Philips HQ8290CC, HQ8270CC, HQ8260CC User Manual [en, de, es, fr, it]

Page 1
3
1
A
G
B
C
D
E
F
I
N
M
O
P
J
K
L
4222.002.4998.2.indd 3 27-02-2009 11:33:59
Page 2
4
4222.002.4998.2.indd 4 27-02-2009 11:34:00
Page 3
ENGLISH 6 DEUTSCH 29 ESPAÑOL 53 FRANÇAIS 77 ITALIANO 101 NEDERLANDS 125 PORTUGUÊS 149 TÜRKÇE 173
HQ8290CC, HQ8270CC, HQ8260CC
4222.002.4998.2.indd 5 27-02-2009 11:34:00
Page 4
6
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
Important
Read this user manual carefully before you use the shaver and the Jet Clean System. Save the user manual for future reference.
Danger
Make sure the adapter does not get wet.
-
Warning
Be careful with hot water. Always check if the
-
water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. The adapter contains a transformer. Do not cut
-
off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. The shaver and the Jet Clean System are not
-
intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
-
do not play with the shaver and the Jet Clean System.
4222.002.4998.2.indd 6 27-02-2009 11:34:01
Page 5
ENGLISH 7
Caution
-
Do not use the shaver or the Jet Clean System if it is damaged.
-
Never immerse the shaver in water.
-
Charge, use and store the shaver at a temperature between 10°C and 35°C.
-
Always put the protection cap on the shaver to protect the shaving heads when you are travelling.
-
The shaver, the Jet Clean System and the other accessories are not dishwasher-proof.
-
Never use water hotter than 80°C to rinse the shaver.
-
Do not use the shaver in the bath or in the shower. Only use the adapter supplied.
-
-
Never immerse the Jet Clean System in water nor rinse it under the tap.
-
If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. Only use the Jet Clean System with the original
-
HQ200 cleaning fluid. Use and store the Jet Clean System at a
-
temperature between 10°C and 35°C. Always place the Jet Clean System on a stable,
-
level and horizontal surface to prevent leakage. Always place the Jet Clean System on a fluid-
-
resistant surface. The Jet Clean System thoroughly cleans but does
-
not disinfect your shaver, therefore do not share the shaver with others.
4222.002.4998.2.indd 7 27-02-2009 11:34:03
Page 6
ENGLISH8
Compliance with standards
-
The shaver complies with the internationally
approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap.
-
The shaver and the Jet Clean system comply with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliances are safe to use based on scientific evidence available today.
General
The adapter transforms 100-240 volts to a safe
-
low voltage of less than 24 volts.
Overview (Fig. 5)
A Protection cap B Shaving unit C Shaving unit release button D Shaver on/off button with power-on symbol E Display F Trimmer G Storage pouch H Jet Clean System I Locking lever J Cleaning symbol, drying symbol and ‘fluid low’
symbol
K Jet Clean System on/off button L Cleaning chamber release button M Shaver holder N Cleaning brush O Adapter P Small plug
4222.002.4998.2.indd 8 27-02-2009 11:34:04
Page 7
ENGLISH 9
The display
HQ8290: Before you use the shaver for the first time, remove the protective foil from the display. The three shaver types (HQ8290, HQ8270 and HQ8260) have different displays, which are shown in the figures below.
HQ8290
-
HQ8270
-
HQ8260
-
Charging
Charging takes approx. 60 minutes. A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 55 minutes, which is enough for approx. 17 shaves.
HQ8290
When the shaver is charging, the minutes
-
indication and the plug symbol flash. The shaving minutes increase until the shaver is
-
fully charged.
4222.002.4998.2.indd 9 27-02-2009 11:34:06
Page 8
ENGLISH10
HQ8270/HQ8260
When the shaver is charging, the battery level
-
lights go on in a rising pattern as the battery charges.
Battery fully charged
HQ8290
When the battery is fully charged, the minutes
-
indication is visible on the display and the plug symbol disappears from the display.
Note: The actual shaving time is calculated by the shaver. If you have a heavy beard, the shaving time may be less than 55 minutes. The shaving time may also vary over time, depending on your shaving behaviour, cleaning habits and beard type.
After 4 hours of charging, the display automatically
-
switches off and the charging process stops.
HQ8270/HQ8260
When the battery is fully charged, all battery level
-
lights light up continuously. After 4 hours of charging, the battery level lights
-
go out automatically and the charging process stops.
Battery low
Note: If the rechargeable battery runs low during shaving, you can connect the shaver to the mains to finish the shave.
4222.002.4998.2.indd 10 27-02-2009 11:34:09
Page 9
ENGLISH 11
HQ8290
-
When the battery is almost empty (when
there are only 5 or fewer shaving minutes left), the minutes indication and the plug symbol start flashing. When you switch off the shaver, the shaving
-
minutes and the plug symbol continue to flash for a few more seconds.
HQ8270/HQ8260
When the battery is almost empty (when there
-
are only 5 or fewer shaving minutes left), the orange plug symbol lights up. When you switch off the shaver, the plug symbol
-
flashes for a few seconds.
Remaining battery capacity
The remaining battery capacity is shown when you switch the shaver on or off:
HQ8290
The remaining battery capacity is indicated by the
-
number of shaving minutes shown on the display.
HQ8270/HQ8260
The remaining battery capacity is indicated by the
-
number of battery level lights that are on.
Travel lock
You can lock the shaver when you are going to travel. The travel lock prevents the shaver from being switched on by accident.
4222.002.4998.2.indd 11 27-02-2009 11:34:10
Page 10
ENGLISH12
Note: The travel lock cannot be activated when the shaver is connected to the mains.
Activating the travel lock
1 Press the on/off button for 4 seconds to enter
the travel lock mode (your display may differ from the one shown in the figure).
The lock symbol appears on the display and the
,
power-on symbol lights up for a few seconds to indicate that the travel lock has been activated.
Note: When you push the on/off button during less than 4 seconds while the shaver is in the travel lock mode, the lock symbol and the power-on symbol in the on/off button flash for a few seconds.
Deactivating the travel lock
1 Press the on/off button for 4 seconds.
The lock symbol disappears and the motor
,
starts running to indicate that the travel lock has been deactivated.
The shaver is now ready for use again.
Note: When you start charging, the travel lock is automatically deactivated.
Charging
It takes approx. 60 minutes to fully charge the battery. When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse, let it charge for 4 hours.
Tip: To optimise the battery capacity, fully charge the shaver and then use it normally until the battery is completely empty. Repeat this process three times in a row. If you optimise the battery capacity in this way, you
4222.002.4998.2.indd 12 27-02-2009 11:34:11
Page 11
ENGLISH 13
can also charge the shaver in between shaves, even if the battery is not completely empty yet.
A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 55 minutes, which is enough for approx. 17 shaves. The actual shaving time is calculated by the shaver. If you have a heavy beard, the shaving time may be less than 55 minutes. The shaving time may also vary over time, depending on your shaving behaviour, cleaning habits and beard type.
Charging for one shave
HQ8290: As the shaver charges, the display shows the number of shaving minutes available. Depending on the number of minutes you usually need for one shave, you can determine when the shaver contains enough energy for one shave. HQ8270/HQ8260: When the orange plug symbol goes out, the shaver contains enough energy for one shave.
Charging in the Jet Clean System
1 Put the small plug in the Jet Clean System. 2 Put the adapter in the wall socket. 3 Place the shaver upside down in the holder.
Note: The shaver cannot be placed in the Jet Clean System when the protection cap is on the shaving unit.
4 Push the lever down completely to lock the
shaver into place.
The battery symbol on the Jet Clean System
,
goes on to indicate that the shaver is being charged.
Note: When the Jet Clean System is performing the cleaning program, the battery symbol is out.
4222.002.4998.2.indd 13 27-02-2009 11:34:13
Page 12
ENGLISH14
When the battery is fully charged, the battery
,
symbol on the Jet Clean System goes out and the charging process stops.
5 To remove the shaver from the Jet Clean
System: move the lever upwards until it does not go any further (1) and remove the shaver (2).
Charging with the adapter
Do not charge the shaver in a closed pouch.
1 Put the small plug in the shaver. 2 Put the adapter in the wall socket.
The display shows that the shaver is charging
,
(see chapter ‘The display’).
Using the shaver
Note: You can also use the appliance without charging. Simply connect the appliance to the mains.
Shaving
1 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
The power-on symbol in the on/off button lights
,
up.
2 Move the shaving heads over your skin. Make
both straight and circular movements.
Shaving on a dry face gives the best results.
-
Your skin may need 2 or 3 weeks to get
-
accustomed to the Philips shaving system.
3 Press the on/off button once to switch off the
shaver.
4222.002.4998.2.indd 14 27-02-2009 11:34:14
Page 13
ENGLISH 15
4 Clean the shaver (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Trimming
You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache.
1 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
,
The power-on symbol in the on/off button lights up.
2 Push the trimmer slide downwards to open
the trimmer.
,
You can now start trimming.
3 After trimming, close the trimmer (‘click’) and
switch off the shaver.
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the shaver and the Jet Clean System.
Clean the shaver after every shave for optimal
-
shaving performance. The best and most hygienic way to clean the
-
shaver is in the Jet Clean System. You can also rinse the shaver under the tap or clean it with the brush supplied. Be careful with hot water. Always check if the
-
water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. You can clean the outside of the shaver with a
-
damp cloth.
4222.002.4998.2.indd 15 27-02-2009 11:34:15
Page 14
ENGLISH16
Note: Water may leak from the socket at the bottom of the appliance when you rinse it. This is normal and not dangerous.
Cleaning the shaving unit in the Jet Clean System
The Jet Clean System cleans the shaving unit.
Preparing the Jet Clean System for use
Fill the cleaning chamber before first use and
-
when the ‘fluid low’ symbol flashes to indicate that the fluid level is too low. When the fluid level drops below the minimum level, the cleaning symbol and the ‘fluid low’ symbol start to flash with intervals and the holder returns to its starting position.
1 Simultaneously press the release buttons on
both sides of the cleaning chamber (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2).
The cleaning chamber remains behind.
,
2 Unscrew the cap from the bottle with
HQ200 cleaning fluid and remove the airtight seal.
3 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning
fluid up to the MAX indication.
Note: Make sure the cleaning chamber is always filled above the MIN indication.
4 Place the Jet Clean System back onto the
cleaning chamber.
Make sure that the release buttons snap back into place.
4222.002.4998.2.indd 16 27-02-2009 11:34:18
Page 15
ENGLISH 17
When the cleaning chamber is filled with cleaning fluid, do not move it to prevent leakage of cleaning fluid.
5 Put the small plug in the Jet Clean System and
put the adapter in the wall socket.
,
The holder automatically moves to the highest position.
The Jet Clean System is now ready for use.
Using the Jet Clean System
1 Place the shaver upside down in the holder and
push the lever down completely to lock the shaver into place.
,
The battery symbol on the Jet Clean System goes on to indicate that the shaver is being charged.
Note: The shaver cannot be placed in the Jet Clean System when the protection cap is on the shaving unit.
2 Press the on/off button on the Jet Clean
System to start the cleaning program.
The cleaning program has two phases, the cleaning and drying phase.
,
The battery symbol on the Jet Clean System goes out.
,
During the first phase of the cleaning program, the cleaning symbol starts to flash and the shaver is automatically lowered into the cleaning fluid.
,
The shaver automatically switches on and off several times and moves up and down.
,
The cleaning symbol flashes throughout the cleaning program, which takes 8 minutes.
4222.002.4998.2.indd 17 27-02-2009 11:34:20
Page 16
ENGLISH18
During the second phase of the cleaning
,
program, the shaver is placed in the drying position, indicated by a flashing drying symbol. This phase takes approx. 4 hours. The shaver stays in this position until the end of the program. After the cleaning program, the battery symbol
,
on the Jet Clean System goes on to indicate that the shaver is being charged.
Note: If you press the on/off button of the Jet Clean System during the cleaning program, the program aborts and resets. In this case, the cleaning or drying symbol stops flashing and the holder returns to its starting position. The shaver may still be wet and dirty, because the cleaning program has not been finished.
Note: If you remove the adapter from the wall socket during the cleaning program, the program aborts. The holder remains in its current position. When you put the adapter back into the wall socket, the holder moves to the highest position.
When the fluid level drops below the minimum
-
level, the cleaning symbol and the ‘fluid low’ symbol start to flash with intervals and the holder returns to its starting position.
Cleaning the Jet Clean System
Empty the cleaning chamber and clean it thoroughly by rinsing it with hot tap water every 15 days if you use the Jet Clean System daily. Otherwise empty and clean the cleaning chamber at least once a month.
1 Clean the outside of the Jet Clean System with
a moist cloth.
4222.002.4998.2.indd 18 27-02-2009 11:34:21
Page 17
ENGLISH 19
Never immerse the Jet Clean System in water nor rinse it under the tap.
2 Simultaneously press the release buttons on
both sides of the Jet Clean System (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2).
The cleaning chamber remains behind.
,
3 Pour any remaining cleaning fluid out of the
cleaning chamber.
You can simply pour the cleaning fluid down the sink, this is not harmful to the environment.
4 Rinse the cleaning chamber under a hot tap.
Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
The cleaning chamber is not dishwasher-proof.
5 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning
fluid up to the MAX indication.
Note: Make sure the cleaning chamber is always filled above the MIN indication.
6 Place the Jet Clean System back onto the
cleaning chamber.
Make sure that the release buttons snap back into place.
Cleaning the shaving unit under the tap
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
4222.002.4998.2.indd 19 27-02-2009 11:34:23
Page 18
ENGLISH20
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Rinse the shaving unit and hair chamber under
a hot tap for some time.
Make sure that you clean the inside as well as the
-
outside of the shaving unit.
Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
4 Close the shaving unit and shake off excess
water.
Never dry the shaving unit and the hair chamber with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads and the coupling spindles.
5 Open the shaving unit again and leave it open
to let the shaver dry completely.
Cleaning the shaving unit with the brush supplied
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
4222.002.4998.2.indd 20 27-02-2009 11:34:25
Page 19
ENGLISH 21
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2).
4 Clean the shaving heads with the brush
supplied. Each shaving head consists of a cutter and a guard.
Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
5 Put the shaving heads back into the shaving
unit.
6 Put the retaining frame back into the shaving
unit and turn the lock clockwise.
7 Close the shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have positioned the shaving heads properly and if the retaining frame is locked.
Cleaning the trimmer with the brush supplied
Clean the trimmer every time you have used it.
4222.002.4998.2.indd 21 27-02-2009 11:34:27
Page 20
ENGLISH22
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
2 Push the trimmer slide downwards to open
the trimmer.
3 Clean the trimmer with the short-bristled side
of the cleaning brush. Brush up and down along the trimmer teeth.
4 Close the trimmer (‘click’).
Tip: For optimal trimming performance, lubricate the
trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.
Storage
There are three ways to store the shaver or to take it with you when you travel:
put the shaver in the Jet Clean system. Make sure
-
the protection cap is not on the shaving unit.
Note: If you do not want the shaver to charge while it is stored it in the Jet Clean System, just leave the lever in the upright position
put the protection cap on the shaver to prevent
-
damage. store the appliance in the pouch supplied.
-
4222.002.4998.2.indd 22 27-02-2009 11:34:29
Page 21
ENGLISH 23
Replacement
For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads right away. Only replace the shaving heads with original HQ9 Philips Shaving Heads.
1 Switch off the shaver. Disconnect the shaver
from the mains or remove it from the Jet Clean System.
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2).
4 Remove the shaving heads and place new ones
in the shaving unit.
Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses.
5 Put the retaining frame back into the shaving
unit and turn the lock clockwise.
6 Close the shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have positioned the shaving heads properly and if the retaining frame is locked.
Accessories
The following accessories are available:
HQ8500 adapter
-
HQ9 Philips Shaving heads
-
HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray (not
-
available in some countries)
-
HQ200 Philips Cleaning Fluid
4222.002.4998.2.indd 23 27-02-2009 11:34:30
Page 22
ENGLISH24
HQ8010 car cord.
-
Environment
Do not throw away the shaver and the Jet Clean
-
System with the normal household waste at the end of their life, but hand them in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
The built-in rechargeable shaver battery contains
-
substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard or hand in the shaver at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable shaver battery
Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver. Make sure the rechargeable battery is completely empty when you remove it.
1 Disconnect the shaver from the mains or
remove it from the Jet Clean System.
2 Let the shaver run until it stops and undo the
two screws in the back of the shaver.
4222.002.4998.2.indd 24 27-02-2009 11:34:32
Page 23
ENGLISH 25
3 Undo the two screws in the hair chamber.
4 Remove the back panel.
5 Remove the two side panels.
6 Bend the 4 hooks aside and take out the
power unit.
Be careful, the hooks are sharp.
7 Undo the three screws in the power unit.
4222.002.4998.2.indd 25 27-02-2009 11:34:46
Page 24
ENGLISH26
8 Remove the power unit cover with a
screwdriver.
9 Remove the battery.
Be careful, the battery strips are sharp.
Do not put the shaver back into the plugged­in Jet Clean System after you have removed the rechargeable battery.
Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the rechargeable battery.
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
Troubleshooting
1
The shaver does not shave as well as it used to.
The Jet Clean System may not have cleaned the
-
shaver properly because the cleaning fluid in the cleaning chamber is soiled or the cleaning fluid level is too low. Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. If necessary, clean
4222.002.4998.2.indd 26 27-02-2009 11:34:47
Page 25
ENGLISH 27
and refill the cleaning chamber (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).
-
The shaving heads may be damaged or worn. Replace the shaving heads (see chapter ‘Replacement’).
-
Long hairs may be obstructing the shaving heads. Clean the cutters and guards with the brush supplied (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).
2 The shaver does not work when I press the
on/off button.
The battery may be empty. Recharge the battery
-
(see chapter ‘Charging’) or connect the shaver to the mains. The travel lock may be activated. Press the on/off
-
button for 4 seconds to deactivate the travel lock. The temperature of the shaver may be too high.
-
In this case, the shaver does not work. As soon as the temperature of the shaver has dropped sufficiently, you can switch on the shaver again.
3 The shaver is not entirely clean after I clean it
in the Jet Clean System.
The cleaning fluid in the cleaning chamber may be
-
soiled. Empty and rinse the cleaning chamber. The cleaning fluid level may be too low. If the
-
fluid volume in the cleaning chamber drops below the minimum level during the cleaning program, the program aborts.The cleaning symbol and the ‘fluid low’ symbol flash at intervals and the holder returns to its starting position. Refill the cleaning chamber with cleaning fluid up to the MAX indication (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). You may have used another cleaning fluid than
-
the original Philips cleaning fluid. Only use HQ200 cleaning fluid.
4222.002.4998.2.indd 27 27-02-2009 11:34:47
Page 26
ENGLISH28
The locking lever of the Jet Clean System has
-
not been closed properly, or the shaver has not been placed properly. If this is the case, the Jet Clean System starts to operate, but the cleaning program does not function properly.
4 The Jet Clean System does not work when I
press the on/off button.
The Jet Clean System may not be connected
-
to the mains. Put the small plug in the Jet Clean System and put the adapter in the wall socket.
4222.002.4998.2.indd 28 27-02-2009 11:34:47
Page 27
DEUTSCH
29
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, da sie nützliche Informationen zu den Funktionen dieses Rasierers sowie Tipps für eine noch einfachere und angenehmere Rasur enthält.
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Rasierers und des Jet Clean Systems aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
Achten Sie darauf, dass der Adapter nicht nass
-
wird.
Warnhinweis
Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um.
-
Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen. Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen
-
Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann. Der Rasierer und das Jet Clean System sind für
-
Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung der Geräte durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
4222.002.4998.2.indd 29 27-02-2009 11:34:48
Page 28
DEUTSCH30
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem
-
Rasierer und dem Jet Clean System spielen.
Achtung
Verwenden Sie den Rasierer oder das Jet Clean
-
System nicht, wenn diese beschädigt sind.
Tauchen Sie den Rasierer niemals in Wasser.
-
Benutzen und laden Sie den Rasierer
-
bei Temperaturen zwischen 10°C und 35°C. Bewahren Sie ihn auch in diesem Temperaturbereich auf. Um eine Beschädigung der Scherköpfe zu
-
vermeiden, sollten Sie auf Reisen immer die Schutzkappe auf den Rasierer setzen. Der Rasierer, das Jet Clean System und
-
die restlichen Zubehörteile sind nicht spülmaschinenfest. Das Wasser zur Reinigung des Rasierers darf nicht
-
heißer als 80°C sein. Benutzen Sie den Rasierer nicht in der Badewanne
-
oder Dusche. Verwenden Sie ausschließlich den
-
mitgelieferten Adapter.
Tauchen Sie das Jet Clean System niemals in
-
Wasser. Spülen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser ab. Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf
-
er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie das Jet Clean System nur mit der
-
HQ200 Original-Reinigungsflüssigkeit. Verwenden und verwahren Sie das Jet Clean
-
System bei Temperaturen zwischen 10 °C und 35 °C. Stellen Sie das Jet Clean System stets auf eine
-
stabile, ebene und waagerechte Unterlage, um Auslaufen von Flüssigkeit zu vermeiden.
4222.002.4998.2.indd 30 27-02-2009 11:34:48
Page 29
DEUTSCH 31
Stellen Sie das Jet Clean System immer auf eine
-
wasserundurchlässige Oberfläche. Das Jet Clean System reinigt Ihren Rasierer
-
gründlich, desinfiziert ihn jedoch nicht. Deshalb sollten Sie Ihren Rasierer nicht gemeinsam mit anderen Personen verwenden.
Normerfüllung
-
Der Rasierer erfüllt die internationalen IEC­Sicherheitsvorschriften und kann ohne Bedenken unter fließendem Wasser gereinigt werden. Der Rasierer und das Jet Clean System erfüllen
-
alle Normen zu elektromagnetischen Feldern (EMF). Bei ordnungsgemäßer Handhabung gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sind die Geräte nach aktuell verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnissen sicher im Gebrauch.
Allgemeines
Der Adapter wandelt Netzspannungen von 100
-
bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um.
Übersicht (Abb. 5)
A Schutzkappe B Schereinheit C Entriegelungstaste der Schereinheit D Ein-/Ausschalter des Rasierers mit
Betriebsanzeige
E Display F Langhaarschneider G Aufbewahrungstasche H Jet Clean System I Verriegelungshebel J Reinigungssymbol, Trocknungssymbol und
Symbol für geringen Flüssigkeitsstand
4222.002.4998.2.indd 31 27-02-2009 11:34:49
Page 30
DEUTSCH32
K Ein-/Ausschalter des Jet Clean Systems L Entriegelungstaste der Reinigungskammer M Halterung für den Rasierer N Reinigungsbürste O Adapter P Gerätestecker
Das Display
HQ8290: Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch des Rasierers die Schutzfolie vom Display. Die drei Rasierermodelle (HQ8290, HQ8270 und HQ8260) verfügen über unterschiedliche Displays, wie auf den nachstehenden Abbildungen dargestellt.
HQ8290
-
HQ8270
-
HQ8260
-
Laden
Das Laden dauert ca. 60 Minuten. Ein voll aufgeladener Rasierer hat eine Rasierzeit von bis zu 55 Minuten. Das reicht für etwa 17 Rasuren.
4222.002.4998.2.indd 32 27-02-2009 11:34:49
Page 31
DEUTSCH 33
HQ8290
-
Während des Ladevorgangs blinken
die Minutenanzeige und das Steckersymbol.
-
Die in Minuten angegebene Rasierzeit verlängert sich, bis der Rasierer vollständig aufgeladen ist.
HQ8270/HQ8260
-
Während der Rasierer aufgeladen wird, leuchten
die grünen Ladestandsanzeigen in ansteigender Folge.
Akku voll aufgeladen
HQ8290
Bei voll geladenem Akku gibt das Display
-
die verfügbare Rasierzeit in Minuten an, das Steckersymbol erlischt.
Hinweis: Die tatsächliche Rasierzeit wird vom Rasierer berechnet. Bei starkem Bartwuchs beträgt sie unter Umständen weniger als 55 Minuten. Zudem kann sie je nach Rasierverhalten, Reinigungsgewohnheiten und Barttyp im Laufe der Zeit variieren.
Nach vier Stunden Ladezeit wird das Display
-
automatisch ausgeschaltet und der Ladevorgang wird beendet.
HQ8270/HQ8260
Wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde,
-
leuchten alle Ladestandsanzeigen. Nach vier Stunden Ladezeit erlöschen die
-
Ladestandsanzeigen automatisch, und der Ladevorgang wird beendet.
4222.002.4998.2.indd 33 27-02-2009 11:34:50
Page 32
DEUTSCH34
Akku fast leer
Hinweis: Wenn die Akkukapazität während des Rasierens zur Neige geht, können Sie den Rasierer an das Stromnetz anschließen und mit der Rasur fortfahren.
HQ8290
-
Ist der Akku fast leer (es verbleiben nur noch maximal 5 Minuten Rasierzeit), blinken die Minutenanzeige und das Steckersymbol.
-
Wenn Sie den Rasierer ausschalten, blinken die Minutenanzeige und das Steckersymbol weiterhin für mehrere Sekunden.
HQ8270/HQ8260
-
Ist der Akku fast leer (es verbleiben nur noch maximal 5 Minuten Rasierzeit), leuchtet das orangefarbene Steckersymbol auf. Wenn Sie den Rasierer ausschalten, blinkt das
-
Steckersymbol weiterhin für einige Sekunden.
Verbleibende Akkukapazität
Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, wenn Sie den Rasierer ein- oder ausschalten:
HQ8290
Die verbleibende Akkukapazität ist anhand der
-
Rasierzeit erkennbar, die im Display in Minuten angegeben ist.
HQ8270/HQ8260
Die verbleibende Akkuladekapazität wird
-
durch die Anzahl der aufleuchtenden Ladestandsanzeigen angegeben.
4222.002.4998.2.indd 34 27-02-2009 11:34:51
Page 33
DEUTSCH 35
Reisesicherung
Sie können den Rasierer für die Reise sichern. Dadurch verhindern Sie ein versehentliches Einschalten des Geräts.
Hinweis: Die Reisesicherung kann nicht aktiviert werden, wenn der Rasierer an die Steckdose angeschlossen ist.
Die Reisesicherung aktivieren
1 Halten Sie den Ein-/Ausschalter 4 Sekunden
lang gedrückt, um in den Modus Reisesicherung zu gelangen (Ihr Display unterscheidet sich möglicherweise von der Abbildung).
Das Sicherungssymbol wird im Display
,
angezeigt, und die Betriebsanzeige leuchtet für einige Sekunden auf. Dies zeigt an, dass die Reisesicherung aktiviert wurde.
Hinweis: Wenn Sie den Ein-/Ausschalter bei aktivierter Reisesicherung für weniger als 4 Sekunden gedrückt halten, blinken Sicherungssymbol und Betriebsanzeige im Ein-/Ausschalter einige Sekunden lang.
Die Reisesicherung deaktivieren
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter 4 Sekunden
lang.
Das Sicherungssymbol erlischt, und der Motor
,
beginnt zu laufen, um anzuzeigen, dass die Reisesicherung deaktiviert wurde.
Der Rasierer ist nun wieder einsatzbereit.
Hinweis: Bei Beginn des Ladevorgangs wird die Reisesicherung automatisch deaktiviert.
4222.002.4998.2.indd 35 27-02-2009 11:34:51
Page 34
DEUTSCH36
Laden
Nach ca. 60 Minuten ist der Akku voll aufgeladen. Beim ersten Aufladen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben, sollten Sie es zunächst 4 Stunden lang aufladen.
Tipp: Sie können die Akkuleistung optimieren, indem Sie den Rasierer vollständig aufladen und anschließend normal verwenden, bis der Akku leer ist. Wiederholen Sie diesen Vorgang dreimal nach einander. Wenn Sie die Akkuleistung auf diese Weise optimieren, können Sie den Rasierer auch dann zwischen den Rasuren aufladen, wenn der Akku noch nicht ganz leer ist.
Ein voll aufgeladener Rasierer hat eine Rasierzeit von bis zu 55 Minuten. Das reicht für etwa 17 Rasuren. Die tatsächliche Rasierzeit wird vom Rasierer berechnet. Bei starkem Bartwuchs beträgt sie unter Umständen weniger als 55 Minuten. Zudem kann sie je nach Rasierverhalten, Reinigungsgewohnheiten und Barttyp im Laufe der Zeit variieren.
Für eine Rasur aufladen
HQ8290: Während des Ladevorgangs wird auf dem Display des Rasierers die verfügbare Rasierzeit in Minuten angezeigt. Je nach der Minutenanzahl, die Sie gewöhnlich für eine Rasur benötigen, können Sie festlegen, wann der Rasierer über ausreichende Akkukapazität für eine Rasur verfügt. HQ8270/HQ8260: Wenn das orange Steckersymbol erlischt, hat der Rasierer ausreichend Kapazität für eine Rasur.
Im Jet Clean System laden
1 Stecken Sie den kleinen Stecker in das Jet
Clean System.
2 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose.
4222.002.4998.2.indd 36 27-02-2009 11:34:51
Page 35
DEUTSCH 37
3 Setzen Sie den Rasierer kopfüber in die
Halterung.
Hinweis: Der Rasierer passt nicht mit aufgesetzter Schutzkappe in das Jet Clean System.
4 Drücken Sie den Hebel vollständig nach unten,
sodass der Rasierer einrastet.
Das Akkusymbol auf dem Jet Clean System
,
leuchtet, während der Rasierer geladen wird.
Hinweis: Während des Reinigungsprogramms des Jet Clean Systems leuchtet das Akkusymbol nicht.
Ist der Akku vollständig geladen, erlischt das
,
Akkusymbol auf dem Jet Clean System, und der Ladevorgang wird beendet.
5 So nehmen Sie den Rasierer aus dem Jet
Clean System: Schieben Sie den Hebel bis zum Anschlag nach oben (1), und entnehmen Sie den Rasierer (2).
Mit dem Adapter aufladen
Nehmen Sie den Rasierer zum Laden aus der Tasche.
1 Stecken Sie den kleinen Stecker in den Rasierer. 2 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose.
Das Display zeigt an, dass der Rasierer geladen
,
wird (siehe Kapitel “Das Display”).
4222.002.4998.2.indd 37 27-02-2009 11:34:52
Page 36
DEUTSCH38
Den Rasierer benutzen
Hinweis: Sie können das Gerät auch ohne Akkuladung verwenden. Schließen Sie es dazu einfach an eine Steckdose an.
Rasieren
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um
den Rasierer einzuschalten.
Die Betriebsanzeige auf dem Ein-/Ausschalter
,
leuchtet auf.
2 Führen Sie die Scherköpfe mit geraden und
kreisenden Bewegungen über die Haut.
Die beste Rasur erzielen Sie bei trockener Haut.
-
Es kann 2 bis 3 Wochen dauern, bis sich Ihre Haut
-
an das Philips Schersystem gewöhnt hat.
3 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um
den Rasierer auszuschalten.
4 Reinigen Sie den Rasierer (siehe “Reinigung und
Wartung”).
Schneiden
Der Langhaarschneider eignet sich zum Schneiden von Koteletten und Schnurrbart.
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um
den Rasierer einzuschalten.
Die Betriebsanzeige auf dem Ein-/Ausschalter
,
leuchtet auf.
4222.002.4998.2.indd 38 27-02-2009 11:34:53
Page 37
DEUTSCH 39
2 Schieben Sie den Schalter nach unten, um den
Langhaarschneider zu öffnen.
,
Nun können Sie mit dem Schneiden beginnen.
3 Schließen Sie den Langhaarschneider nach dem
Schneiden, bis er hörbar einrastet, und schalten Sie den Rasierer aus.
Reinigung und Wartung
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuermittel oder aggressiven Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton, um den Rasierer oder das Jet Clean System zu reinigen.
Für eine optimale Rasierleistung empfehlen wir,
-
den Rasierer nach jedem Gebrauch zu reinigen. Der Rasierer lässt sich am einfachsten und
-
hygienischsten im Jet Clean System reinigen. Sie können ihn jedoch auch unter fließendem Wasser oder mit der im Lieferumfang enthaltenen Bürste reinigen. Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um.
-
Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen. Sie können den Rasierer von außen mit einem
-
feuchten Tuch reinigen.
Hinweis: Beim Abspülen tritt möglicherweise Wasser aus der Buchse unten am Gerät aus. Das ist ganz normal und völlig ungefährlich.
4222.002.4998.2.indd 39 27-02-2009 11:34:53
Page 38
DEUTSCH40
Den Rasierer im Jet Clean System reinigen
Das Jet Clean System reinigt die Schereinheit.
Das Jet Clean System für den Gebrauch vorbereiten
-
Füllen Sie die Reinigungskammer vor dem ersten Gebrauch und wenn das Symbol für geringen Flüssigkeitsstand blinkt. Dies ist der Fall, wenn der Flüssigkeitsstand zu gering ist. Wenn der Flüssigkeitspegel unter den Mindeststand absinkt, beginnen das Reinigungssymbol und das Symbol für geringen Flüssigkeitsstand in Intervallen zu blinken, und die Halterung geht zurück in die Ausgangsposition.
1 Drücken Sie die Entriegelungstasten auf beiden
Seiten der Reinigungskammer (1) gleichzeitig, und heben Sie dann das Jet Clean System von der Reinigungskammer (2).
Die Reinigungskammer bleibt stehen.
,
2 Schrauben Sie die Kappe von der Flasche mit
HQ200 Reinigungsflüssigkeit ab, und entfernen Sie das Frischesiegel.
3 Füllen Sie die Reinigungskammer bis
zur Markierung MAX mit HQ200 Reinigungsflüssigkeit.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Reinigungskammer stets bis mindestens zur Markierung MIN gefüllt ist.
4 Stellen Sie das Jet Clean System auf die
Reinigungskammer zurück.
Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstasten wieder einrasten.
Bewegen Sie die volle Reinigungskammer nicht, damit keine Reinigungsflüssigkeit ausläuft.
4222.002.4998.2.indd 40 27-02-2009 11:34:54
Page 39
DEUTSCH 41
5 Stecken Sie den kleinen Stecker in das
Jet Clean System und den Adapter in die Steckdose.
,
Die Halterung bewegt sich automatisch in die oberste Position.
Das Jet Clean System ist jetzt betriebsbereit.
Das Jet Clean System verwenden
1 Stellen Sie den Rasierer kopfüber in die
Halterung, und drücken Sie den Hebel ganz nach unten, so dass der Rasierer einrastet.
,
Das Akkusymbol auf dem Jet Clean System leuchtet, während der Rasierer geladen wird.
Hinweis: Der Rasierer passt nicht mit aufgesetzter Schutzkappe in das Jet Clean System.
2 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter am Jet
Clean System, um das Reinigungsprogramm zu starten.
Das Reinigungsprogramm besteht aus einer Reinigungs- und einer Trocknungsphase.
,
Die Akkuanzeige auf dem Jet Clean System erlischt.
,
Während der ersten Phase des
Reinigungsprogramms beginnt das Reinigungssymbol zu blinken, und der Rasierer wird automatisch in die Reinigungsflüssigkeit abgesenkt. Der Rasierer schaltet sich automatisch einige
,
Male ein und aus und bewegt sich nach oben und unten. Das Reinigungssymbol blinkt während des
,
ganzen 8-minütigen Reinigungsprogramms.
4222.002.4998.2.indd 41 27-02-2009 11:34:55
Page 40
DEUTSCH42
,
Während der zweiten Phase des
Reinigungsprogramms befindet sich der Rasierer in der Trockenposition, was durch das blinkende Trocknungssymbol angezeigt wird. Diese Phase dauert ca. 4 Stunden. Der Rasierer verbleibt bis zum Ende des Programms in dieser Position.
,
Nach Abschluss des Reinigungsprogramms leuchtet das Akkusymbol auf dem Jet Clean System auf, um darauf hinzuweisen, dass der Rasierer geladen wird.
Hinweis: Wenn Sie während des Reinigungsprogramms des Jet Clean Systems den Ein-/Ausschalter betätigen, wird das Programm abgebrochen und zurückgesetzt. Das Reinigungs- oder Trocknungssymbol hört auf zu blinken, und die Halterung kehrt in ihre Ausgangsposition zurück. Möglicherweise ist der Rasierer noch nass und schmutzig, weil das Reinigungsprogramm nicht vollständig abgeschlossen wurde.
Hinweis: Wenn Sie während des Reinigungsprogramms den Adapter aus der Steckdose ziehen, wird das Programm abgebrochen. Die Halterung bleibt in der aktuellen Position. Sobald Sie den Adapter wieder in die Steckdose stecken, bewegt sich die Halterung in die oberste Position.
Sinkt der Füllstand unter das vorgegebene
-
Minimum, blinken Reinigungs- und Flüssigkeitsstandsymbol, und die Halterung kehrt in ihre Ausgangsposition zurück.
Das Jet Clean System reinigen
Leeren Sie die Reinigungskammer alle 2 Wochen aus, und spülen Sie sie gründlich mit heißem Leitungswasser aus, wenn Sie das Jet Clean System
4222.002.4998.2.indd 42 27-02-2009 11:34:55
Page 41
DEUTSCH 43
täglich benutzen. Ansonsten leeren und reinigen Sie die Reinigungskammer mindestens einmal im Monat.
1 Reinigen Sie das Jet Clean System von außen
mit einem feuchten Tuch.
Tauchen Sie das Jet Clean System niemals in Wasser. Spülen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser ab.
2 Drücken Sie die Entriegelungstasten auf beiden
Seiten des Jet Clean Systems (1) gleichzeitig, und heben Sie dann das Jet Clean System von der Reinigungskammer (2).
Die Reinigungskammer bleibt stehen.
,
3 Gießen Sie noch verbleibende
Reinigungsflüssigkeit aus.
Sie können die Reinigungsflüssigkeit einfach in den Ausguss kippen, sie ist nicht umweltschädlich.
4 Spülen Sie die Reinigungskammer mit heißem
Leitungswasser aus.
Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen.
Die Reinigungskammer ist nicht spülmaschinenfest.
5 Füllen Sie die Reinigungskammer bis
zur Markierung MAX mit HQ200 Reinigungsflüssigkeit.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Reinigungskammer stets bis mindestens zur Markierung MIN gefüllt ist.
4222.002.4998.2.indd 43 27-02-2009 11:34:56
Page 42
DEUTSCH44
6 Stellen Sie das Jet Clean Systemauf die
Reinigungskammer zurück.
Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstasten wieder einrasten.
Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigen
1 Schalten Sie den Rasierer aus, und trennen Sie
ihn vom Stromnetz.
2 Drücken Sie die Entriegelungstaste, und öffnen
Sie die Schereinheit.
3 Reinigen Sie Schereinheit und
Haarauffangkammer, indem sie diese eine Weile unter heißem Wasser ausspülen.
Achten Sie darauf, die Schereinheit von innen und
-
von außen zu säubern.
Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen.
4 Schließen Sie die Schereinheit, und schütteln
Sie überschüssiges Wasser ab.
Trocknen Sie Schereinheit und Haarauffangkammer keinesfalls mit einem Handtuch oder Papiertuch, da dies die Scherköpfe und Verbindungsspindeln beschädigen könnte.
4222.002.4998.2.indd 44 27-02-2009 11:34:57
Page 43
DEUTSCH 45
5 Öffnen Sie die Schereinheit wieder, und lassen
Sie sie geöffnet, bis der Rasierer völlig trocken ist.
Die Schereinheit mit der mitgelieferten Bürste reinigen
1 Schalten Sie den Rasierer aus, und trennen Sie
ihn vom Stromnetz.
2 Drücken Sie die Entriegelungstaste, und öffnen
Sie die Schereinheit.
3 Drehen Sie die Verriegelung gegen den
Uhrzeigersinn (1), und entnehmen Sie den Scherkopfhalter (2).
4 Reinigen Sie die Scherköpfe mit der
beiliegenden Bürste. Jeder Scherkopf besteht aus einem Schermesser und einem Scherkorb.
Reinigen Sie immer nur ein Schermesser mit dem dazugehörigen Scherkorb, da die Paare jeweils aufeinander eingeschliffen sind. Werden Schermesser und Scherkörbe versehentlich miteinander vertauscht, kann es mehrere Wochen dauern, bis wieder die optimale Rasierleistung erreicht wird.
5 Setzen Sie die Scherköpfe wieder in die
Schereinheit ein.
6 Setzen Sie den Scherkopfhalter wieder in die
Schereinheit, und drehen Sie die Verriegelung im Uhrzeigersinn fest.
7 Schließen Sie die Schereinheit.
4222.002.4998.2.indd 45 27-02-2009 11:34:58
Page 44
DEUTSCH46
Hinweis: Wenn sich die Schereinheit nicht einfach schließen lässt, überprüfen Sie, ob Sie die Scherköpfe ordnungsgemäß eingesetzt haben und der Scherkopfhalter fest sitzt.
Den Langhaarschneider mit der mitgelieferten Bürste reinigen
Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch.
1 Schalten Sie den Rasierer aus, und trennen Sie
ihn vom Stromnetz.
2 Schieben Sie den Schalter nach unten, um den
Langhaarschneider zu öffnen.
3 Reinigen Sie den Langhaarschneider mit
den kurzen Borsten der mitgelieferten Reinigungsbürste. Führen Sie dabei die Bürste auf und ab an den Zinken entlang.
4 Schließen Sie den Langhaarschneider (er rastet
hörbar ein).
Tipp: Ölen Sie die Zinken des Langhaarschneiders alle
sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl.
Aufbewahrung
Sie können Ihren Rasierer auf drei Arten aufbewahren oder auf Reisen mitnehmen:
Stellen Sie den Rasierer in das Jet Clean System.
-
Achten Sie darauf, dass die Schutzkappe nicht auf der Schereinheit sitzt.
4222.002.4998.2.indd 46 27-02-2009 11:34:58
Page 45
DEUTSCH 47
Hinweis: Wenn Sie nicht möchten, dass der Rasierer im Jet Clean System aufgeladen wird, lassen Sie einfach den Hebel in senkrechter Stellung.
-
Setzen Sie die Schutzkappe auf die Schereinheit, um Beschädigungen zu vermeiden.
-
Bewahren Sie das Gerät in der Tasche auf.
Ersatz
Für eine optimale Rasierleistung empfehlen wir, die Scherköpfe alle zwei Jahre auszuwechseln. Tauschen Sie beschädigte Scherköpfe sofort aus. Tauschen Sie die Scherköpfe nur gegen HQ9 Original-Scherköpfe von Philips aus.
1 Schalten Sie den Rasierer aus. Trennen Sie ihn
von der Stromversorgung, oder nehmen Sie ihn aus dem Jet Clean System.
2 Drücken Sie die Entriegelungstaste, und öffnen
Sie die Schereinheit.
3 Drehen Sie die Verriegelung gegen den
Uhrzeigersinn (1), und entnehmen Sie den Scherkopfhalter (2).
4 Entnehmen Sie die Scherköpfe, und setzen Sie
neue Scherköpfe in die Schereinheit.
Die Vorsprünge an den Scherköpfen müssen genau in die Aussparungen der Schereinheit passen.
5 Setzen Sie den Scherkopfhalter wieder in die
Schereinheit, und drehen Sie die Verriegelung im Uhrzeigersinn fest.
6 Schließen Sie die Schereinheit.
4222.002.4998.2.indd 47 27-02-2009 11:34:59
Page 46
DEUTSCH48
Hinweis: Wenn sich die Schereinheit nicht einfach schließen lässt, überprüfen Sie, ob Sie die Scherköpfe ordnungsgemäß eingesetzt haben und der Scherkopfhalter fest sitzt.
Zubehör
Die folgenden Ersatz- und Zubehörteile sind erhältlich:
Adapter HQ8500
-
Philips HQ9 Scherköpfe
-
HQ110 Philips Reinigungsspray für Scherköpfe (in
-
einigen Ländern nicht verfügbar). Philips Reinigungsflüssigkeit HQ200
-
HQ8010 Autoadapterkabel
-
Umweltschutz
-
Werfen Sie den Rasierer und das Jet Clean System
am Ende ihrer Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie sie zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen.
Der integrierte Rasierer-Akku enthält Substanzen,
-
die die Umwelt verschmutzen können. Entfernen Sie den Akku, bevor Sie den Rasierer an einer offiziellen Recyclingstelle abgeben. Geben Sie den gebrauchten Akku bei einer offiziellen Batteriesammelstelle ab. Falls Sie beim Entfernen des Akkus Probleme haben, können Sie den Rasierer auch an ein Philips Service-Center geben. Dort wird der Akku herausgenommen und umweltgerecht entsorgt.
4222.002.4998.2.indd 48 27-02-2009 11:34:59
Page 47
DEUTSCH 49
Den Akku aus dem Rasierer entfernen
Nehmen Sie den Akku nur zur Entsorgung des Rasierers heraus. Vergewissern Sie sich, dass der Akku beim Herausnehmen vollständig entladen ist.
1 Trennen Sie den Rasierer von der
Stromversorgung, oder nehmen Sie ihn aus dem Jet Clean System.
2 Lassen Sie den Motor des Rasierers laufen,
bis er stillsteht. Lösen Sie dann die beiden Schrauben hinten am Gerät.
3 Lösen Sie die beiden Schrauben der
Haarauffangkammer.
4 Entfernen Sie die hintere Abdeckung.
5 Nehmen Sie die beiden seitlichen Abdeckungen
ab.
6 Biegen Sie die 4 Haken auseinander, und
nehmen Sie die Akkueinheit heraus.
Vorsicht: Die Haken sind spitz!
4222.002.4998.2.indd 49 27-02-2009 11:35:00
Page 48
DEUTSCH50
7 Lösen Sie die drei Schrauben in der
Akkueinheit.
8 Entfernen Sie den Deckel der Akkueinheit mit
einem Schraubendreher.
9 Entnehmen Sie den Akku.
Vorsicht: Die Schienen am Akku sind scharf!
Stellen Sie den Rasierer nicht mehr in das mit dem Stromnetz verbundene Jet Clean System, nachdem Sie den Akku entnommen haben.
Verbinden Sie den Rasierer nicht mehr mit dem Stromnetz, nachdem Sie den Akku entnommen haben.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler.
Garantieeinschränkungen
Die Scherköpfe (Schermesser und Scherkörbe) unterliegen nicht den Bedingungen der internationalen Garantie, da sie einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind.
4222.002.4998.2.indd 50 27-02-2009 11:35:01
Page 49
DEUTSCH 51
Fehlerbehebung
1
Der Rasierer rasiert nicht mehr so gut wie
bisher.
Möglicherweise hat das Jet Clean System
-
den Rasierer nicht richtig gereinigt, weil die Reinigungsflüssigkeit in der Kammer verunreinigt oder der Flüssigkeitsstand zu niedrig ist. Reinigen Sie den Rasierer gründlich, bevor Sie die Rasur fortsetzen. Falls nötig, reinigen Sie die Reinigungskammer, und füllen Sie Flüssigkeit nach (siehe Kapitel “Reinigung und Wartung”). Möglicherweise sind die Scherköpfe beschädigt
-
oder stumpf. Wechseln Sie die Scherköpfe aus (siehe Kapitel “Die Scherköpfe austauschen”). Möglicherweise verstopfen lange Haare die
-
Scherköpfe. Reinigen Sie die Schermesser mit der im Zubehör enthaltenen Bürste (siehe Kapitel “Reinigung und Wartung”).
2 Der Rasierer funktioniert nicht, wenn ich den
Ein-/Ausschalter drücke.
Möglicherweise ist der Akku leer. Laden Sie den
-
Akku erneut auf (siehe Kapitel “Laden”), oder verbinden Sie den Rasierer mit der Steckdose. Möglicherweise ist die Reisesicherung aktiviert.
-
Halten Sie den Ein-/Ausschalter 4 Sekunden lang gedrückt, um die Reisesicherung zu deaktivieren. Möglicherweise ist der Rasierer heiß gelaufen und
-
funktioniert daher nicht. Nach entsprechender Abkühlung können Sie den Rasierer wieder einschalten.
3 Der Rasierer ist nach der Reinigung im Jet
Clean System nicht richtig sauber.
4222.002.4998.2.indd 51 27-02-2009 11:35:01
Page 50
DEUTSCH52
Möglicherweise ist die Flüssigkeit in der
-
Reinigungskammer verunreinigt. Entleeren Sie die Kammer, und spülen Sie sie aus.
-
Möglicherweise befindet sich zu wenig Reinigungsflüssigkeit in der Kammer. Sinkt der Flüssigkeitsstand während des Reinigungsprogramms unter das Minimum, wird das Programm abgebrochen. Die Reinigungsanzeige und das Symbol für geringen Flüssigkeitsstand blinken in Intervallen, und die Halterung kehrt in ihre Ausgangsstellung zurück. Füllen Sie Reinigungsflüssigkeit bis zur Markierung MAX nach (siehe Kapitel “Reinigung und Wartung”).
-
Möglicherweise haben Sie eine andere Reinigungsflüssigkeit als die Philips Original­Reinigungsflüssigkeit verwendet. Verwenden Sie ausschließlich die HQ200 Reinigungsflüssigkeit.
-
Der Verriegelungshebel des Jet Clean Systems ist nicht richtig geschlossen, oder der Rasierer wurde nicht korrekt platziert. Ist dies der Fall, schaltet sich das Jet Clean System ein, aber das Reinigungsprogramm wird nicht korrekt ausgeführt.
4 Das Jet Clean System funktioniert nicht, wenn
ich den Ein-/Ausschalter drücke.
Das Jet Clean System ist möglicherweise nicht an
-
das Stromnetz angeschlossen. Schließen Sie den kleinen Stecker an das Jet Clean System an, und stecken Sie den Adapter in die Steckdose.
4222.002.4998.2.indd 52 27-02-2009 11:35:01
Page 51
ESPAÑOL
53
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Lea atentamente este manual de usuario, en el cual encontrará información sobre las excelentes características de esta afeitadora, así como algunos consejos para que el afeitado le resulte más fácil y agradable.
Importante
Antes de usar la afeitadora y el sistema Jet Clean, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
Asegúrese de que el adaptador no se moje.
-
Advertencia
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe
-
siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos. El adaptador incorpora un transformador. No
-
corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. La afeitadora y el sistema Jet Clean no deben
-
ser usados por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso de los aparatos por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con la
-
afeitadora ni con el sistema Jet Clean.
4222.002.4998.2.indd 53 27-02-2009 11:35:02
Page 52
ESPAÑOL54
Precaución
-
No utilice la afeitadora ni el sistema Jet Clean si están dañados.
-
No sumerja nunca la afeitadora en agua.
-
Cargue, utilice y guarde la afeitadora a una temperatura entre 10 °C y 35 °C.
-
Siempre que lleve la afeitadora de viaje, póngale su tapa protectora con el fin de proteger los cabezales de afeitado. La afeitadora, el sistema Jet Clean y el resto de los
-
accesorios no pueden lavarse en el lavavajillas. No utilice nunca agua a una temperatura superior
-
a 80 °C para enjuagar la afeitadora. No utilice la afeitadora en la bañera o en la ducha.
-
Utilice únicamente el adaptador que se suministra.
-
No sumerja nunca el sistema Jet Clean en agua ni
-
lo enjuague bajo el grifo. Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre
-
por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. Utilice únicamente el líquido limpiador original
-
HQ200 con el sistema Jet Clean. Utilice y guarde el sistema Jet Clean a una
-
temperatura entre 10 °C y 35 °C. Coloque siempre el sistema Jet Clean sobre una
-
superficie horizontal, plana y estable para evitar que el líquido se derrame. Coloque siempre el sistema Jet Clean sobre una
-
superficie resistente a los líquidos. El sistema Jet Clean limpia a fondo pero no
-
desinfecta la afeitadora, por lo que no debe compartirla con otras personas.
4222.002.4998.2.indd 54 27-02-2009 11:35:02
Page 53
ESPAÑOL 55
Cumplimiento de normas
-
La afeitadora cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo de forma segura.
-
La afeitadora y el sistema Jet Clean cumplen todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utilizan correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, los aparatos se pueden usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
General
El adaptador transforma la corriente de 100
-
- 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios.
Vista general (fig. 5)
A Tapa protectora B Unidad de afeitado C Botón de liberación de la unidad de afeitado D Botón de encendido/apagado de la afeitadora
con símbolo de encendido
E Pantalla F Cortapatillas G Funda de viaje H Sistema Jet Clean I Palanca de bloqueo J Símbolo de limpieza, símbolo de secado y
símbolo de “nivel de líquido bajo”
K Botón de encendido/apagado del sistema Jet
Clean
L Botón de liberación de la cámara de limpieza M Soporte para la afeitadora N Cepillo de limpieza O Adaptador de corriente P Clavija pequeña
4222.002.4998.2.indd 55 27-02-2009 11:35:02
Page 54
ESPAÑOL56
El display
Modelo HQ8290: Antes de utilizar la afeitadora por primera vez, quite la lámina protectora del display. El display de los tres modelos de afeitadora (HQ8290, HQ8270 y HQ8260) es diferente, tal y como muestran los siguientes dibujos.
HQ8290
-
HQ8270
-
HQ8260
-
Carga
La carga tarda aproximadamente 60 minutos. Una afeitadora completamente cargada proporciona un tiempo de afeitado sin cable de hasta 55 minutos, suficiente para aproximadamente 17 afeitados.
HQ8290
Mientras la afeitadora se está cargando, la
-
indicación de minutos y el símbolo de la clavija parpadean. Los minutos de afeitado aumentan hasta que la
-
afeitadora está completamente cargada.
4222.002.4998.2.indd 56 27-02-2009 11:35:03
Page 55
ESPAÑOL 57
HQ8270/HQ8260
-
Mientras la afeitadora se está cargando, los pilotos de nivel de la batería se encienden de forma ascendente a medida que se carga la batería.
Batería completamente cargada
HQ8290
-
Cuando la batería está completamente cargada, el símbolo de la clavija desaparece del display y se muestra la indicación de minutos.
Nota: La afeitadora calcula el tiempo de afeitado real. Si su barba es muy fuerte, el tiempo de afeitado puede ser inferior a 55 minutos. Este tiempo es variable, dependiendo de cómo se afeite, de sus hábitos de limpieza y del tipo de barba.
Tras 4 horas de carga, el display se apaga
-
automáticamente y se detiene el proceso de carga.
HQ8270/HQ8260
Cuando la batería está completamente cargada,
-
todos los pilotos de nivel de la batería se iluminan de forma continua. Tras 4 horas de carga, los pilotos de nivel de la
-
batería se apagan automáticamente y se detiene el proceso de carga.
Batería baja
Nota: Si la batería recargable se queda sin carga durante el afeitado, puede conectar la afeitadora a la red eléctrica para finalizar el afeitado.
4222.002.4998.2.indd 57 27-02-2009 11:35:03
Page 56
ESPAÑOL58
HQ8290
-
Cuando la batería está casi descargada (cuando quedan 5 minutos o menos de afeitado), la indicación de minutos y el símbolo de la clavija comienzan a parpadear.
-
Cuando apague la afeitadora, los minutos de afeitado y el símbolo de la clavija continuarán parpadeando durante unos segundos más.
HQ8270/HQ8260
-
Cuando la batería está casi descargada (cuando quedan 5 minutos o menos de afeitado), el símbolo de la clavija naranja se ilumina. Cuando apague la afeitadora, el símbolo de la
-
clavija parpadeará durante unos segundos.
Carga disponible en la batería
La carga disponible en la batería se muestra cuando se enciende o se apaga la afeitadora:
HQ8290
El número de minutos de afeitado que se muestra
-
en el display indica la carga disponible en la batería.
HQ8270/HQ8260
El número de pilotos de nivel de la batería que
-
están encendidos indica la carga disponible en la batería.
Bloqueo para viajes
Puede bloquear la afeitadora cuando vaya de viaje. Con ello evitará que la afeitadora se encienda accidentalmente.
4222.002.4998.2.indd 58 27-02-2009 11:35:04
Page 57
ESPAÑOL 59
Nota: No se puede activar el bloqueo para viajes si la afeitadora está conectada a la toma de corriente.
Activación del bloqueo para viajes
1 Pulse el botón de encendido/apagado durante
4 segundos para activar el modo de bloqueo para viajes (es posible que el display sea diferente al que se muestra en el dibujo).
Aparece el símbolo de bloqueo en el display
,
y el símbolo de encendido se ilumina durante unos segundos para indicar que se ha activado el bloqueo para viajes.
Nota: Si pulsa el botón de encendido/apagado durante menos de 4 segundos mientras la afeitadora está en modo de bloqueo para viajes, el símbolo de bloqueo y el símbolo de encendido del botón de encendido/ apagado parpadearán durante unos segundos.
Desactivación del bloqueo para viajes
1 Pulse el botón de encendido/apagado durante
4 segundos.
El símbolo de bloqueo desaparece y el motor
,
empieza a funcionar para indicar que se ha desactivado el bloqueo para viajes.
La afeitadora está lista para usar de nuevo.
Nota: Cuando empiece a cargar la afeitadora, el bloqueo para viajes se desactivará automáticamente.
Carga
La batería tarda aproximadamente 60 minutos en cargarse por completo. Cuando cargue la afeitadora por primera vez, o después de mucho tiempo sin usarla, cárguela durante 4 horas.
4222.002.4998.2.indd 59 27-02-2009 11:35:04
Page 58
ESPAÑOL60
Consejo: Para optimizar la carga de la batería, cargue completamente la afeitadora y utilícela de forma normal hasta que la batería esté totalmente descargada. Repita este procedimiento tres veces seguidas. Si optimiza la capacidad de la batería de esta forma, también podrá cargar la afeitadora entre afeitados, incluso si la batería aún no está totalmente agotada.
Una afeitadora completamente cargada proporciona un tiempo de afeitado sin cable de hasta 55 minutos, suficiente para aproximadamente 17 afeitados. La afeitadora calcula el tiempo de afeitado real. Si su barba es muy fuerte, el tiempo de afeitado puede ser inferior a 55 minutos. Este tiempo es variable, dependiendo de cómo se afeite, de sus hábitos de limpieza y del tipo de barba.
Carga para un solo afeitado
Modelo HQ8290: Mientras la afeitadora se carga, el display muestra el número de minutos de afeitado disponibles. En función del número de minutos que necesite normalmente para un afeitado, podrá determinar cuándo la afeitadora dispone de la energía suficiente para un afeitado. Modelos HQ8270/HQ8260: Cuando el símbolo de la clavija naranja se apaga, significa que la afeitadora dispone de energía suficiente para un afeitado.
Carga mediante el sistema Jet Clean
1 Enchufe la clavija pequeña al sistema Jet Clean. 2 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
4222.002.4998.2.indd 60 27-02-2009 11:35:05
Page 59
ESPAÑOL 61
3 Coloque la afeitadora boca abajo en el soporte.
Nota: La afeitadora no puede colocarse en el sistema Jet Clean con la tapa protectora puesta en la unidad de afeitado.
4 Presione la palanca completamente hacia abajo
para fijar la afeitadora en su sitio.
El símbolo de la batería del sistema Jet Clean se
,
enciende para indicar que la afeitadora se está cargando.
Nota: Cuando el sistema Jet Clean está realizando el programa de limpieza, el símbolo de la batería se apaga.
Cuando la batería está completamente cargada,
,
el símbolo de la batería del sistema Jet Clean se apaga y se detiene el proceso de carga.
5 Para quitar la afeitadora del sistema Jet
Clean: mueva la palanca completamente hacia arriba (1) y quite la afeitadora (2).
Carga con el adaptador
No cargue la afeitadora dentro de la funda cerrada.
1 Enchufe la clavija pequeña a la afeitadora. 2 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
El display indica que la afeitadora se está
,
cargando (consulte el capítulo “El display”).
Utilización de la afeitadora
Nota: También puede utilizar el aparato sin cargarlo; basta con conectarlo a la toma de corriente.
4222.002.4998.2.indd 61 27-02-2009 11:35:05
Page 60
ESPAÑOL62
Afeitado
1 Pulse el botón de encendido/apagado una vez
para encender la afeitadora.
Se ilumina el símbolo de encendido del botón de
,
encendido/apagado.
2 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel,
haciendo movimientos rectos y circulares.
Para obtener los mejores resultados, aféitese con
-
la piel seca. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para
-
acostumbrarse al sistema de afeitado Philips.
3 Pulse el botón de encendido/apagado una vez
para apagar la afeitadora.
4 Limpie la afeitadora (consulte el capítulo
“Limpieza y mantenimiento”).
Cómo recortar la barba
Puede utilizar el cortapatillas para recortar las patillas y el bigote.
1 Pulse el botón de encendido/apagado una vez
para encender la afeitadora.
Se ilumina el símbolo de encendido del botón de
,
encendido/apagado.
2 Deslice el botón del cortapatillas hacia abajo
para abrirlo.
,
Ya puede comenzar a utilizar el cortapatillas.
3 Una vez finalizado el corte, cierre el
cortapatillas (“clic”) y apague la afeitadora.
4222.002.4998.2.indd 62 27-02-2009 11:35:06
Page 61
ESPAÑOL 63
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar la afeitadora y el sistema Jet Clean.
Para conseguir un rendimiento de afeitado óptimo,
-
limpie la afeitadora después de cada uso. La mejor manera de limpiar la afeitadora, y la más
-
higiénica, es en el sistema Jet Clean. No obstante, también puede enjuagarla bajo el grifo o limpiarla con el cepillo que se suministra. Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe
-
siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos. Puede limpiar el exterior de la afeitadora con un
-
paño húmedo.
Nota: Cuando enjuague el aparato es posible que salga agua por el orificio de su parte inferior. Esto es normal y no es peligroso.
Limpieza de la unidad de afeitado con el sistema Jet Clean
El sistema Jet Clean limpia la unidad de afeitado.
Preparación del sistema Jet Clean para su uso
Llene la cámara de limpieza antes de utilizarla
-
por primera vez y cuando el símbolo de “nivel de líquido bajo” parpadee para indicar que el líquido se está agotando. Cuando el nivel de líquido está por debajo del nivel mínimo, el símbolo de limpieza y el símbolo de “nivel de líquido bajo” comienzan a parpadear a intervalos y el soporte vuelve a su posición inicial.
4222.002.4998.2.indd 63 27-02-2009 11:35:06
Page 62
ESPAÑOL64
1 Pulse simultáneamente los botones de
liberación situados a ambos lados de la cámara de limpieza (1). Luego levante y separe el sistema Jet Clean de la cámara (2).
,
La cámara de limpieza se queda en su sitio.
2 Desenrosque el tapón de la botella de líquido
limpiador HQ200 y quite el cierre hermético.
3 Llene la cámara de limpieza con líquido
limpiador HQ200 hasta la indicación MAX.
Nota: Asegúrese de que la cámara de limpieza esté siempre llena por encima de la indicación MIN.
4 Vuelva a colocar el sistema Jet Clean sobre la
cámara de limpieza.
Asegúrese de que los botones de liberación vuelvan a encajar en su sitio.
Cuando la cámara de limpieza esté llena, no la mueva para evitar que el líquido limpiador se derrame.
5 Enchufe la clavija pequeña al sistema Jet Clean
y conecte el adaptador a la toma de corriente.
,
El soporte se desplazará automáticamente a su posición más alta.
El sistema Jet Clean está listo para usar.
Uso del sistema Jet Clean
1 Coloque la afeitadora boca abajo en el soporte
y presione la palanca completamente hacia abajo para fijar la afeitadora en su sitio.
El símbolo de la batería del sistema Jet Clean se
,
enciende para indicar que la afeitadora se está cargando.
4222.002.4998.2.indd 64 27-02-2009 11:35:07
Page 63
ESPAÑOL 65
Nota: La afeitadora no puede colocarse en el sistema Jet Clean con la tapa protectora puesta en la unidad de afeitado.
2 Pulse el botón de encendido/apagado del
sistema Jet Clean para iniciar el programa de limpieza.
El programa de limpieza consta de dos fases, la fase de limpieza y la de secado.
,
El símbolo de la batería del sistema Jet Clean se apaga.
,
Durante la primera fase del programa de limpieza, el símbolo de limpieza empieza a parpadear y la afeitadora se sumerge automáticamente en el líquido limpiador.
,
La afeitadora se enciende y apaga varias veces de forma automática, y se mueve hacia arriba y hacia abajo.
,
El símbolo de limpieza parpadea durante todo el programa, que dura 8 minutos.
,
Durante la segunda fase del programa de limpieza, la afeitadora se coloca en la posición de secado, que se indica mediante el parpadeo del símbolo de secado. Esta fase dura unas 4 horas y la afeitadora permanece en esta posición hasta el final del programa.
,
Una vez finalizado el programa de limpieza, el símbolo de la batería del sistema Jet Clean se enciende para indicar que la afeitadora se está cargando.
Nota: Si pulsa el botón de encendido/apagado del sistema Jet Clean durante el programa de limpieza, éste se interrumpirá y se pondrá a cero. En ese caso, el símbolo de limpieza o secado dejará de parpadear y el soporte volverá a su posición inicial. Es posible que
4222.002.4998.2.indd 65 27-02-2009 11:35:08
Page 64
ESPAÑOL66
la afeitadora aún esté húmeda y sucia, dado que el programa de limpieza no ha finalizado.
Nota: Si desenchufa el adaptador de la toma de corriente durante el programa de limpieza, éste se interrumpirá. El soporte no cambiará de posición hasta que vuelva a enchufar el adaptador a la toma de corriente. Entonces se desplazará a su posición más alta.
Cuando el nivel de líquido está por debajo del
-
nivel mínimo, el símbolo de limpieza y el símbolo de “nivel de líquido bajo” comienzan a parpadear a intervalos y el soporte vuelve a su posición inicial.
Limpieza del sistema Jet Clean
Vacíe la cámara de limpieza y enjuáguela bien con agua caliente del grifo cada 15 días si utiliza el sistema Jet Clean a diario. De lo contrario, vacíe y limpie la cámara de limpieza al menos una vez al mes.
1 Limpie la parte exterior del sistema Jet Clean
con un paño húmedo.
No sumerja nunca el sistema Jet Clean en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
2 Pulse simultáneamente los botones situados a
ambos lados del sistema Jet Clean (1). Luego levante y separe el sistema Jet Clean de la cámara (2).
La cámara de limpieza se queda en su sitio.
,
3 Vacíe los restos de líquido limpiador de la
cámara de limpieza.
Puede vaciar el líquido limpiador en el fregadero, ya que no es perjudicial para el medio ambiente.
4222.002.4998.2.indd 66 27-02-2009 11:35:08
Page 65
ESPAÑOL 67
4 Enjuague la cámara de limpieza bajo el grifo
con agua caliente.
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos.
La cámara de limpieza no puede lavarse en el lavavajillas.
5 Llene la cámara de limpieza con líquido
limpiador HQ200 hasta la indicación MAX.
Nota: Asegúrese de que la cámara de limpieza esté siempre llena por encima de la indicación MIN.
6 Vuelva a colocar el sistema Jet Clean sobre la
cámara de limpieza.
Asegúrese de que los botones de liberación vuelvan a encajar en su sitio.
Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo
1 Apague la afeitadora y desconéctela de la toma
de corriente.
2 Pulse el botón de liberación para abrir la
unidad de afeitado.
3 Enjuague la unidad de afeitado y la cámara de
recogida del pelo durante un rato con agua caliente del grifo.
4222.002.4998.2.indd 67 27-02-2009 11:35:09
Page 66
ESPAÑOL68
Asegúrese de que limpia el interior y el exterior
-
de la unidad de afeitado.
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos.
4 Cierre la unidad de afeitado y sacuda el exceso
de agua.
No seque nunca la unidad de afeitado ni la cámara de recogida del pelo con una toalla o un paño, ya que esto podría dañar los cabezales de afeitado y los ejes de acoplamiento.
5 Vuelva a abrir la unidad de afeitado y déjela
abierta para que se seque completamente.
Limpieza de la unidad de afeitado con el cepillo que se suministra
1 Apague la afeitadora y desconéctela de la toma
de corriente.
2 Pulse el botón de liberación para abrir la
unidad de afeitado.
3 Gire el cierre de seguridad en sentido
contrario al de las agujas del reloj (1) y saque el marco de retención (2).
4222.002.4998.2.indd 68 27-02-2009 11:35:10
Page 67
ESPAÑOL 69
4 Limpie los cabezales de afeitado con el cepillo
que se suministra. Cada cabezal de afeitado consta de una cuchilla y su protector.
No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente las cuchillas y los protectores, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo rendimiento en el afeitado.
5 Vuelva a colocar los cabezales en la unidad de
afeitado.
6 Coloque de nuevo el marco de retención en la
unidad de afeitado y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj.
7 Cierre la unidad de afeitado.
Nota: Si la unidad de afeitado no se cierra fácilmente, compruebe que haya colocado correctamente los cabezales de afeitado y que el marco de retención tiene puesto el cierre de seguridad.
Limpieza del cortapatillas con el cepillo que se suministra
Limpie el cortapatillas cada vez que lo utilice.
1 Apague la afeitadora y desconéctela de la toma
de corriente.
2 Deslice el botón del cortapatillas hacia abajo
para abrirlo.
4222.002.4998.2.indd 69 27-02-2009 11:35:10
Page 68
ESPAÑOL70
3 Limpie el cortapatillas con el lado de cerdas
cortas del cepillo de limpieza. Cepille hacia arriba y hacia abajo a lo largo de los dientes del cortapatillas.
4 Cierre el cortapatillas (clic).
Consejo: Para conseguir unos resultados óptimos, lubrique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite de máquina de coser cada seis meses.
Almacenamiento
Hay tres formas distintas de guardar la afeitadora o llevársela de viaje:
Coloque la afeitadora en el sistema Jet Clean.
-
Asegúrese de que la tapa protectora no esté puesta en la unidad de afeitado.
Nota: Si no desea que la afeitadora se cargue mientras está guardada en el sistema Jet Clean, deje la palanca en posición vertical.
Para evitar deterioros, coloque la tapa protectora
-
en la afeitadora. Guarde el aparato en la funda que se suministra.
-
Sustitución
Para un rendimiento de afeitado óptimo, le aconsejamos que sustituya los cabezales de afeitado cada dos años. Sustituya inmediatamente los cabezales de afeitado si están dañados. Sustituya los cabezales de afeitado únicamente por cabezales de afeitado originales Philips HQ9.
4222.002.4998.2.indd 70 27-02-2009 11:35:11
Page 69
ESPAÑOL 71
1 Apague la afeitadora y desconéctela de la toma
de corriente, o quítela del sistema Jet Clean.
2 Pulse el botón de liberación para abrir la
unidad de afeitado.
3 Gire el cierre de seguridad en sentido
contrario al de las agujas del reloj (1) y saque el marco de retención (2).
4 Quite los cabezales de afeitado y coloque unos
nuevos en la unidad de afeitado.
Asegúrese de que los salientes de los cabezales de afeitado encajan exactamente en las ranuras.
5 Coloque de nuevo el marco de retención en la
unidad de afeitado y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj.
6 Cierre la unidad de afeitado.
Nota: Si la unidad de afeitado no se cierra fácilmente, compruebe que haya colocado correctamente los cabezales de afeitado y que el marco de retención tiene puesto el cierre de seguridad.
Accesorios
Están disponibles los siguientes accesorios:
Adaptador HQ8500
-
Cabezales de afeitado Philips HQ9
-
Spray limpiador para cabezales de afeitado
-
Philips HQ110 (no disponible en algunos países). Líquido limpiador Philips HQ200
-
Cable para el coche HQ8010
-
4222.002.4998.2.indd 71 27-02-2009 11:35:12
Page 70
ESPAÑOL72
Medio ambiente
Al final de su vida útil, no tire la afeitadora ni el
-
sistema Jet Clean junto con la basura normal del hogar. Llévelos a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente.
-
La batería recargable de la afeitadora contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de deshacerse de la afeitadora o de llevarla a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede quitar la batería, puede llevar la afeitadora a un centro de servicio de Philips. El personal del mismo extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
Cómo quitar la batería recargable de la afeitadora
Quite la batería únicamente cuando deseche la afeitadora. Asegúrese de que la batería recargable esté completamente descargada cuando la quite del aparato.
1 Desconecte la afeitadora de la toma de
corriente, o quítela del sistema Jet Clean.
2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se
pare, y luego quite los dos tornillos de la parte posterior de la afeitadora.
4222.002.4998.2.indd 72 27-02-2009 11:35:12
Page 71
ESPAÑOL 73
3 Quite los dos tornillos de la cámara de
recogida del pelo.
4 Quite el panel posterior.
5 Quite los dos paneles laterales.
6 Doble los cuatro ganchos hacia un lado y saque
la unidad motora.
Tenga cuidado con los ganchos, ya que están afilados.
7 Quite los tres tornillos de la unidad motora.
4222.002.4998.2.indd 73 27-02-2009 11:35:13
Page 72
ESPAÑOL74
8 Quite la cubierta de la unidad motora con un
destornillador.
9 Quite la pila.
Tenga cuidado con las tiras de la batería ya que están afiladas.
No vuelva a colocar la afeitadora en el sistema Jet Clean enchufado una vez que haya quitado la batería recargable.
No vuelva a conectar la afeitadora a la toma de corriente una vez que haya quitado la batería recargable.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste.
Guía de resolución de problemas
1
La afeitadora no afeita tan bien como antes.
Es posible que el sistema Jet Clean no haya
-
limpiado la afeitadora correctamente porque el líquido de la cámara de limpieza esté sucio o el nivel de líquido limpiador sea demasiado
4222.002.4998.2.indd 74 27-02-2009 11:35:13
Page 73
ESPAÑOL 75
bajo. Limpie bien la afeitadora antes de seguir afeitándose. Si es necesario, limpie y vuelva a llenar la cámara de limpieza (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
-
Puede que los cabezales estén gastados o deteriorados. Sustitúyalos (consulte el capítulo “Sustitución”).
-
Puede que haya pelos largos obstruyendo los cabezales de afeitado. Limpie las cuchillas y protectores con el cepillo que se suministra (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
2 La afeitadora no funciona cuando pulso el
botón de encendido/apagado.
Puede que la batería esté descargada. Vuelva a
-
cargarla (consulte el capítulo “Carga”) o conecte la afeitadora a la toma de corriente. El bloqueo para viajes podría estar activado.
-
Mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado durante 4 segundos para desactivar el bloqueo. Es posible que la temperatura de la afeitadora sea
-
demasiado elevada. En ese caso, la afeitadora no funciona. Podrá encender de nuevo la afeitadora tan pronto como su temperatura haya bajado lo suficiente.
3 La afeitadora no está totalmente limpia
después de haberla limpiado con el sistema Jet Clean.
Es posible que el líquido limpiador de la cámara
-
de limpieza esté sucio. Vacíe y enjuague la cámara de limpieza. Puede que el nivel de líquido limpiador sea
-
demasiado bajo. Si el volumen de líquido de la cámara de limpieza está por debajo del nivel mínimo durante el programa de limpieza, éste se
4222.002.4998.2.indd 75 27-02-2009 11:35:14
Page 74
ESPAÑOL76
interrumpe. El símbolo de limpieza y el símbolo de “nivel de líquido bajo” comienzan a parpadear a intervalos y el soporte vuelve a su posición inicial. Rellene la cámara de limpieza con líquido limpiador hasta la indicación MAX (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
-
Es posible que haya empleado un líquido limpiador distinto al original de Philips. Utilice únicamente el líquido limpiador HQ200.
-
La palanca de bloqueo del sistema Jet Clean no se ha cerrado correctamente o la afeitadora no está bien colocada. En ese caso, el sistema Jet Clean comienza a funcionar pero el programa de limpieza no se realiza correctamente.
4 El sistema Jet Clean no funciona cuando pulso
el botón de encendido/apagado.
Es posible que el sistema Jet Clean no esté
-
conectado a la toma de corriente. Conecte la clavija pequeña al sistema Jet Clean y enchufe el adaptador a toma de corriente.
4222.002.4998.2.indd 76 27-02-2009 11:35:14
Page 75
FRANÇAIS
77
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce mode d’emploi, qui contient des informations sur les fonctionnalités remarquables de ce rasoir, ainsi que des conseils pour un rasage plus facile et plus agréable.
Important
Lisez ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser le rasoir et le système de nettoyage Jet Clean. Conservez-le pour une utilisation ultérieure.
Danger
Veillez à ce que l’adaptateur ne soit pas en contact
-
avec de l’eau.
Avertissement
Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour
-
ne pas vous brûler. L’adaptateur contient un transformateur. Afin
-
d’éviter tout accident, n’essayez pas de remplacer la fiche de l’adaptateur. Ce rasoir et le système de nettoyage Jet Clean
-
ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation des appareils par une personne responsable de leur sécurité.
4222.002.4998.2.indd 77 27-02-2009 11:35:14
Page 76
FRANÇAIS78
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer
-
avec le rasoir et le système de nettoyage Jet Clean.
Attention
N’utilisez jamais le rasoir et le système de
-
nettoyage Jet Clean s’ils sont endommagés. Ne plongez jamais le rasoir dans l’eau.
-
Utilisez, chargez et conservez le rasoir à une
-
température comprise entre 10 °C et 35 °C.
-
Placez toujours le capot de protection sur le rasoir afin de protéger les têtes de rasoir lorsque vous êtes en voyage. Le rasoir, le système de nettoyage Jet Clean et les
-
autres accessoires ne peuvent pas être nettoyés au lave-vaisselle. N’utilisez jamais une eau dont la température est
-
supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir. N’utilisez jamais le rasoir dans le bain ni sous la
-
douche. Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.
-
Ne plongez jamais le système de nettoyage
-
Jet Clean dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet. Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le
-
toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident. Utilisez le système de nettoyage Jet Clean
-
uniquement avec le liquide de nettoyage HQ200. Utilisez et conservez le système de nettoyage
-
Jet Clean à une température comprise entre 10 °C et 35 °C. Placez toujours le système de nettoyage Jet Clean
-
sur une surface stable et horizontale pour éviter toute fuite de liquide. Placez toujours le système de nettoyage Jet Clean
-
sur une surface imperméable.
4222.002.4998.2.indd 78 27-02-2009 11:35:15
Page 77
FRANÇAIS 79
Le système de nettoyage Jet Clean nettoie le
-
rasoir en profondeur mais ne le désinfecte pas. Il est donc préférable que le rasoir ne soit utilisé que par une seule personne.
Conformité aux normes
-
Ce rasoir est conforme aux normes internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en toute sécurité. Le rasoir et le système de nettoyage Jet Clean
-
sont conformes à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ils répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’ils sont manipulés correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Général
L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V
-
en une tension de sécurité de moins de 24 V.
Aperçu (fig. 5)
A Coque de protection B Unité de rasage C Bouton de déverrouillage de l’unité de rasage D Bouton marche/arrêt du rasoir avec le symbole
d’alimentation
E Afficheur F Tondeuse G Étui de rangement H Système de nettoyage Jet Clean I Levier de verrouillage J Symbole de nettoyage, symbole de séchage et
symbole « niveau de liquide bas »
K Bouton marche/arrêt du système de nettoyage
Jet Clean
L Bouton de déverrouillage de la cuve
4222.002.4998.2.indd 79 27-02-2009 11:35:15
Page 78
FRANÇAIS80
M Support du rasoir N Brosse de nettoyage O Adaptateur P Petite fiche
Afficheur
HQ8290 : avant d’utiliser le rasoir pour la première fois, retirez le film de protection de l’afficheur. Les trois types de rasoir (HQ8290, HQ8270 et HQ8260) possèdent des afficheurs différents, illustrés sur les figures ci-dessous.
HQ8290
-
HQ8270
-
HQ8260
-
Charge
La charge dure environ 60 minutes. Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage de 55 minutes, ce qui permet d’effectuer environ 17 séances de rasage.
4222.002.4998.2.indd 80 27-02-2009 11:35:16
Page 79
FRANÇAIS 81
HQ8290
-
Lorsque le rasoir est en charge, le nombre de minutes et le symbole de la fiche clignotent.
-
Le nombre de minutes de rasage augmente jusqu’à ce que le rasoir soit entièrement chargé.
HQ8270/HQ8260
-
Lorsque le rasoir est en charge, les voyants de niveau de charge s’allument un à un au fur et à mesure que la batterie se charge.
Batterie entièrement chargée
HQ8290
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le
-
nombre de minutes apparaît sur l’afficheur et le symbole de la fiche disparaît de l’afficheur.
Remarque : L’autonomie de rasage réelle est calculée par le rasoir. Si vous avez une barbe fournie, l’autonomie de rasage peut être inférieure à 55 minutes. L’autonomie de rasage peut également varier au fil du temps, selon votre style de rasage, vos habitudes de nettoyage et votre type de barbe.
Après 4 heures de charge, l’afficheur s’éteint
-
automatiquement et le processus de charge s’arrête.
HQ8270/HQ8260
Lorsque la batterie est entièrement chargée, tous
-
les voyants de niveau de charge restent allumés. Après 4 heures de charge, les voyants de niveau
-
de charge s’éteignent automatiquement et le processus de charge s’arrête.
4222.002.4998.2.indd 81 27-02-2009 11:35:16
Page 80
FRANÇAIS82
Batterie faible
Remarque : Si la batterie s’épuise pendant le rasage, vous pouvez brancher le rasoir sur le secteur pour terminer le rasage.
HQ8290
Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes
-
ou moins de rasage restantes), le nombre de minutes et le symbole de la fiche se mettent à clignoter. Lorsque vous éteignez le rasoir, le nombre de
-
minutes de rasage et le symbole de la fiche continuent à clignoter pendant quelques secondes.
HQ8270/HQ8260
Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes
-
ou moins de rasage restantes), le symbole de la fiche s’allume en orange. Lorsque vous éteignez le rasoir, le symbole de la
-
fiche clignote pendant quelques secondes.
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie s’affiche lorsque vous allumez et éteignez le rasoir :
HQ8290
Le niveau de charge de la batterie est indiqué par
-
le nombre de minutes de rasage restantes figurant sur l’afficheur.
HQ8270/HQ8260
Le niveau de charge de la batterie est indiqué par
-
le nombre de voyants allumés.
4222.002.4998.2.indd 82 27-02-2009 11:35:17
Page 81
FRANÇAIS 83
Système de verrouillage pour voyage
Vous pouvez verrouiller le rasoir si vous partez en voyage. Le verrouillage empêche le rasoir de se mettre en marche accidentellement.
Remarque : Le verrouillage ne peut pas être activé lorsque le rasoir est branché sur le secteur.
Activation du verrouillage
1 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant 4 secondes pour activer le verrouillage (votre afficheur peut être différent de celui présenté sur le schéma).
,
Le symbole de cadenas apparaît sur l’afficheur et le symbole d’alimentation s’allume pendant quelques secondes pour indiquer que le verrouillage a été activé.
Remarque : Si vous maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant moins de 4 secondes alors que le rasoir est verrouillé, le symbole de cadenas et le symbole d’alimentation du bouton marche/arrêt se mettent à clignoter pendant quelques secondes.
Désactivation du verrouillage
1 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant 4 secondes.
,
Le symbole de cadenas disparaît et le moteur commence à fonctionner pour indiquer que le verrouillage a été désactivé.
Le rasoir est de nouveau prêt à l’emploi.
Remarque : Lorsque vous commencez à charger le rasoir, le verrouillage est automatiquement désactivé.
4222.002.4998.2.indd 83 27-02-2009 11:35:18
Page 82
FRANÇAIS84
Charge
Une charge complète dure environ 60 minutes. Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période, chargez-le pendant 4 heures.
Conseil : Pour optimiser le niveau de charge de la batterie, chargez entièrement le rasoir, puis utilisez­le normalement, jusqu’à la décharge complète de la batterie. Cette procédure doit être suivie trois fois de suite. Si vous optimisez le niveau de charge de la batterie de cette manière, vous pouvez également charger le rasoir entre deux utilisations, même si la batterie n’est pas complètement vide.
Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage de 55 minutes, ce qui permet d’effectuer environ 17 séances de rasage. L’autonomie de rasage réelle est calculée par le rasoir. Si vous avez une barbe fournie, l’autonomie de rasage peut être inférieure à 55 minutes. L’autonomie de rasage peut également varier au fil du temps, selon votre style de rasage, vos habitudes de nettoyage et votre type de barbe.
Charge pour une séance de rasage
HQ8290 : pendant la charge du rasoir, l’afficheur indique le nombre de minutes de rasage disponibles. En fonction du nombre de minutes dont vous avez généralement besoin pour une séance de rasage, vous pouvez déterminer quand le rasoir est suffisamment chargé pour une séance de rasage. HQ8270/HQ8260 : lorsque le symbole orange de la fiche s’éteint, le rasoir est suffisamment chargé pour une séance de rasage.
4222.002.4998.2.indd 84 27-02-2009 11:35:18
Page 83
FRANÇAIS 85
Charge à l’aide du système de nettoyage Jet Clean
1 Insérez la petite fiche dans le système de
nettoyage Jet Clean.
2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. 3 Placez le rasoir à l’envers sur le support.
Remarque : Le rasoir ne doit pas être placé dans le système de nettoyage Jet Clean tant que le capot de protection est installé sur l’unité de rasage.
4 Fixez le rasoir en abaissant le levier au
maximum.
Le symbole de batterie du système de nettoyage
,
Jet Clean s’allume pour indiquer que le rasoir est en cours de charge.
Remarque : Lorsque le système de nettoyage Jet Clean exécute le programme de nettoyage, le symbole de batterie est éteint.
Lorsque la batterie est complètement chargée,
,
le symbole de batterie du système de nettoyage Jet Clean s’éteint et le processus de charge s’arrête.
5 Pour retirer le rasoir du système de nettoyage
Jet Clean, soulevez le levier au maximum (1) et
retirez le rasoir (2).
Charge avec l’adaptateur
Ne chargez jamais l’appareil dans un étui fermé.
1 Insérez la petite fiche dans le rasoir. 2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
4222.002.4998.2.indd 85 27-02-2009 11:35:18
Page 84
FRANÇAIS86
L’afficheur indique que le rasoir est en cours de
,
charge (voir la section « Afficheur »).
Utilisation du rasoir
Remarque : Vous pouvez également utiliser le rasoir sans le charger. Il vous suffit de brancher l’appareil sur le secteur.
Rasoir
1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
Le symbole d’alimentation du bouton marche/
,
arrêt s’allume.
2 Déplacez les têtes de rasoir sur la peau en
effectuant des mouvements rectilignes et
circulaires.
Vous obtiendrez de meilleurs résultats de rasage
-
sur peau sèche. Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou
-
3 semaines pour s’habituer au système de rasage Philips.
3 Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton
marche/arrêt.
4 Nettoyez le rasoir (voir le chapitre
« Nettoyage et entretien »).
Tondeuse
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler les favoris et la moustache.
1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
Le symbole d’alimentation du bouton marche/
,
arrêt s’allume.
4222.002.4998.2.indd 86 27-02-2009 11:35:19
Page 85
FRANÇAIS 87
2 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le
bouton coulissant vers le bas.
,
Vous pouvez commencer à vous tailler les favoris et la moustache.
3 Après la tonte, remettez la tondeuse en
place (clic) et éteignez le rasoir.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer le rasoir et le système de nettoyage Jet Clean.
Pour garantir des performances de rasage
-
optimales, nettoyez le rasoir après chaque utilisation. La meilleure manière et la manière la plus
-
hygiénique de nettoyer le rasoir est d’utiliser le système de nettoyage Jet Clean. Vous pouvez toutefois vous contenter de le rincer sous le robinet ou de le nettoyer à l’aide de la brosse fournie. Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour
-
ne pas vous brûler. Vous pouvez utiliser un chiffon humide pour
-
nettoyer l’extérieur du rasoir.
Remarque : Lorsque vous rincez l’appareil, de l’eau peut s’écouler par la prise inférieure. Ce phénomène est normal et ne présente aucun danger.
4222.002.4998.2.indd 87 27-02-2009 11:35:19
Page 86
FRANÇAIS88
Nettoyage de l’unité de rasage à l’aide du système de nettoyage Jet Clean
Le système de nettoyage Jet Clean nettoie l’unité de rasage.
Avant la première utilisation du système de nettoyage Jet Clean
Remplissez la cuve avant la première utilisation
-
et lorsque le symbole « niveau de liquide bas » clignote pour indiquer que le niveau de liquide est trop bas. Lorsque le niveau du liquide est inférieur au niveau minimal, le symbole de nettoyage et le symbole « niveau de liquide bas » se mettent à clignoter et le support reprend sa position initiale.
1 Appuyez simultanément sur les deux boutons
situés sur les côtés de la cuve (1). Retirez
ensuite le système de nettoyage Jet Clean de la
cuve (2).
La cuve se détache.
,
2 Dévissez le bouchon du flacon de liquide de
nettoyage HQ200 et retirez le joint étanche.
3 Remplissez la cuve de liquide de
nettoyage HQ200 jusqu’au niveau
maximal (MAX).
Remarque : Assurez-vous que le niveau de remplissage de la cuve est toujours supérieur au repère minimal (MIN).
4 Placez le système de nettoyage Jet Clean sur la
cuve.
Assurez-vous que les boutons de déverrouillage se remettent en place.
4222.002.4998.2.indd 88 27-02-2009 11:35:19
Page 87
FRANÇAIS 89
Lorsque la cuve est remplie de liquide de nettoyage, ne la déplacez pas afin d’éviter toute fuite.
5 Enfoncez la petite fiche dans le système de
nettoyage Jet Clean et l’adaptateur dans la
prise secteur.
,
Le support se place automatiquement sur la position la plus élevée.
Le système de nettoyage Jet Clean est désormais prêt à l’emploi.
Utilisation du système de nettoyage Jet Clean
1 Placez le rasoir à l’envers sur le support et
fixez-le en abaissant le levier au maximum.
,
Le symbole de batterie du système de nettoyage Jet Clean s’allume pour indiquer que le rasoir est en cours de charge.
Remarque : Le rasoir ne doit pas être placé dans le système de nettoyage Jet Clean tant que le capot de protection est installé sur l’unité de rasage.
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt du
système de nettoyage Jet Clean pour lancer le
programme de nettoyage.
Le programme de nettoyage est composé de deux phases : le nettoyage et le séchage.
,
Le symbole de batterie du système de nettoyage Jet Clean s’éteint.
,
Pendant la première phase du programme de nettoyage, le symbole de nettoyage clignote et le rasoir est automatiquement plongé dans le liquide de nettoyage. Le rasoir s’allume et s’éteint automatiquement à
,
plusieurs reprises, et se déplace de haut en bas.
4222.002.4998.2.indd 89 27-02-2009 11:35:20
Page 88
FRANÇAIS90
,
Le symbole de nettoyage clignote pendant le programme de nettoyage (la durée du programme est de 8 minutes).
,
Au cours de la deuxième phase du programme
de nettoyage, le rasoir est en position de séchage : le symbole de séchage clignote. Cette phase dure environ 4 heures. Le rasoir reste dans cette position jusqu’à la fin du programme.
,
À la fin du programme de nettoyage, le symbole de batterie du système de nettoyage Jet Clean s’allume pour indiquer que le rasoir est en cours de charge.
Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/ arrêt du système de nettoyage Jet Clean pendant le programme de nettoyage, le programme s’arrête, puis se réinitialise. Le cas échéant, le symbole de nettoyage ou de séchage cesse de clignoter et le support reprend sa position initiale. Il se peut que le rasoir soit encore humide et sale, car le programme de nettoyage n’a pas été exécuté jusqu’au bout.
Remarque : Si vous retirez l’adaptateur de la prise secteur pendant le programme de nettoyage, le programme s’interrompt. Lorsque vous remettez l’adaptateur dans la prise secteur, le support adopte la position la plus élevée.
Lorsque le niveau du liquide est trop bas, le
-
symbole de nettoyage et le symbole « niveau de liquide bas » clignotent et le support reprend sa position initiale.
Nettoyage du système de nettoyage Jet Clean
Videz la cuve et nettoyez-la soigneusement à l’eau chaude tous les 15 jours si vous utilisez le système de nettoyage Jet Clean quotidiennement. Sinon, videz la cuve et nettoyez-la au moins 1 fois par mois.
4222.002.4998.2.indd 90 27-02-2009 11:35:20
Page 89
FRANÇAIS 91
1 Nettoyez l’extérieur du système de nettoyage
Jet Clean à l’aide d’un chiffon humide. Ne plongez jamais le système de nettoyage Jet
Clean dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.
2 Appuyez simultanément sur les boutons
de déverrouillage situés de chaque côté du
système de nettoyage Jet Clean (1). Détachez
ensuite le système de nettoyage Jet Clean de la
cuve (2).
La cuve se détache.
,
3 Videz le liquide de nettoyage qui reste dans la
cuve.
Vous pouvez simplement verser le liquide de nettoyage dans le lavabo : cela ne présente aucun danger pour l’environnement.
4 Rincez la cuve à l’eau chaude.
Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.
La cuve ne peut pas être nettoyée au lave-vaisselle.
5 Remplissez la cuve de liquide de
nettoyage HQ200 jusqu’au niveau
maximal (MAX).
Remarque : Assurez-vous que le niveau de remplissage de la cuve est toujours supérieur au repère minimal (MIN).
6 Replacez le système de nettoyage Jet Cleansur
la cuve.
Assurez-vous que les boutons de déverrouillage se remettent en place.
4222.002.4998.2.indd 91 27-02-2009 11:35:21
Page 90
FRANÇAIS92
Nettoyage de l’unité de rasage à l’eau courante
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment à
poils à l’eau chaude.
-
Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’unité de rasage.
Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.
4 Fermez l’unité de rasage et secouez le rasoir
pour en retirer l’eau. Ne séchez jamais l’unité de rasage et le
compartiment à poils à l’aide d’une serviette ou d’un mouchoir au risque d’endommager les têtes de rasoir et les tiges d’assemblage.
5 Ouvrez à nouveau l’unité de rasage et
laissez-la ouverte pour que le rasoir sèche
complètement.
4222.002.4998.2.indd 92 27-02-2009 11:35:21
Page 91
FRANÇAIS 93
Nettoyage de l’unité de rasage à l’aide de la brosse fournie
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Faites tourner le système de fixation dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre (1), puis
retirez-le (2).
4 Nettoyez les têtes de rasoir à l’aide de la
brosse fournie. Chaque tête de rasoir est
composée d’une lame et d’une grille.
Ne nettoyez qu’une lame et une grille à la fois car elles sont assemblées par paires. Si vous intervertissez les lames et les grilles, il pourrait falloir plusieurs semaines avant d’obtenir de nouveau un rasage optimal.
5 Replacez les têtes de rasoir sur l’unité de
rasage.
6 Replacez le système de fixation sur l’unité de
rasage, puis faites-le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
7 Fermez l’unité de rasage.
Remarque : Si l’unité de rasage ne se ferme pas facilement, vérifiez que vous avez correctement positionné les têtes de rasoir et que le système de fixation est verrouillé.
4222.002.4998.2.indd 93 27-02-2009 11:35:22
Page 92
FRANÇAIS94
Nettoyage de la tondeuse à l’aide de la brosse fournie
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
2 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le
bouton coulissant vers le bas.
3 Nettoyez la tondeuse avec le côté à poils
courts de la brosse de nettoyage. Brossez les
dents de la tondeuse de haut en bas.
4 Remettez la tondeuse en place (clic).
Conseil : Pour garantir des performances de tonte optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine à coudre sur les dents de la tondeuse tous les six mois.
Rangement
Le rasoir peut se ranger de trois manières lorsque vous l’emportez avec vous en voyage :
Placez le rasoir sur le système de nettoyage
-
Jet Clean. Assurez-vous que le capot de protection n’est pas installé sur l’unité de rasage.
Remarque : Si vous ne voulez pas charger le rasoir lorsqu’il est rangé sur le système de nettoyage Jet Clean, maintenez le levier en position verticale.
4222.002.4998.2.indd 94 27-02-2009 11:35:22
Page 93
FRANÇAIS 95
Placez le capot de protection sur le rasoir pour
-
éviter tout dommage. Rangez l’appareil dans la housse fournie.
-
Remplacement
Pour garantir des performances de rasage optimales, nous vous recommandons de remplacer les têtes de rasoir tous les deux ans. Remplacez-les également dès qu’elles sont endommagées. Remplacez les têtes de rasoir uniquement par les têtes de rasoir Philips HQ9 d’origine.
1 Éteignez le rasoir. Débranchez le rasoir du
secteur ou retirez-le du système de nettoyage
Jet Clean.
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Faites tourner le système de fixation dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre (1), puis
retirez-le (2).
4 Retirez les têtes de rasoir usagées, puis insérez
les nouvelles dans l’unité de rasage. Veillez à ce que les têtes de rasoir s’encastrent
parfaitement dans les encoches.
5 Replacez le système de fixation sur l’unité de
rasage, puis faites-le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
6 Fermez l’unité de rasage.
4222.002.4998.2.indd 95 27-02-2009 11:35:23
Page 94
FRANÇAIS96
Remarque : Si l’unité de rasage ne se ferme pas facilement, vérifiez que vous avez correctement positionné les têtes de rasoir et que le système de fixation est verrouillé.
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles :
Adaptateur HQ8500
-
Têtes de rasoir Philips HQ9
-
Spray Philips de nettoyage des têtes de rasoir
-
HQ110 (non disponible dans certains pays)
-
Liquide de nettoyage Philips HQ200
-
Cordon pour voiture HQ8010
Environnement
-
Lorsqu’ils ne fonctionneront plus, ne jetez pas le rasoir et le système de nettoyage Jet Clean avec les ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit assigné à cet effet, où ils pourront être recyclés. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
La batterie intégrée contient des substances qui
-
peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours retirer la batterie avant de mettre le rasoir au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui se chargera de l’opération en veillant à le faire dans le respect de l’environnement.
4222.002.4998.2.indd 96 27-02-2009 11:35:23
Page 95
FRANÇAIS 97
Retrait de la batterie
Retirez la batterie uniquement lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée lorsque vous la retirez.
1 Débranchez le rasoir du secteur ou retirez-le
du système de nettoyage Jet Clean.
2 Laissez le rasoir fonctionner jusqu’à l’arrêt
complet du moteur, puis ôtez les deux vis à
l’arrière de l’appareil.
3 Retirez les deux vis du compartiment à poils.
4 Retirez le panneau arrière.
5 Retirez les deux panneaux latéraux.
6 Écartez les 4 crochets et retirez le bloc
d’alimentation.
Soyez prudent car les crochets sont pointus.
4222.002.4998.2.indd 97 27-02-2009 11:35:24
Page 96
FRANÇAIS98
7 Retirez les trois vis du bloc d’alimentation.
8 Retirez le couvercle du bloc d’alimentation à
l’aide d’un tournevis.
9 Retirez la pile.
Soyez prudent car les languettes de la batterie sont coupantes.
Ne replacez pas le rasoir dans le système de nettoyage Jet Clean branché après avoir retiré la batterie.
Ne rebranchez pas le rasoir sur le secteur après avoir retiré la batterie.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
4222.002.4998.2.indd 98 27-02-2009 11:35:24
Page 97
FRANÇAIS 99
Limites de la garantie
Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale.
Dépannage
1
Les résultats de rasage ne sont pas aussi
satisfaisants que d’habitude.
Le rasoir a peut-être été mal nettoyé dans le
-
système de nettoyage Jet Clean parce que le liquide de nettoyage était sale ou le niveau du liquide de nettoyage trop bas. Nettoyez complètement le rasoir avant de continuer à vous raser. Si nécessaire, nettoyez et remplissez la cuve (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Les têtes de rasoir sont peut-être endommagées
-
ou usées. Remplacez les têtes de rasoir (voir le chapitre « Remplacement »). Les têtes de rasoir sont peut-être bloquées par de
-
longs poils. Nettoyez les lames et les grilles à l’aide de la brosse fournie (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
2 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque j’appuie
sur le bouton marche/arrêt.
La batterie est peut-être vide. Rechargez la
-
batterie (voir le chapitre « Charge ») ou branchez le rasoir sur le secteur. Le verrouillage est peut-être activé. Appuyez sur
-
le bouton marche/arrêt pendant 4 secondes pour désactiver le verrouillage. La température du rasoir est peut-être trop
-
élevée. Dans ce cas, le rasoir ne fonctionne pas. Dès que la température du rasoir est suffisamment basse, vous pouvez rallumer le rasoir.
4222.002.4998.2.indd 99 27-02-2009 11:35:24
Page 98
FRANÇAIS100
3 Le rasoir n’est pas tout à fait propre après
avoir été nettoyé à l’aide du système de
nettoyage Jet Clean.
-
Le liquide de nettoyage présent dans la cuve est peut-être sale. Videz la cuve et rincez-la.
-
Le niveau de liquide de nettoyage est peut-être trop bas. Si la quantité de liquide de nettoyage dans la cuve descend sous le niveau minimum au cours du programme de nettoyage, celui­ci s’interrompt. Le symbole de nettoyage et le symbole « niveau de liquide bas » clignotent et le support revient à sa position initiale. Remplissez la cuve de liquide de nettoyage jusqu’au niveau MAX (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Peut-être avez-vous utilisé un liquide de nettoyage
-
autre que le liquide de nettoyage Philips. Utilisez uniquement le liquide de nettoyage HQ200. Le levier de verrouillage du système de nettoyage
-
Jet Clean n’est pas fermé correctement ou le rasoir n’est pas placé correctement. Dans ce cas, le système de nettoyage Jet Clean se lance mais le programme de nettoyage ne fonctionne pas correctement.
4 Le système de nettoyage Jet Clean ne
fonctionne pas lorsque j’appuie sur le bouton
marche/arrêt.
Le système de nettoyage Jet Clean n’est peut-
-
être pas connecté au secteur. Insérez la petite fiche dans le système de nettoyage Jet Clean et branchez l’adaptateur sur une prise secteur.
4222.002.4998.2.indd 100 27-02-2009 11:35:24
Page 99
ITALIANO
101
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips. com/welcome. Leggete questo manuale utente contenente informazioni sulle straordinarie funzioni di questo rasoio e utili suggerimenti per rendere la rasatura più semplice e confortevole.
Importante
Prima di utilizzare il rasoio e il sistema Jet Clean, leggete attentamente il presente manuale utente e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
Evitate assolutamente il contatto della spina con
-
l’acqua.
Avvertenza
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
-
l’acqua calda: verificate sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi. L’adattatore contiene un trasformatore. Non
-
tagliate l’adattatore per sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose. Il rasoio e il sistema Jet Clean non sono destinati
-
a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, o che non dispongono di esperienza o conoscenze adatte all’utilizzo fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso degli apparecchi da una persona responsabile della loro sicurezza. Adottate le precauzioni necessarie per evitare
-
che i bambini giochino con il rasoio e il sistema Jet Clean.
4222.002.4998.2.indd 101 27-02-2009 11:35:25
Page 100
ITALIANO102
Attenzione
-
Non utilizzate il rasoio o il sistema Jet Clean in caso di danni.
-
Non immergete mai il rasoio in acqua.
-
Ricaricate, utilizzate e riponete il rasoio a una temperatura tra 10°C e 35°C.
-
Riponete sempre il cappuccio di protezione sul rasoio per proteggere le testine di rasatura durante gli spostamenti.
-
Il rasoio, il sistema Jet Clean e gli altri accessori non possono essere lavati in lavastoviglie.
-
Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a 80°C per sciacquare il rasoio.
-
Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da bagno o nella doccia.
-
Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.
-
Non immergete mai il sistema Jet Clean nell’acqua e non sciacquatelo sotto l’acqua corrente.
-
Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente con un adattatore originale al fine di evitare situazioni pericolose.
-
Utilizzate il sistema Jet Clean esclusivamente con il liquido detergente originale HQ200.
-
Utilizzate e riponete il sistema Jet Clean a una temperatura compresa tra 10°C e 35°C.
-
Posizionate sempre il sistema Jet Clean su una superficie stabile e orizzontale per evitare la fuoriuscita di liquido.
-
Appoggiate sempre il sistema Jet Clean su una superficie non intaccabile dai liquidi.
-
Il sistema Jet Clean consente di lavare accuratamente il rasoio, ma non esegue la disinfezione. È pertanto opportuno non condividere il rasoio con altre persone.
4222.002.4998.2.indd 102 27-02-2009 11:35:25
Loading...