ENGLISH 6
DANSK 17
DEUTSCH 27
SUOMI 39
FRANÇAIS 50
ITALIANO 62
NEDERLANDS 73
NORSK
SVENSKA
85
95
HP6513
6
ENGLISH
Introduction
With your new Satinelle ICE PREMIUM you can remove unwanted hairs
quickly, easily and effectively. The combination of the ceramic epilating
system with the contour-following skin cooler and the new
sonic massaging system constitutes a revolution in epilation. Thanks to the
natural numbing effect of ice and massaging, the new Satinelle ICE
PREMIUM makes epilation more comfortable and less painful than ever.
The result is a silky-smooth skin and a hair growth reduction of up to
50%, assuming you use the appliance regularly (every 4 weeks).
The Satinelle ICE PREMIUM is suitable for all body parts and comes with
a sensitive area cap that has been specially developed for epilating
sensitive areas (underarms, bikini line).
The rapidly rotating epilating discs catch even the shortest hairs (down to
0.5 millimetre!) and pull them out by the roots. As a result, your skin stays
smooth for up to four weeks and regrowth is soft and downy.
General description (Fig. 1)
A Sensitive area cap
B Massaging element
C Epilating head
D Release button
E Appliance
F On/off slide
G Leg skin cooler with pivoting cooling head
H Insulating sleeve for leg skin cooler
I Adapter
J Peeling glove
K Cleaning brush
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.
Danger
Keep the appliance and the adapter dry.-
ENGLISH7
-
Do not use the appliance near or over a washbasin or bath lled with
water
Do not use the appliance in the bath or in the shower.
If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension
cord.
Warning
Check if the mains voltage indicated on the appliance corresponds to
the local mains voltage before you connect the appliance.
-
Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is
damaged.
-
If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
-
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Caution
Only epilate the underarms and bikini line with the sensitive area cap
attached.
-
To prevent damage and injuries, keep the running appliance away
from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords, brushes
etc.
-
Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins,
rashes, spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your
doctor rst. People with a reduced immune response or people who
suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeciency
should also consult their doctor rst.
Your skin may become a little red and irritated the rst few times you
use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly
ENGLISH8
disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used
to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner
and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we
advise you to consult a doctor.
Do not use the peeling glove immediately before or after epilation.
Do not expose the appliance to temperatures lower than 5°C or
higher than 35°C.
General
-
Regular massages with the peeling glove may help to prevent
ingrowing hairs.
Regular cleaning and proper maintenance ensure optimal results and
a long life for the appliance.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Preparing for use
Freezing the leg skin cooler
1 Put the skin cooler WITHOUT the insulating sleeve in the freezer
or freezing compartment (***) at least 4 hours before you start to
epilate. When the uid has turned completely blue, the skin cooler
is ready for use.
Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before you
freeze it.
Tip: You can store the skin cooler in the freezer permanently.
Using the appliance
General information about epilation
-
Epilation is easier just after a bath or shower. Make sure your skin is
completely dry when you start to epilate.
ENGLISH9
When you use the appliance for the rst time, we advise you to try it
out on an area with only light hair growth. This helps you get
accustomed to the epilation process.
For optimal epilating results, the hairs should not be longer than 10
-
millimetres (Fig. 2)
To epilate longer hairs, follow one of two procedures below: (Fig. 2)
-
1 shorten the hairs to a maximum length of 10mm with a trimmer. In
this case, you can start to epilate right away.
2 shave the hairs completely. In this case you can start to epilate after a
few days (the hairs must be at least 0.5mm long).
Your skin may become a little red and irritated the rst few times you
use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly
disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used
to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner
and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we
advise you to consult a doctor.
We advise you to epilate before you go to bed at night, as this allows
any skin irritation that may develop to diminish overnight.
Epilating with the leg skin cooler
Only use the leg skin cooler to epilate your legs.
Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not
use any cream before you start to epilate.
1 Slide the insulating sleeve onto the skin cooler. (Fig. 3)
The insulating sleeve prevents an unpleasant sensation of coldness in your
hand while you use the appliance. It also keeps the skin cooler cold as
long as possible.
Sometimes the pivoting cooling head freezes onto the skin cooler and
does not move when you take the skin cooler from the freezer. The
pivoting cooling head starts to pivot again after you have passed it over
your leg a few times.
2 Snap the appliance onto the skin cooler (Fig. 4).
3 Insert the appliance plug into the bottom of the appliance and put
the adapter in the wall socket.
ENGLISH10
4 Select the desired speed to switch on the appliance (Fig. 5).
Select speed I for areas with little hair growth and for areas where bones
are located directly beneath the skin, such as knees and ankles.
Select speed II for larger areas with stronger hair growth.
5 Stretch your skin with your free hand to make the hairs stand
upright.
6 Place the appliance perpendicularly onto the skin with the epilating
head pointing forward. Move the appliance against the direction of
hair growth at a moderate speed. (Fig. 6)
Make sure both the epilating discs and the skin cooler are in proper
contact with the skin.
Press the appliance lightly onto the skin.
If you are not completely satised with the epilation result, try
,
moving the epilator more slowly over your skin.
7 Use the tab on the bottom end of the appliance to remove the
appliance from the skin cooler (Fig. 7).
Epilating without the leg skin cooler
If you do not want to use the skin cooler, for instance because you
,
have grown accustomed to the sensation of epilation, you can also
use the appliance without the skin cooler.
Make sure that you place the epilator perpendicularly onto your
,
skin and that you move it against the direction of hair growth.
Epilating the underarms and bikini line
Your epilator comes with a sensitive area cap that reduces the number of
active epilating discs. This makes the appliance ideal for epilating the more
delicate areas of the body, such as the underarms and bikini line.
Note: You get the best results when the hairs are not too long (max.1cm).
Do not use the leg skin cooler to epilate your underarms and bikini
line.
1 Put the sensitive area cap on the epilating head (Fig. 8).
The sensitive area cap can only be tted onto the appliance in one way.
ENGLISH 11
2 Insert the appliance plug into the bottom of the appliance and put
the adapter in the wall socket.
3 Switch on the appliance by selecting the desired speed. (Fig. 5)
We advise you to use speed II.
4 Stretch the skin with your free hand.
5 Place the appliance perpendicularly onto your skin, with the on/off
slide pointing in the direction in which you are going to move the
appliance.
6 Move the appliance slowly over the skin, against the direction of
the hair growth.
Epilate your bikini line as shown in the gure (Fig. 9).
-
Epilate your underarms as shown in the gure (Fig. 10).
-
7 For a cool sensation, you can dab the area you have just epilated
with a cloth soaked in cold water.
8 Remove the sensitive area cap from the epilator after use (Fig. 11).
Using the peeling glove
Use the peeling glove in the shower.
Regular massages with the peeling glove may help to prevent ingrown
hairs. Do not use the peeling glove immediately before or after epilation.
Cleaning and maintenance
Never rinse the adapter or the appliance itself with water.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance.
1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the
mains.
2 Remove the leg skin cooler from the appliance and slide the
insulating sleeve off the skin cooler.
3 Clean the pivoting cooling head of the leg skin cooler with the
brush supplied or with a moist cloth after each use.
ENGLISH12
Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before
you freeze it again.
Cleaning the epilating head
Clean the epilating head after every use.
1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the
mains.
2 Remove the epilating head (Fig. 12).
Press the release button (1) and pull the epilating head off the appliance
(2).
3 Remove the massaging element (Fig. 13).
4 Clean all accessible parts, including the bottom of the epilating head
and the epilating discs, with the brush (Fig. 14).
5 You can also rinse the epilating head (not the appliance!) under the
tap to clean it more thoroughly (Fig. 15).
Never try to detach the epilating discs from the epilating head.
6 Reattach the massaging element to the epilating head. Then place
the epilating head on the appliance and press it until it snaps home
(‘click’) (Fig. 16).
The epilating head only ts onto the appliance in one way.
Storage
Store the appliance and the accessories in the pouch.
1
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste
-
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 17).
ENGLISH 13
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you nd its phone number in the worldwide
guarantee leaet). If there is no Customer Care Centre in your country,
go to your local Philips dealer or contact the Service Department of
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH14
Troubleshooting
ProblemPossible causeSolution
Reduced
epilating
performance.
You moved the
epilator in the
wrong direction.
You placed the
epilating
head on the skin
at the wrong
angle.
The epilating
head did not
touch the skin.
The sensitive
area cap was on
the appliance
when you
epilated your
legs.
You moistened
your skin with
water or a
cream or other
skincare product
prior to
epilation.
You moved the
appliance over
the skin too fast.
Move the appliance against the
direction of hair growth.
Make sure you place the appliance
perpendicularly onto the skin.
Make sure the epilating head (and
the leg skin cooler, if present) are in
proper contact with your skin
during epilation.
Only use the sensitive area cap to
epilate your underarms and bikini
line.
Make sure your skin is entirely dry
and free from grease. Do not put
any cream, body milk or other
skincare product on your skin
before you start to epilate.
Move the appliance over the skin at
moderate speed.
ProblemPossible causeSolution
The appliance
does not
work.
Skin irritation
occurs.
The leg skin
cooler is not
cold enough.
The socket to
which the
appliance is
connected is
not live.
The appliance is
not switched on.
You did not
attach the
epilating
head correctly.
You used the
epilator for the
rst time or
after a long
period of disuse.
You have
applied too
much pressure
to the appliance
You did not
freeze the leg
skin cooler long
enough.
Make sure the socket you use is
live. If you use a socket in a
bathroom cabinet, you may need
to switch on the light to activate
the socket.
Switch on the appliance.
Place the epilating head on the
appliance and press it onto the
appliance until it snaps home
(‘click’).
Some skin irritation may occur the
rst few times you use the
appliance. This is absolutely normal
and usually disappears quickly. For
tips to reduce skin irritation, see
the rst section of chapter ‘Using
the appliance’. Also make sure you
keep the epilating head clean.
Do not use any pressure when you
move the appliance over skin
Put the skin cooler without the
insulating sleeve in the freezer or
freezing compartment (***) for at
least 4 hours. When the colour of
the uid has changed from white
to completely blue, the skin cooler
is ready for use.
ENGLISH 15
ENGLISH16
ProblemPossible causeSolution
Put the skin cooler without the
insulating sleeve in the freezer or
freezing compartment (***) for at
least 4 hours. Do not store the skin
cooler in the refrigerator.
Make sure the skin cooler is always
in proper contact with your skin
during epilation. Only use the leg
skin cooler to epilate your legs.
Pass the skin cooler over your leg a
few times to make it pivot again.
Always make sure the outside of
the skin cooler is completely dry
before you freeze it.
Press the release button and pull
the epilating head off the appliance.
The pivoting
cooling head
of the leg skin
cooler does
not move.
It is not
possible to
remove the
epilating head.
You did not put
the leg skin
cooler in the
freezer or
freezing
compartment.
The leg skin
cooler did not
touch the skin.
The pivoting
cooling head is
frozen.
You did not
press the
release button.
DANSK
Introduktion
Med din nye Satinelle ICE PREMIUM kan du hurtigt og effektivt fjerne
uønsket hårvækst. Kombinationen af det nye keramiske epileringssystem
med kølende, konturfølgende iselement og massagesystem udgør en
revolution inden for epilering. Takket være isens naturligt bedøvende
effekt og massagen, bliver epilering med den nye Satinelle ICE PREMIUM
mere behagelig og mindre smertefuld end nogensinde. Resultatet er
silkeblød hud og op til 50% nedsat hårvækst, forudsat at du anvender
apparatet regelmæssigt (hver 4. uge).
Satinelle ICE PREMIUM er velegnet til alle kropszoner og leveres med en
præcisionskappe til sensitive områder, der er specielt udviklet til at fjerne
hår på følsomme områder (armhuler, bikinilinje)
De hurtigt roterende pincetskiver fanger selv de korteste hår (ned til 0,5
mm!) og trækker dem ud med rod. Huden forbliver glat og blød i op til 4
uger, og den nye hårvækst er blød og dunet.
Generel beskrivelse (g. 1)
A Præcisionskappe til sensitive områder
B Massageelement
C Epilatorhoved
D Udløserknap
E Apparat
F On/off-skydekontakt
G Iselement til ben med vipbart hoved
H Isolerende kappe til iselement til ben
I Adapter
J Eksfolieringshandske
K Rensebørste
17
Vigtigt
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i
brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
Både apparat og adapter skal holdes tørre.-
DANSK18
-
Brug ikke apparatet nær eller over en håndvask eller et badekar med
vand
Brug ikke apparatet i badet eller under bruseren.
Hvis du bruger apparatet på badeværelset, må du ikke bruge en
forlængerledning.
Advarsel
Før apparatet tilsluttes, kontrolleres det, om den angivne netspænding
på apparatet svarer til den lokale netspænding.
-
Brug kun apparatet sammen med den medfølgende adapter.
Brug ikke apparatet, hvis adapteren eller selve apparatet er beskadiget.
Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes med en original
adapter af samme type for at undgå enhver risiko.
-
Adapteren indeholder en transformer og må ikke klippes af og
udskiftes med et andet stik, da dette kan være meget risikabelt.
-
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat
følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet
vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de
ikke kan komme til at lege med det.
Forsigtig
Armhuler og bikinilinje må kun epileres med påsat præcisionskappe.
-
For at undgå skader og uheld skal apparatet altid holdes i sikker
afstand fra hovedhår, øjenbryn, øjenvipper, tøj, snore, ledninger, børster
o.lign., når det er tændt.
Brug ikke apparatet på irriteret hud eller hud med åreknuder, udslæt,
knopper, modermærker (med hår) eller sår uden at konsultere din
læge. Personer med svækket immunforsvar eller personer, der lider af
diabetes, hæmoli eller nedsat immunforsvar, skal altid først konsultere
lægen.
-
Huden bliver måske lidt rød og irriteret de første par gange
epilatoren anvendes. Dette er helt normalt og vil hurtigt forsvinde.
Efterhånden som huden vænner sig til behandlingen, bliver den
mindre irriteret og hårene, der gror ud igen, vil være blødere og
DANSK 19
tyndere. Hvis en eventuel hudirritation ikke er forsvundet efter 3
dage, bør du kontakte lægen.
Eksfolieringshandsken bør ikke anvendes umiddelbart før eller efter
epilering.
Udsæt ikke apparatet for temperaturer under 5°C eller over 35°C.
-
Generelt
-
Regelmæssig massage med eksfolieringshandsken er en god hjælp til
at undgå indgroede hår.
Regelmæssig rensning og korrekt vedligeholdelse af apparatet sikrer
optimale resultater og apparatet en lang levetid.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske
felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med
instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende,
ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Klargøring
Nedfrysning af iselement til ben
1 Læg iselementet i fryser eller fryseboks (***) UDEN
beskyttelseskappen i mindst 4 timer før epileringen. Når væsken er
blevet helt blå, er iselementet klar til brug.
Sørg for, at iselementets overade er helt tør, inden det nedfryses.
Tip: Iselementet kan opbevares permanent i fryseren.
Sådan bruges apparatet
Generel information om epilering
Det er lettest at bruge epilatoren lige efter et kar- eller brusebad,
men huden skal være helt tør, inden du starter.
Første gang apparatet bruges, anbefales det at begynde et sted med
let hårvækst. På denne måde vænner du dig gradvist til epileringen.
For at opnå det bedste epileringsresultat må hårene ikke være
-
længere end 10 mm (g. 2)
DANSK20
Længere hår kan epileres ved at bruge en af de to fremgangsmåder
-
nedenfor: (g. 2)
1 Afkort hårene til maks. 10 mm med en trimmer. Herefter kan du
påbegynde epileringen.
2 Barbér hårene helt af. Herefter kan du påbegynde epilering efter et
par dage (hårene skal mindst være 0,5 mm lange).
Huden bliver måske lidt rød og irriteret de første par gange
epilatoren anvendes. Dette er helt normalt og vil hurtigt forsvinde.
Efterhånden som huden vænner sig til behandlingen, bliver den
mindre irriteret og hårene, der gror ud igen, vil være blødere og
tyndere. Hvis en eventuel hudirritation ikke er forsvundet efter 3
dage, bør du kontakte lægen.
Vi anbefaler, at du bruger epilatoren, før du går i seng om aftenen, så
eventuel hudirritation har tid til at dæmpes i løbet af natten.
Epilering med iselement til ben
Brug kun det specielle iselement beregnet til ben, når du epilerer
benene.
Sørg for at huden er ren, helt tør og fri for fedtstoffer. Undlad at bruge
nogen former for creme umiddelbart før epilering.
1 Sæt beskyttelseskappen på iselementet. (g. 3)
Beskyttelseskappen modvirker ubehag ved kulde i hånden under brug af
apparatet. Den holder også iselementet koldt i længere tid.
Det vipbare hoved kan være frosset fast til iselementet, så det ikke kan
bevæge sig, når iselementet kommer direkte fra fryseren. Det vipbare
hoved bliver bevægeligt igen, når det har været ført hen over benet et par
gange.
2 Klik iselementet på epilatoren (g. 4).
3 Sæt apparatstikket i kontakten i bunden af apparatet, og slut
adapteren til lysnettet.
4 Tænd apparatet ved at vælge den ønskede hastighed (g. 5).
Vælg hastighed I til områder med let hårvækst og områder, hvor der er
knogler lige under huden, f.eks. knæ og ankler.
Vælg hastighed II til større områder med kraftigere hårvækst.
DANSK 21
5 Stræk huden ud med den frie hånd, så hårene rejser sig.
6 Placér apparatet vinkelret på huden med epilatorhovedet pegende
fremad. Bevæg apparatet mod hårenes vækstretning i et moderat
tempo. (g. 6)
Sørg for, at både pincetskiver og iselementet har fuld kontakt med huden.
Tryk apparatet let mod huden.
Hvis du ikke er helt tilfreds med resultatet, så prøv at bevæge
,
epilatoren lidt langsommere over huden.
7 Brug tappen i bunden af apparatet til at adskille apparat og
iselement (g. 7).
Epilering uden iselement til ben
Epilatoren kan også anvendes uden iselement, hvis du f.eks. har
,
vænnet dig til følelsen.
Sørg for, at du placerer epilatoren vinkelret på huden og fører den
,
imod hårenes vækstretning.
Epilering af armhuler og bikinilinje
Epilatoren leveres med en præcisionskappe til følsomme områder, som
reducerer antallet af aktive pincetskiver. Det gør apparatet velegnet til
epilering af de mere følsomme kropszoner, såsom armhuler og bikinilinjen.
Bemærk: Du opnår det bedste resultat, når hårene ikke er for lange (maks. 1
cm).
Undlad at benytte iselementet til epilering i armhulerne og bikinilinjen.
1 Sæt præcisionskappen til følsomme områder på
epileringshovedet (g. 8).
Præcisionskappen kan kun sættes på apparatet på én måde.
2 Sæt apparatstikket i kontakten i bunden af apparatet, og slut
adapteren til lysnettet.
3 Tænd apparatet ved at vælge den ønskede hastighed. (g. 5)
Det anbefales at vælge hastighed II.
4 Stræk huden med din frie hånd.
DANSK22
5 Placér apparatet vinkelret på huden, mens on/off-skydeknappen
peger i den retning, du vil bevæge apparatet.
6 Bevæg apparatet langsomt hen over huden, i modsat retning af
hårets vækstretning.
Epilér bikinilinjen som vist på illustrationen (g. 9).
-
Epilér armhulerne som vist på illustrationen (g. 10).
-
7 For at afkøle det epilerede område kan du duppe det med en kold,
våd klud.
8 Fjern præcisionskappen efter brug (g. 11).
Brug af eksfolieringshandsken
Brug af eksfolieringshandsken i badet.
Regelmæssig massage med eksfolieringshandsken er en god hjælp til at
undgå indgroede hår. Eksfolieringshandsken bør dog ikke anvendes
umiddelbart før eller efter epilering.
Rengøring og vedligeholdelse
Adapteren og selve apparatet må aldrig rengøres med vand.
Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler så som benzin,
acetone eller lignende til rengøring af apparatet.
1 Kontrollér, at apparatet er slukket, og at stikket er taget ud af
stikkontakten.
2 Tag iselementet til ben af apparatet og beskyttelseskappen af
iselementet.
3 Rengør det vipbare kølehoved på iselementet til ben med den
medfølgende børste eller en fugtig klud efter hver brug.
Sørg for, at iselementets overade er helt tør, inden det nedfryses.
Rengøring af epilatorhovedet
Rengør epileringshovedet, hver gang det har været brugt.
1 Kontrollér, at apparatet er slukket, og at stikket er taget ud af
stikkontakten.
DANSK 23
2 Tag epilatorhovedet af (g. 12).
Tryk på udløserknappen (1), og træk epilatorhovedet af apparatet (2).
3 Fjern massageelementet (g. 13).
4 Rengør alle tilgængelige dele med børsten, inkl. bunden af
epileringshovedet og pincetskiverne (g. 14).
5 Du kan også skylle epilatorhovedet (ikke apparatet!) under
vandhanen for at rengøre det grundigt (g. 15).
Prøv aldrig at fjerne pincetskiverne fra epilatorhovedet.
6 Fastgør massageelementet på epilatorhovedet igen. Anbring
derefter epilatorhovedet på apparatet, og tryk på det, indtil det
klikker på plads (g. 16).
Epilatorhovedet kan kun påsættes på én måde.
Opbevaring
Opbevar epilator og tilbehør i posen.
1
Miljøhensyn
Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige
-
husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aevér det i stedet på
en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte
miljøet (g. 17).
Reklamationsret og service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med
apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com
eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre ndes i vedlagte
“World-Wide Guarantee”-folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter i
dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller
Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
DANSK24
Fejlnding
ProblemMulig årsagLøsning
Nedsat
epileringsevne.
Du har bevæget
epilatoren i den
forkerte retning.
Du har placeret
epilatorhovedet
mod huden i en
forkert vinkel.
Epilatorhovedet
var ikke i berøring
med huden.
Præcisionskappen
til følsomme
områder sad på, da
du epilerede
benene.
Du havde fugtet
huden med vand,
creme eller et
andet
hudplejeprodukt
før epileringen.
Du har bevæget
apparatet for
hurtigt hen over
huden.
Bevæg altid apparatet imod
hårenes vækstretning.
Sørg for at placere apparatet
vinkelret mod huden.
Sørg for, at epilatorhoved (og
evt. iselementet til ben) har fuld
kontakt med huden under
epilering.
Anvend kun præcisionkappen til
epilering af armhuler og
bikinilinje.
Sørg for at huden er
fuldstændig tør og fedtfri. Du
må ikke smøre huden med
fugtighedscreme eller noget
andet hudplejeprodukt, før du
begynder epileringen.
Bevæg apparatet henover
huden ved moderat hastighed.
ProblemMulig årsagLøsning
Apparatet
fungerer ikke.
Der opstår
hudirritation.
Iselementet til
ben er ikke
koldt nok.
Der er ikke strøm i
kontakten.
Der er ikke tændt
for apparatet.
Epilatorhovedet
var ikke sat rigtigt
på.
Det er første gang
du benytter
epilatoren, eller du
har holdt en
længere pause.
Du har trykket
apparatet for hårdt
mod huden
Iselementet til ben
havde ikke ligget
længe nok i
fryseren.
Sørg for, at der er strøm i
kontakten. Anvender du en
integreret stikkontakt i et
badeværelsesskab/kabinet, skal
lyset på badeværelset ofte
tændes for at aktivere denne.
Tænd for apparatet.
Sæt epilatorhovedet på
apparatet og tryk, indtil det
klikker på plads.
Der kan opstå hudirritation de
første par gange du bruger
apparatet. Dette er fuldstændigt
normalt og ophører
sædvanligvis hurtigt. Læs første
del af afsnittet “Brug af
apparatet” for at få et par gode
råd om nedsat hudirritation.
Sørg også for at holde
epilatorhovedet rent.
Undlad at trykke for hårdt, når
du fører apparatet hen over
huden
Læg iselementet uden
beskyttelseskappe i fryser eller
isboks (***) i mindst 4 timer.
Når al væsken har skiftet farve
fra hvid til blå, er iselementet
klart til brug.
DANSK 25
DANSK26
ProblemMulig årsagLøsning
Det vipbare
hoved til
iselementet til
benene
bevæger sig
ikke.
Epilatorhovedet
kan ikke tages
af.
Iselementet til ben
har ikke ligget i
fryser eller
fryseboks.
Iselementet til ben
var ikke i berøring
med huden.
Iselementets
vipbare hoved er
frosset fast.
Du glemte at
trykke på
udløserknappen.
Læg iselementet uden
beskyttelseskappe i fryser eller
isboks (***) i mindst 4 timer.
Det er ikke nok at lægge
iselementet i køleskabet.
Sørg for, at iselementet altid er i
kontakt med huden under
epileringen. Brug kun
iselementet til ben, når du
epilerer benene.
Bevæg iselementet et par gange
hen over benet, indtil det
begynder at vippe igen. Sørg
altid for, at iselementets
overade er helt tør, før du
lægger det i fryseren.
Tryk på udløserknappen, og
træk epilatorhovedet af.
DEUTSCH
Einführung
Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satinelle ICE PREMIUM werden lästige
Haare schnell, einfach und gründlich entfernt. Die Kombination des neuen
Keramik-Pinzettensystems mit dem Skin Cooler, der sich perfekt allen
Konturen anpasst, und dem Massagesystem stellt eine wahre Revolution
auf dem Gebiet der Epilation dar. Die schmerzlindernde Wirkung von Eis
und Massage macht das Epilieren mit dem neuen Satinelle ICE PREMIUM
angenehmer und schmerzfreier denn je. Das Ergebnis ist seidenglatte
Haut. Bei regelmäßiger Anwendung (alle 4 Wochen) reduziert sich der
Haarwuchs um bis zu 50 %.
Satinelle ICE PREMIUM eignet sich für alle Körperpartien und ist mit
einem Aufsatz ausgestattet, der speziell für die Enthaarung empndlicher
Partien (Achseln, Bikinizone) entwickelt wurde.
Die schnell rotierenden Pinzetten erfassen selbst die kürzesten Härchen
von nur einem halben Millimeter Länge und entfernen sie an der Wurzel.
Anschließend bleibt Ihre Haut bis zu 4 Wochen glatt. Die
nachwachsenden Härchen sind weich und fein.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A Aufsatz für empndliche Körperzonen
B Massage-Element
C Epilierkopf
D Entriegelungstaste
E Das Gerät
F Ein-/Ausschalter
G Skin Cooler mit beweglichem Kopf
H Iso-Hülle für Skin Cooler
I Adapter
J Peeling-Handschuh
K Reinigungsbürste
27
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
DEUTSCH28
Gefahr
Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von bzw. über einem mit
Wasser gefüllten Waschbecken oder einer Badewanne.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder Dusche.
Bei der Nutzung des Geräts im Badezimmer sollten Sie kein
Verlängerungskabel verwenden.
Warnhinweis
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die Spannungsangabe
auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Adapter oder das Gerät
selbst beschädigt oder defekt ist.
Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf er nur durch ein
Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter
keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer
gefährden kann.
Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten
-
physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne
jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des
Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
-
Achtung
Verwenden Sie zum Epilieren der Achselhöhlen und Bikinizone das
-
Gerät immer mit dem Aufsatz für empndliche Körperzonen.
Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern von Kopfhaar, Wimpern und
-
Augenbrauen sowie von Kleidung, Borsten, Fäden und Kabeln, um
Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht bei Hautreizungen, Krampfadern,
Ausschlag, Pickeln, (behaarten) Muttermalen oder Wunden, ohne
vorher einen Arzt zu konsultieren. Gleiches gilt für Patienten mit
DEUTSCH 29
geschwächter Immunabwehr, Diabetes, Hämophilie und
Immuninsufzienz.
Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut möglicherweise mit
Rötungen oder Reizungen reagieren. Dies ist völlig normal und sollte
sich bald legen, sobald Sie sich an das Epilieren gewöhnt haben und
die nachwachsenden Haare feiner und weicher werden. Sollte die
Hautirritation nicht innerhalb von 3 Tagen wieder abklingen,
konsultieren Sie Ihren Arzt.
Benutzen Sie den Peeling-Handschuh nicht unmittelbar vor oder nach
dem Epilieren.
Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen unter 5 °C oder über
35 °C aus.
Allgemeines
Regelmäßige Massagen mit dem Peeling-Handschuh können
verhindern, dass Härchen in die Haut einwachsen.
Regelmäßige Reinigung und Wartung gewährleisten optimale
Ergebnisse und eine lange Lebensdauer des Geräts.
Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen
Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß
und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
gehandhabt wird.
Für den Gebrauch vorbereiten
Skin Cooler einfrieren
1 Legen Sie vor dem Epilieren den Skin Cooler OHNE Iso-Hülle für
mindestens 4 Stunden in das Tiefkühlgerät oder das Tiefkühlfach
(***). Sobald sich die Flüssigkeit vollständig blau färbt, kann der Skin
Cooler verwendet werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Skin Cooler vollkommen trocken ist, bevor
Sie ihn einfrieren.
Tipp: Sie können den Skin Cooler auch ständig im Tiefkühlgerät bzw. -fach
aufbewahren.
DEUTSCH30
Das Gerät benutzen
Allgemeine Hinweise zum Epilieren
Das Epilieren ist nach einem Dusch- oder Vollbad am leichtesten.
Achten Sie darauf, dass Ihre Haut vor der Anwendung vollkommen
trocken ist.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, empehlt es sich, es
zunächst an einer Stelle mit geringer Behaarung auszuprobieren,
damit Sie sich an das Epilieren gewöhnen.
Für optimale Ergebnisse beim Epilieren sollten die Haare nicht länger
-
als 10 mm sein (Abb. 2).
Gehen Sie auf eine der folgenden zwei Weisen vor, um längere Haare
-
zu epilieren: (Abb. 2)
1 schneiden Sie das Haar mit einem Langhaarschneider auf eine Länge
von max. 10 mm vor. Anschließend können Sie mit dem Epilieren
beginnen.
2 rasieren Sie die Haare vollständig. Nach ein paar Tagen können Sie mit
dem Epilieren beginnen (die Haare müssen mindestens 0,5 mm lang
sein).
Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut möglicherweise mit
Rötungen oder Reizungen reagieren. Dies ist völlig normal und sollte
sich bald legen, sobald Sie sich an das Epilieren gewöhnt haben und
die nachwachsenden Haare feiner und weicher werden. Sollte die
Hautirritation nicht innerhalb von 3 Tagen wieder abklingen,
konsultieren Sie Ihren Arzt.
Wir empfehlen das Epilieren vor dem Schlafengehen. So kann eine
möglicherweise auftretende Hautreizung über Nacht abklingen.
Epilieren mit dem Skin Cooler für die Beine
Verwenden Sie für das Epilieren der Beine nur den Skin Cooler für
Beine.
Ihre Haut sollte sauber, fettfrei und absolut trocken sein, wenn Sie das
Gerät benutzen. Verwenden Sie vor dem Epilieren keine Cremes.
1 Schieben Sie die Iso-Hülle auf den Skin Cooler. (Abb. 3)
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.