Important
Read these instructions for use carefully before
using the appliance and save them for future
reference.
◗ Only use the HQ600 powerplug and the
charging stand supplied to charge the shaver.
◗ The powerplug is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
◗ The powerplug contains a transformer. Do
not cut off the powerplug to replace it with
another plug, as this will cause a hazardous
situation.
◗ The powerplug transforms 100-240 volts to
12 volts
C
◗ Make sure the HQ600 powerplug and the
charging stand do not get wet.
C
◗ The shaver runs at a safe low voltage of 12
volts. It is watertight and can be cleaned
under the tap. Do not rinse the shaver with
water hotter than 80cC.
◗ For the best shaving results,shaving emulsion
should be pumped up frequently.
◗ If the mains cord of this appliance is damaged,
it must always be replaced by Philips or a
service centre authorised by Philips in order
to avoid hazardous situations.
ENGLISH4
Charging
Charge indications
C
◗ As soon as you start charging the empty
shaver, the green pilot light goes on.
◗ The red pilot light blinks when the batteries
are almost empty.
◗ When the batteries are almost empty, the red
pilot light blinks a few times after the shaver
has been switched off.
Charging the appliance
Recharge, store and use the appliance at a
temperature between 5cC and 35cC.
1 Insert the small plug into the charging
stand and put the powerplug in the wall
socket.
C
2 Place the shaver in the charging stand.
C
3 Press until you hear a click.
The shaver automatically switches off when
placed in the charging stand.
4 When charging for the first time or after a
long period of disuse: leave the shaver to
charge continuously for 24 hours.
Charging normally takes approx. 8 hours.
◗ Cordless shaving time
ENGLISH 5
A fully charged shaver has a cordless shaving time
of up to approx. 40 minutes.
Inserting the cartridge
The shaver comes with two different kinds of
shaving emulsion: an emulsion for sensitive skin
and a fresh gel.This gives you the opportunity to
try them out and discover which one suits your
skin type best.
The cartridges with moisturising NIVEA FOR
MEN shaving emulsion are available in boxes
containing five cartridges and one small plastic
pump. Do not throw the pump away: you will
need it for all five cartridges!
Use only Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin
(HQ160 or HQ161) cartridges.
For hygienic reasons, we advise you to insert a
new pump when you start using a new set of five
cartridges.
Inserting the first cartridge
C
1 Take one cartridge from the box.Take the
pump (supplied in the same box) out of its
bag and push it into the cartridge until it
locks into position with a click.
ENGLISH6
C
2 Move the release slide downwards and
open the cover of the cartridge
compartment.
C
3 Slide the cartridge with the pump into the
shaver. It only fits properly if the white side
of the pump is pointing upwards. Close the
cover.
4 Press the yellow pump button a few times
until the NIVEA FOR MEN shaving
emulsion appears.The shaver is now ready
for use.
Do not throw the pump away when you replace
an empty cartridge.You will need it for the other
cartridges.
The NIVEA FOR MEN shaving emulsion in this
cartridge will keep when stored at temperatures
between 0cC and +40cC.
Shaving
1 Switch the shaver on by pressing the on/off
button once.
C
2 Press the yellow pump button to apply
NIVEA FOR MEN shaving emulsion to
your skin. Move the shaver over your skin,
making both straight and circular
movements.
ENGLISH 7
2
1
3 While shaving, press the pump button
frequently to apply more NIVEA FOR
MEN shaving emulsion so that the shaver
keeps gliding smoothly over your face.
Do not press the shaver too hard against your
skin while shaving.
If you prefer, you can wet your face first.
◗ When you have run out of shaving emulsion,
you can also use the shaver without it on a
dry face.
◗ Your skin may need 2-3 weeks to get
accustomed to the Philishave system.
4 Switch the shaver off.
C
5 Put the protection cap on the shaver every
time you have used it, to prevent damage.
Remove the cartridge and clean the shaver if you
are not going to use the appliance for more than
one week. Rinse the shaver after each shave.
Cleaning
Shaving unit
Rinse the shaving unit and the hair chamber with
hot water (60cC - 80cC) after every use.
1 Switch the shaver off.
C
2 Press the release button to open the
shaving unit.
ENGLISH8
C
3 Clean the shaving unit and the hair
chamber by rinsing them under a hot tap
for some time.
C
4 Rinse the outside of the shaver.
5 Leave the shaving unit open to let the
appliance dry completely.
Never dry the shaving unit with a towel or tissue
as this may damage the shaving heads.
6 Make sure the inside of the shaving unit
and the hair chamber have been cleaned
properly. Close the shaving unit and shake
off excess water.
Charging stand
1 Unplug the charging stand.
2 Clean the charging stand with a moist
cloth.
Replacement
Replace the shaving heads every two years for
optimal shaving results.
1 Switch the shaver off.
C
2 Press the release button to open the
shaving unit.
ENGLISH 9
2
C
3 Turn the wheel anticlockwise and remove
the retaining frame.
C
4 Remove the shaving heads and place the
new ones in the shaving unit.
C
5 Put the retaining frame back onto the
shaving unit, press the wheel and turn it
clockwise.
Replace damaged or worn shaving heads with
Philishave HQ167 Cool Skin shaving heads only.
Storage
C
◗ After cleaning, the wet shaver can be placed in
the charging stand.
◗ The appliance can be stored in the pouch
supplied.
Accessories
The following accessories are available:
- HQ167 Philishave Cool Skin shaving heads.
- HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin
moisturising shaving emulsion.
ENGLISH10
2
1
1
1
1
- HQ161 NIVEA FOR MEN Cool Skin
moisturising fresh shaving gel.
- HQ8000 powerplug.
- HQ110 Philishave shaving head cleaner (shaving
head cleaning spray).
Environment
The built-in rechargeable batteries contain
substances that may pollute the environment.
Remove the batteries when you discard the
shaver. Do not throw the batteries away with the
normal household waste, but hand them in at an
official collection point.You can also take the
appliance to a Philips service centre, which will
remove them for you and dispose of them in an
environmentally safe way.
Only remove the batteries if they are completely
empty.
C
1 Let the shaver run until it stops, undo the
screws and open the shaver.
2 Remove the batteries.
Do not put the shaver back into the charging
stand after the batteries have been removed.
ENGLISH 11
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem,
please visit the Philips Web site at
www.philips.com or contact the Philips Customer
Care Centre in your country (you will find its
phone number in the worldwide guarantee
leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or
contact the Service Depar tment of Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
Troubleshooting
1 The shaving heads do not move smoothly
over the skin.
B
Cause: not enough shaving emulsion has been
applied.
◗ Press the pump button a few times until a
sufficient amount of NIVEA FOR MEN shaving
emulsion has been released to allow the
shaving heads to move smoothly over your
face again.
2 Reduced shaving performance:
B
Cause 1: the shaving heads are dirty.The shaver
has not been cleaned immediately after use
and/or has not been rinsed long enough and/or
the water used to rinse the shaver was not hot
enough.
ENGLISH12
◗ Clean the shaver thoroughly before you
continue shaving (see 'Cleaning').
B
Cause 2: long hairs are obstructing the shaving
heads.
C
◗ Remove the retaining frame.
C
◗ Clean the cutters and guards.
Do not clean more than one cutter and guard at
a time, since they are all matching sets. If you
accidentally mix up the cutters and guards, it
could take several weeks before optimal shaving
performance is restored.
◗ Remove the hairs.
◗ Put the shaving heads back into the shaving
unit. Put the retaining frame back onto the
shaving unit, press the wheel and turn it
clockwise.
B
Cause 3: the shaving heads are damaged or worn.
◗ Remove the retaining frame.
◗ Remove the old shaving heads from the
shaving unit and replace them with new ones.
Damaged or worn shaving heads (cutters and
guards) must only be replaced with the original
Philishave HQ167 Cool Skin shaving heads.
◗ Put the retaining frame back onto the shaving
unit, press the wheel and turn it clockwise.
ENGLISH 13
2
1
1
3 The shaver does not work when the on/off
button is pressed:
B
Cause: the batteries are empty
◗ Recharge the batteries.
4 The cover of the cartridge compartment
cannot be closed:
B
Cause 1: the cartridge has not been inserted
correctly.
◗ Insert the cartridge correctly. It only fits
properly into the shaver if the white side of
the pump is pointing upwards.
B
Cause 2: the cartridge has not been pushed far
enough into the shaver.
◗ Press the cartridge until it is properly seated.
5 The NIVEA FOR MEN shaving emulsion
has changed colour or has turned watery.
B
Cause: the NIVEA FOR MEN shaving emulsion
has not been stored at the right temperature.
◗ Insert a new cartridge.
6 Skin irritation occurs:
B
Cause 1: your skin has not yet become
accustomed to this shaving system.
ENGLISH14
◗ Allow 2-3 weeks for your skin to get
accustomed to this shaving system.
B
Cause 2: the shaving emulsion irritates your skin.
◗ Try the other type of shaving emulsion.
◗ Wet your face before shaving with the shaving
emulsion.
If the irritation does not disappear within 24
hours, we advise you to stop using the shaving
emulsion and to contact your doctor.
7 In case of other problems:
◗ See 'Guarantee & service'
ENGLISH 15
Penting
Baca arahan penggunaan ini dengan teliti sebelum
menggunakan peralatan dan simpan untuk rujukan
di masa depan.
◗ Guna hanya plag kuasa HQ600 dan penegak
cas yang dibekalkan untuk mengecas alat
pencukur.
◗ Plag kuasa itu sesuai untuk kuasa voltan utama
daripada 100 hingga 240 voltan.
◗ Plag kuasa itu mengandungi sebuah
transformer. Jangan potong plag kuasa untuk
menggantikannya dengan plag yang lain kerana
ini akan menimbulkan situasi berbahaya.
◗ Plag kuasa akan menukarkan 100-240 volt
kepada 12 volt.
C
◗ Pastikan plag kuasa HQ600 dan penegak cas
tidak basah.
C
◗ Alat pencukur ini beroperasi pada voltan 12 V
yang rendah dan selamat. Ia juga kedap air dan
boleh dibersihkan di bawah paip air. Jangan
bilas menggunakan air yang lebih panas dari
80cC.
◗ Untuk kesan cukuran yang terbaik, hendaklah
sentiasa pamkan emulsi pencukur.
◗ Sekiranya kord utama peralatan ini rosak, ia
mestilah digantikan pusat khidmat Phillips atau
pusat khidmat yang dibenarkan oleh Phillips
untuk mengelakkan keadaan berbahaya.
BAHASA MELAYU16
Mengecas
Arahan cas
C
◗ Sebaik sahaja anda mula mengecas pencukur
yang kosong, lampu panduan hijau akan
menyala.
◗ Lampu panduan merah berkelip apabila bateri
hampir mati.
◗ Apabila bateri hampir mati, lampu panduan
merah berkelip beberapa kali selepas alat
pencukur dimatikan.
Mengecas peralatan
Cas semula, simpan dan gunakan alat pada suhu
antara 5cC dan 35cC.
1 Masukkan plag kecil ke penegak cas dan
letakkan plag kuasa di soket dinding.
C
2 Letakkan alat pencukur di penegak cas.
C
3 Tekan sehingga anda dengar bunyi klik.
Alat pencukur secara automatik dimatikan apabila
diletakkan di penegak cas.
4 Apabila mengecas untuk kali pertama atau
selepas jangka masa lama tidak digunakan:
biarkan alat pencukur dicaskan berterusan
selama 24 jam.
Mengecas alat pencukur selalunya mengambil
masa kira-kira 8 jam.
BAHASA MELAYU 17
◗ Masa mencukur tanpa kord
Alat pencukur yang telah dicas penuh tanpa wayar
mempunyai masa cukuran hingga lebih kurang 40
minit.
Memasukkan katrij
Alat pencukur dijual bersama dengan dua jenis
emulsi mencukur: emulsi untuk kulit sensitif dan
gel segar. Ini memberi peluang untuk anda
mencubanya dan mengetahui yang mana satu
sesuai dengan kulit anda.
Kartrij dengan pelembapan emulsi cukuran NIVEA
FOR MEN terdapat dalam kotak yang
mengandungi lima kartrij dan satu pam plastik
kecil. Jangan buangkan pam: anda akan
memerlukannya untuk kesemua lima kartrij!
Guna hanya kartrij Penyejuk Kulit Philishave
NIVEA FOR MEN (HQ160 atau HQ161).
Untuk tujuan kesihatan, kami nasihatkan anda
untuk masukkan pam baru apabila mula
mengunakan lima set kartrij yang baru.
Masukkan kartrij yang pertama
C
1 Ambil satu kartrij dari kotak.Ambil pam
(yang dibekalkan di dalam kotak yang
sama) dari beg dan tolakkannya ke dalam
kartrij sehingga ia terkunci dalam
kedudukan dengan bunyi klik.
BAHASA MELAYU18
C
2 Alih dan lepaskan luncuran ke bawah dan
buka penutup bekas kartrij.
C
3 Luncurkan kartrij dengan pam ke dalam
alat pencukur. Ia akan benar-benar muat
jika bahagian putih pam mengarah ke atas.
Tutup penutupnya.
4 Tekan butang kuning pam beberapa kali
sehingga ternampak emulsi cukuran NIVEA
FOR MEN.Alat pencukur kini sedia untuk
digunakan.
Jangan buangkan pam apabila anda menggantikan
kartrij kosong. Anda akan memerlukannya untuk
kartrij yang lain.
Emulsi cukuran NIVEA FOR MEN di dalam kartrij
ini akan terjaga apabila disimpan pada suhu antara
0cC dan +40cC.
Mencukur
1 Hidupkan alat pencukur dengan menekan
butang hidup/mati sekali.
C
2 Tekan pam kuning untuk menggunakan
emulsi cukuran NIVEA FOR MEN pada
kulit anda.Alihkan alat pencukur ke atas
kulit anda, untuk membuat kedua-dua
pergerakan lurus dan bulatan.
BAHASA MELAYU 19
2
1
3 Semasa bercukur, tekan butang pam kerap-
kali untuk menggunakan banyak emulsi
cukuran NIVEA FOR MEN supaya alat
pencukur akan meluncur rata di muka
anda.
Jangan tekan alat pencukur kuat kepada kulit anda
semasa bercukur.
Jika anda mahu, anda boleh basahkan dahulu muka
anda.
◗ Apabila emulsi cukuran anda telah habis, anda
juga boleh menggunakan alat pencukur
tanpanya di atas muka yang kering.
◗ Kulit Anda dapat memerlukan 2-3 minggu
untuk menbiasakan diri dengan sistem
Philishave ini.
4 Matikan alat pencukur.
C
5 Pasang semula tutup pelindung pada
pencukur setelah setiap penggunaan untuk
mengelakkan kerosakan.
Alihkan kartrij dan bersihkan alat pencukur jika
anda tidak mahu menggunakan peralatan lebih
daripada seminggu. Bilaskan alat pencukur setiap
kali selepas bercukur.
BAHASA MELAYU20
Pembersihan
Unit alat pencukur
Bilas unit pencukur dan bekas rambut dengan air
panas (60cC -80cC) selepas digunakan.
1 Matikan alat pencukur.
C
2 Tekan butang pelepas untuk membuka unit
pencukur.
C
3 Bersihkan unit pencukur dan ruang rambut
dengan membasuhnya untuk beberapa
waktu di bawah paip air panas.
C
4 Bilas bahagian luar alat pencukur.
5 Biarkan unit pencukur terbuka agar ia
kering sepenuhnya.
Jangan keringkan unit pencukur dengan tuala atau
tisu, kerana ini akan merosakkan kepala alat
pencukur.
6 Pastikan bahagian dalam unit alat pencukur
dan bekas rambut telah dibersihkan dengan
betul.Tutup bahagian cukuran dan
goncangkan air yang berlebihan.
BAHASA MELAYU 21
2
Penegak cas
1 Tanggalkan penegak cas.
2 Bersihkan penegak cas dengan kain yang
lembab.
Penggantian
Gantikan kepala pencukur setiap 2 tahun sekali
untuk mendapatkan hasil pencukuran yang terbaik.
1 Matikan alat pencukur.
C
2 Tekan butang pelepas untuk membuka unit
pencukur.
C
3 Memutarkan roda lawan arah jam dan
menanggalkan rangka penahan.
C
4 Alihkan kepala pencukur dan gantikan
dengan yang baru di unit pencukur.
C
5 Kembalikan bingkai penahan ke unit
mencukur, tekan roda dan pusingkannya
ikut arah jam.
Gantikan kerosakan atau kepala pencukur yang
haus dengan kepala pencukur Penyejuk Kulit
Philishave HQ167 sahaja.
BAHASA MELAYU22
2
1
1
1
1
Penyimpanan
C
◗ Selepas membersih, alat pencukur yang basah
boleh diletakkan di penegak cas.
◗ Peralatan boleh distorkan dalam uncang yang
disediakan.
Aksesori-aksesori
Aksesori-aksesori berikut tersedia:
- Kepala pencukur Penyejuk Kulit Philishave
HQ167.
- HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin emulsi
mencukur melembap
- HQ161 NIVEA FOR MEN Cool Skin gel
mencukur melembap segar
- Powerplug HQ8000.
- Pencuci kepala pencukur Philishave HQ110
(semburan pencuci kepala pencukur).
Persekitaran
Bateri yang boleh dicas semula yang dibina dalam
mengandungi bahan-bahan yang boleh
mencemarkan alam sekitar.
Keluarkan batteri apabila anda buang alat
pencukur. Jangan buang bateri-bateri dengan
buangan rumah biasa, tetapi hantarkan pada pusat
pengumpulan rasmi. Anda boleh juga membawa
peralatan kepada pusat khidmat Phillips, yang akan
mengalihnya untuk anda dan melupuskannya
dengan cara yang mesra persekitaran.
BAHASA MELAYU 23
Hanya alihkan bateri yang betul-betul kosong.
C
1 Membiarkan pencukur berjalan sampai
mati, membuka skru dan membuka
pencukur.
2 Alihkan bateri.
Jangan letak semula alat pencukur di penegak cas
setelah bateri dikeluarkan.
Jaminan dan servis
Jika anda memerlukan maklumat atau anda
mempunyai masalah, sila lawat tapak web Philips
di www.philips.com atau hubungi Pusat Khidmat
Pelanggan Philips di negara anda (nombor telefon
tertera di risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat
Khidmat Pelanggan di negara anda, sila hubungi
pengedar Philips di tempat anda atau hubungi
Bahagian Servis Peralatan Rumah dan Peralatan
Peribadi Phillips BV.
Penyelesaian masalah
1 Kepala pencukur tidak bergerak atas kulit
dengan licin.
B
Punca: emulsi pencukur yang digunakan tidak
mencukupi.
◗ Tekankan butang pam beberapa kali hingga
emulsi pencukur NIVEA FOR MEN yang
BAHASA MELAYU24
keluar mencukupi untuk membolehkan kepala
pencukur bergerak licin dan rata di muka anda
semula.
2 Kurang prestasi cukuran:
B
Punca 1: kepala pencukur kotor.Alat pencukur
tidak dibersihkan serta-merta selepas digunakan /
atau tidak dibilas lama dan / atau air yang
digunakan untuk membilas tidak cukup panas.
◗ Bersihkan pencukur betul-betul sebelum anda
meneruskan pencukuran (lihat 'Pembersihan').
B
Punca 2: rambut panjang menyumbat kepala
pencukur.
C
◗ Alihkan rangka penahan.
C
◗ Bersihkan pemotong dan adangan.
Jangan bersihkan lebih dari satu pemotong dan
adangan pada sesuatu masa, kerana setiap set
adalah berpadanan. Jika anda tercampur adukkan
set pemotong dan adangan dengan tidak sengaja,
ia mungkin mengambil masa sehingga beberapa
minggu sebelum mutu pencukuran terbaik dapat
dicapai semula.
◗ Buang rambut yang tersangkut.
◗ Letakkan kepala pencukur balik ke unit
pencukur. Letakkan bingkai penahan balik
kepada unit pencukur, dan tekan roda dan
pusingkan ikut arah jam.
BAHASA MELAYU 25
2
1
1
B
Sebab 3: kepala pencukur rosak atau haus.
◗ Alihkan rangka penahan.
◗ Alihkan kepala pencukur yang lama dan
gantikannya dengan yang baru.
Kepala pencukur yang rosak atau haus (pemotong
dan penahan) hanya mesti diganti dengan kepala
pencukur Penyejuk Kulit Philishave HQ167 yang
tulin.
◗ Letakkan bingkai penahan balik ke unit
mencukur, tekan roda dan pusingnya ikut arah
jam.
3 Alat pencukur tidak berfungsi apabila
butang on/off ditekan:
B
Punca: bateri kehabisan kuasa
◗ Caskan samula bateri.
4 Penutup bahagian katrij tidak boleh
ditutup:
B
Punca 1: kartrij tidak dimasukkan dengan betul.
◗ Masukkan kartrij dengan betul. Ia akan hanya
muat ke dalam alat pencukur jika bahagian
putih pam mengarah ke atas.
B
Punca 2: kartrij tidak ditolak jauh ke dalam alat
pencukur.
BAHASA MELAYU26
◗ Tekan kartrij sehingga ia di kedudukan yang
betul.
5 Emulsi cukuran NIVEA FOR MEN telah
bertukar warna atau menjadi cair.
B
Punca: Emulsi cukuran NIVEA FOR MEN tidak
disimpan pada suhu yang betul.
◗ Masukkan katrij baru.
6 Berlaku kegatalan kulit:
B
Punca 1: kulit anda belum lagi sesuai dan biasa
dengan sistem pencukur ini.
◗ Biarkan 2-3 minggu untuk kulit anda serasi
dengan sistem mencukur ini.
B
Punca 2: emulsi cukuran menggatalkan kulit anda.
◗ Cuba gunakan jenis emulsi cukuran yang lain.
◗ Basahkan muka anda sebelum bercukur
dengan emulsi cukuran.
Sekiranya perengsaan tidak hilang dalam tempoh
24 jam, kami nasihatkan anda untuk berhenti
menggunakan emulsi mencukur dan hubungi
doktor anda.
7 Sekiranya berlaku masalah lain:
◗ Lihat 'Servis dan jaminan'
BAHASA MELAYU 27
Penting
Bacalah petunjuk penggunaan ini secara seksama
sebelum menggunakan alat dan simpan untuk
rujukan di kemudian hari.
◗ Gunakan hanya steker HQ600 dan alat pengisi
baterai yang disediakan untuk mengisi daya
alat cukur.
◗ Steker listrik sesuai untuk tegangan listrik yang
berkisar dari 100 hingga 240 volt.
◗ Steker listrik mengandung transformer. Jangan
memotong steker listrik dan menggantinya
dengan steker yang lain, karena ini akan
membahayakan.
◗ Steker dapat mengubah 100-240 volt menjadi
12 volt.
C
◗ Jagalah agar steker HQ600 dan alat pengisi
baterai tidak sampai basah.
C
◗ Piranti cukur ini aman karena menggunakan
tegangan rendah 12 Volt. Piranti ini kedap air
dan dapat dibersihkan langsung dengan air dari
kran. Jangan membasuh piranti ini dengan air
yang suhunya lebih tinggi dari 80cC.
◗ Untuk memperoleh hasil pencukuran terbaik,
emulsi pencukuran harus sering dipompa.
◗ Jika kabel listrik alat ini rusak, kabel ini harus
selalu diganti oleh Philips atau pusat servis
resmi Philips guna menghindari hal yang
membahayakan.
BAHASA INDONESIA28