Philips HP8338 User Manual

Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/welcome
HP8338
EN User manual FR Mode d’emploi
bcda
i
h
j k
Specifications are subject to change without notice © 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
3140 035 41371
e
f
g
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips oers, register your product at www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it for future reference.
• WARNING: Do not use this
• When the appliance is used in
a bathroom, unplug it after use since the proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched o.
• WARNING: Do not use this
appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
• Always unplug the appliance
after use.
• If the mains cord is damaged,
you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• This appliance can be used
by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Before you connect the
appliance, ensure that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local power voltage.
• Do not use the appliance
for any other purpose than described in this manual.
• When the appliance is
connected to the power, never leave it unattended.
• Never use any accessories or
parts from other manufacturers or that Philips does not specically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
• Do not wind the mains cord
round the appliance.
• Wait until the appliance has
cooled down before you store it.
• Pay full attention when using
the appliance since it could be extremely hot. Only hold the handle as other parts are hot and avoid contact with the skin.
• Always place the appliance
with the stand on a heat­resistant, stable at surface. The hot heating plates should never touch the surface or other ammable material.
• Avoid the mains cord from
coming into contact with the hot parts of the appliance.
• Keep the appliance away from
ammable objects and material when it is switched on.
• Never cover the appliance
with anything (e.g. a towel or clothing) when it is hot.
• Only use the appliance on
dry hair. Do not operate the appliance with wet hands.
• Keep the heating plates clean
and free of dust and styling products such as mousse, spray and gel. Never use the appliance in combination with styling products.
• The heating plates have coating
on. This coating might slowly wear away over time. However, this does not aect the performance of the appliance.
• If the appliance is used on
color-treated hair, the heating plates may be stained. Before using it on articial hair, always consult their distributor.
• Always return the appliance to
a service centre authorized by Philips for examination or repair. Repair by unqualied people could result in an extremely hazardous situation for the user.
• Do not insert metal objects
into openings to avoid electric shock.
• Do not pull on the power cord
after using. Always unplug the appliance by holding the plug.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Environment
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
2 Straighten your hair
Preparation for hair
• Wash hair with shampoo and conditioner
• Use heat protection product and comb your hair with
large-toothed comb
• Blow dry your hair with a brush
Removable combs
The appliance provides you with special removable combs ( ). The combs can detangle and spread your hair onto the plates while straightening.
To maintain good straightening performance, the combs are well attached to the straightener. It may require a bit more force to take out the comb. To remove it, simply hold onto the straightener with two hands and push it out with your thumbs as illustrated ( , ).
Tip: Before you start, you may also remove either one or both combs as you like.
Usage
Ensure that you select a temperature setting that is suitable for your hair. Please refer to the Hair Type table at the end of the chapter.
Always select a low setting when you use the straightener for the rst time.
Tip
• It is suggested to keep the heating plates locked
before use.
1 Connect the plug to a power supply socket. 2 Press and hold the button ( e ) until the display screen
lights up.
» The default temperature setting 160°C is
displayed ( b ).
3 Press the or buttons ( d ) to select your desired
temperature setting.
» When the heatng plates are heating up, the
temperature digits will blink.
» When the heating plates have reached the selected
temperature, the temperature digits stop blinking.
ThermoGuard
ThermoGuard prevents you from unintentional heat exposure above 200°C. When you increase the temperature above 200°C, the temperature will increase only 5°C by each step.
4 The ion function is activated when the appliance is
switched on, which provides additional shine and reduces frizz.
» The ion indicator ( a ) is displayed. » You may smell a special odor and hear a sizzling
sound. It is common because they are caused by the ion generator.
5 Slide the closing lock ( g ) downwards to unlock the
appliance.
6 After the straightener is switched on, the keys are
automatically locked if no button is pressed for 15 sec. Subsequently, the keys are locked if no button is pressed for 5 sec.
To unlock the appliance, press for 1 sec .
7 Comb your hair and then start by clipping your blow dried
hair into sections not wider than 5cm.
Note: For thicker hair, it is suggested to create more sections.
8 Place a section of hair in between the heating plates ( h )
and press the handles rmly together.
Note: Cool down the appliance before you remove or install either one or both combs.
9 Slide the straightener down the length of the hair in a
single motion (max. 5 sec) from root to end, without stopping to prevent overheating.
» If you are straightening with either one or both combs,
you may feel the combs help to detangle and spread hair onto the plates for a more ecient straightening.
10 To straighten the rest of your hair, repeat step 7 to 9 until
you achieve your desired look.
11 To nish your hair styling, mist with a shine spray or
exible hold hairspray.
Tip: Do not brush your hair while setting your hair style. Note: The appliance has auto-shut o function. It switches
o automatically after 60 minutes.
After use:
1 Switch o the appliance and unplug it. 2 Place it on a heat-resistant surface. 3 Clean the appliance and heating plates by damp cloth. 4 Close the heating plates ( h ) and slide the closing
lock ( g ) upwards to lock the appliance.
5 Keep it in the pouch in a safe and dry place, free of dust.
You can also hang it with the hanging loop ( f ).
Tip
• Use straightener only when your hair is dry.
• Frequent users are recommended to use heat
protection spray before straightening.
Hair Type Temperature Setting
Coarse, curly, hard-to-straighten
Fine, medium-textured or softly waved
Pale, blonde, bleached or color-treated
Mid to High (180 ºC and above)
Low to Mid (150 ºC to 180 ºC )
Low (Below 150 ºC)
3 Guarantee and service
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Français
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénécier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
1 Important
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
• AVERTISSEMENT : n’utilisez pas
cet appareil à proximité d’une source d’eau.
• Si vous utilisez l’appareil dans
une salle de bains, débranchez­le après utilisation car la proximité d’une source d’eau constitue un risque, même lorsque l’appareil est hors tension.
• AVERTISSEMENT : n’utilisez pas
l’appareil près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ni de tout autre récipient contenant de l’eau.
• Débranchez toujours l’appareil
après utilisation.
• Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
• Avant de brancher l’appareil,
assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond bien à la tension secteur locale.
• N’utilisez pas l’appareil dans
un autre but que celui qui est indiqué dans ce manuel.
• Lorsque l’appareil est sous
tension, ne le laissez jamais sans surveillance.
• N’utilisez jamais d’accessoires
ou de pièces d’un autre fabricant ou n’ayant pas été spéciquement recommandés par Philips. L’utilisation de ce type d’accessoires ou de pièces entraîne l’annulation de la garantie.
• N’enroulez pas le cordon
d’alimentation autour de l’appareil.
• Attendez que l’appareil ait
refroidi avant de le ranger.
• Cet appareil peut être
extrêmement chaud ; soyez particulièrement vigilant(e) lors de son utilisation. Tenez uniquement la poignée car les
autres parties sont chaudes et évitez tout contact avec la peau.
• Placez toujours l’appareil sur
son support sur une surface plane et stable résistant à la chaleur. Les plaques chauantes ne doivent jamais être en contact avec la surface ou d’autres matériaux inammables.
• Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit pas en contact avec les parties chaudes de l’appareil.
• Ne laissez pas l’appareil à
proximité d’objets et matériaux inammables lorsqu’il est allumé.
• Ne couvrez jamais l’appareil
(par exemple d’une serviette ou d’un vêtement) lorsqu’il est chaud.
• Utilisez l’appareil uniquement
sur cheveux secs. N’utilisez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées.
• Les plaques chauantes
doivent être propres et ne doivent comporter aucune trace de poussières, ni de produits coiants du type mousse, spray ou gel. N’utilisez jamais l’appareil avec des produits coiants.
• Les plaques chauantes sont
pourvues d’un revêtement. Ce revêtement peut présenter une usure normale au l du temps. Ce phénomène n’aecte toutefois pas les performances de l’appareil.
• Si vous utilisez l’appareil sur
cheveux colorés, il est possible que les plaques chauantes se tachent. Avant d’utiliser l’appareil sur des cheveux articiels, consultez toujours leur distributeur.
• Conez toujours l’appareil
à un Centre Service Agréé Philips pour vérication ou réparation. Toute réparation par une personne non qualiée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur.
• N’insérez aucun objet
métallique dans les ouvertures au risque de vous électrocuter.
• Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation après utilisation. Débranchez toujours l’appareil en tenant la che.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Environnement
Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE). Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l’environnement et la santé.
2 Lissage de vos cheveux
Préparation des cheveux
• Lavez les cheveux avec du shampoing et de l’après-
shampoing
• Utilisez un produit de protection contre la chaleur et
démêlez vos cheveux avec un peigne à dents larges
• Faites un brushing à l’aide d’une brosse
Sabots amovibles
L’appareil est livré avec des sabots spéciaux amovibles ( ). Les sabots peuvent séparer et répartir vos cheveux sur les plaques lors du lissage.
Pour un lissage réussi, les sabots doivent être bien xés au lisseur. Retirer le sabot peut nécessiter un peu de force. Pour
cela, tenez simplement le lisseur à deux mains et poussez sur le sabot avec vos pouces, comme sur l’illustration ( , ).
Conseil : avant de commencer, vous pouvez également retirer un ou les deux sabots selon vos préférences.
Utilisation
Veillez à sélectionner une température adaptée à votre type de cheveux. Consultez le tableau des diérents types de cheveux à la n du chapitre.
Sélectionnez toujours un réglage peu élevé lors de la première utilisation.
Conseil
• Il est recommandé de laisser les plaques chauantes
verrouillées avant l'utilisation.
1 Branchez la che sur la prise d’alimentation. 2 Maintenez enfoncé le bouton ( e ) jusqu’à ce que
l’écran s’allume.
» Le réglage de température par défaut (160 °C)
s’ache ( b ).
3 Appuyez sur les boutons ou ( d ) pour sélectionner
la température souhaitée.
» Lorsque les plaques chauantes chauent, les chires
de la température clignotent.
» Une fois que les plaques chauantes ont atteint
la température sélectionnée, les chires de la température cessent de clignoter.
ThermoGuard
ThermoGuard vous protège contre une exposition indésirable à une chaleur supérieure à 200 °C. Lorsque vous augmentez la température au-delà de 200 °C, la température augmente uniquement par incrément de 5 °C.
4 La fonction ionisante est activée lors de la mise
sous tension de l’appareil. Elle ore une brillance supplémentaire et réduit les frisottis.
» Le voyant de la fonction ionisante ( a ) s’ache. » Il est possible que vous sentiez une odeur particulière
et entendiez un crissement. Ce phénomène est normal et est causé par le diuseur d’ions.
5 Déverrouillez l’appareil en faisant glisser le verrou ( g )
vers le bas.
6 Après que le lisseur a été allumé, les touches sont
automatiquement verrouillées si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes. Par la suite, les touches sont verrouillées si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes.
Pour déverrouiller l’appareil, appuyez sur pendant 1 seconde.
7 Peignez vos cheveux, puis commencez par séparer vos
cheveux brushés en mèches de 5 cm de large maximum.
Remarque : pour les cheveux plus épais, il est recommandé de faire plus de mèches.
8 Placez une mèche de cheveux entre les plaques
chauantes ( h ) et resserrez fermement les poignées.
Remarque : laissez l’appareil refroidir avant d’enlever ou d’installer un ou les deux sabots.
9 Faites glisser l’appareil d’un seul mouvement sur toute la
longueur des cheveux (max. 5 secondes), de la racine à la pointe. N’arrêtez pas votre mouvement pour éviter de surchauer les cheveux.
» Si vous lissez vos cheveux à l’aide d’un ou des
deux sabots, vous pouvez sentir que les sabots aident à séparer et à répartir les cheveux sur les plaques pour un lissage plus ecace.
10 Pour lisser le reste de vos cheveux, répétez les étapes 7 à
9 jusqu’à obtention du résultat souhaité.
11 Pour terminer la mise en forme de vos cheveux,
appliquez un spray de brillance ou une laque légère.
Astuce : ne brossez pas vos cheveux lorsque vous les mettez en forme.
Remarque : l’appareil dispose d’une fonction d’arrêt automatique. Il s’éteint automatiquement après 60 minutes.
Après utilisation :
1 Arrêtez l’appareil et débranchez-le. 2 Placez-le sur une surface résistant à la chaleur. 3 Nettoyez l’appareil et les plaques chauantes à l’aide
d’un chion humide.
4 Fermez les plaques chauantes ( h ) et faites glisser le
système de verrouillage des plaques ( g ) vers le haut pour verrouiller l’appareil.
5 Rangez-le dans la housse dans un endroit sûr et sec, à
l’abri de la poussière. Vous pouvez également accrocher l’appareil par son anneau de suspension ( f ).
Conseil
• Utilisez le lisseur uniquement sur cheveux secs.
• Il est recommandé aux utilisateurs fréquents d'utiliser
un spray de protection contre la chaleur pour le lissage.
Type de cheveux Réglage de température
Épais, frisés ou diciles à lisser
Fins, de texture moyenne ou légèrement ondulés
Clairs, blonds, colorés ou décolorés
Moyen à élevé (supérieur à 180 ºC)
Bas à moyen (entre 150 ºC et 180 ºC)
Bas (inférieur à 150 ºC)
3 Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, par exemple sur le remplacement d’un accessoire, ou si vous rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’y a pas de Centre Service Consommateurs dans votre pays, adressez­vous à votre revendeur Philips.
Loading...