Philips HQ5461/16, HQ5421/33, HQ5421/16, HQ5401/33, HQ5401/16 User Manual

0 (0)
ENGLISH 4 FRANÇAIS 9 DEUTSCH 14 NEDERLANDS 19 ITALIANO 24 ESPAÑOL 29 PORTUGUÊS 34 TÜRKÇE 39
INDEX 3
HQ 5461/21/01
Important
Make sure the appliance and the cord do not get
wet.
Use only the supplied cord.
Connecting
Keep the appliance at a temperature between 5° and 35°C. The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 V.
C
1 Put the appliance plug into the shaver. 2 Put the mains plug into the socket.
Shaving
1 Switch the appliance on by sliding the on/off
button upwards.
C
2 Move the shaving heads quickly over the
skin. Make both straight and circular movements.
Shaving on dry skin gives the best results. Your skin may need 2 - 3 weeks to get accustomed to this Philishave system.
3 Switch the appliance off.
4 ENGLISH
C
4 Put the protection cap on the shaver to
prevent damage.
Replace the shaving heads (type HQ 5 Reflex Action) every 2 years for optimal shaving results.
Trimmer
For grooming sideburns and moustache.
C
1 Open the trimmer by pushing the slide
upwards.
The trimmer can be activated while the motor is running.
Cleaning
Regular cleaning guarantees better shaving results.
C
For easy and optimal cleaning, the Philishave
Action Clean (shaving head cleaner, type HQ
100) is available. Ask your Philishave dealer for information.
You can also clean the shaver in the following way:
Every week: shaving unit
1 Switch the appliance off, remove the mains
plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver.
C
2 Clean the top of the appliance with the
supplied brush.
ENGLISH 5
C
3 Press the release button and remove the
shaving unit.
C
4 Clean the shaving unit and the hair chamber
with the brush.
C
5 Put the shaving unit back onto the shaver.
Every two months: shaving heads
1 Switch the appliance off, remove the mains
plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver.
C
2 Press the release button and remove the
shaving unit from the shaver.
C
3 Turn the wheel anticlockwise and remove
the retaining frame.
6 ENGLISH
2
1
2
1
1
2
C
4 Remove and clean the shaving heads (cutter
and guard) one by one.
Do not mix up the cutters and the guards. This is essential since grinding of the cutters in the guards only ensures optimal performance for each individual set. If you accidentally mix the sets up, it could take several weeks before optimal shaving performance is restored.
C
5 Clean the cutter with the short-bristled side
of the brush.
Brush carefully in the direction of the arrow.
C
6 Brush the guard.
If necessary, you can clean the shaving unit with a degreasing liquid (e.g. alcohol). Remember to lubricate the central point of the guards with a drop of sewing machine oil after cleaning.
C
7 Reassemble the shaving unit: press the wheel
and turn it clockwise.
8 Place the shaving unit back onto the shaver.
Trimmer
1 Switch the appliance off, remove the mains
plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver.
2 Clean the trimmer with the brush every time
you have used it.
ENGLISH 7
1
2
3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of
sewing machine oil every six months.
For telephone numbers of the Philips Helpdesk, see the worldwide guarantee leaflet.
8 ENGLISH
Important
Veillez à ce que l'appareil et le cordon
d'alimentation ne soient pas exposés à l'humidité.
Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation
fourni avec l'appareil
.
Raccordement
Maintenez l'appareil à une température comprise entre 5ºC et 35ºC. L'appareil convient pour les tensions comprises entre 100 et 240 volts.
C
1 Enfoncez la fiche de l'appareil dans le rasoir. 2 Insérez la fiche réseau dans la prise de
courant.
Rasage
1 Enclenchez l'appareil en faisant glisser le
bouton marche/arrêt vers le haut.
C
2 Déplacez les têtes de coupe rapidement sur
la peau. Faites à la fois des mouvements droits et des mouvements tournants.
Le meilleur résultat s'obtient sur une peau sèche. Votre peau peut avoir besoin de 2-3 semaines pour s'habituer à ce système de coupe Philishave.
3 Mettez l'appareil hors service.
FRANÇAIS 9
C
4 Placez le capot de protection sur le rasoir
pour éviter les détériorations.
Remplacez les têtes de coupe (type HQ 5 Reflex Action) tous les 2 ans pour obtenir des résultats de rasage optimaux.
Tondeuse
Pour tailler les favoris et la moustache.
C
1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser
l'interrupteur coulissant vers le haut.
Vous pouvez enclencher la tondeuse pendant que le moteur tourne.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement l'appareil pour obtenir de
meilleurs résultats de rasage.
C
Pour un nettoyage simple et optimal, utilisez le
Philishave Action Clean (liquide de nettoyage de têtes, type HQ 100). Demandez à votre revendeur Philips pour plus d'informations.
Vous pouvez également nettoyer le rasoir de la manière suivante:
10 FRANÇAIS
Toutes les semaines: unité de coupe
1 Mettez l'appareil hors service, enlevez le
cordon d'alimentation de la prise de courant et tirez la fiche de l'appareil hors du rasoir.
C
2 Nettoyez le dessus de l'appareil avec la
brosse fournie.
C
3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et
enlevez l'unité de coupe.
C
4 Rincez l'unité de coupe et la chambre à poils
avec la brosse.
C
5 Replacez l'unité de coupe sur le rasoir.
Tous les deux mois: têtes de coupe
1 Mettez l'appareil hors service, enlevez la
fiche secteur de la prise de courant et tirez la fiche de l'appareil hors du rasoir.
FRANÇAIS 11
2
1
C
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et
enlevez l'unité de coupe du rasoir.
C
3 Faites tourner la molette dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre et enlevez le cadre de retenue.
C
4 Enlevez et nettoyez les têtes de coupe
(couteaux et grilles) une à une.
N'intervertissez pas les lames et les grilles. Ceci est essentiel parce que seul l'aiguisage des couteaux sur les grilles assure des performances optimales pour chaque jeu individuel. Si vous les intervertissez accidentellement, plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant que l'appareil rase à nouveau de manière optimale.
C
5 Nettoyez les couteaux avec le côté à poils
courts de la brosse.
Brossez avec précaution dans le sens de la flèche.
C
6 Brossez la grille.
Si nécessaire, vous pouvez nettoyer l'unité de coupe avec un liquide dégraissant (p. ex. de l'alcool). N'oubliez pas de lubrifier le point central des grilles avec une goutte d'huile pour machine à coudre après le nettoyage.
12 FRANÇAIS
2
1
1
2
C
7 Assemblez à nouveau l'unité de coupe:
pressez la molette et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
8 Replacez l'unité de coupe sur le rasoir.
Tondeuse
1 Mettez l'appareil hors service, enlevez la
fiche secteur de la prise de courant et tirez la fiche de l'appareil hors du rasoir.
2 Nettoyez la tondeuse avec la brosse chaque
fois que vous l'avez utilisée.
3 Tous les six mois, graissez les dents de la
tondeuse à l'aide d'une gouttelette d'huile pour machine à coudre.
Pour les numéros de téléphone du service d'assistance de Philips, voir carte de garantie mondiale.
FRANÇAIS 13
1
2
Wichtig
Achten Sie darauf, daß das das Gerät und das
Kabel nicht naß werden.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
Anschließen
Das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5° und 35°C aufbewahren. Das Gerät eignet sich für Netzspannungen von 100 bis 240 Volt.
C
1 Stecken Sie den Anschlußstecker in den
Rasierapparat.
2 Stecken Sie das Steckernetzteil in eine
Netzsteckdose.
Rasieren
1 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den
Ein/Aus-Schalter nach oben schieben.
C
2 Bewegen Sie die Scherköpfe zügig über die
Haut. Führen Sie sowohl gerade als auch kreisförmige Bewegungen aus.
Die besten Resultate werden bei trockener Haut erzielt. Möglicherweise benötigt Ihre Haut 2 bis 3 Wochen, um sich an dieses Philishave-System zu gewöhnen.
3 Schalten Sie das Gerät aus.
14 DEUTSCH
Loading...
+ 28 hidden pages