Philips HP8697/00 User guide [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manual del usuario
HP8697
a
o
n
b
c
d
e
Salon
f
p
g h
q
24
r
3
4
7~10
sec.
5
7~10
sec.
6
7~10
sec.
7
7~10
sec.
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
beneciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su
producto en www.philips.com/welcome.

1 Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua.
Si utiliza el aparato en el cuarto de baño, desenchúfelo después
de usarlo. La proximidad de agua representa un riesgo, aunque el
aparato esté apagado.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del
agua ni cerca de bañeras, duchas, cubetas u otros recipientes que contengan agua.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualicado, con el n de evitar situaciones de
peligro.
Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por
personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de
forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no
deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
Antes de enchufar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en
el mismo se corresponde con el voltaje de la red eléctrica local.
No utilice este aparato para otros nes distintos a los descritos en
este manual.
Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado a la red
eléctrica.
No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que
Philips no recomiende especícamente. Si lo hace, quedará anulada
su garantía.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.
Preste total atención cuando utilice el aparato, ya que puede estar
muy caliente. Agarre solo el mango, ya que el resto de piezas están calientes, y evite el contacto con al piel.
Coloque siempre el aparato con el soporte sobre una supercie
plana, estable y resistente al calor. Las placas de calentamiento o el cilindro caliente nunca deben tocar supercies ni otros materiales inamables.
Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las piezas
calientes del aparato.
Mantenga el aparato lejos de objetos y materiales inamables
mientras esté encendido.
Nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa)
mientras esté caliente.
Utilice el aparato sólo sobre el pelo seco. No utilice el aparato con
las manos mojadas.
Mantenga las placas de calentamiento o el cilindro limpios y sin polvo
ni productos para moldear el pelo, tales como espuma moldeadora,
laca o gel.
Las placas de calentamiento o el cilindro tienen un revestimiento.
Este revestimiento se puede desgastar lentamente con el tiempo. No
obstante, esto no afecta al rendimiento del aparato.
Si se utiliza el aparato con cabello teñido, las placas de calentamiento
o el cilindro pueden mancharse. Antes de utilizarlo en cabello
articial, consulte siempre a su distribuidor.
Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por
Philips para su comprobación y reparación. Las reparaciones llevadas
a cabo por personal no cualicado pueden dar lugar a situaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
Para evitar descargas eléctricas, no introduzca objetos metálicos por
las aberturas.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.

Medioambiental

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales
y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea
2012/19/EU.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y
electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de los productos antiguos con la basura doméstica normal. El reciclado correcto del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud de las personas.

2 Cómo dar forma al cabello

Nota: No cambie los accesorios ni el moldeador cuando el aparato se esté calentando o cuando esté caliente. Deje que el aparato se caliente durante 3-5 minutos para obtener unos resultados de moldeado perfectos. Al desenrollar el mechón de pelo después de rizarlo, no tire del pelo, ya que el rizo se alisará.
Seleccione el accesorio y moldeador adecuado para el estilo de
peinado que desee.
Estilo de peinado Accesorio
Rizos marcados
Accesorio para rizos pequeños ( )
Rizos sueltos y modernos
Tirabuzones
Ondulaciones
Antes de moldear el cabello:
1 Asegúrese de que la echa del aro apunta al icono de desbloqueo
del mango (
2 Coloque un accesorio adecuado en el tubo de metal (
mango (
).
(
Accesorio para rizos cónico (
accesorio para rizos pequeños (
deslizante (
Accesorio para rizos pequeños ( ) y cepillo
deslizante (
).
) y gire el aro a la derecha o la izquierda para bloquearlo
)
)
)
) y espiral
) del
Para quitar el accesorio, gire el aro a la izquierda o la derecha para
desbloquearlo (
3 Enchufe la clavija a una toma de corriente.
4 Deslice el interruptor de encendido/apagado (
I para encender el aparato.
» El indicador de encendido (
5 Coloque el aparato con el soporte (
resistente al calor.
6 Peine el pelo y divídalo en pequeñas secciones no más anchas de
2-4 cm.
Cómo crear rizos o tirabuzones (Fig. 4)
1 Seleccione el accesorio para rizos pequeños (
marcados y tirabuzones.
2 Presione la palanca (
mechón entre el cilindro y la pinza (
) y extráigalo.
) hasta la posición
) se ilumina.
) sobre una supercie
) para crear rizos
) para abrir el clip ( ) y coloque un
).
Si utiliza la espiral deslizante ( ) para crear tirabuzones, enrolle el
mechón de pelo alrededor del cilindro siguiendo la espiral. (Fig. 6)
3 Suelte la palanca ( ) y deslice el cilindro ( ) hasta la punta del
cabello.
4 Sujete el extremo de la punta fría (
continuación, enrolle el mechón de pelo alrededor del cilindro de la
punta a la raíz.
5 Mantenga el cilindro en esa posición durante un máximo de
10 segundos. A continuación, desenrolle el mechón hasta que pueda volver a abrir la pinza con la palanca o hasta que pueda quitar la
espiral deslizante del cabello (
6 Para moldear el pelo restante, repita los pasos del 2 al 5. Cómo crear rizos modernos y sueltos (Fig. 5)
1 Seleccione el accesorio para rizos cónico (
grandes.
2 Presione la palanca (
mechón entre el cilindro cónico y la pinza (
3 Suelte la palanca (
4 Sujete el extremo de la punta fría (
continuación, enrolle el mechón de pelo alrededor del cilindro de la
punta a la raíz.
5 Mantenga el cilindro en esa posición durante un máximo de
10 segundos y, a continuación, desenrolle el mechón hasta que pueda quitar el accesorio para rizos cónico (
6 Para moldear el pelo restante, repita los pasos del 2 al 5. Cómo crear ondas (Fig. 7)
1 Seleccione el accesorio para rizos pequeños (
deslice el cepillo deslizante (
2 Enrolle un mechón alrededor del cepillo.
3 Mantenga el cilindro en esa posición durante un máximo de
10 segundos. A continuación, desenrolle el mechón hasta quitar el
cepillo deslizante (
4 Para moldear el pelo restante, repita los pasos 2-3.
) para abrir la pinza ( ) y coloque un
) y deslice el cilindro hasta la punta del cabello.
) del pelo.
) y el mango ( ). A
).
) para crear rizos
).
) y el mango ( ). A
) del pelo.
). A continuación,
) sobre el cilindro ( ).
Después del uso:
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Colóquelo en una supercie resistente al calor hasta que se enfríe.
3 Elimine los pelos y el polvo del aparato y de los accesorios.
4 Limpie el aparato y los accesorios con un paño húmedo.
5 Guarde el aparato en un lugar seco, seguro y sin polvo. También
puede guardarlo colgándolo por su anilla ( resistente al calor incluida (
).
) o en la funda

3 Garantía y servicio

Si necesita información por ejemplo, sobre la sustitución de una pieza o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en |
www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
3140 035 33051
Loading...