PHILIPS HQ8830 User Manual

ENGLISH 4

DEUTSCH 16

FRANÇAIS 28

NEDERLANDS 40

ESPAÑOL 52

ITALIANO 65

PORTUGUÊS 77

TÜRKÇE 89

ČESKY 100

EESTI 112

HQ8830

4 ENGLISH

Important

Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.

Only use the powerplug supplied.

The powerplug transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.

The powerplug contains a transformer. Do not cut off the powerplug to replace it with another plug, as this will cause a hazardous situation.

Do not use a damaged powerplug.

If the powerplug is damaged, always have it replaced by one of the original type in order

to avoid a hazard.

C Make sure the powerplug does not get wet.Charge, store and use the appliance at a

temperature between 5cC and 35cC.

Always unplug the shaver before cleaning it under the tap.

C The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations

and can be safely cleaned under the tap.

Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

Charging

Make sure the appliance is switched off before you start charging it.

ENGLISH 5

When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse, let it charge continuously for 4 hours. Charging normally takes approx. 1 hour.

You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains.

Do not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours.

Charge indications

Charging

C As soon as you start charging the empty shaver, the green pilot light goes on.

Batteries fully charged

C When the batteries have been fully charged, the green pilot light starts blinking.

Charging the appliance

Charge the appliance when the motor stops or starts running slower.

6 ENGLISH

 

C

 

Put the appliance plug in the shaver.

1

 

 

 

 

Put the powerplug in the wall socket.

2

 

 

 

Remove the powerplug from the wall

3

 

 

 

socket and pull the appliance plug out of

 

 

 

the shaver when the batteries have been

 

 

 

fully charged.

Cordless shaving time

A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 70 minutes.

Using the appliance

Personal Comfort Control

C The Personal Comfort Control system allows you to adapt the shaver to your skin type.

- You can set the shaver to 'Normal' for a fast and comfortable close shave.

- You can set the shaver to 'Sensitive' for a comfortable close shave with optimal skin comfort.

C The … position is the neutral position.

ENGLISH 7

C The 'S' position is best suited for sensitive skin.

S

C The 'N' position is best suited for normal skin.

N

Shaving

1Switch the shaver on by pressing the on/off button once.

C 2 Move the shaving heads quickly over your skin, making both straight and circular movements.

Shaving on a dry face gives the best results. Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system.

3Switch the shaver off by pressing the on/off button once.

C 4 Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage.

8 ENGLISH

Trimming

For grooming sideburns and moustache.

C 1 Open the trimmer by pushing the slide upwards.

The trimmer can be activated while the motor is running.

Cleaning and maintenance

Regular cleaning guarantees better shaving performance.

The easiest and most hygienic way to clean the appliance is to rinse the shaving unit and the hair chamber with hot water every time you have used the shaver.

Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from

getting burnt.

C For extra thorough cleaning, the Philishave Action Clean (shaving head cleaner, type HQ100) is available.Ask your Philishave dealer for information.

The Philishave Action Clean may not be available in all countries. Contact the Customer Care Centre in your country about the availability of this accessory.

You can also clean the shaver in the following way:

PHILIPS HQ8830 User Manual

ENGLISH 9

Every day: shaving unit and hair chamber

C C

1Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2Press the release button (1) and open the shaving unit (2).

3Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time.

4Rinse the outside of the appliance.

5Close the shaving unit and shake off excess water.

Never dry the shaving unit with a towel or tissue

as this may damage the shaving heads.

C 6 Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance dry completely.

You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied.

Every six months: shaving heads

2

1

C 1 Open the shaving unit, turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).

2Clean the cutters and guards with the brush supplied.

10 ENGLISH

Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.

3Put the shaving heads back into the shaving unit. Put the retaining frame back into the shaving unit, press the wheel (1) and turn it clockwise (2).

4Close the shaving unit.

Trimmer

Clean the trimmer every time you have used it.

C

C

1Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2Clean the trimmer with the brush supplied.

3Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.

ENGLISH 11

Storage

C Put the protection cap on the shaver to prevent damage.

Replacement

C

2 C

1

Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results.

Replace damaged or worn shaving heads with HQ8 Philishave Sensotec shaving heads only.

1Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2Press the release button (1) and open the shaving unit (2).

3Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).

C 4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit in such a way that the parts with the small holes point towards the centre of the shaving unit.

Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses.

12 ENGLISH

1

2

C 5 Put the retaining frame back into the shaving unit, press the wheel (1) and turn it clockwise (2).

6 Close the shaving unit.

Accessories

The following accessories are available:

-HQ8000 powerplug.

-HQ8 Philishave Sensotec shaving heads.

-HQ100 Philishave Action Clean (shaving head cleaner).

-HQ101 Philishave Action Clean refill (shaving head cleaning liquid).

-HQ110 Philishave shaving head cleaner (shaving head cleaning spray).

Environment

The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment.

Disposal of the batteries

Remove the batteries when you discard the appliance. Do not throw the batteries away with the normal household waste, but hand them in at an official collection point.You can also take the appliance to a Philips service centre, which will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way.

ENGLISH 13

Only remove the batteries if they are completely

empty.

1Remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

C 2 Let the shaver run until it stops, undo the screws and open the shaver.

3 Remove the batteries.

Do not connect the shaver to the mains again after the batteries have been removed.

Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Troubleshooting

1 Reduced shaving performance

B Cause 1: the shaving heads are dirty.

BThe shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough.

14 ENGLISH

Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. See chapter 'Cleaning and maintenance'.

BCause 2: long hairs are obstructing the shaving heads.

Clean the cutters and guards with the brush supplied. See chapter 'Cleaning and maintenance', section 'Every six months: shaving heads'.

B Cause 3: the shaving heads are damaged or worn.

Replace the shaving heads. See chapter 'Replacement'.

2The shaver does not work when the on/off button is pressed

B Cause 1: the batteries are empty.

Recharge the batteries. See chapter 'Charging'.

BCause 2: the appliance is not connected to the mains.

Put the powerplug in the wall socket.

3 The shaving unit has come off the shaver.

BCause: the shaving unit has not been placed correctly.

ENGLISH 15

If the shaving unit becomes detached from the shaver, check whether the hinge spring is still properly attached, i.e. has not come loose and does not show any cracks or damage. If the hinge spring is still properly attached, the shaving unit can be easily put back on the shaver again. However, if the hinge spring has come loose, is cracked or damaged, please contact your Philips dealer or the nearest Philips service centre to avoid damage to your shaver.

16 DEUTSCH

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.

Verwenden Sie zu diesem Gerät ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzgerät.

Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um.

Das Netzteil enthält einen Transformator. Ersetzen Sie das Netzteil keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährdet.

Benutzen Sie keinesfalls ein beschädigtes Netzteil.

Ist das Netzteil defekt, darf es nur durch ein Original-Ersatznetzteil ausgetauscht werden,

um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden.

C Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht nass wird.

Laden und benutzen Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5cC und 35cC. Bewahren Sie es auch in diesem Temperaturbereich auf.

Ziehen Sie stets das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie den Rasierer unter

fließendem Wasser reinigen.

C Das Gerät erfüllt die internationalen IEC Sicherheitsvorschriften und kann ohne Bedenken unter fließendem Wasser gereinigt werden.

DEUTSCH 17

Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen.

Aufladen

Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn Sie mit dem Laden beginnen.

Beim erstmaligen Laden, und wenn der Rasierer längere Zeit nicht benutzt wurde, beträgt die Ladedauer 4 Stunden. Normalerweise ist der Akku nach ungefähr 1 Stunde voll aufgeladen.

Sie können sich auch bei leerem Akku rasieren, indem Sie den Rasierer an das Stromnetz anschließen.

Lassen Sie das Gerät nicht länger als 24 Stunden ununterbrochen am Netz.

Ladeanzeigen

Aufladen

C Sobald Sie mit dem Aufladen der Akkus beginnen, leuchtet die grüne Kontrolllampe.

18 DEUTSCH

Akkus voll aufgeladen

C Wenn die Akkus voll geladen sind, blinkt die grüne Kontrolllampe.

Laden des Geräts

Laden Sie das Gerät, wenn der Motor anhält oder langsamer als gewöhnlich läuft.

C 1 Stecken Sie den Gerätestecker in den

Rasierer.

2Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.

3Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer, sobald die Akkus voll geladen sind.

Kabellose Rasierzeit

Mit voll aufgeladenen Akkus können Sie sich ca. 70 Minuten rasieren.

DEUTSCH 19

Benutzung des Geräts

Persönliches Komfort System

C Mit dem "Personal Comfort Control"-System können Sie den Rasierer an Ihren Hauttyp anpassen.

- Mit der Einstellung "N" (Normal) erzielen Sie eine schnelle und gründliche Rasur.

- Mit der Einstellung "S" (Sensitiv) erzielen Sie eine gründliche Rasur bei höchster Hautverträglichkeit.

C In Position … ist das System deaktiviert.

C Die Position "S" ist für empfindliche Haut geeignet.

S

C Die Position "N" ist für normale Haut geeignet.

N

Rasieren

1Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter drücken.

20 DEUTSCH

C 2 Führen Sie die Scherköpfe mit geraden und kreisenden Bewegungen zügig über die Haut.

Die beste Rasur erzielen Sie, wenn die Haut völlig trocken ist.

Wenn Sie sich zum ersten Mal mit einem Philishave rasieren, benötigt Ihre Haut möglicherweise 2 bis 3 Wochen, um sich an das neue Schersystem zu gewöhnen.

3Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter drücken.

C

 

Setzen Sie die Schutzkappe nach jedem

4

 

 

Gebrauch auf den Rasierer, um

 

 

Beschädigungen zu vermeiden.

 

Der Langhaarschneider

 

 

 

Zum Trimmen von Koteletten und Schnurrbart.

C

 

Schieben Sie den Schiebeschalter aufwärts,

1

 

um den Langhaarschneider zu öffnen.

Der Langhaarschneider lässt sich bei laufendem Motor aktivieren.

Reinigung und Wartung

Regelmäßige Reinigung sorgt für bessere Rasur und verlängert die Nutzungsdauer des Geräts.

Am einfachsten und hygienischsten reinigen Sie den Rasierer, indem Sie Schereinheit und

DEUTSCH 21

Bartfangkammer nach jedem Gebrauch unter heißem Wasser ausspülen.

Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu hei

ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen.

C Mit dem Philishave Reinigungsgerät Action Clean HQ100 können Sie alle Scherköpfe besonders gründlich reinigen. Fragen Sie Ihren Philips-Händler.

Möglicherweise ist der Philishave Action Clean Scherkopfreiniger nicht in jedem Land erhältlich. Das Philips Service Center in Ihrem Land kann Ihnen Auskunft über die Verfügbarkeit dieses Zubehörs geben.

Sie können den Rasierer auch auf die folgende Weise reinigen:

Täglich: Schereinheit und Bartfangkammer

C C

1Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer.

2Drücken Sie den Entriegelungsknopf (1) und öffnen Sie die Schereinheit (2).

3Reinigen Sie Schereinheit und Bartfangkammer, indem sie beide eine Weile unter heißem Wasser ausspülen.

4 Spülen Sie den Rasierer von außen ab.

22 DEUTSCH

5Schließen Sie die Schereinheit und schütteln Sie überschüssiges Wasser ab.

Trocknen Sie die Schereinheit niemals mit einem

Tuch ab, um Beschädigungen der Scherköpfe zu

vermeiden.

C 6 Öffnen Sie die Schereinheit, und lassen Sie sie offen, bis das Gerät völlig trocken ist.

Sie können die Bartfangkammer mit Hilfe der beiliegenden Bürste auch ohne Wasser reinigen.

Alle 6 Monate: Scherköpfe

2

1

C 1 Öffnen Sie die Schereinheit, drehen Sie das Rädchen gegen den Uhrzeigersinn (1) und entnehmen Sie den Scherkopfhalter (2).

2Reinigen Sie Schermesser und Scherkörbe mit der beiliegenden Bürste.

Reinigen Sie immer nur ein Schermesser mit zugehörigem Scherkorb, da die Paare jeweils aufeinander eingeschliffen sind.Werden Schermesser und Scherkörbe versehentlich miteinander vertauscht, kann es mehrere Wochen dauern, bis wieder die optimale Rasierleistung erreicht ist.

3Setzen Sie Scherköpfe und Scherkopfhalter wieder in die Schereinheit ein. Drücken Sie auf das Rädchen (1) und drehen Sie es im Uhrzeigersinn (2) fest.

4 Schließen Sie die Schereinheit.

DEUTSCH 23

Langhaarschneider

Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch.

C

C

1Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer.

2Reinigen Sie den Langhaarschneider mit der beiliegenden Bürste.

3Ölen Sie die Zähne des Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl.

Aufbewahrung

C Setzen Sie die Schutzkappe auf die Schereinheit, um Beschädigungen zu vermeiden.

Austauschen der Scherköpfe

Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus, um weiterhin optimale Rasierergebnisse zu erzielen.

Ersetzen Sie beschädigte und abgenutzte

Scherköpfe ausschließlich durch Philishave HQ8

Sensotec Scherköpfe.

24 DEUTSCH

 

1

Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das

 

 

Netzteil aus der Steckdose und den

 

 

Gerätestecker vom Rasierer.

 

C 2

Drücken Sie den Entriegelungsknopf (1),

 

 

und öffnen Sie die Schereinheit (2).

2

C 3

Drehen Sie das Rädchen gegen den

1

 

Uhrzeigersinn (1) und nehmen Sie den

Scherkopfhalter heraus (2).

1

2

C

 

Nehmen Sie die Scherköpfe heraus und

4

 

 

setzen Sie die neuen Scherköpfe so in die

 

 

Schereinheit ein, dass die Seiten mit den

 

 

kleinen Öffnungen zur Mitte der

 

 

Schereinheit zeigen.

Die Vorsprünge an den Scherköpfen müssen

genau in die Aussparungen der Schereinheit

passen.

C

 

Setzen Sie den Scherkopfhalter zurück in

5

 

 

die Schereinheit, drücken Sie auf das

 

 

Rädchen (1) und drehen Sie es im

 

 

Uhrzeigersinn fest (2).

 

 

Schließen Sie die Schereinheit.

6

Zubehör

Die folgenden Ersatzund Zubehörteile sind erhältlich:

-HQ8000 Netzteil

-HQ8 Philishave Sensotec Scherköpfe

DEUTSCH 25

-HQ100 Philishave Action Clean (Scherkopfreiniger)

-HQ101 Philishave Action Clean Nachfüllpackung (Scherkopf-Reinigungsflüssigkeit)

-HQ110 Philishave Shaving Head Cleaner (Reinigungsspray für Scherköpfe)

Umweltschutz

Die integrierten Akkus enthalten Substanzen

welche die Umwelt gefährden können.

Die Akkus entsorgen

Nehmen Sie die Akkus heraus, bevor Sie das Gerät entsorgen. Die Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen an einer der offiziellen Sammelstellen abgegeben werden. Sie können das Gerät auch einem Philips Service Center zuführen. Dort werden die Akkus umweltgerecht entsorgt.

Nehmen Sie die Akkus erst heraus, wenn sie ganz

leer sind.

1Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer.

 

C

 

Lassen Sie den Motor des Rasierers laufen,

 

 

2

 

 

 

bis er stillsteht, lösen Sie dann die

 

 

 

Schrauben und öffnen Sie das Gerät.

 

 

 

Entnehmen Sie die Akkus.

3

 

 

 

 

26 DEUTSCH

Nach Entnahme der Akkus darf das Gerät nicht

mehr an das Stromnetz angeschlossen werden.

Garantie und Kundendienst

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com

Problembehebung

1 Schlechte Rasur

B Ursache 1: Die Scherköpfe sind verschmutzt.

BDie Schereinheit wurde nicht heiß genug oder nicht lange genug abgespült.

Reinigen Sie den Rasierer gründlich, bevor Sie die Rasur fortsetzen (siehe "Reinigung und Wartung").

BUrsache 2: Lange Haare behindern die Rotation der Scherköpfe.

Reinigen Sie Schermesser und Scherkörbe mit der beliegenden Bürste (siehe "Reinigung und Wartung",Abschnitt "Alle 6 Monate:

Scherköpfe").

BUrsache 3: Die Scherköpfe sind beschädigt oder abgenutzt.

DEUTSCH 27

Wechseln Sie die Scherköpfe aus (siehe "Austauschen der Scherköpfe").

2Der Rasierer läuft nicht, wenn der Ein- /Ausschalter gedrückt wird.

B Ursache 1: Die Akkus sind leer.

Laden Sie die Akkus wieder auf (siehe "Aufladen").

BUrsache 2: Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen.

Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.

3Die Schereinheit hat sich vom Rasierer gelöst.

BUrsache: Die Schereinheit wurde nicht richtig angebracht.

Prüfen Sie, wenn sich die Schereinheit vom Gerät gelöst hat, ob die Verbindungsfeder an der Rückseite des Scherkopfes noch richtig angebracht ist und keine Risse oder Beschädigungen aufweist. Sitzt die Feder noch richtig, lässt sich die Schereinheit wieder einfach am Rasierer anbringen. Sollte sich die Feder jedoch gelöst haben oder beschädigt sein, so wenden Sie sich bitte an Ihren PhilipsHändler oder das Philips Service Center in Ihrem Land, um Beschädigungen am Rasierer zu vermeiden.

28 FRANÇAIS

Important

Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions cidessous et conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.

Utilisez exclusivement le chargeur fourni.

Le chargeur transforme le 100-240 V en une tension de sécurité de 24 V.

Le chargeur est doté d'un transformateur. N'essayez pas de remplacer la fiche du chargeur pour éviter tout accident.

N'utilisez pas un chargeur endommagé.

Lorsque le chargeur est endommagé, remplacez-le par un chargeur d'origine pour

éviter tout accident.

C Evitez le contact du chargeur avec de l'eau.Chargez, rangez et utilisez l'appareil à une

température comprise entre 5cC et 35cC.Débranchez toujours le rasoir avant de le

nettoyer sous jet d'eau.

C Ce rasoir est conforme aux normes internationales IEC et il peut être nettoyé en toute sécurité à l'eau.

Faites attention que l'eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.

Charge

Avant de charger l'appareil, arrêtez-le.

Lorsque vous chargez l'appareil pour la première fois ou si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, chargez-le pendant 4 heures au

FRANÇAIS 29

moins. Une charge normale est de 1 heure environ.

Lorsque vous chargez l'appareil pour la première fois ou si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période: chargez-le pendant 4 heures.

Ne laissez cependant jamais l'appareil connecté

pendant plus de 24 heures.

Indications de charge

Charge

C Dès que vous commencez à charger le rasoir vide, le témoin vert s'allumera.

Accumulateurs entièrement chargés

C Lorsque les accumulateurs sont complètement chargés, le témoin vert commence à clignoter.

Charger l'appareil

Chargez l'appareil lorsque le moteur s'arrête ou ralentit.

30 FRANÇAIS

C 1 Enfoncez la fiche dans le rasoir.

2Mettez le chargeur dans la prise de courant.

3Lorsque le rasoir est complètement rechargé, retirez d'abord le chargeur de la prise de courant puis la petite fiche du rasoir.

Autonomie de rasage

Un rasoir complètement chargé a une autonomie de rasage de 70 minutes environ.

Utilisation de l'appareil

Personal Comfort Control

C Le système Personal Comfort Control adapte le rasoir à votre type de peau.

- Vous pouvez régler le rasoir sur 'Normal' pour un rasage rapide et confortable de près.

- Vous pouvez régler le rasoir sur 'Sensible' pour un rasage confortable de près en assurant le confort optimal de la peau.

C La position … est une position neutre.

FRANÇAIS 31

C La position 'S' est recommandée pour la peau sensible.

S

C La position 'N' est recommandée pour la peau normale.

N

Rasage

1Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton marche/arrêt une fois.

C 2 Déplacez rapidement les têtes de rasage sur la peau en effectuant des mouvements rectilignes et circulaires.

Les meilleurs résultats de rasage sont obtenus sur peau sèche.

Votre peau peut avoir besoin de 2-3 semaines pour s'habituer au système Philishave.

3Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton marche/arrêt une fois.

C 4 Remettez le capot protecteur sur le rasoir après chaque utilisation pour éviter tout dommage.

32 FRANÇAIS

Tondeuse

Pour tailler les favoris et la moustache.

C 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser l'interrupteur vers le haut.

La tondeuse peut être mise en service pendant que le moteur fonctionne.

Nettoyage et entretien

Nettoyez régulièrement l'appareil pour obtenir de meilleurs résultats de rasage.

Pour nettoyer l'appareil simplement et d'une façon hygiénique, rincez l'unité de rasage et le compartiment à poils sous l'eau la plus chaude possible après chaque emploi.

Faites attention que l'eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.

C Pour un nettoyage facile et rapide des têtes, vous pouvez utiliser l'Action Clean de Philishave (type HQ100), disponible auprès de votre revendeur ou Centre Service Agréé Philips.

Il est possible que l'Action Clean de Philishave ne soit pas disponible dans tous les pays. Pour plus d'informations, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

Vous pouvez également nettoyer le rasoir de la manière suivante :

Loading...
+ 90 hidden pages