
ENGLISH 4 
BAHASA MELAYU 13 
BAHASA INDONESIA 23
33
42
51
Ti’ng ViŸt 60
69
HQ6889,HQ6888,HQ6885 
3

Important
◗ Only use the HQ8000/6000 powerplug
supplied to charge the appliance.
◗ The powerplug transforms 110-240 volts to
12 volts.
C
◗ Make sure the HQ8000/6000 powerplug and
the charging stand do not get wet.
C
◗ The shaver runs at a safe low voltage of 
12 volts.It is watertight and can be cleaned 
under the tap.Do not rinse with water hotter 
than 80cC.
The display
The display provides the following information:
C
◗ Charging
As soon as you connect the cord,the light in the 
display goes on,the plug symbol appears and the 
minute indication starts blinking.
C
◗ Batteries fully charged
When the batteries have been fully charged,the 
word 'FULL' runs across the display and the light 
in the display starts blinking.
C
◗ Remaining shaving time
The number on the display shows the remaining 
shaving time in minutes.The segments indicate 
how much energy there is still left in the batteries. 
The shaving time of a fully charged shaver will 
range from 35 to 45 minutes, depending on your 
ENGLISH4

type of beard and your shaving behaviour,and is 
calculated by the built-in computer.
C
◗ Cleaning reminder
The blinking tap symbol reminds you that the 
appliance is due to be cleaned,which will be 
approx.once a week in case of normal use.
C
◗ Batteries running low
When the batteries are running low,the plug 
symbol will start blinking after you have switched 
the shaver off. 
When you switch the shaver on or off,the light in 
the display goes on for approx.10 seconds. 
The appliance has a 1-minute demonstration 
program. 
Press the on/off button a few seconds until all 
symbols appear on the display.You can interrupt 
the demonstration by pressing the on/off button.
Charging
Recharge and keep the appliance at a 
temperature between 5cC and 35cC. 
The powerplug is suitable for mains voltages 
ranging from 110 to 240V. 
You can also shave without charging by 
connecting the shaver to the mains.
To extend the lifetime of the batteries,remove 
the powerplug from the wall socket and pull the 
appliance plug out of the shaver when the 
batteries have been fully charged.
ENGLISH 5

C
1 Insert the appliance plug into the shaver as
far as the line on the plug.
2 Put the powerplug in the wall socket.
Do not recharge the shaver in a closed pouch.
3 When charging for the first time or after a
long period of disuse:leave the shaver to 
charge continuously for 4 hours.
Charging normally takes approx.1 hour.
4 Remove the powerplug from the socket
and pull the appliance plug out of the 
shaver when the batteries have been fully 
charged.
With the special Philishave Car Cord (HQ6010), 
you can also charge the appliance at 12 volts (e.g. 
in a car).This cord is available from your Philishave 
dealer.
Shaving
1 Switch the appliance on by pressing the
on/off button once.
C
2 Move the shaving heads quickly over your
skin,making both straight and circular 
movements.
Shaving on a dry face gives the best results. 
Your skin may need 2 or 3 weeks to get 
accustomed to the Philishave system.
3 Switch the shaver off.
ENGLISH6

C
4 Put the protection cap on the shaver to
prevent damage.
Replace the shaving heads (type HQ6 Quadra 
Action) every 2 years for optimal shaving results.
Trimming
For grooming sideburns and moustache.
C
1 Open the trimmer by pushing the slide
upwards.
The trimmer can be activated while the motor is 
running.
Cleaning
Regular cleaning guarantees better shaving 
performance. 
The easiest and most hygienic way to clean the 
appliance is to rinse the shaving unit every week 
with hot water (60c-80cC). 
When you clean the appliance,it is not necessary 
to take the shaving heads (cutters and guards) 
apart.If you want to take them apart, be sure not 
to mix up the cutters and guards, since grinding of 
the cutters in the guards only guarantees optimal 
performance for each matching set.If you 
accidentally mix up the sets,it could take several 
weeks before optimal shaving performance is 
restored.
ENGLISH 7

Every week:shaving unit
1 Switch the shaver off,remove the
powerplug from the wall socket and pull 
the appliance plug out of the shaver.
C
2 Press the release button and open the
shaving unit.
C
3 Clean the shaving unit and the hair
chamber by rinsing them under a hot tap 
for some time.
C
4 Leave the shaving unit open to let the
appliance dry completely.
You can also clean the hair chamber without 
water by using the brush supplied.
Every six months:trimmer
1 Switch the shaver off,remove the
powerplug from the wall socket and pull 
the appliance plug out of the shaver.
C
2 Clean the trimmer with the brush.
C
3 Lubricate the trimmer teeth with a drop
of sewing machine oil every six months.
ENGLISH8
2
1

Replacing the shaving heads
Replace the shaving heads every two years for 
optimal shaving results.
1 Switch the shaver off,remove the
powerplug from the socket and pull the 
appliance plug out of the shaver.
C
2 Press the release button to open the
shaving unit.
C
3 Turn the wheel anti-clockwise and remove
the retaining frame.
C
4 Remove the shaving heads and place the
new ones in the shaving unit in such a way 
that the parts with the small holes point 
towards the centre of the shaving unit.
Make sure that the projections of the shaving 
heads fit exactly into the recesses.
C
5 Reassemble the shaving unit by replacing
the retaining frame.Press the wheel and 
turn it clockwise.
If the shaving heads have been properly inserted, 
a shiny circle is visible on top of the shaving unit. 
Replace damaged or worn shaving heads with 
Philishave HQ6 Quadra Action shaving heads 
only.
ENGLISH 9
2
1
2
1
1
2

Storage
C
◗ Put the protective cap on the shaver to
prevent damage.
C
◗ Store the appliance in the luxury pouch or in
the stand.The stand can be used standing on a 
surface or attached to the wall.
To attach the stand to the wall:
1 Remove the base from the holder by
turning and pulling the holder.
C
2 Attach the base tot the wall. 
3 Click the holder into the base.
Disposal of batteries
Remove the batteries when you discard the 
shaver.Do not throw the batteries away with the 
normal household waste, but hand them in at an 
official collection point.You can also take the 
batteries to a Philips Service Centre,which will 
dispose of them in an environmentally safe way.
Only remove the batteries if they are completely 
empty.
ENGLISH10

1 Remove the powerplug from the socket
and pull the appliance plug out of the 
shaver.
C
2 Let the shaver run until it stops,undo the
screws and open the shaver.
3 Remove the batteries.
Do not connect the shaver to the mains again 
after the batteries have been removed.
Troubleshooting
1 Reduced shaving performance
B
Cause 1:the shaving heads are dirty.
B
The shaver has not been rinsed long enough or 
the water used was not hot enough.
◗ Clean the shaver thoroughly before you
continue shaving (see 'Cleaning').
B
Cause 2:long hairs are obstructing the shaving 
heads.
C
◗ Remove the retaining frame. 
◗ Remove the hairs with the brush supplied.
C
◗ Clean the cutters and guards.
Do not clean more than one cutter and guard at 
a time, since they are all matching sets.If you 
accidentally mix up the cutters and guards, it may 
take several weeks before optimal shaving 
performance is restored.
ENGLISH 11
2
1

◗ Put the retaining plate back onto the shaving
unit.
B
Cause 3:shaving heads are damaged or worn.
◗ Remove the retaining frame. 
◗ Remove the old shaving heads from the
shaving unit and replace them with new ones
Damaged or worn shaving heads (cutters and 
guards) must only be replaced with the original 
Philishave HQ6 Quadra Action shaving heads.
◗ Put the retaining plate back onto the shaving
unit.
2 The shaver does not work when the
ON/OFF button is pressed.
B
Cause:the batteries are empty
◗ Recharge the batteries.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, 
please visit the Philips Web site at 
www.philips.com or contact the Philips Customer 
Care Centre in your country (you will find its 
phone number in the worldwide guarantee 
leaflet).If there is no Customer Care Centre in 
your country,turn to your local Philips dealer or 
contact the Service Department of Philips 
Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH12

Penting
◗ Hanya gunakan plag kuasa HQ8000/6000 yang
dibekalkan untuk mengecas alat.
◗ Plag kuasa mengubah 110-240 voltan kepada
12 voltan.
C
◗ Pastikan supaya plag kuasa HQ8000/6000 dan
unit mengecas tidak dibasahkan.
C
◗ Alat pencukur ini beroperasi pada voltan 12 V
yang rendah dan selamat.Ia juga kedap air dan 
boleh dibersihkan di bawah paip air. Jangan 
bilas menggunakan air yang lebih panas dari 
80cC.
Panel paparan
Panel paparan memaparkan maklumat yang 
berikut:
C
◗ Mengecas
Sebaik sahaja anda memasang wayar sambungan, 
lampu di panel paparan akan menyala,simbol plag 
akan muncul dan penunjuk minit akan berkelip.
C
◗ Bateri dicas sepenuhnya
Apabila bateri telah dicas sepenuhnya,perkataan 
"FULL" akan muncul di atas panel paparan dan 
penunjuk minit akan berkelip..
C
◗ Baki masa cukuran
Nombor di panel paparan akan menunjukkan baki 
masa bercukur yang ada di dalam minit.Segmen di 
panel paparan akan menunjukkan berapa banyak 
tenaga lagi yang tinggal di dalam bateri. Masa 
BAHASA MELAYU 13

bercukur bagi alat pencukur yang dicas 
sepenuhnya adalah antara 35 dan 45 minit, 
bergantung pada jenis janggut serta tabiat 
bercukur anda,dan ia dihitung oleh komputer 
dalaman.
C
◗ Peringatan pembersihan
Simbol paip yang berkelip bermakna alat 
pencukur anda harus dibersihkan iaitu sekali 
seminggu bagi penggunaan biasa.
C
◗ Bateri lemah
Jika bateri lemah, simbol plag akan berkelip setelah 
alat pencukur dimatikan. 
Jika anda menghidupkan atau mematikan alat 
pencukur, lampu panel paparan akan menyala 
selama kira-kira 10 saat. 
Alat pencukur ini mempunyai program 
demonstrasi selama 1 minit. 
Tekan butang suis hidup/matikan selama beberapa 
saat sehingga semua simbol muncul di panel 
paparan.Anda dapat menghentikan demonstrasi 
ini dengan menekan butang suis hidup/matikan.
Mengecas
Cas semula dan simpan alat pada suhu antara 
5cC dan 35cC. 
Plag kuasa adalah sesuai bagi voltan kuasa antara 
110 dan 240 V. 
Anda juga dapat bercukur tanpa mengecas, 
dengan menyambung pencukur kepada punca 
kuasa utama.
BAHASA MELAYU14

Untuk memanjangkan usia bateri, cabut plag kuasa 
dari soket dinding dan cabut plag dari alat 
pencukur apabila bateri telah dicas sepenuhnya.
C
1 Pasangkan plag peralatan ke alat pencukur
setakat garis yang ada pada plag.
2 Pasangkan plag kuasa ke soket dinding.
Jangan mengecas apabila pencukur berada di 
dalam uncang yang tertutup.
3 Jika mengecas buat pertama kali atau
setelah alat pencukur telah lama tidak 
digunakan:cas alat pencukur selama 4 jam 
secara berterusan.
Mengecas alat pencukur selalunya mengambil 
masa lebih kurang 1 jam.
4 Alihkan plag kuasa dari soket dan cabut
plag dari alat pencukur setelah bateri dicas 
penuh.
Anda juga boleh mengecas alat pencukur pada 
voltan 12 V ini dengan menggunakan Wayar 
Kereta Khas Philishave (HQ6010);contohnya di 
dalam kereta.Wayar ini boleh didapati daripada 
pengedar Philishave anda.
Pencukuran
1 Hidupkan alat pencukur dengan menekan
butang suis hidup/matikan sekali.
BAHASA MELAYU 15

C
2 Gerakkan kepala pencukur secara lurus
dan membulat di atas permukaan kulit 
dengan cepat.
Hasil pencukuran yang terbaik akan didapati jika 
kulit anda kering. 
Kulit anda mungkin memerlukan 2-3 minggu untuk 
membiasakan diri dengan sistem Philishave.
3 Mematikan alat pencukur.
C
4 Pasangkan kembalikan penutup
perlindungan ke alat pencukur untuk 
mengelakkan kerosakan.
Gantikan kepala pencukur (jenis Aksi Quadra 
HQ6) setiap 2 tahun untuk mendapatkan hasil 
yang terbaik dengan pencukur ini.
Perapian
Untuk merapikan misai dan jambang.
C
1 Buka alat perapi dengan menolak selak ke
atas.
Alat perapi boleh dihidupkan semasa motor 
sedang berjalan.
Pembersihan
Membersih alat pencukur secara kerapkali 
menjamin prestasi pencukuran terbaik. 
Cara yang paling bersih dan mudah untuk 
membersih alat pencukur ialah dengan membilas 
alat pencukur setiap minggu dengan air panas 
(60c-80cC).
BAHASA MELAYU16

Apabila anda mencuci alat pencukur ini,anda tidak 
perlu membuka kepala pencukur (pemotong dan 
adangan).Jika anda ingin membuka kepala 
pencukur, pastikan unit adangan dan pemotong 
tidak bercampur aduk kerana hanya set adangan 
dan pemotong yang sesuai sahaja yang akan 
memastikan mutu pencukuran yang tebaik.Jika 
anda tercampur adukkan set pemotong dan 
adangan dengan tidak sengaja, ia mungkin 
mengambil masa sehingga beberapa minggu 
sebelum mutu pencukuran terbaik dapat dicapai 
semula.
Setiap minggu:alat pencukur
1 Matikan pencukur,alihkan plag kuasa dari
soket dinding dan cabut plag dari alat 
pencukur.
C
2 Tekan butang pelepas dan buka unit
pencukur.
C
3 Bersihkan unit pencukur dan ruang rambut
dengan membasuhnya seketika dengan air 
panas.
C
4 Biarkan unit pencukur terbuka buat
beberapa ketika agar ia kering sepenuhnya.
Anda juga boleh membersihkan ruang rambut 
tanpa air dengan menggunakan berus yang 
dibekalkan.
BAHASA MELAYU 17
2
1

Setiap enam bulan:perapi
1 Matikan alat pencukur,tanggalkan plag
kuasa dari soket dinding dan cabut plag 
dari alat pencukur.
C
2 Bersihkan pemotong dengan berus.
C
3 Lincirkan gigi pemotong setiap enam bulan
dengan setitik minyak mesin jahit.
Menggantikan kepala pencukur
Gantikan kepala pencukur setiap 2 tahun sekali 
untuk mendapatkan hasil yang terbaik daripada 
alat pencukur ini.
1 Matikan alat pencukur,alihkan plag kuasa
dari soket dinding dan cabut plag dari alat 
pencukur.
C
2 Tekan butang pelepas untuk membuka unit
pencukur.
C
3 Putarkan roda mengikut arah lawan jam
dan alihkan rangka penahan.
BAHASA MELAYU18
2
1
2
1

C
4 Alihkan kepala pencukur dan pasangkan
yang baru supaya bahagian dengan lubanglubang kecil menunjuk ke pusat unit 
pencukur itu.
Pastikan hala tunjuk kepala pencukur masuk ke 
dalam tempat sembunyi yang disediakan dengan 
sempurna.
C
5 Pasang semula unit pencukur dengan
menggantikan rangka penahan.Tekan roda 
dan putarkan ia mengikut arah jam.
Jika kepala pencukur telah dimasukkan dengan 
betul bulatan berkilat akan dapat dilihat di atas 
unit pencukur. 
Gantikan kepala pencukur yang rosak atau haus 
dengan kepala pencukur Aksi Quadra Philishave 
HQ6 sahaja.
Pengstoran
C
◗ Pasangkan kembali penutup perlindungan ke
alat pencukur untuk mengelakkan kerosakan.
C
◗ Simpan alat di dalam uncang atau di tempat
letak.Tempat letak itu boleh diletakkan secara 
berdiri atau dipasangkan pada dinding.
Untuk memasang tempat letak pada dinding:
BAHASA MELAYU 19
1
2

1 Cabut bahagian bawah daripada pemegang
dengan memusing dan mencabut 
pemegang.
C
2 Pasang bahagian bawahnya pada dinding. 
3 Pasang pemegang di bahagian bawah.
Pembuangan bateri
Alihkan bateri jika anda ingin membuang alat 
pencukur. Jangan buang bateri dengan sampah 
biasa, serahkannya ke tempat pemungutan rasmi. 
Anda juga boleh menyerahkan bateri kepada 
Pusat Servis Philips yang akan membuangnya 
dengan selamat secara mesra alam.
Hanya alihkan bateri yang betul-betul kosong.
1 Alihkan plag kuasa dari soket dan cabut
plag dari alat pencukur.
C
2 Biarkan alat pencukur berjalan sehingga ia
berhenti,keluarkan skru dan buka alat 
pencukur.
3 Alihkan bateri.
Jangan sambung alat pencukur ke punca kuasa 
utama setelah bateri dikeluarkan.
BAHASA MELAYU20

Penyelesaian masalah
1 Pengurangan prestasi cukuran
B
Sebab 1:Kepala pencukur kotor.
B
Pencukur tidak dibilas dengan cukup lama atau 
air yang digunakan tidak cukup panas.
◗ Bersihkan pencukur dengan betul-betul
sebelum anda meneruskan pencukuran (lihat 
'Pembersihan').
B
Sebab 2:rambut panjang menghalang kepala 
pencukur.
C
◗ Tanggalkan rangka penahan. 
◗ Tanggalkan rambut dengan menggunakan
berus yang dibekalkan.
C
◗ Bersihkan pemotong dan adangan.
Jangan bersihkan lebih dari satu pemotong dan 
adangan pada sesuatu masa,kerana setiap set 
adalah berpadanan. Jika anda tercampur adukkan 
set pemotong dan adangan dengan tidak sengaja, 
ia mungkin mengambil masa sehingga beberapa 
minggu sebelum mutu pencukuran terbaik dapat 
dicapai semula.
◗ Pasangkan kembali rangka penahan di unit
pencukur.
B
Sebab 3:Kepala pencukur rosak atau haus.
◗ Alihkan rangka penahan. 
◗ Alihkan kepala pencukur yang lama dan
gantikannya dengan yang baru.
BAHASA MELAYU 21
2
1

Gantikan kepala (pemotong dan adang) pencukur 
yang rosak atau haus dengan kepala pencukur Aksi 
Quadra Philishave HQ6 sahaja.
◗ Pasangkan kembali rangka penahan di unit
pencukur.
2 Alat pencukur tidak berfungsi apabila
butang suis hidup/matikan ditekan.
B
Sebab:bateri kosong
◗ Cas semula bateri.
Jaminan dan servis
Jika anda memerlukan servis atau maklumat atau 
anda mempunyai masalah,sila lawat laman web 
Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat 
Khidmat Pelanggan Philips di negera anda 
(nombor telefon ada di risalah jaminan). Jika 
negara anda tidak ada Pusat Khidmat Pelanggan, 
sila hubungi pengedar Philips di tempat anda atau 
hubungi Bahagian Servis Peralatan Rumah Philips 
dan Khidmat Pelanggan BV.
BAHASA MELAYU22

Penting
◗ Menggunakan cuma steker kuasa
HQ8000/6000 yang disediakan untuk mengisi 
alat.
◗ Steker kuasa mengubah 110-240 volt menjadi
12 volt.
C
◗ Jaga supaya steker kuasa HQ8000/6000 tidak
dibasahkan.
C
◗ 12 Volt adalah voltase pencukur berjalan yang
aman dan rendah.Pencukur kedap air dan 
dapat dibersihkan di bawah keran. Jangan 
membasuhnya dengan air lebih panas dari 80cC.
Layar
Layar memberikan informasi yang berikut:
C
◗ Mengisi
Secepat Anda memasang kawat, lampu pada layar 
dihidupkan,simbol steker muncul dan petunjuk 
menit mulai berkedip.
C
◗ Baterai diisi penuh
Kalau baterai diisi penuh, kata "FULL" (penuh) 
menye berangi layar dan lampu layar mulai 
berkedip.
C
◗ Sisa masa bercukur
Nomor di layar menunjukkan sisa masa bercukur 
dengan menit.Segmen menunjukkan sisa tenaga 
di baterai. Masa cukur pencukur yang diisi penuh 
adalah antara 35 dan 45 menit, bergantung pada 
tipe janggut serta cara bercukur Anda dan 
diperhitungkan oleh komputer terpasang tetap.
BAHASA INDONESIA 23

C
◗ Peringatan pembersihan
Simbol keran yang berkedip mengingatkan Anda 
alat harus dibersihkan.Kalau penggunaannya biasa, 
itu terjadi kira-kira sekali seminggu..
C
◗ Baterai lemah
Kalau baterai lemah, simbol steker mulai berkedip 
setelah pencukur dimatikan. 
Kalau Anda menghidupkan atau mematikan 
pencukur, lampu pada layar akan hidup selama 
kira-kira 10 detik. 
Alat ada program demonstrasi 1 menit. 
Menekan tombol hidup/mati selama beberapa 
detik sampai semua simbol muncul pada layar. 
Anda dapat menyela demonstrasi itu dengan 
menekan tombol hidup/mati.
Mengisi
Mengisi semula dan menyimpan alat pada suhu 
antara 5cC dan 35cC. 
Steker kuasa sesuai bagi voltase kabel antara 
110 dan 240 V. 
Anda juga dapat bercukur tanpa mengisi,dengan 
menyambung pencukur dengan kabel.
Agar baterai lebih tahan lama, cabutlah steker 
penghubung aliran listriknya dari stopkontak dan 
cabut steker alatnya dari alat cukur bula baterai 
telah terisi penuh.
C
1 Memasang steker alat di pencukur sejauh
garis di steker.
BAHASA INDONESIA24

2 Memasang steker listrik di stopkontak.
Jangan mengisi semula pencukur di kantong 
tertutup.
3 Kalau mengisi pertama kali atau kalau
pencukur sudah lama tidak digunakan: 
mengisi pencukur selama 4 jam berterusan.
Biasanya cukup untuk mengisi pencukur itu selama 
kira-kira 1 jam.
4 Cabut steker kabel dari stopkontak dan
lepaskan steker alat dari pencukur bila 
baterai sudah terisi penuh.
Dengan kawat mobil Philishave yang khusus 
(HQ6010) Anda juga dapat mengisi alat pada 
12 Volt (umpamanya di mobil).Kawat ini terdapat 
di pedagang Philishave.
Cukur
1 Menghidupkan alat dengan menekan
sorong ke atas.
C
2 Gerakkan kepala-kepala pencukur pada
kulit dengan cepat,buatlah gerakan lurus 
dan memutar.
Hasil yang terbaik terdapat kalau kulit Anda kering. 
Kulit Anda akan memerlukan waktu 2-3 minggu 
untuk terbiasa dengan sistem Philishave ini.
3 Matikan alat.
C
4 Pasang tutup pelindung pada pencukur
untuk mencegah kerusakan.
BAHASA INDONESIA 25

Menggantikan kepala-kepala pencukur (macam 
HQ6 Quadra Action) tiap 2 tahun untuk 
mendapatkan hasil yang terbaik dengan pencukur 
itu.
Pemotongan
Untuk cambang dan kumis.
C
1 Bukalah pemotong dengan mendorong ke
atas.
Pemotong dapat dihidupkan selama motor sedang 
berjalan.
Pembersihan
Membersihkan secara teratur menjamin untuk 
mendapatkan hasil cukur yang lebih baik. 
Membasuh unit cukur tiap minggu dengan air 
panas (60c-80cC) adalah cara yang paling bersih 
dan mudah untuk membersihkan alat. 
Kalau membersihkan alat itu tidak perlu membuka 
kepala-kepala (pemotong-pemotong dan 
pelindung).Kalau Anda hendak membukanya,jaga 
supaya pemotong-pemotong dan pelindung tidak 
dicampuradukkan, karena cuma kisaran 
pemotong-pemotong di pelindung merupakan 
jaminan pencapaian optimal untuk tiap set 
sepadan.Mencampuradukkan set-set secara 
kebetulan akan makan beberapa minggu sebelum 
pencapaian optimal mencukur dipulihkan.
BAHASA INDONESIA26

Tiap minggu:unit cukur
1 Mematikan pencukur,mencabut steker
listrik dari stopkontak dan mencabut 
steker alat dari pencukur.
C
2 Menekan tombol pelepas dan membuka
unit cukur.
C
3 Membersihkan unit cukur dan ruang
rambut dengan membasuhnya untuk 
beberapa waktu di bawah keran dengan air 
panas.
C
4 Membiarkan unit cukur itu terbuka supaya
alat menjadi kering sama sekali.
Anda juga dapat membersihkan ruang rambut 
tanpa air dengan menggunakan sikat yang 
disediakan.
Tiap enam bulan:pemotong
1 Mematikan pencukur,mencabut steker
listrik dari stopkontak dan mencabut 
steker alat dari pencukur.
C
2 Membersihkan pemotong dengan sikat itu.
C
3 Lumasi gigi pemotong dengan setetes
minyak mesin jahit setiap enam bulan 
sekali.
BAHASA INDONESIA 27
2
1

Menggantikan kepala-kepala pencukur
Menggantikan kepala-kepala pencukur 2 tahun 
sekali untuk mendapatkan hasil yang terbaik 
dengan pencukur itu.
1 Mematikan pencukur,mencabut steker
listrik dari stopkontak dan mencabut 
steker alat dari pencukur.
C
2 Menekan tombol pelepas dan membuka
unit cukur.
C
3 Memutarkan roda berlawanan dengan jalan
jarum jam dan mengeluarkan rangka 
penahan.
C
4 Mengeluarkan kepala-kepala pencukur dan
memasang yang baru itu di unit cukur 
sedemikian rupa sehingga sebelahnya 
dengan lubang-lubang kecil menuju ke 
tengah unit cukur itu.
Jaga supaya sayap-sayap kepala-kepala pencukur 
dimasukkan dengan tepat pada ceruk itu.
C
5 Pasang kembali unit pencukur dengan
memasang kembali rangka penahannya. 
Tekan rodanya dan putar searah dengan 
jarum jam.
Kalau kepala-kepala pencukur itu dimasukkan 
dengan tepat bundaran bersinar dapat dilihat di 
atas unit cukur.
BAHASA INDONESIA28
2
1
2
1
1
2

Cuma menggantikan kepala-kepala pencukur yang 
rusak atau usang dengan kepala-kepala pencukur 
Philishave HQ6 Quadra Action.
Penyimpanan
C
◗ Mengaruh tutup perlindungan di pencukur
supaya tidak ada kerusakan.
C
◗ Menyimpan alat di kantong mewah atau di
standar.Standar itu dapat ditaruh atau 
digantungkan pada dinding.
Untuk menggantungkan standar pada dinding:
1 Lepaskan alas dari penahannya dengan cara
memutar dan menarik penahan tersebut.
C
2 Menggantungkan bagian dasarnya pada
dinding.
3 Memasang pemegang di bagian dasar itu.
Pembuangan baterai
Mengeluarkan baterai kalau alat dibuang. Jangan 
membuang baterai bersama dengan buangan 
rumah biasa, tetapi menyerahkannya kepada 
tempat pengumpulan resmi.Anda juga dapat 
menyerahkan baterai kepada Pusat Servis Philips 
BAHASA INDONESIA 29

yang akan membuangnya secara selamat untuk 
lingkungan.
Cuma mengeluarkan baterai yang betul-betul 
kosong.
1 Mengeluarkan steker kuasa dari
stopkontak dan melepaskan steker alat 
dari pencukur.
C
2 Membiarkan pencukur berjalan sampai
mati,melepaskan sekrup dan membuka 
pencukur.
3 Mengeluarkan baterai.
Pencukur tidak boleh disambung dengan kabel lagi 
setelah baterai dikeluarkan.
Mencari dan memecahkan kesulitan
1 Pencapaian cukur kurang
B
Sebab 1:kepala-kepala pencukur kotor.
B
Pencukur tidak dibasuh cukup panas atau cukup 
lama.
◗ Membersihkan pencukur secara betul-betul
sebelum Anda meneruskan pencukuran (lihat 
'Pembersihan').
B
Sebab 2:rambut panjang menghalangii kepalakepala pencukur.
BAHASA INDONESIA30

C
◗ Mengeluarkan pelat penahan. 
◗ Mengeluarkan rambut.
C
◗ Membersihkan pemotong-pemotong dan
pelindung.
Jangan membersihkan lebih dari satu pemotong 
dan pelindung sekali,karena itu merupakan set 
sepadan.Memcampuradukkan pemotong dan 
pelindung secara kebetulan akan makan beberapa 
minggu sebelum pencapaian optimal mencukur 
dipulihkan.
◗ Mengembalikan pelat penahan di unit cukur.
B
Sebab 3:kepala-kepala pencukur rusak atau 
usang.
◗ Mengeluarkan pelat penahan. 
◗ Mengeluarkan kepala-kepala pencukur yang
lama dari unit cukur dan menggantikkannya 
dengan yang baru.
Cuma menggantikan kepala-kepala,pemotongpemotong dan pelindung pencukur yang rusak 
atau usang dengan kepala-kepala pencukur 
Philishave HQ6 Quadra Action.
◗ Mengembalikan pelat penahan di unit cukur.
2 Pencukur tidak dihidupkan kalau tombol
hidup/mati ditekan.
BAHASA INDONESIA 31
2
1

B
Sebab:baterai kosong.
◗ Mengisi semula baterai.
Jaminan dan servis
Kalau diperlukan servis atau informasi atau kalau 
ada masalah,silakan berkunjung ke Web site 
Philips pada www.philips.com atau berhubungan 
dengan Pusat Pelayanan Pelanggan Philips di 
negeri Anda (Nomor teleponnya terdapat di 
risalah jaminan yang umum).Kalau tiada Pusat 
Pelayanan Pelanggan di negeri Anda,mengunjungi 
pedagang Philips setempat atau berhubungan 
dengan Bagian Servis Alat Rumah Tangga Philips 
dan Pelayanan Perorangan BV.
BAHASA INDONESIA32

QUAN TR°NG
◗
Ch‹ {ıÔc dÒng cæi bi’n {iŸn HQ 8000/6000 {¡ 
cho k–m {◊ n¬p {iŸn cho mæy c¬o nøy.
◗ Cæi bi’n {iŸn {Ái {iŸn æp 110 - 240 v‰n thønh
12 v‰n.
C
◗ [¿m b¿o cæi bi’n {iŸn HQ 8000/ 6000 vø ch…n
cƒm kh‰ng bfi ıÎt.
C
◗ Mæy c¬o ch¬y Ì {iŸn æp th`p an toøn 12 v‰n.
Mæy {ıÔc ch’ t¬o {◊ nıÎc kh‰ng th`m vøo vø 
cfl th◊ {ıÔc r¯a s¬ch dıÎi v‡i nıÎc. Kh‰ng 
{ıÔc træng r¯a b≈ng nıÎc nflng quæ 80 {È C.
M}N ~NH
Møn ¿nh cung c`p cæc tin tˆc sau:
C
◗ N¬p {iŸn
Ngay khi b¬n cƒm d…y {iŸn vøo, {–n Ì møn ¿nh 
hiŸn l‘n, d`u hiŸu chÂt cƒm xu`t hiŸn vø s˙ bæo 
hiŸu v÷ pht bƒt {Àu nh`p nhæy.
C
◗ Pin {¡ n¬p {Ày {iŸn
Khi pin {¡ {ıÔc n¬p {Ày {iŸn, ch˘ ‘FULL’ (ngh›a 
lø {Ày) ch¬y ngang møn ¿nh vø {–n Ì møn ¿nh bƒt 
{Àu nh`p nhæy.
C
◗ ThÏi gian c¬o c‡n l¬i
Con s tr‘n møn ¿nh ch‹ thÏi gian c¬o c‡n l¬i b≈ng 
pht. H¤nh {o¬n v‡ng ch‹ c‡n l¬i bao nhi‘u n√ng 
lıÔng Ì pin. ThÏi gian c¬o cÚa mÈt mæy {¡ n¬p {Ày 
{iŸn s" kho¿ng t˜ 35 {’n 45 pht, tÒy thuÈc vøo lo¬i 
r…u cÚa b¬n vø cæch thˆc c¬o r…u cÚa b¬n, vø {ıÔc 
t⁄nh b≈ng {iŸn toæn (computer) Ì trong mæy c¬o.
Ti’ng ViŸt
60

C
◗ D`u nhƒc nhÌ r¯a s¬ch
D`u hiŸu v‡i nıÎc nh`p nhæy nhƒc b¬n r≈ng mæy 
tÎi lc cÀn r¯a, thıÏng s" kho¿ng mÈt lÀn mËi tuÀn 
trong trıÏng hÔp dÒng b¤nh thıÏng.
C
◗ Pin y’u {iŸn
Khi pin y’u {iŸn, d`u hiŸu chÂt cƒm s" bƒt {Àu nh`p 
nhæy sau khi b¬n v˜a tƒt c‰ng tƒc mæy c¬o. 
Khi b¬n bŒt ho»c tƒt c‰ng tƒc mæy c¬o, {–n hiŸu Ì 
møn ¿nh hiŸn l‘n kho¿ng 10 gi…y. Mæy cfl chıÍng 
tr¤nh hiŸn bæo cæc d`u hiŸu 1 pht. 
àn nt mÌ/tƒt (on/off) vøi gi…y tÎi khi t`t c¿ cæc d`u 
hiŸu hiŸn l‘n tr‘n møn ¿nh. B¬n cfl th◊ giæn {o¬n 
s˙ hiŸn bæo cæc d`u hiŸu b≈ng cæch `n vøo nt 
mÌ/tƒt (on/off).
NÄP [IóN
N¬p {iŸn l¬i vø gi˘ mæy c¬o Ì nhiŸt {È gi˘a 5 {È C 
vø 35 {È C. 
Cæi bi’n {iŸn phÒ hÔp vÎi {iŸn æp nguÊn {iŸn t˜ 
110 {’n 240 V. 
B¬n cÛng cfl th◊ c¬o kh‰ng cÀn n¬p {iŸn b≈ng cæch 
ni mæy c¬o vøo Á {iŸn.
[◊ kœo døi tuÁi th„ cÚa pin, thæo cæi bi’n {iŸn kh·i Á 
{iŸn tıÏng vø thæo chÂt cƒm ni kh·i mæy c¬o khi pin 
{¡ {ıÔc n¬p {Ày {iŸn.
Ti’ng ViŸt
61

C
1 Cƒm chÂt cƒm ni vøo mæy c¬o s…u tÎi v¬ch
ch‹ Ì chÂt.
2 Cƒm cæi bi’n {iŸn vøo Á {iŸn tıÏng.
Kh‰ng {ıÔc n¬p {iŸn cho mæy c¬o trong ti {˙ng 
k⁄n.
3 Khi n¬p {iŸn lÀn {Àu ti‘n cho mæy ho»c
sau mÈt thÏi gian døi kh‰ng dÒng mæy: {◊ 
mæy c¬o n¬p {iŸn li‘n tÙc 4 ti’ng {Êng hÊ.
N¬p {iŸn b¤nh thıÏng m`t kho¿ng 1 ti’ng {Êng hÊ.
4 Thæo cæi bi’n {iŸn kh·i Á {iŸn tıÏng vø rt
chÂt cƒm ni kh·i mæy c¬o khi pin {¡ {ıÔc 
n¬p {Ày {iŸn.
VÎi d…y cƒm ni {»c biŸt {◊ cƒm trong xe hÍi 
(Philishave Car Cord - HQ 6010), b¬n cÛng cfl th◊ 
n¬p {iŸn cho mæy Ì {iŸn 12 v‰n (nhı trong xe hÍi). 
D…y {iŸn nøy cfl bæn Ì {¬i l˚ cÚa h¡ng Philips.
CÄO RáU
1 BŒt mæy c¬o l‘n b≈ng cæch `n vøo nt
on/off (mÌ/tƒt) mÈt lÀn.
C
2 Dfich chuy◊n cæc {Àu c¬o mau l" tr‘n da
b¬n, løm c¿ hai {Èng tæc th∆ng vø xoay 
tr‡n.
C¬o tr‘n m»t kh‰ cfl k’t qu¿ tt nh`t. 
Da b¬n cfl th◊ cÀn 2 ho»c 3 tuÀn {◊ løm quen vÎi 
phıÍng phæp c¬o Philishave.
3 Tƒt c‰ng tƒc mæy c¬o {i.
Ti’ng ViŸt
62

C
4 [Œy nƒp b¿o vŸ vøo mæy c¬o {◊ trænh hı
h¬i.
Thay cæc {Àu c¬o (lo¬i HQ 6 Quadra Action) 2 n√m 
mÈt lÀn {◊ cfl k’t qu¿ c¬o m˛ m¡n.
CÇT TöA
[◊ t‹a hai b‘n mai vø ria.
C
1 MÌ phÀn cƒt t‹a b≈ng cæch `n c‰ng tƒc {Ãy
trıÔt l‘n ph⁄a tr‘n.
PhÀn cƒt t‹a cfl th◊ cho ho¬t {Èng trong khi m‰tÍ 
{ang ch¬y.
L}M SÄCH M|Y
S˙ thıÏng xuy‘n løm s¬ch mæy b¿o {¿m hiŸu su`t 
c¬o tt hÍn. 
Cæch dÿ døng nh`t vø vŸ sinh nh`t {◊ løm s¬ch 
mæy lø træng r¯a phÀn c¬o mËi tuÀn b≈ng nıÎc 
nflng (60 - 80 {È C). 
Khi b¬n løm s¬ch mæy, kh‰ng cÀn thi’t ph¿i thæo rÏi 
cæc {Àu c¬o (cæc lıÓi cƒt vø phÀn b¿o vŸ). N’u b¬n 
mun thæo rÏi chng, {¿m b¿o kh‰ng {ıÔc løm lÕn 
lÈn cæc lıÓi cƒt vø phÀn b¿o vŸ, v¤ s˙ cƒt nghi’n 
cÚa lıÓi cƒt trong phÀn b¿o vŸ ch‹ {¿m b¿o hiŸu 
su`t tt nh`t cho t˜ng bÈ mÈt. N’u b¬n v‰ t¤nh løm 
lÕn lÈn gi˘a cæc bÈ, cfl th◊ ph¿i vøi tuÀn sau hiŸu 
su`t c¬o m˛ m¡n mÎi hoøn trÌ l¬i.
Ti’ng ViŸt
63

MËi tuÀn: phÀn c¬o
1 Tƒt c‰ng tƒc mæy c¬o, thæo cæi bi’n {iŸn
kh·i Á {iŸn tıÏng vø rt chÂt cƒm ni kh·i 
mæy c¬o.
C
2 àn vøo nt nh¿ vø mÌ phÀn c¬o ra.
C
3 Løm s¬ch phÀn c¬o vø ng√n chˆa r…u tflc
b≈ng cæch træng r¯a chng dıÎi v‡i nıÎc 
nflng mÈt lc.
C
4 [◊ phÀn c¬o mÌ {◊ mæy kh‰ h∆n.
B¬n cÛng cfl th◊ løm s¬ch ng√n chˆa r…u tflc kh‰ng 
cÀn nıÎc b≈ng cæch dÒng cæi chÁi {¡ cho.
MËi sæu thæng: phÀn cƒt t‹a
1 Tƒt c‰ng tƒc mæy c¬o, thæo cæi bi’n {iŸn
kh·i Á {iŸn tıÏng vø rt chÂt cƒm ni kh·i 
mæy c¬o.
C
2 Løm s¬ch phÀn cƒt t‹a b≈ng cæi chÁi {¡
cho.
C
3 B‰i trÍn cæc r√ng cÚa phÀn cƒt t‹a b≈ng
mÈt gi„t dÀu dÒng cho mæy may sæu thæng 
mÈt lÀn.
Ti’ng ViŸt
64
2
1

THAY THì C|C [âU CÄO
Thay th’ cæc {Àu c¬o hai n√m mÈt lÀn {◊ cfl k’t qu¿ 
c¬o tt nh`t.
1 Tƒt c‰ng tƒc mæy c¬o, thæo cæi bi’n {iŸn
kh·i Á {iŸn tıÏng vø rt chÂt cƒm ni kh·i 
mæy c¬o.
C
2 àn nt nh¿ {◊ mÌ phÀn c¬o ra.
C
3 Xoay bænh gi˘ ngıÔc chi÷u kim {Êng hÊ vø
thæo khung gi˘ ra.
C
4 Thæo cæc {Àu c¬o ra vø {»t nh˘ng cæi mÎi
vøo phÀn c¬o sao cho nh˘ng phÀn cfl lË 
nh· hıÎng v÷ ph⁄a gi˘a cÚa phÀn c¬o.
[¿m b¿o cæc m»t lÊi cÚa cæc {Àu c¬o l„t h∆n vøo 
nh˘ng lË Ì phÀn c¬o.
C
5 Lƒp l¬i phÀn c¬o b≈ng cæch {»t l¬i khung
gi˘. àn vøo bænh gi˘ vø xoay nfl theo chi÷u 
kim {Êng hÊ.
N’u cæc {Àu c¬o {ıÔc {»t vøo {ng cæch, b¬n s" 
nh¤n th`y mÈt v‡ng tr‡n sæng bflng tr‘n m»t phÀn 
c¬o. 
Thay th’ cæc {Àu c¬o h·ng ho»c cÛ m‡n ch‹ b≈ng 
cæc {Àu c¬o hiŸu Philishave HQ 6 Quadra Action.
Ti’ng ViŸt
65
2
1
2
1
1
2

CàT GI∑
C
◗ Lƒp nƒp b¿o vŸ vøo mæy c¬o {◊ trænh hı h¬i.
C
◗ C`t gi˘ mæy trong ti {˙ng sang tr„ng ho»c Ì
ch…n cƒm. Ch…n cƒm cfl th◊ {◊ tr‘n m»t 
ph∆ng ho»c gƒn vøo tıÏng.
[◊ gƒn ch…n cƒm vøo tıÏng:
1 Thæo phÀn {’ kh·i giæ {˙ng b≈ng cæch
xoay vø kœo giæ {˙ng ra.
C
2 Gƒn phÀn {’ vøo tıÏng.
3 Lƒp giæ {˙ng vøo phÀn {’.
V¥T Bü PIN
Thæo pin ra khi b¬n vˆt b· mæy c¬o. Kh‰ng {ıÔc 
vˆt b· pin cÒng cæc thˆ th¿i b· b¤nh thıÏng trong 
nhø, mø {em nfl nÈp Ì tr¬m thu nhŒn ch⁄nh thˆc. 
B¬n cÛng cfl th◊ {em pin tÎi Trung t…m S¯a ch˘a 
cÚa h¡ng Philips Ì nıÎc b¬n, nÍi s" vˆt b· pin mÈt 
cæch an toøn cho m‰i trıÏng.
Ch‹ thæo pin ra n’u chng hoøn toøn h’t {iŸn.
Ti’ng ViŸt
66

1 Thæo cæi bi’n {iŸn kh·i Á {iŸn tıÏng vø rt
chÂt cƒm ni kh·i mæy c¬o.
C
2 [◊ mæy c¬o ch¬y tÎi khi nfl ng˜ng l¬i, thæo
cæc c v⁄t vø mÌ mæy c¬o ra.
3 Thæo pin ra.
Kh‰ng {ıÔc ni mæy c¬o vøo Á {iŸn n˘a sau khi pin 
{¡ {ıÔc thæo ra.
GI~I QUYìT TR≤C TRÜC
1 HiŸu su`t c¬o gi¿m {i:
B
Nguy‘n nh…n 1: Cæc {Àu c¬o bÃn.
B
Mæy c¬o chıa {ıÔc r¯a l…u {Ú vø/ho»c nıÎc r¯a 
mæy c¬o kh‰ng {Ú nflng.
◗ R¯a mæy c¬o thŒt k˛ trıÎc khi b¬n ti’p tÙc c¬o
(xem phÀn ‘Løm S¬ch mæy’).
B
Nguy‘n nh…n 2: Nh˘ng sÔi r…u tflc døi løm vıÎng 
tƒc cæc {Àu c¬o.
C
◗ Thæo khung gi˘ ra. 
◗ Thæo b· nh˘ng sÔi r…u tflc b≈ng cæi chÁi {¡
cho.
C
◗ Løm s¬ch cæc lıÓi cƒt vø phÀn b¿o vŸ.
Kh‰ng {ıÔc løm s¬ch nhi÷u hÍn mÈt lıÓi cƒt vø 
phÀn b¿o vŸ mÈt lc, v¤ chng {i t˜ng bÈ vÎi nhau. 
N’u b¬n v‰ t¤nh løm lÕn cæc lıÓi cƒt vø phÀn b¿o 
vŸ, cfl th◊ ph¿i vøi tuÀn sau hiŸu su`t c¬o tt nh`t 
mÎi {ıÔc hoøn trÌ l¬i.
Ti’ng ViŸt
67
2
1

◗ [»t l¬i khung gi˘ vøo phÀn c¬o.
B
Nguy‘n nh…n 3: Cæc {Àu c¬o h·ng ho»c cÛ m‡n.
◗ Thæo khung gi˘ ra. 
◗ Thæo cæc {Àu c¬o cÛ kh·i phÀn c¬o vø thay
chng b≈ng nh˘ng cæi mÎi.
Nh˘ng {Àu c¬o (cæc lıÓi cƒt vø phÀn b¿o vŸ) cÛ 
m‡n ho»c h·ng ch‹ {ıÔc thay th’ b≈ng nh˘ng {Àu 
c¬o ch⁄nh hiŸu Philishave HQ 6 Quadra Action.
◗ [»t l¬i khung gi˘ vøo phÀn c¬o.
2 Mæy c¬o kh‰ng ch¬y khi `n nt mÌ tƒt
(on/off).
B
Nguy‘n nh…n: Pin {¡ h’t {iŸn.
◗ N¬p {iŸn l¬i cho pin.
B~O [~M & S∂A CH∑A
N’u b¬n cÀn bi’t tin tˆc ho»c n’u b¬n cfl v`n {÷ g¤, 
h¡y th√m {fia {i◊m m¬ng lıÎi cÚa h¡ng Philips Í 
www.philips.com ho»c li‘n hŸ vÎi Trung t…m PhÙc 
vÙ Khæch høng cÚa h¡ng Philips Ì nıÎc b¬n (b¬n s" 
t¤m th`y s {iŸn tho¬i cÚa h„ Ì tÏ b¿o {¿m khƒp th’ 
giÎi). N’u kh‰ng cfl Trung t…m PhÙc vÙ Khæch høng 
Ì nıÎc b¬n, h¡y t¤m tÎi {¬i l˚ cÚa h¡ng Philips Ì {fia 
phıÍng b¬n ho»c li‘n hŸ vÎi V√n ph‡ng S¯a ch˘a 
cæc [Ê DÒng [iŸn Cæ nh…n vø Gia {¤nh.
Ti’ng ViŸt
68

◗ HQ8000/ 6000 
◗ 110V -240 12
C
◗ HQ8000/ 6000
C
◗ 12V
80
C
◗
C
◗
FULL
C
◗
69