Philips HP6407/00 User Manual [nl]

HP6407
2
3
1
4
ENGLISH 6 DANSK 13 DEUTSCH 21 SUOMI 29 FRANÇAIS 36 ITALIANO 44 NEDERLANDS 52 NORSK SVENSKA
60
67
HP6407
6

ENGLISH

Introduction

With your new epilator you can remove unwanted hair quickly, easily and effectively. It is suitable for removing hair from your legs, underarms and bikini line. The rotating discs catch even the shortest hairs (down to 0.5mm) and pull them out by the root. The hairs that grow back are soft and thin. Epilating with this new appliance leaves your skin smooth and hair-free for several weeks.
This epilator comes with a massage attachment and an efciency cap. The
massage attachment helps to minimise the pulling sensation and gives you a more pleasant feeling during epilation. The massage attachment pivots for optimal contour following and can be easily detached for better
cleaning. The efciency cap ensures maximum skin contact for more efcient epilation.

General description (Fig. 1)

A Massage attachment B Efciency cap C Epilating discs D Epilating head E On/off slide
O = off
­I = normal speed
­II = high speed
-
F Socket for appliance plug G Adapter H Cleaning brush I Peeling glove

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

Keep the appliance and the adapter dry.
-
ENGLISH 7
-
Do not use the appliance near or over a washbasin or bath lled with
water. Do not use the appliance in the bath or in the shower.
-
If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension
­cord.

Warning

Check if the mains voltage indicated on the appliance corresponds to
­the local mains voltage before you connect the appliance.
-
Only use the appliance in combination with the adapter supplied. Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is
­damaged.
-
If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
­replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
-
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with
­the appliance.

Caution

To prevent damage and injuries, keep the running appliance away
­from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords, brushes etc. Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins,
­rashes, spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your
doctor rst. People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeciency should also consult their doctor rst.
-
Your skin may become a little red and irritated the rst few times you
use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner
ENGLISH8
and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor. Do not use the peeling glove immediately before or after epilation.
-

General

-
Regular massages with the peeling glove may help to prevent ingrowing hairs. Regular cleaning and proper maintenance ensure optimal results and
­a long life for the appliance.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.

Using the appliance

Do not use the appliance near or over a washbasin or bath lled with
-
water (Fig. 2). Do not use the appliance in the bath or in the shower (Fig. 3).
-
If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension
-
cord (Fig. 4).

General information about epilation

When you use the appliance for the rst time, we advise you to try it
­out on an area with only light hair growth. This helps you get accustomed to the epilation process. Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do
­not use any cream before you start to epilate. Epilation is easier just after a bath or shower. Make sure your skin is
­completely dry when you start to epilate. We advise you to epilate before you go to bed at night, as this allows
­any skin irritation that may develop to diminish overnight.
For optimal epilation results, the hairs should not be longer than
­10mm. Use one of the following methods if the hairs are longer than 10mm:
ENGLISH 9
1 Shorten the hairs to a maximum length of 10mm with a trimmer.
Afterwards you can immediately start with epilation.
2 Shave the hairs completely. Then you can start to epilate after a few
days (minimum hair length 0.5mm necessary). As the hairs are removed by the root, epilation may cause some skin
-
discomfort the rst few times you use the epilator. This
effect gradually diminishes when you use the appliance more often. Regrowth tends to be softer both in appearance and to the touch.

Connecting the appliance

1 Insert the appliance plug into the appliance (Fig. 5). 2 Insert the adapter into the wall socket.

Epilating the legs

If you are new to epilation, we advise you to start epilating with the
pivoting massage attachment. This attachment relaxes the skin and eases
the sensation of epilation.
If you are used to epilation, use the efciency cap. The efciency cap ensures maximum skin contact and allows you to epilate your legs more quickly and efciently.
Only use the efciency cap on your legs.
1 Put the desired attachment on the epilating head (Fig. 6). 2 Select the desired speed to switch on the appliance.
Select speed I for areas with little hair growth, for hard-to-reach areas
­and for areas where bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles. Select speed II for larger areas with stronger hair growth.
-
3 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand
upright.
4 Place the epilator perpendicularly onto the skin with the on/off
slide pointing in the direction in which you are going to move the appliance (Fig. 7).
ENGLISH10
5 Move the appliance slowly over the skin, against the direction of
hair growth.
Press the appliance lightly onto the skin.

Using the peeling glove

Use the peeling glove in the shower. Regular massages with the peeling glove may help to prevent ingrown hairs.
Do not use the peeling glove immediately before or after epilation.

Cleaning and maintenance

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
-
Never rinse the appliance or the adapter under the tap (Fig. 8).
-
Keep the appliance and the adapter dry (Fig. 9).

Cleaning the attachments

1 Switch off the appliance. 2 Remove the adapter from the wall socket (1) and pull the appliance
plug out of the appliance (2) (Fig. 10).
3 Remove the attachment (efciency cap or massage attachment)
from the epilating head (Fig. 11).
4 Remove loose hairs with the cleaning brush. 5 Rinse the attachment under the tap while turning it. 6 Dry the attachment before you use or store it.

Cleaning the epilating head

1 Switch off the appliance. 2 Remove the adapter from the wall socket (1) and pull the appliance
plug out of the appliance (2) (Fig. 10).
3 Push the epilating head in the direction of the arrow (1) and
remove it from the appliance (2) (Fig. 12).
ENGLISH 11
4 Remove loose hairs with the cleaning brush (Fig. 13). 5 Rinse the epilating head under the tap for 5-10 seconds while
turning it (Fig. 14).
6 Shake the epilating head rmly and dry it thoroughly with a tea
towel (Fig. 15).
Note: Make sure the epilating head is completely dry before you place it back onto the appliance.

Environment

Do not throw away the appliance with the normal household waste
-
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 16).

Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Customer Care Centre in your country,
go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Troubleshooting

If the appliance does not work or does not work properly, rst check the
list below. If the problem is not mentioned in this list, the appliance probably has a defect. In that case we advise you to take the appliance to your dealer or to an authorised Philips service centre.
Problem Cause Solution
Poor epilating results.
You move the epilator in the wrong direction.
Move the appliance against the direction of hair growth, with the on/ off slide pointing in the direction in which you move the appliance.
ENGLISH12
Problem Cause Solution
The appliance does not work.
You place the epilating head on the skin at the wrong angle.
You used a (depilatory) cream prior to epilation.
The sensitive area cap is on the epilating head when you epilate your legs.
The socket to which the appliance is connected is not live.
Make sure that you place the appliance perpendicularly onto the skin (see chapter ‘Using the appliance’).
Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any cream before you start epilating.
Make sure that the hairs to be removed have a length of at least
3mm to guarantee proper hair
removal. Do not use the sensitive area cap
when you epilate your legs, as the cap reduces the number of active epilating discs. NB: Never use the epilator without the precision cap when you epilate your underarms or bikini line.
Make sure the socket is live. If you have connected the epilator to the socket in a bathroom cabinet, you may need to switch on the bathroom light to activate the socket.

DANSK

Introduktion

Med din nye epilator kan du hurtigt, nemt og effektivt fjerne uønsket hårvækst. Den er specielt anvendelig til at fjerne hår fra ben, armhuler og bikinilinje. De roterende skiver fanger selv de korteste hår (helt ned til 0,5 mm) og trækker dem ud med rod. De nye hår som herefter gror ud, er ofte bløde og tynde. Epilering med dette nye apparat efterlader huden glat og hårfri i
ere uger.
Denne epilator leveres med massagetilbehør og en effektivitetskappe. Massagetilbehøret reducerer smertefornemmelsen og giver en mere behagelig epilering. Massagetilbehøret er drejeligt, så det følger kroppens konturer, og det kan nemt tages af og rengøres. Effektivitetskappen sikrer maksimal hudkontakt for en mere effektiv epilering.
Generel beskrivelse (g. 1)
13
A Massagetilbehør B Effektivitetskappe C Pincetskiver D Epilatorhoved E On/off-skydekontakt
O = off
­I = normal hastighed
­II = høj hastighed
-
F Tilslutningsstik G Adapter H Rensebørste I Eksfolieringshandske

Vigtigt

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
Både apparat og adapter skal holdes tørre.
-
DANSK14
-
Brug ikke apparatet nær eller over en håndvask eller et badekar med vand.
-
Brug ikke apparatet i badet eller under bruseren. Hvis du bruger apparatet på badeværelset, må du ikke bruge en
­forlængerledning.
Advarsel
Før apparatet tilsluttes, kontrolleres det, om den angivne netspænding
­på apparatet svarer til den lokale netspænding.
-
Brug kun apparatet sammen med den medfølgende adapter.
-
Brug ikke apparatet, hvis adapteren eller selve apparatet er beskadiget. Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes med en original
­adapter af samme type for at undgå enhver risiko.
-
Adapteren indeholder en transformer og må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik, da dette kan være meget risikabelt. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
­(herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
-
Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
Forsigtig
-
For at undgå skader og uheld skal apparatet altid holdes i sikker
afstand fra hovedhår, øjenbryn, øjenvipper, tøj, snore, ledninger, børster o.lign., når det er tændt.
-
Brug ikke apparatet på irriteret hud eller hud med åreknuder, udslæt, knopper, modermærker (med hår) eller sår uden at konsultere din læge. Personer med svækket immunforsvar eller personer, der lider af
diabetes, hæmoli eller nedsat immunforsvar, skal altid først konsultere
lægen. Huden bliver måske lidt rød og irriteret de første par gange
­epilatoren anvendes. Dette er helt normalt og vil hurtigt forsvinde. Efterhånden som huden vænner sig til behandlingen, bliver den mindre irriteret og hårene, der gror ud igen, vil være blødere og
DANSK 15
tyndere. Hvis en eventuel hudirritation ikke er forsvundet efter 3
dage, bør du kontakte lægen. Eksfolieringshandsken bør ikke anvendes umiddelbart før eller efter
­epilering.
Generelt
-
Regelmæssig massage med eksfolieringshandsken modvirker indgroede hår. Regelmæssig rensning og korrekt vedligeholdelse af apparatet sikrer
­optimale resultater og apparatet en lang levetid.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske
felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med
instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.

Sådan bruges apparatet

Brug ikke apparatet nær eller over en håndvask eller et badekar med
-
vand (g. 2). Brug ikke apparatet i badet eller under bruseren (g. 3).
­Hvis du bruger apparatet på badeværelset, må du ikke bruge en
-
forlængerledning (g. 4).

Generel information om epilering

Første gang apparatet bruges, anbefales det at begynde et sted med
­let hårvækst. På denne måde vænner du dig gradvist til epileringen. Sørg for at huden er ren, helt tør og fri for fedtstoffer. Undlad at
­bruge nogen former for creme umiddelbart før epilering. Det er lettest at bruge epilatoren lige efter et kar- eller brusebad,
­men huden skal være helt tør, inden du starter. Vi anbefaler, at du bruger epilatoren, før du går i seng om aftenen, så
­eventuel hudirritation har tid til at dæmpes i løbet af natten. Hårene bør ikke være længere end 10 mm, hvis du vil opnå
­et optimalt resultat. Brug en af følgende metoder, hvis hårene er længere end 10 mm:
DANSK16
1 Klip hårene med en trimmer, så de er maks 10 mm lange. Derefter
kan du straks påbegynde epileringen.
2 Barbér hårene helt væk. Du kan derefter påbegynde epileringen efter
et par dage (hårene skal være min. 0,5 mm lange). Da hårene fjernes med rod, kan epilering virke irriterende på huden
­de første gange, du anvender epilatoren. Denne irritation vil gradvist aftage, når din hud vænner sig til regelmæssig epilering. De nye hår, der gror ud, synes og føles ofte blødere.

Sådan tilsluttes apparatet

1 Sæt det lille apparatstik ind i apparatet (g. 5). 2 Sæt adapteren i en stikkontakt.

Epilering af ben

Hvis du ikke tidligere har prøvet epilering, anbefaler vi, at du starter epileringen med det vipbare massagetilbehør. Dette tilbehør afslapper huden og gør epileringen mere behagelig. Er du vant til epilering, kan du bruge effektivitetskappen. Effektivitetskappen sikrer maksimal hudkontakt, så du kan epilere benene hurtigt og effektivt.
Brug kun effektivitetskappen på benene.
1 Sæt det ønskede tilbehør på epilatorhovedet (g. 6). 2 Tænd apparatet ved at vælge den ønskede hastighed.
Vælg hastighed I til områder med mindre hårvækst, til svært
­tilgængelige områder og til områder, hvor der er knogler lige under huden, f.eks. knæ og ankler. Vælg hastighed II til større områder med kraftigere hårvækst.
-
3 Stræk huden ud med den frie hånd, så hårene rejser sig. 4 Placér apparatet vinkelret på huden således, at on/off-skydeknappen
peger i den retning, du ønsker at bevæge apparatet (g. 7).
5 Bevæg apparatet langsomt hen over huden imod hårenes
vækstretning.
DANSK 17
Tryk apparatet let mod huden.

Brug af eksfolieringshandsken

Brug eksfolieringshandsken i brusebadet. Regelmæssig massage med eksfolieringshandsken modvirker indgroede hår.
Eksfolieringshandsken bør ikke anvendes umiddelbart før eller efter epilering.

Rengøring og vedligeholdelse

Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler så som benzin, acetone eller lignende til rengøring af apparatet.
-
Apparat og adapter må aldrig skylles under vandhanen (g. 8)
-
Både apparat og adapter skal holdes tørre (g. 9).

Rengøring af tilbehøret

1 Sluk for apparatet. 2 Tag adapteren ud af stikkontakten (1), og træk apparatstikket ud af
apparatet (2) (g. 10).
3 Tag tilbehøret (effektivitetskappen eller massagetilbehør) af
epilatorhovedet (g. 11).
4 Fjern løse hår med rensebørsten. 5 Skyl tilbehøret under vandhanen, mens du drejer det. 6 Tør tilbehøret, før du bruger det eller lægger det væk.

Rengøring af epilatorhovedet

1 Sluk for apparatet. 2 Tag adapteren ud af stikkontakten (1), og træk apparatstikket ud af
apparatet (2) (g. 10).
3 Skub epilatorhovedet i pilens retning (1), og tag det af apparatet
(2) (g. 12).
DANSK18
4 Fjern løse hår med rensebørsten (g. 13). 5 Rengør epilatorhovedet under rindende vand i 5-10 sekunder, mens
du drejer det (g. 14).
6 Ryst epilatorhovedet, og tør det grundigt med et
viskestykke (g. 15).
Bemærk: Sørg for, at epilatorhovedet er helt tørt, før du sætter det på apparatet igen.

Miljøhensyn

Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige
-
husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aevér det i stedet på
en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte
miljøet (g. 16).

Reklamationsret og service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med
apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com
eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre ndes i vedlagte “World-Wide Guarantee”-folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter i
dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Fejlnding
Hvis apparatet ikke fungerer korrekt eller slet ikke fungerer, bedes du først prøve at gennemgå nedenstående liste. Hvis problemet ikke er nævnt i listen, er apparatet sandsynligvis defekt. Er det tilfældet, bedes du henvende dig til din Philips-forhandler eller det lokale Philips Kundecenter.
Problem Årsag Løsning
Dårligt epileringsresultat.
Du bevæger epilatoren i den forkerte retning.
Du har placeret epilatorhovedet mod huden i en forkert vinkel.
Du har brugt en (hårfjernings)lotion inden epilering.
Præcisionkappen til følsomme kropszoner sidder på epilatorhovedet, når du epilerer benene.
Bevæg apparatet imod hårenes vækstretning således, at on/off­kontakten peger i den retning, du bevæger apparatet.
Sørg for, at du placerer apparatet vinkelret på huden (se afsnittet Sådan bruges apparatet).
Sørg for at huden er ren, helt tør og fri for fedtstoffer. Undlad at bruge nogen former for creme umiddelbart før epilering.
Sørg for, at de hår, der skal fjernes, har en længde på
mindst 3 mm.
Brug ikke præcisionskappen, når du epilerer benene, da kappen reducerer antallet af aktive pincetskiver. Bemærk: Brug aldrig epilatoren uden præcisionskappen, når du epilerer armhuler eller bikinilinje.
DANSK 19
DANSK20
Problem Årsag Løsning
Apparatet fungerer ikke.
Der er ikke strøm i kontakten.
Kontrollér, om
stikkontakten virker. Er epilatoren sluttet til en stikkontakt på badeværelset, skal du muligvis tænde lyset på badeværelset for at aktivere stikkontakten.

DEUTSCH

Einführung

Mit Ihrem neuen Epiliergerät können Sie lästige Haare schnell, einfach und wirksam entfernen. Es eignet sich zum Epilieren der Beine, Achselhöhlen und der Bikinizone. Selbst die kürzesten Härchen (bis zu 0,5 mm) werden von den schnell rotierenden Pinzetten erfasst und an der Haarwurzel entfernt. Die nachwachsenden Haare sind fein und weich. Ihre Haut bleibt mehrere Wochen lang glatt. Ihr Epiliergerät verfügt über einen Massageaufsatz und eine
Funktionskappe. Der Massageaufsatz wirkt schmerzlindernd und lässt Sie das Epilieren als weniger unangenehm empnden. Für eine optimale
Konturenanpassung dreht sich der Aufsatz und lässt sich für eine
gründlichere Reinigung ganz einfach abnehmen. Die Funktionskappe garantiert maximalen Hautkontakt für eine noch gründlichere Epilation.

Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

21
A Massage-Aufsatz B Funktionskappe C Epilierpinzetten D Epilierkopf E Ein-/Ausschalter
O = Aus
­I = normale Geschwindigkeit
­II = hohe Geschwindigkeit
-
F Buchse für Gerätestecker G Adapter H Reinigungsbürste I Peeling-Handschuh

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden.
-
DEUTSCH22
-
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von bzw. über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken oder einer Badewanne. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder Dusche.
­Bei der Nutzung des Geräts im Badezimmer sollten Sie kein
­Verlängerungskabel verwenden.
Warnhinweis
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die Spannungsangabe
­auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
-
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Adapter oder das Gerät
­selbst beschädigt oder defekt ist.
-
Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
-
Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann.
-
Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne
jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
-
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Achtung
-
Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern von Kopfhaar, Wimpern und
Augenbrauen sowie von Kleidung, Borsten, Fäden und Kabeln, um
Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht bei Hautreizungen, Krampfadern, Ausschlag, Pickeln, (behaarten) Muttermalen oder Wunden, ohne vorher einen Arzt zu konsultieren. Gleiches gilt für Patienten mit geschwächter Immunabwehr, Diabetes, Hämophilie und
Immuninsufzienz.
Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut möglicherweise mit
­Rötungen oder Reizungen reagieren. Dies ist völlig normal und sollte sich bald legen, sobald Sie sich an das Epilieren gewöhnt haben und
DEUTSCH 23
die nachwachsenden Haare feiner und weicher werden. Sollte die
Hautirritation nicht innerhalb von 3 Tagen wieder abklingen,
konsultieren Sie Ihren Arzt. Verwenden Sie den Peeling-Handschuh nicht unmittelbar vor oder
­nach dem Epilieren.
Allgemeines
Regelmäßige Massagen mit dem Peeling-Handschuh können
­verhindern, dass Härchen in die Haut einwachsen. Regelmäßige Reinigung und Wartung gewährleisten optimale
­Ergebnisse und eine lange Lebensdauer des Geräts.
Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen
Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

Das Gerät benutzen

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von bzw. über einem mit
-
Wasser gefüllten Waschbecken oder einer Badewanne (Abb. 2).
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder
-
Dusche (Abb. 3).
Bei der Nutzung des Geräts im Badezimmer sollten Sie kein
­Verlängerungskabel verwenden (Abb. 4).

Allgemeine Hinweise zum Epilieren

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, empehlt es sich, es
­zunächst an einer Stelle mit geringer Behaarung auszuprobieren, damit Sie sich an das Epilieren gewöhnen. Ihre Haut sollte sauber, fettfrei und absolut trocken sein, wenn Sie das
­Gerät benutzen. Verwenden Sie vor dem Epilieren keine Cremes. Das Epilieren ist nach einem Dusch- oder Vollbad am leichtesten.
­Achten Sie darauf, dass Ihre Haut vor der Anwendung vollkommen trocken ist.
DEUTSCH24
Wir empfehlen das Epilieren vor dem Schlafengehen. So kann eine
­möglicherweise auftretende Hautreizung über Nacht abklingen.
Für optimale Ergebnisse beim Epilieren sollten die Haare nicht länger
­als 10 mm sein. Wenn die Haare länger als 10 mm sind, probieren Sie eine der folgenden Methoden aus:
1 Schneiden Sie das Haar mit einem Langhaarschneider auf eine Länge
von max. 10 mm vor. Anschließend können Sie mit dem Epilieren
beginnen.
2 Rasieren Sie die Haare vollständig. Nach einigen Tagen können Sie mit
dem Epilieren beginnen (die Haare müssen mindestens 0,5 mm lang sein). Da die Härchen an der Wurzel entfernt werden, kann das Epilieren
­bei den ersten Anwendungen ein unangenehmes Hautgefühl verursachen. Das nimmt aber mit jeder Anwendung ab, denn die nachwachsenden Haare sind weicher und feiner.

Das Gerät anschließen

1 Stecken Sie den Gerätestecker in das Gerät (Abb. 5). 2 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose.

Beine epilieren

Wenn Sie zuvor noch nie epiliert haben, empfehlen wir Ihnen, vorerst den beweglichen Massageaufsatz zu verwenden. Dieser Aufsatz entspannt die Haut und macht das Epilieren noch sanfter. Wenn Sie bereits an das Epilieren gewöhnt sind, können Sie die
Funktionskappe verwenden. Diese sorgt für optimalen Hautkontakt und ermöglicht ein schnelleres und efzienteres Epilieren der Beine.
Verwenden Sie die Funktionskappe nur für Ihre Beine.
1 Setzen Sie den gewünschten Aufsatz auf den Epilierkopf (Abb. 6). 2 Wählen Sie zum Einschalten des Geräts die gewünschte
Geschwindigkeit.
Wählen Sie Geschwindigkeitsstufe I für Hautpartien mit geringer
­Behaarung, für schwer erreichbare Zonen und für Hautpartien direkt über Knochen, z. B. Knie und Knöchel.
Loading...
+ 56 hidden pages