Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full
nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
1 Viktig
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare
på den for senere referanse.
ADVARSEL: Rettetangen kan bli svært varm. Oppbevar den derfor
•
utilgjengelig for barn under oppvarming, bruk og nedkjøling for å
unngå at de brenner seg på den.
ADVARSEL: Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann.
•
Når du bruker apparatet på badet, må du koble det fra etter bruk.
•
Nærheten til vann utgjør en risiko, selv når apparatet er slått av.
ADVARSEL: Ikke bruk apparatet nær badekar, dusj,
•
håndvasker eller andre elementer som inneholder vann.
Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at
•
spenningen som er angitt på apparatet, stemmer med den
lokale nettspenningen.
Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det som beskrives i
•
denne veiledningen.
Apparatet skal bare brukes på tørt hår. Ikke bruk apparatet på
•
kunstig hår.
Hold de varme overatene på apparatet unna huden.
•
Når apparatet er koblet til strømmen, må du aldri la det stå uten tilsyn.
•
Ikke sett gjenstander inn i apparatet.
•
Ikke stikk metallgjenstander inn i ioneåpningene.
•
Koble alltid fra apparatet etter bruk.
•
Når apparatet er varmt, må du la det stå på et varmebestandig
•
underlag og aldri dekke apparatet med noe, for eksempel et håndkle
eller klær.
Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre produsenter eller som Philips
•
ikke spesikt anbefaler. Hvis du bruker slikt tilbehør eller slike deler,
blir garantien ugyldig.
Ikke surr ledningen rundt apparatet.
•
Hvis apparatet brukes på farget hår, kan retteplatene bli ekkete.
•
Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et
•
servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalisert
personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkluder t barn)
•
som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne,
eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de
får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som
er ansvarlig for sikkerheten.
Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
•
Hvis du vil ha ekstra beskyttelse, råder vi deg til å installere en
•
lekkasjestrømsenhet (RCD) i den elektriske kretsen som forsyner
badet. Denne enheten må ha et spenningsnivå for reststrøm som
ikke er høyere enn 30 mA. Be installatøren om råd.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette apparatet overholder alle standarder som gjelder elektromagnetiske
felt (EMF). Hvis apparatet håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene
i denne brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen
vi har per dags dato.
Miljø
Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger.
Lever det inn til en gjenvinningsstasjon. Ved å gjøre dette hjelper
du til med å ta vare på miljøet.
2 Rette håret
Kontroller at du velger en temperaturinnstilling som passer til håret ditt.
Velg alltid en lav temperatur når du bruker rettetangen for første gang.
HårtypeTemperaturinnstilling
Tykt, krøllete hår og hår som er
vanskelig å glatte
Fint, middels tykt eller litt bølgete hår Lav til middels (160 ºC og under)
Lyst, blondt, bleket eller farget hårLav (under 160 ºC)
1 Koble støpselet til en stikkontakt.
2 Trykk på og hold nede knappen
Den standard temperaturinnstillingen 180 °C vises ( »
Merk: Temperaturminnefunksjon – temperaturen som vises før
du slår av apparatet, vises når du slår på apparatet igjen.
3 Trykk på knappen
temperaturinnstilling for håret ditt.
Når retteplatene er oppvarmet til valgt temperaturinnstilling, vises »
kontinuerlig indikasjonen READY (
4 Ionefunksjonen aktiveres når apparatet blir slått på, noe som gir ekstra
glans og mindre krusing.
Indikatorlampen for ion ( »
Når funksjonen er på, kan du kjenne en spesiell lukt og høre en »
knitrelyd. Det er normalt og kommer fra ionene som genereres.
5 Skyv lukkelåsen (
6 Kam håret, og ta en del som skal rettes, som ikke er bredere enn 5 cm.
7 Plasser den mellom retteplatene (
sammen.
( ) eller ( ) for å velge en passende
) nedover for å låse opp apparatet.
Middels til høy (170 ºC og over)
( ) til displayskjermen lyser.
).
).
) vises.
), og trykk håndtakene godt
8 Dra rettetangen nedover håret uten å stoppe opp (maks. 5 sekunder)
fra rot til tupp, uten å stoppe for å unngå overoppheting.
9 Etter 20 sekunder gjentar du trinn 7 til 8 til håret har fått ønsket
utseende.
10 Når du skal rette resten av håret, gjentar du trinn 6 til 9.
11 Hvis du vil frisere håret på nytt, trykker du på og holder nede
knappen
(touch-up). Funksjonen sørger for at du oppnår riktig resultat med
redusert temperatur og bedre beskyttelse.
12 Trykk på knappen
for å slå av funksjonen for npuss. Den forrige temperaturinnstillingen
for retting vises.
Merk: Apparatet har en funksjon for automatisk avslåing. Det slås
automatisk av etter 60 minutter.
Etter bruk:
1 Slå apparatet av, og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
2 Plasser det på et varmebestandig underlag til det er avkjølt.
3 Rengjør apparatet og retteplatene med en fuktig klut.
4 Lås retteplatene (
5 Oppbevar det på et trygt og tør t sted, uten støv. Du kan også henge
den i hengeløkken (
( ) i tre sekunder for å slå av/på funksjonen for npuss
Når funksjonen er på, vises indikasjonen »STYLE REFRESH (
temperaturindikasjonen (
) forsvinner.
( ) en gang til, eller trykk på knappene /
)
) eller oppbevare den i etuiet som følger med.
), og
3 Garanti og service
Hvis du trenger informasjon, f.eks. om uskifting av tilbehør eller hvis
det har oppstått problemer, kan du besøke våre Internett-sider på
www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du bor
(du nner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke er noen
forbrukerstøtte der du bor, kan du gå til den lokale Philips-forhandleren.