ČESKY
Důležitá upozornění
• Přístroj a jeho přívodní kabel chraňte před vlhkostí.
• Používejte výhradně dodaný přívodní kabel.
Připojení k síti
- Do přístroje zasuňte zástrčku přívodního kabelu až na doraz
(obr. 1).
- Zástrčku na druhém konci přívodního kabelu zasuňte do síťové
zásuvky.
Přístroj lze připojit k síťovému napětí v rozmezí 100 až 240 V.
Holení
- Přístroj zapnete tak,že stisknete žluté zajišťovací tlačítko a spínač
posunete směrem nahoru. Zajišťovací tlačítko zabraňuje
náhodnému nežádoucímu zapnutí přístroje.
- Přístrojem pohybujte rychlými pohyby po pokožce.Veďte ho
krouživými i přímočarými pohyby (obr. 2).
Pokud bude před holením vaše pleť suchá,dosáhnete lepších
výsledků.
Nezapomeňte na to, že pokud využíváte tento holicí systém poprvé,
bude vaše pleť vyžadovat určitou dobu než si na nový způsob holení
zvykne.
- Po ukončené práci přístroj vypněte.
- Na holicí hlavy nasaďte ochranný kryt (obr. 3).
• Aby byly výsledky holení optimální, vyměňujte holicí hlavy každé dva
roky. Používejte výhradně holicí hlavy Philips HQ3 Double Action.
Zastřihovač
• Zastřihovačem můžete upravovat kotlety a knír.
- Zastřihovač vysuňte posunutím jeho spínače směrem nahoru
(obr. 4).
- Přístroj zapněte.
Čištění přístroje
• Pravidelné čištění vám zaručí perfektní holení a dlouhou životnost
přístroje.
- Před každým čištěním přístroj vypněte a odpojte od sítě.
Každý týden: vyčistěte holicí jednotku
- Horní stranu holicí jednotky vyčistěte přiloženým kartáčkem
(obr. 5).
- Stiskněte uvolňovací tlačítko a sejměte holicí hlavici z přístroje
(obr. 6).
- Kartáčkem vyčistěte vnitřek holicí hlavice i prostor, kde se
shromažďují odstřižené vousy (obr. 7 a 8).
- Holicí hlavici opět nasaďte na přístroj.
Každé dva měsíce: vyčistěte holicí hlavy
- Stiskněte uvolňovací tlačítko a sejměte holicí hlavici z přístroje
(obr. 6).
- Stiskněte obě strany zajišťovacího prvku tvaru S a vyjměte přídržný
rámeček (obr. 9).
- Z přídržného rámečku vysuňte jednu holicí hlavu (obr. 10).Hlavu
vyčistěte (korunku i nožový věnec) (obr. 11).
Teprve pak vysuňte a vyčistěte druhou holicí hlavu.Vždy musíte do
korunky holicí hlavy vložit zpět ten nožový věnec, který v ní původně
byl a je v ní zaběhnutý.
- Nožovou jednotku čistěte kartáčkem pouze ve směru šipky na
(obr. 12).
- Vyčistěte korunku (obr. 13).
Pokud by to bylo třeba, můžete použít i odmašťovací kapalinu
(například líh). Pokud byste tak učinili, kápněte po ukončeném čištění
na každou holicí hlavu kapku oleje na šicí stroje (obr. 14).
- Holicí hlavy (korunky s nožovými věnci) zasuňte zpět do
přídržného rámečku, rámeček s hlavami vložte na původní místo a
zajistěte prvkem tvaru S.
- Sestavenou holicí hlavici nasaďte na holicí přístroj.
Po každém použití: vyčistěte zastřihovač
- Zastřihovač vyčistěte kartáčkem (obr. 15).
- Na lišty zastřihovače kápněte každých šest měsíců kapku oleje na
šicí stroje (obr. 16).
Pokud byste měli jakoukoli otázku, můžete se obrátit na Informační
středisko firmy Philips ve vaší oblasti.Telefonní spojení naleznete na
záručním listě.
SLOVENSKY
Dôležité upozornenie
• Zabráňte namočeniu prístroja a kábla.
• Používajte len priložený sieťový kábel.
Zapojenie prístroja
- Zástrčku prístroja zasuňte do holiaceho strojčeka až po vyznačenú
značku (obr. 1).
- Sieťovú zástrčku vložte do zásuvky el. siete.
Prístroj môžete pripojiť k elektrickému napätiu v rozpätí 100 až 240
voltov.
Holenie
- Prístroj zapnite posunutím spínača smerom hore. Poistný spínač
zabraňuje náhodnému zapnutiu prístroja.
- Rýchlo pohybujte holiacimi hlavami po pokožke. Robte rovné aj
krúživé pohyby (obr. 2).
Najlepší výsledok dosiahnete na suchej pokožke.
Vaša pokožka môže potrebovaťurčitý čas, kým si úplne privykne na
tento holiaci systém.
- Vypnite prístroj.
- Na holiaci strojček dajte ochranný kryt (obr. 3).
• Holiace hlavy (typ HQ 3 Double Action) vymieňajte každé dva roky
pre zachovanie optimálneho holiaceho výkonu.
Zastrihovač
• Je určený na zarovnávanie kotliet a fúzov.
- Zastrihovač otvoríte posunutím posuvného spínača smerom hore
(obr. 4).
- Zapnite prístroj.
Čistenie
• Pravidelné čistenie zaručuje lepšie výsledky pri holení.
- Vypnite prístroj, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a odpojte
zástrčku prístroja z holiaceho strojčeka.
Každý týždeň: holiaca jednotka
- Najprv vyčistite vrch prístroja priloženou kefkou (obr. 5).
- Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a vytiahnite holiacu jednotku z prístroja
(obr. 6).
- Vnútro holiacej jednotky a komoru na fúzy vyčistite kefkou
(obr. 7 a 8).
- Holiacu jednotku vráťte naspäť na holiaci strojček.
Každé dva mesiace: holiace hlavy
- Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a vytiahnite holiacu jednotku z prístroja
(obr. 6).
- Stlačte obidve strany pružiny v tvare S a vytiahnite oporný rám
(obr. 9).
- Holiace hlavy vysuňte z oporného rámu (obr. 10 a 11).
Vyťahujte a čistite holiace hlavy po jednej.
Zabráňte pomiešaniu sady rezačov a zdvíhačov, aby ste zaručili
optimálnu kvalitu holenia.
- Rezač vykefujte v smere šípky (obr. 12).
- Vykefujte zdvíhač (obr. 13).
Ak je to nevyhnutné použite odmasťovaciu tekutinu (napr. alkohol).
Nezabudnite však potom holiace hlavy namazať s kvapkou oleja na
šijacie stroje (obr. 14).
- Zložte naspäť holiacu jednotku.
- Holiacu jednotku vráťte naspäť na holiaci strojček.
Po každom použití: zastrihovač
- Zastrihovač vyčistite kefkou (obr. 15).
- Zúbky zastrihovača namažte každých šesť mesiacov s kvapkou oleja
na šijacie stroje. (obr. 16).
V prípade ďalších otázok vyhľadajte telefónne čísla Philips uvedené na
celosvetovom záručnom liste.
MAGYAR
Fontos
• Vigyázzon, hogy a készüléket és a hálózati csatlakozó vezetéket ne
érje nedvesség.
• Csak a készülékhez csomagolt hálózati csatlakozó vezetéket használja.
A készülék csatlakoztatása
- Dugja a készülék csatlakozó dugóját a borotvába a jelzésnek
megfelelően (1. ábra).
- Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó vezetéket a fali konnektorba.
A készülék csak 100 és 240 V közötti hálózati feszültséghez
csatlakoztatható.
Borotválkozás
- Kapcsolja be a készüléket a tolókapcsoló felfelé nyomásával.
- Gyorsan mozgassa a körkéseket a bőrén.Egyenes és körkörös
mozdulatokat végezzen (2. ábra).
A borotválkozás száraz bőrön a legeredményesebb.
Bőrének érzékenységtől függően némi időre van szüksége ahhoz,
hogy hozzászokjon ehhez a Philishave rendszerhez.
- Kapcsolja ki a készüléket.
- Tegye a védősapkát a borotvára (3. ábra).
• Az optimális borotválkozási eredmény elérése érdekében 2 évente
cserélje ki a (HQ 3 Double Action típusú) körkéseket.
Hosszúszőr vágó
• Az oldalszakáll és a bajusz ápolásához.
- Nyissa ki a hosszúszőr vágót a tolókapcsoló felfelé nyomásával
(4. ábra).
- Kapcsolja be a készüléket.
Tisztítás
• A rendszeres tisztítás garantálja a legjobb borotválkozási eredményt.
- Kapcsolja ki a készüléket,húzza ki a hálózati cstlakozó dugót a fali
konnektorból és a készülék csatlakozó dugóját a borotvából.
Minden héten: borotva egység
- CTisztítsa meg a borotva egység tetejét a kefével (5.ábra).
- Nyomja meg a kioldó gombot és vegye le a borotva egységet
(6. ábra).
- Tisztítsa meg a borotva egység belsejét és a szőrgyĺjtő rekeszt a
kefével (7.és 8. ábra).
- Tegye vissza a borotva egységet a készülékbe.
Két havonta: körkések
- Nyomja meg a kioldó gombot és vegye le a borotva egységet a
borotváról (6. ábra).
- Nyomja meg az S-alakú rugó mindkét oldalát és vegye ki a
tartókeretet (9. ábra).
- Csúsztassa ki a körkéseket a tartókeretből (10.és 11. ábra).
Vegye ki és tisztítsa meg egyenként a körkéseket.
Ne keverje össze a késeket és szitákat az optimális vágóteljesítmény
megtartása érdekében.
- Tisztítsa meg a késeket a kefével óvatosan a nyíllal jelzett irányba
(12. ábra).
- Kefélje le a szitákat (13.ábra).
Ha szükséges, használhat tisztító-folyadékot is (pl. alkoholt). Ebben az
esetben ne felejtse el megolajozni a körkéseket pár csepp varrógép
olajjal (14. ábra).
- Szerelje össze a borotva egységet.
- Tegye vissza a borotva egységet a borotvára.
Minden használat után: hosszúszőr vágó
- Tisztítsa meg a hosszúszőr vágót a kefével (15.ábra).
- Hat havonta egyszer olajozza be a hosszúszőr vágó fogaskerekeit
pár csepp varrógép olajjal (16. ábra).
Probléma esetén hívja fel a Philips Helpdesk-et.A telefonszámot lásd a
világ minden részére kiterjedő garancialapon.
MINŐSÉGTANÚSÍTÁS
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
(III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
tipusú készülék megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Tápfeszültség: 220-240 V 50/60 Hz, váltakozó
Teljesítmény: 4,5 W
Érintésvédelmi osztály: II.
FIGYELEM!
A készülék csak háztartási célokra használható.
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is csak szakember (szervíz) javíthatja.
GARANCIA
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
УКРАЇНСЬКА
Увага
• Впевнiться, що прилад та шнур живлення не намокли.
• Користуйтесь лише шнуром живлення, що постачається з
приладом.
Пiдключення приладу до електромережi
- Вставте меншу вилку шнура живлення в електробритву до
позначки (мал. 1).
- Вставте вилку шнура живлення в розетку електромережi.
Прилад можна вмикати в електромережу з напругою вiд 100 до
240 В.
Голiння
- Ввiмкнiть прилад, посунувши кнопку вмикання /вимикання
догори.
- Швидко рухайте бритвенi голiвки по шкiрi.Робiть як прямi, так i
коловi рухи (мал.2).
Найкращих результатiв голiння можна досягти, якщо шкiра буде
сухою.
Вашiй шкiрi може знадобитися деякий час для того, щоб
призвичаїтися до цiєї системи голiння.
- Вимкнiть прилад.
- Одягнiть на бритву захисний ковпачок проти пилу (мал. 3).
• Для досягнення оптимальних результатiв голiння бритвенi голiвки
(типу HQ 3 Double Action) слiд замiнювати кожнi 2 роки.
Тример
• Для догляду за баками та вусами.
- Тример вiдкривається зсуванням повзунка догори (мал. 4)
- Ввiмкнiть прилад.
Чищення
• Регулярне чищення електробритви гарантує краще голiння.
- Вимкнiть прилад, витягнiть вилку шнура живлення з розетки
електромережi, а маленьку вилку шнура - з електробритви.
Кожного тижня: бритвений блок
- Почистiть верхню частину електробритви щiточкою, що
входить до комплекту електробритви (мал. 5).
- Натиснiть кнопку замка i знiмiть бритвений блок з
електробритви (мал. 6).
- Почистiть бритвений блок всерединi та камеру для волосся
щiточкою (мал. 7 та 8).
- Поставте бритвений блок знову на бритву.
Кожнi два мiсяцi: бритвенi голiвки
- Натиснiть кнопку замка i знiмiть бритвений блок з
електробритви (мал. 6).
- Натиснiть з двох бокiв S-подiбну пружину i знiмiть рамкуфiксатор (мал. 9).
- Висуньте бритвенi голiвки з рамки-фiксатора (мал. 10 та 11).
Щоб зберегти оптимальнi результати голiння, не переплутайте
комплекти ножiв та захисних сiток.
- Обережно почистiть нiж щiточкою у напрямку стрiлочки
(мал. 12).
- Почистiть захисну сiтку (мал. 13).
Якщо є потреба, бритвений блок можна почистити
знежирювальною рiдиною (наприклад, спиртом). Не забудьте
пiсля чищення змастити бритвенi голiвки краплиною мастила для
швацьких машин (мал. 14).
- Знову складiть бритвений блок.
- Поставте бритвений блок назад на бритву.
Пiсля кожного користування: тример
- Почистiть тример щiточкою (мал. 15).
- Один раз на шiсть мiсяцiв змащуйте зубцi тримера краплиною
масла для швацьких машин (мал. 16).
Якщо у вас є будь-якi питання, звертайтесь до довiдкового столу
компанiї «Фiлiпс». Номери телефонiв наведено в будь-якiй
гарантiйнiй листiвцi компанiї.
HRVATSKI
Važno
• Pazite da se aparat i mrežni kabel ne smoče.
• Koristite samo isporučeni mrežni kabel.
Priključenje aparata u napajanje
- Utaknite utikač kabla u aparat do oznake (sl.1).
- Drugi kraj kabla utaknite u zidnu utičnicu.
Ovaj aparat može se priključiti u napajanje između 100 i 240 V.
Brijanje
- Uključite aparat pomicanjem preklopke prema gore.
- Pomičite brijaće glave brzo po koži, čineći ravne i kružne pokrete
(sl. 2).
Najbolji rezultati se postižu brijanjem suhe kože.
Vašoj koži će možda biti potrebno neko vrijeme da se navikne na ovaj
brijaći sustav.
- Isključite aparat.
- Na aparat stavite pokrov za zaštitu od prašine (sl. 3).
• Za optimalne rezultate, brijaće glave zamijenite svake 2 godine (tip
HQ 3 “Double Action”).
Podrezivač
• Za podrezivanje zalizaka i brkova.
- Otvorite podrezivač pomicanjem preklopke prema gore (sl.4).
- Uključite aparat.
Čišćenje
• Redovito čišćenje jamči bolju učinkovitost aparata.
- Isključite aparat, izvucite mrežni kabel iz aparata i zidne utičnice.
Svaki tjedan: rezna jedinica
- Vrh rezne jedinice očetkajte isporučenom četkicom (sl. 5)
- Pritisnite tipku za otpuštanje i odvojite reznu jedinicu od aparata
(sl. 6).
- Očetkajte reznu jedinicu i spremnik za dlačice (sl.7 i 8)
- Vratite reznu jedinicu na aparat.
Svaka dva mjeseca: brijaće glave
- Pritisnite tipku za otpuštanje i odvojite reznu jedinicu od aparata
(sl. 6).
- Istodobno pritisnite obje strane S- oprugice i skinite učvrsni okvir
(sl. 9).
- Izvucite brijaće glave iz učvrsnog okvira (sl.10 i 11).
Čistite jednu po jednu brijaću glavu. Kako bi održali optimalni rad
aparata, nemojte pomiješati noževe i štitnike.
- Pažljivo četkajte noževe,u smjeru strelice (sl. 12).
- Očetkajte štitnik (sl. 13).
Ako je potrebno, koristite tekućinu za odmašćivanje (primjerice,
alkohol). U tom slučaju, nakon čišćenja ne zaboravite nauljiti brijaće
glave jednom kapi ulja za šivaće strojeve (sl. 14).
- Sklopite reznu jedinicu.
- Vratite reznu jedinicu na aparat.
Nakon svake uporabe: podrezivač
- Čistite podrezivač četkicom (sl. 15).
- Zupce podrezivača nauljite jednom kapi ulja za šivaće strojeve
svakih 6 mjeseci (sl. 16).
Brojeve telefona Philips servisa ćete pronaći u priloženom jamstvenom
listu.
SLOVENŠČINA
Pomembno
• Pazite, da ne zmočite aparata ali omrežnega kabla (priključne vrvice).
• Uporabljajte samo priloženi kabel.
Priključitev aparata
- Mali vtikač aparata vtaknite v brivnik do oznake (slika 1).
- Omrežni vtikač vtaknite v omrežno vtičnico.
Aparat lahko priključite na napetosti med 100 in 240 V.
Britje
- Vključite aparat, tako da potisnete drsnik navzgor.
- Z brivnimi glavami hitro drsite preko kože. Delajte tako ravne,kot
krožne poteze (slika 2).
Britje na suho kožo daje boljše rezultate.
Vaša koža bo morda potrebovala določen čas, da se privadi na ta
način britja.
- Izključite aparat.
- Na brivnik namestite pokrovček proti prahu (slika 3).
• Brivni glavi zamenjajte najmanj vsaki dve leti (tip HQ 3 Double
Action), da bo britje optimalno.
Škarjasto rezilo
• Za obrezovanje in negovanje zalizcev in brk.
- Škarjasto rezilo odprete s potiskom drsnika navzgor (slika 4).
- Vklopite aparat.
Čiščenje
• Redno čiščenje brivnika zagotavlja večji učinek britja.
- Izključite aparat, izvlecite kabel iz omrežne vtičnice ter mali vtikač iz
brivnika.
Vsak teden: brivno enoto
- S priloženo krtačko očistite vrhnji del brivne enote (slika 5).
- Pritisnite gumb za sprostitev enote in jo snemite z brivnika (slika 6).
- S krtačko očistite notranjost brivne enote in prostor, kjer se
nabirajo odrezane dlačice (sliki 7 in 8).
- Namestite brivno enoto nazaj na brivnik.
Vsaka dva meseca: brivni glavi
- Pritisnite gumb za sprostitev enote in jo snemite z brivnika (slika 6).
- Vzmet v obliki črke S stisnite skupaj in odstranite ogrodje (slika 9).
- Brivni glavi potisnite ven iz ogrodja (slika 10 in 11).
Odstranite in očistite vsako brivno glavo posebej. Pazite, da med
seboj ne boste zamešali posameznega para (rezila in ležišča), ker to
vpliva na učinek britja.
- Rezilo pazljivo skrtačite v smeri puščice (slika 12).
- Skrtačite ležišče (slika 13).
Po potrebi uporabite tudi malo tekočine za odstranitev maščobe (npr.
alkohol).V tem primeru ne pozabite po čiščenju namazati brivne glave
s kapljico olja za šivalne stroje (slika 14).
- Sestavite brivno enoto.
- Namestite jo nazaj na brivnik.
Po uporabi: škarjasto rezilo
- Škarjasto rezilo očistite s krtačko (slika 15).
- Vsakih šest mesecev namažite zobce škarjastega rezila s kapljico
olja za šivalne stroje (slika 16).
V primeru kakršnihkoli vprašanj se obrnite na Philipsovo službo za
pomoč.Telefonske številke so navedene na garancijskem listu.
Izdajatelj navodil za uporabo : Philips Slovenija,Tržaška 132,
1000 Ljubljana Telefon:+386 1 477 88 23
ROMÂNĂ
Important
• Nu lăsaţi aparatul sau cablul să vină în contact cu apa.
• Folosiţi doar cablul furnizat o dată cu aparatul.
Conectarea aparatului
- Introduceţi ştecărul în aparat până la semnul indicator (fig.1).
- Introduceţi ştecărul cablului în priză.
Aparatul poate fi conectat la o priză cu un voltaj între 100 şi 240
volţi.
Bărbierire
- Porniţi aparatul apăsând butonul galben de siguranţă şi culisând
comutatorul înainte.
- Faceţi mişcări rapide cu capetele de bărbierit pe întreaga suprafaţă
a pielii. Faceţi mişcări drepte şi circulare (fig. 2).
Obţineţi cele mai bune rezultate pe o piele uscată.
Pielea dumneavoastră ar putea avea nevoie de o perioadă de timp
pentru a se acomoda cu acest sistem de bărbierire.
- Opriţi aparatul.
- Puneţi capacul protector (fig. 3).
• Schimbaţi capetele de bărbierit o dată la 2 ani (tip HQ 3 Double
Action) pentru rezultate optime de bărbierire.
Dispozitiv de netezire
• Pentru perciuni şi mustăţi îngrijite.
- Deschideţi dispozitivul de netezire al perciunilor comutând butonul
în sus. (fig.4).
- Porniţi aparatul.
Curăţarea
• Curăţarea regulată a aparatului de bărbierit garantează o funcţionare
mai bună.
- Opriţi aparatul, scoateţi ştecărul din priză şi din aparat.
În fiecare săptămână: unitatea de bărbierit
- Curăţaţi mai întâi partea superioară a unităţii de bărbierit cu
periuţa furnizată (fig. 5).
- Apăsaţi butonul de decuplare şi scoateţi unitatea din aparat (fig. 6).
- Apoi curăţaţi cu periuţa interiorul aparatului şi compartimentul de
colectare a părului ras (fig. 7 şi 8).
- Montaţi la loc unitatea de bărbierire.
O dată la două luni: capetele de bărbierit
- Apăsaţi butonul de decuplare şi scoateţi unitatea de bărbierit din
aparat (fig. 6).
- Apăsaţi cele două părţi ale arcului în formă de S şi scoateţi carcasa
de fixare (fig. 9).
- Scoateţi capetele de bărbierit din carcasă (fig. 10 şi 11).
Scoateţi şi curăţaţi capatele de bărbierit pe rând.
Evitaţi amestecarea seturilor de cuţite şi dispozitive de protecţie
pentru a menţine nivelul optim de bărbierire.
- Periaţi uşor cuţitele în direcţia săgeţilor (fig.12).
- Curăţaţi dispozitivul de protecţie (fig.13).
Dacă este necesar, folosiţi o soluţie degresantă (de exemplu alcool). |n
acest caz, nu uitaţi să ungeţi capetele de bărbierit cu puţin ulei pentru
maşina de cusut după curăţare (fig.14).
- Remontaţi unitatea de bărbierit.
- Puneţi unitatea de bărbierit înapoi în aparat.
După fiecare utilizare: dipozitiv de netezire
- Curăţaţi dipozitivul de netezire cu o periuţă (fig.15).
- O dată la şase luni ungeţi dinţii dipozitivului de netezire cu puţin
ulei pentru maşina de cusut (fig.16).
Dacă aveţi întrebări sunaţi la un birou de informaţii al firmei Philips.
Pentru numere de telefon, consultaţi fişa de garanţie.
12
34
56
78
910
11 12
13 14
15 16