Philips HQ6900 User Manual [zh]

HQ6900 series

Philips HQ6900 User Manual

2

1

5

6

2

3

8

4

7 9

ENGLISH 4 INDONESIA 13

22

BAHASA MELAYU 31

40

TIẾNGVIỆT 48

57

65 81 89

HQ6900 series

4 ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!

To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

The Close Cut system ensures a close and easy shave every day.

For the best result, move the shaving heads over your skin in both straight and circular movements.

Important safety information

Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference.The accessories supplied may vary for different products.

Danger

-- Keep the appliance and the mains cord dry.

Warning

-- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

-- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury.Always replace a damaged part with one of the original type.

Caution

-- Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual.

-- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person. -- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

Electromagnetic fields (EMF)

-- This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

General

-- The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.

General description (Fig. 2)

1Protection cap

2Shaving unit

3Shaver on/off slide

4Charging light (HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950,

HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 only)

5Trimmer (HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946 only)

6 Trimmer slide (HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946 only)

7Cleaning brush

8 Mains cord with plug

9 Appliance plug

ENGLISH 5

Charging

Charge the appliance:

-- before first use and when you have not used the appliance for a long time

-- when the motor stops or starts running slower

When you have charged the shaver for the first time and after a long period of disuse, optimise the battery capacity in the following way:

1Fully charge the shaver and then use it normally until the battery is completely empty. Repeat this process two more times. If you optimise the battery capacity in this way, you can also charge the shaver in between shaves, even if the battery is not completely empty yet.

Charging the shaver (HQ6996,HQ6990,HQ6986,HQ6976, HQ6950,HQ6947,HQ6927,HQ6926,HQ6925,HQ6923 only)

Quick charge (HQ6996,HQ6990,HQ6986 only)

After the shaver has charged for 3 minutes, it contains enough energy for one cordless shave.

Charging with the adapter

1Put the appliance plug in the shaver.

2Put the mains plug in the wall socket.

Note: Make sure the shaver is switched off.

,, The charging light goes on.  

,, HQ6996, HQ6990, HQ6986: Charge the shaver for at least 1 hour, but not more than 24 hours.

When the battery is fully charged, the charging light starts flashing.

,, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: Charge the shaver for at least 8 hours, but not more than 24 hours.

The charging light lights up continuously as long as the appliance is connected to the mains.

Note: Do not leave the shaver connected to the mains continuously.

Note:You can also shave without charging. Simply connect the shaver to the mains.

3Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the battery is fully charged.

Using the appliance

HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 only:You can use the shaver directly from the mains but also without a cord.

HQ6946, HQ6906, HQ6902:You can only use the shaver directly from the mains.

6 ENGLISH

Preparing for use (HQ6946,HQ6906,HQ6902 only)

1Put the appliance plug in the shaver.

2Put the mains plug in the wall socket.

Shaving

1 Push the on/off slide upwards to switch on the shaver.

2 Move the shaving heads over your skin. Make circular movements.

Shaving on a dry face gives the best results.

Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system.

3Push the on/off slide downwards to switch off the shaver.

4Put the protection cap on the shaver every time you have used it,

to prevent damage.

Trimming (HQ6996,HQ6990,HQ6976,HQ6950,HQ6946 only)

You can use the trimmer to trim your sideburns and moustache.

1 Push the trimmer slide upwards to open the trimmer.

The trimmer can be activated while the motor is running.

Cleaning and maintenance

Regular cleaning guarantees better shaving performance.

This appliance is not washable. Never immerse the appliance in water, nor rinse it under the tap. 

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

-- For easy and optimal cleaning, Philips Shaving Head Cleaning Spray  (type no. HQ110) is available.Ask your Philips dealer for information.

Note: Philips Shaving Head Cleaning Spray may not be available in all countries. Contact the Consumer Care Centre in your country about the availability of this accessory.

You can also clean the shaver in the following way:

ENGLISH 7

Every week: shaving unit and hair chamber

1Switch off the shaver. Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2 Clean the top of the appliance first.Use the cleaning brush supplied.

3 Press the release button (1) and remove the shaving unit (2).

2

1

4Clean the inside of the shaving unit and the hair chamber with the cleaning brush.

5 Put the shaving unit back onto the shaver.

8 ENGLISH

Every month: shaving heads

1Switch off the shaver. Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2 Press the release button (1) and remove the shaving unit (2).

2

1

3 Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).

2

1

4Remove the shaving heads (cutters and guards) one by one and clean them with the cleaning brush supplied.

Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.

5 Clean the cutter with the short-bristled side of the cleaning brush.

Brush carefully in the direction of the arrow.

6 Brush the guard.

ENGLISH 9

 

7 Put the shaving heads back into the shaving unit. Put the retaining

1

frame back into the shaving unit, push it down (1) and turn the

wheel clockwise (2).

 

8 Put the shaving unit back onto the shaver.

2

Extra-thorough cleaning

 

For extra-thorough cleaning, put the shaving heads in a degreasing liquid

(e.g. alcohol) every six months.To remove the shaving heads, follow steps 1 to 4 described above.After cleaning, lubricate the central point on the inside of the guards with a drop of sewing machine oil to prevent wear of the shaving heads.

Trimmer (HQ6996,HQ6990,HQ6976,HQ6950,HQ6946 only)

Clean the trimmer every time you have used it.

1 Switch off the shaver. Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2 Clean the trimmer with the cleaning brush supplied.

Tip: Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.

Storage

1 Put the protection cap on the shaver to prevent damage.

10 ENGLISH

Replacement

Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results.

Replace damaged or worn shaving heads with HQ56 Philips Shaving

Heads only.

1Switch off the shaver. Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2 Press the release button (1) and remove the shaving unit (2).

2

1

3 Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).

2

1

4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit.

5

Put the retaining frame back into the shaving unit, push it down (1)

1

and turn the wheel clockwise (2).

 

6

Put the shaving unit back onto the shaver.

2

 

ENGLISH 11

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer.You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).

The following accessories are available: -- HQ56 Philips Shaving Heads

-- HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray

Recycling

Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

Removing the rechargeable battery

Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver. Make sure the battery is completely empty when you remove it.

1Switch off the shaver. Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

2Let the shaver run until it stops.

3Undo the screws at the back of the shaver and open it.

4Cut the battery strips with a cutter and pull the battery loose from the glued strip.

The metal battery strips are very sharp.

Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the battery.

Guarantee and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/ support or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Guarantee restrictions

The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

12 ENGLISH

Problem

Possible cause

Solution

Reduced shaving

The shaving heads are dirty.

Clean the shaver thoroughly before you

performance.

You have not cleaned the shaver

continue shaving. See chapter ‘Cleaning and

 

well enough or you have not

maintenance’.

 

cleaned it for a long time.

 

 

Long hairs obstruct the shaving

Clean the cutters and guards with the

 

heads.

cleaning brush supplied. See chapter

 

 

‘Cleaning and maintenance’, section

 

 

‘Every month: shaving heads’.

The shaving heads are damaged or worn.

Replace the shaving heads every 2 years for optimal shaving results. See chapter ‘Replacement’.

The shaver does

The rechargeable battery

Charge the battery. See chapter ‘Charging’.

not work when

is empty.

 

I push the on/off

 

 

slide upwards.

 

 

 

The shaver is not connected to

Put the mains plug in the wall socket.

 

the mains.

 

Skin irritation.

Your skin needs time to get used

 

to the Philips shaving system.

Skin irritation during the first 2-3 weeks of use is normal.After this period, the skin irritation usually disappears.

INDONESIA 13

Pendahuluan

Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips!

Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.

Sistem Close Cut memastikan pencukuran yang pendek dan mudah setiap harinya. Untuk hasil terbaik, gerakkan kepala cukur di atas kulit dengan gerakan lurus dan melingkar.

Informasi keselamatan penting

Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum Anda menggunakan alat dan aksesorinya, dan simpanlah untuk acuan bila sewaktu-waktu diperlukan. Aksesori yang disertakan untuk setiap jenis produk bisa berbeda-beda.

Bahaya

-- Jaga agar perangkat dan kabel listrik tetap kering.

Peringatan

-- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan cacat fisik, indera atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggung jawab bagi keselamatan mereka.

-- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain-main dengan alat ini.

-- Selalu periksa alat sebelum digunakan. Jangan gunakan alat bila rusak, karena dapat menyebabkan cedera. Selalu ganti komponen yang rusak dengan tipe yang asli.

Perhatian

-- Hanya gunakan alat ini untuk keperluan yang dimaksud di petunjuk pengguna. -- Untuk alasan higienis, alat sebaiknya hanya digunakan oleh satu orang saja. -- Jangan sekali-kali menggunakan udara bertekanan, sabut gosok, bahan pembersih abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau aseton untuk

membersihkan alat.

Medan elektromagnet (EMF)

-- Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet.

Umum

-- Alat ini cocok untuk tegangan listrik berkisaran 100 hingga 240 volt.

Gambaran umum (Gbr. 2)

1 Tutup pelindung

2Unit cukur

3Geseran on/off alat cukur

4Lampu pengisian daya (HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 saja)

5Pemangkas (HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946 saja)

6Geseran pemangkas (HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950,

HQ6946 saja)

7Sikat pembersih

8 Kabel listrik dengan steker

9Steker alat

14 INDONESIA

Pengisian daya

Isi baterai alat:

-- sebelum menggunakan pertama kali dan bila Anda lama tidak menggunakan alat

-- bila motor berhenti atau kerjanya mulai lamban

Bila Anda telah mengisi baterai alat cukur untuk yang pertama kali dan setelah lama tidak digunakan, optimalkan kapasitas baterai dengan cara berikut:

1Isi daya alat cukur sampai terisi penuh, lalu gunakan secara normal sampai baterai benar-benar habis.Ulangi proses ini lebih dari dua kali.

Jika Anda mengoptimalkan kapasitas baterai dengan cara ini,Anda juga dapat mengisi daya alat cukur selama bercukur, meski pun baterai belum benar-benar habis.

Pengisian daya alat cukur (HQ6996,HQ6990,HQ6986,HQ6976,

HQ6950,HQ6947,HQ6927,HQ6926,HQ6925,HQ6923 saja)

Pengisian daya cepat (HQ6996,HQ6990,HQ6986 saja)

Setelah diisi daya selama 3 menit, maka alat cukur ini punya cukup energi untuk sekali bercukur secara nirkabel.

Mengisi daya dengan adaptor

1 Pasang steker alat pada alat cukur.

2 Masukkan steker listrik pada stopkontak dinding.

Catatan: Pastikan pencukur telah dimatikan.

,, Lampu pengisian akan menyala.

,, HQ6996, HQ6990, HQ6986: Isi daya alat cukur selama sekurangnya selama 1 jam, tapi tidak boleh lebih dari 24 jam.

Saat baterai terisi penuh, lampu pengisian daya mulai berkedip.

,, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: Isi daya alat cukur selama sekurangnya 8 jam, tapi tidak boleh lebih dari 24 jam.

Lampu pengisian daya akan terus menyala selama alat terhubung ke listrik.

Catatan: Jangan biarkan alat cukur terhubung terus-menerus ke listrik.

Catatan: Anda juga dapat mencukur tanpa mengisi. Hubungkan saja alat cukur ke listrik.

3Lepaskan steker dari stopkontak dinding dan cabut steker dari alat cukur apabila baterainya sudah terisi penuh.

Menggunakan alat

HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 saja:Anda dapat menggunakan pencukur ketika terhubung ke listrik, juga tanpa kabel.

HQ6946, HQ6906, HQ6902:Anda hanya dapat menggunakan pencukur ketika terhubung ke listrik.

INDONESIA 15

Persiapan penggunaan (HQ6946,HQ6906,HQ6902 saja)

1Pasang steker alat pada alat cukur.

2Masukkan steker listrik pada stopkontak dinding.

Mencukur

1Sorong tombol on/off ke atas untuk menghidupkan alat cukur.

2Gerakkan kepala cukur pada kulit Anda. Lakukan gerakan memutar.

Mencukur pada kulit yang kering memberikan hasil terbaik.

Kulit Anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu agar terbiasa dengan sistem pencukuran Philips.

3Sorong tombol on/off ke bawah untuk mematikan alat cukur.

4Pasang tutup pelindung pada pencukur setiap kali Anda selesai menggunakannya, agar tidak rusak.

Pemangkas (HQ6996,HQ6990,HQ6976,HQ6950,HQ6946 saja)

Anda dapat menggunakan pemangkas untuk memangkas janggut dan kumis.

1 Tekan geseran pemangkas ke bawah untuk membuka pemangkas.

Pemangkas dapat dihidupkan saat motor bekerja.

Membersihkan dan pemeliharaan

Membersihkan secara teratur akan menjamin hasil cukur yang lebih baik.

Alat ini tidak dapat dicuci. Jangan sekali-kali merendam alat di dalam air atau membilasnya di bawah keran. 

Jangan sekali-kali menggunakan sabut gosok, bahan pembersih abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau aseton untuk membersihkan alat.

-- Untuk membersihkan secara optimal dan mudah, tersedia Philips Shaving Head Spray (tipe no. HQ110).Tanyakan informasinya pada dealer Philips Anda.

Catatan: Philips Shaving Head Cleaning Spray mungkin tidak tersedia di semua negara. Hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda untuk ketersediaan aksesori ini.

Anda juga dapat membersihkan alat cukur dengan cara berikut ini:

16 INDONESIA

Seminggu sekali: unit pencukur dan ruang rambut

1Matikan alat cukur. Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur.

2Bersihkan dulu bagian atas alat. Gunakan sikat pembersih yang

disediakan.

3 Tekan tombol pelepas (1) lalu keluarkan unit pencukur (2).

2

1

4Bersihkan bagian dalam unit pencukur dan ruang rambut dengan sikat pembersih.

5 Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur.

INDONESIA 17

Setiap bulan: kepala pencukur

1Matikan alat cukur. Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur.

2 Tekan tombol pelepas (1) lalu keluarkan unit pencukur (2).

2

1

 

3 Putar roda berlawanan arah jarum jam (1) dan lepaskan bingkai

2

penahan (2).

1

4Lepaskan kepala cukur (pemotong dan pelindung) satu demi satu lalu bersihkan dengan sikat pembersih yang disediakan.

Catatan: Jangan membersihkan lebih dari satu pemotong dan pelindung sekaligus, karena keduanya merupakan pasangan. Jika secara tidak sengaja Anda mencampuradukkan pemotong dan pelindung, akan dibutuhkan beberapa minggu sebelum alat cukur dapat kembali optimal.

5 Bersihkan pemotong dengan bagian berbulu pendek pada sikat pembersih.

Sikat ke arah panah dengan hati-hati.

6 Sikat bagian pelindung.

18 INDONESIA

7 Pasang kembali kepala cukur dalam unit pencukur. Pasang kembali

1

rangka penahan ke dalam unit pencukur, tekan (1) dan putar rodanya

searah jarum jam (2).

 

8 Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur.

2

Pembersihan ekstra saksama

 

Agar pembersihan lebih saksama, masukkan kepala cukur dalam cairan

pembersih (seperti alkohol) setiap enam bulan. Untuk melepaskan kepala cukur, ikuti langkah 1 sampai 4 yang diterangkan di atas. Setelah dibersihkan, lumasi titik tengah di bagian dalam pelindungnya dengan setetes minyak mesin jahit untuk mencegah aus pada kepala cukur.

Pemangkas (HQ6996,HQ6990,HQ6976,HQ6950,HQ6946 saja)

Bersihkan pemangkas setiap kali Anda selesai menggunakannya.

1 Matikan alat cukur. Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur.

2 Bersihkan pemangkas dengan sikat pembersih yang disertakan.

Tip: Lumasi gigi pemangkas dengan satu tetes minyak mesin jahit setiap enam bulan.

Penyimpanan

1 Pasang penutup pada pencukur untuk mencegah kerusakan.

INDONESIA 19

Penggantian

Ganti kepala cukur setiap dua tahun untuk hasil pencukuran yang optimal. Ganti kepala pencukur yang rusak atau aus hanya dengan HQ56 Philips

Shaving Heads.

1 Matikan alat cukur. Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur.

2 Tekan tombol pelepas (1) lalu keluarkan unit pencukur (2).

2

1

 

3 Putar roda berlawanan arah jarum jam (1) dan lepaskan bingkai

2

penahan (2).

1

4Lepaskan kepala pencukur dan pasang kepala pencukur yang baru pada unit pencukur.

5Pasang kembali rangka penahan ke dalam unit pencukur, tekan (1)

1

dan putar rodanya searah jarum jam (2).

 

6 Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur.

2

20 INDONESIA

Memesan aksesori

Untuk membeli aksesori atau suku cadang, kunjungi www.shop.philips.com/ service atau pergi ke dealer Philips Anda.Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda (lihat pamflet garansi internasional untuk rincian kontak).

Tersedia aksesori berikut:

-- Kepala Pencukur Philips HQ56

-- Semprotan Pembersih Kepala Pencukur Philips HQ110.

Mendaur ulang

Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan ini, berarti Anda ikut membantu melestarikan lingkungan.

Melepas baterai isi ulang

Hanya keluarkan baterai isi ulang apabila Anda akan membuang alat cukur.

Pastikan baterai benar-benar habis sewaktu Anda mengeluarkannya.

1Matikan alat cukur. Lepaskan steker listrik dari stopkontak dinding dan cabut steker alat dari alat cukur.

2Biarkan alat cukur berjalan sampai berhenti sendiri.

3 Lepaslah sekrup di belakang  alat cukur lalu buka.

4 Potong strip baterai dengan alat pemotong dan tarik baterai dari strip perekatnya.

Strip logam baterai sangat tajam.

Jangan menghubungkan lagi alat cukur ke listrik setelah baterai dikeluarkan.

Garansi dan dukungan

Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan, harap kunjungi www.philips.com/support atau bacalah pamflet garansi internasional.

Batasan garansi

Kepala cukur (pemotong dan pelindung) tidak tercakup oleh ketentuan garansi internasional karena tergantung pada pemakaian.

Mengatasi masalah

Bab ini merangkum berbagai masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat Anda. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah, kunjungi www.philips.com/support untuk daftar pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda.

 

 

INDONESIA 21

Masalah

Kemungkinan penyebab:

Solusi

Performa

Kepala cukur kotor.Anda belum

Bersihkan alat cukur secara saksama sebelum

pencukuran yang

cukup membersihkan alat cukur

Anda meneruskan pencukuran. Lihat bab

menurun.

atau Anda sudah lama tidak

‘Pembersihan dan perawatan’.

 

membersihkannya.

 

 

Rambut yang panjang

Bersihkan pemotong dan pelindungnya dengan

 

menghalangi mencukur kepala

sikat pembersih yang disediakan. Lihat bab

 

cukur.

‘Membersihkan dan pemeliharaan’, bagian

 

 

‘Setiap dua bulan: kepala pencukur’.

Kepala cukur rusak atau aus.

Ganti kepala cukur setiap 2 tahun untuk hasil pencukuran yang optimal. Lihat bab‘Penggantian’.

Alat cukur tidak

Baterai isi ulangnya habis.

Isi ulang baterai. Lihat bab ‘Pengisian daya’.

bekerja bila saya

 

 

menekan geseran

 

 

on/off ke atas.

 

 

 

Alat cukur tidak terhubung

Masukkan steker listrik pada stopkontak dinding.

 

ke listrik.

 

Iritasi kulit.

Kulit Anda perlu waktu

 

agar terbiasa dengan sistem

 

pencukur Philips.

Iritasi kulit selama 2-3 minggu pertama pemakaian adalah normal. Setelah itu, iritasi kulit biasanya hilang.

22

!www.philips.co.kr.

..

..

-- .

-- .

-- .

-- ...

-- .

-- .

-- , , ,.

EMF( )

-- EMF( ).

-- 100 ~ 240V .

 (  2)

1

2

3

4(HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 )

5(HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946

)

6(HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946 )

7

8

9

23

.

-- -- , .

1 사용하십시오. . .

(HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 )

(HQ6996, HQ6990, HQ6986 )

3 1 .

1.

2.: .

,, .

,, HQ6996, HQ6990, HQ6986: 1 , 24 .

.

,, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925,

HQ6923: 8 , 24.

유지됩니다.

: .

: .

3, .

HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923 : . HQ6946, HQ6906, HQ6902:.

(HQ6946, HQ6906, HQ6902 )

1.

2.

24

1 .

2 .

.2-3.

3 .

4 .

(HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946

)

.

1 .

.

니다.

.. 

, ,.

-- ( HQ110)..

: ..

.

25

:

1,.

.

3 (1) (2).

2

1

4 .

5 .

:

1,.

26

2 (1) (2).

2

1

3 (1)

2(2).

1

4( ) .

: .,.

5 .

.

6 .

 

 

27

 

7

.

1

 

(1),

 

(2).

 

 

 

8

.

2

 

 

 

, 6 .1~4 . .

(HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946

)

.

1 ,.

2 .

: 6 .

1 .

Loading...
+ 63 hidden pages