.
3 Ponownie załóż głowice golące na moduł
golący. Następnie załóż obsadę na moduł golący, wciśnij kółko (1) i obróć nim w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (2).
4 Zamknij część golącą.
Trymer
Oczyszczaj trymer po każdym użyciu.
1 Wyłącz golarkę, wyjmij ładowarkę z
gniazdka ściennego oraz wtyczkę z golarki.
C
2 Trymer oczyść dołączoną do golarki
szczoteczką.
POLSKI30
2
1
C
3 Co 6 miesięcy należy naoliwić ząbki
trymera kroplą oleju maszynowego.
Przechowywanie
C
Załóż na golarkę ochronną pokrywę, by
uniknąć uszkodzenia.
C
Golarkę przechowuj w pokrowcu lub w
podstawce do suszenia.
Wymiana
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, wymieniaj co dwa lata głowice golące.
Uszkodzone lub zużyte głowice golące wymieniaj jedynie na oryginalne głowice golące HQ8 Philishave Sensotec.
1 Wyłącz golarkę, wyjmij zasilacz z gniazda
ściennego oraz wtyczkę z golarki.
C
2 Wciśnij przycisk blokujący (1) i otwórz
część golącą (2).
POLSKI 31
C
3 Obróć kółkiem w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara (1) i wyjmij obsadę (2).
C
4 Zdejmij zużyte głowice golące i na część
golącą załóż nowe, tak aby elementy zawierające małe otwory skierowane były w kierunku środka części golącej.
Upewnij się, czy części wystające głowic pasują dokładnie w zagłębienia.
C
5 Załóż obsadę na moduł golący, wciśnij
kółko (1) i obróć nim w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (2).
6 Zamknij część golącą.
Akcesoria
Dostępne są następujące akcesoria:
- HQ8000 Ładowarka
- Głowice golące HQ8 Philishave Sensotec.
- Płyn do czyszczenia głowic golących w spryskiwaczu HQ110.
Ochrona środowiska
Wbudowany akumulator zawiera substancje, które mogą zanieczyścić środowisko.
POLSKI32
2
1
1
2
Loading...
+ 218 hidden pages