PHILIPS HP6318 User Manual

PHILIPS HP6318 User Manual

ENGLISH

Introduction. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

With your new Philips Ladyshave you can quickly, easily and comfortably remove unwanted hair from dry skin.

Important. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.

Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

Do not use the appliance in the shower or in the bath. It is not water-resistant.

This appliance can be operated from the mains as well as on batteries.

The appliance runs on two R6 AA 1.5 volt batteries.

We strongly advise you to use Philips LR6 PowerLife batteries.They supply sufficient energy for approx. 40 minutes of shaving.

To avoid damage due to battery leakage:

-do not expose the Ladyshave to direct sunlight;

-do not expose the appliance to temperatures higher than 35°C;

-remove the batteries if the appliance is not going to be used for a month or more;

-do not leave empty batteries in the appliance.

If the mains cord of this appliance is damaged, it may only be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations.

Preparing for use. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Inserting the batteries

Use two R6 AA 1.5 volt batteries.

1Make sure that your hands and the Ladyshave are dry when you insert the batteries.

2Pull the upper part of the appliance off the lower part (fig. 1).

3Insert the two batteries into the battery compartment (fig. 2).

BMake sure the + and - marks on the batteries match those in the battery compartment.

4Reattach the lower part of the appliance to the upper part.

The Ladyshave is now ready for use.

Corded shaving

BIt is not necessary to remove the batteries from the Ladyshave in case of corded use.

1Put the appliance plug in the Ladyshave (fig. 3).

2Put the adapter plug in the wall socket.

The Ladyshave is now ready for use.

Using the appliance. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Switch the Ladyshave on by pressing the button (fig. 4).

2Place the shaving unit gently on the skin and move the Ladyshave slowly against the direction of hair growth while pressing it lightly.

The Ladyshave is suitable for shaving the underarms (fig. 5).

The Ladyshave is suitable for shaving the bikini line (fig. 6).

The Ladyshave is suitable for shaving the legs (fig. 7).

When shaving hard-to-reach areas or longer hairs, push the slide upwards to move the shaving unit in upper position (fig. 8).

Cleaning and maintenanceIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII.

After every use

Clean the Ladyshave every time you have used it.

Do not use any corrosive detergents, scouring pads or

cloths, petrol, acetone etc. to clean the appliance.

1 Switch the Ladyshave off.

BIf the Ladyshave is connected to the mains, pull the adapter plug out of the wall socket.

2 Remove the shaving foil (fig. 9).

Do not exert any pressure on the shaving foil to

avoid damage.

3Gently shake the shaving foil to remove hairs.

4Brush the shaving foil with the brush supplied.

5Remove the cutter block (fig. 10).

6 Gently shake the Ladyshave to remove hairs from the hair chamber.

7Brush the hair chamber (fig. 11).

8Reassemble the Ladyshave and put the protection cap on the appliance before storing it (fig. 12).

BPlease make sure that the shaving unit is in the lower position when you put the protection cap on the appliance. The protection cap fits with a click.

Twice a year

Lubricate the shaving foil with a drop of sewing machine oil twice a year (fig. 13).

Replacement. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

If you use the Ladyshave two or more times a week, we advise you to replace the shaving foil and cutter block every one to two years.

-The shaving foil may only be replaced with an original Philips shaving foil (type HP6118).

-The cutter block may only be replaced with an original Philips cutter block (type HP6111).

EnvironmentIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Do not throw empty batteries away with the normal household waste, but hand them in at an official collection point.

Guarantee & service. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

DEUTSCH

Einleitung.IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Mit Ihrem neuen Ladyshave können Sie schnell, einfach und bequem lästige Haare von Ihrer trockenen Haut entfernen.

Wichtig. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.

Prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Spannungsangabe auf dem Netzteil mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

Benutzen Sie das Gerät nicht in der Dusche oder in der Badewanne. Es ist nicht wasserdicht!

Sie können diesen Ladyshave mit Batterien oder am Netz betreiben.

Das Gerät arbeitet mit zwei R6 AA 1,5 Volt Batterien.

Wir empfehlen Ihnen dringend, Philips LR6 PowerLifeBatterien zu verwenden; sie liefern genügend Energie für 40 Minuten Rasur.

So vermeiden Sie Beschädigungen durch auslaufende Batterien:

-Setzen Sie Ihren Ladyshave nicht direktem Sonnenlicht aus;

-lagern Sie das Gerät bei Temperaturen von höchstens 35°C.

-entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie beabsichtigen, das Gerät einen Monat oder länger nicht zu benutzen;

-lassen Sie leere Batterien nicht im Gerät.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es aus Sicherheitsgründen nur von Philips oder einem Philips Service-Center ausgetauscht werden.

VorbereitungIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Einlegen der Batterien

Verwenden Sie zwei R6 AA 1,5 Volt Batterien.

1Achten Sie darauf, dass Ihre Hände und Ihr Ladyshave trocken sind, wenn Sie die Batterien einlegen.

2Ziehen Sie den oberen Teil des Geräts vom unteren Teil ab (Abb. 1).

3Legen Sie die beiden Batterien in das Batteriefach (Abb. 2).

BDabei müssen die (+) und (-) Markierungen denen im Batteriefach entsprechen.

4Setzen Sie den oberen Teil des Geräts wieder auf den unteren Teil.

Das Gerät ist jetzt fertig zum Gebrauch.

Netzbetrieb

BUm das Gerät am Netz betreiben zu können, ist es nicht erforderlich, die Batterien zu entnehmen.

1Stecken Sie den Gerätestecker in den Ladyshave (Abb. 3).

2Stecken Sie das Steckernetzgerät in die Steckdose.

Das Gerät ist jetzt fertig zum Gebrauch.

Der Gebrauch des Geräts. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Drücken Sie die Taste, um den Ladyshave einzuschalten (Abb. 4).

2Setzen Sie die Schereinheit sanft auf Ihre Haut und bewegen Sie den Ladyshave langsam und unter leichtem Druck gegen die Haarwuchsrichtung.

Der Ladyshave ist zum Rasieren der Achselhöhlen geeignet (Abb. 5).

Der Ladyshave ist zum Rasieren der Bikinizone geeignet (Abb. 6).

Der Ladyshave ist zum Rasieren der Beine geeignet (Abb. 7).

Zum Rasieren schwer erreichbarer Zonen oder längerer Haare schieben Sie die Schneideeinheit in die obere Position (Abb. 8).

Reinigung und Wartung. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Nach jedem Gebrauch

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Wasch-, Spüloder Scheuermittel bzw. Scheuerschwämme, auch keine Lösungsmittel wie Alkohol, Azeton, Benzin usw.

1 Schalten Sie den Ladyshave aus.

BIst der Ladyshave an das Stromnetz angeschlossen, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.

2Nehmen Sie die Scherfolie ab (Abb. 9).

Vermeiden Sie jeden Druck auf die Scherfolie; sie ist sehr empfindlich.

3Schütteln Sie die Scherfolie vorsichtig aus.

4Bürsten Sie die Scherfolie mit der beiliegenden Bürste ab.

5Nehmen Sie den Schermesser-Block ab (Abb. 10).

6Schütteln Sie das Gerät vorsichtig, um die Haare aus der Haarauffangkammer zu entfernen.

7Bürtsten Sie die Haarauffangkammer aus (Abb. 11).

8Stecken Sie den Ladyshave wieder zusammen und setzen Sie die Schutzkappe auf das Gerät, bevor Sie

es weglegen (Abb. 12).

BUm die Schutzkappe aufsetzen zu können, muss sich die Schereinheit in der unteren Position befinden. Die Schutzkappe rastet hörbar ein.

Zweimal jährlich

Geben Sie zweimal jährlich einen Tropfen Nähmaschinenöl auf die Scherfolie (Abb. 13).

Ersatz und Reparatur. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Benutzen Sie Ihren Ladyshave zweimal wöchentlich oder häufiger, empfiehlt es sich, die Scherfolie und den Schermesser-Block alle ein bis zwei Jahre auszutauschen.

-Die Scherfolie darf nur durch eine original Philips Scherfolie Typ HP6118 ausgetauscht werden.

-Der Schermesser-Block darf nur durch einen original Philips Schermesser-Block HP6111 ausgetauscht werden.

Umweltschutz.IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Leere Batterien gehören nicht in den normalen Hausmüll! Geben Sie sie an einer der offiziellen Sammelstellen ab.

Garantie & Service. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren PhilipsHändler oder setzen Sie sich mit einem Philips ServiceCenter in Ihrem Land in Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com.

FRANÇAIS

Introduction. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Avec votre nouveau Ladyshave de Philips, vous pouvez enlever rapidement et efficacement les poils non désirés sur une peau sèche.

ImportantIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Lisez les instructions du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur celui-ci corresponde à la tension de votre secteur.

L'appareil ne peut pas être utilisé pendant que vous prenez un bain ou une douche. Il n'est pas résistent à l'eau.

Ce Ladyshave fonctionne sur piles et branché sur secteur.

L'appareil fonctionne avec deux piles de type R6/1,5 V.

Nous vous recommandons d'utiliser les piles Philips LR6 PowerLife. Elles ont une autonomie d'environ 40 minutes de rasage.

Pour éviter toute détérioration des piles:

-n'exposez pas le Ladyshave directement au soleil;

-n'exposez pas l'appareil à des températures plus élevées que 35°C.

-retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant plus d'un mois;

-retirez toujours les piles usées de l'appareil.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un Centre Service Agréé Philips pour éviter tout accident.

Préparation à l'emploi. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Insérer les piles

Utilisez deux piles R6/1,5 V.

1Assurez-vous d'avoir les mains bien sèches avant de mettre les piles.

2Retirez la partie supérieure de l'appareil de sa partie inférieure (fig. 1).

3Insérez les deux piles dans le compartiment à piles (fig. 2).

BAssurez-vous que les pôles + et - des piles sont correctement positionnés.

4Rattachez la partie inférieure à la partie supérieure de l'appareil.

Le Ladyshave est maintenant prêt à l'emploi.

Utilisation sur secteur

BVous ne devez pas retirer les piles lorsque vous utilisez le Ladyshave branché sur secteur.

1Insérez la fiche dans l'appareil (fig. 3).

2Inserez la fiche de l'adapteur dans la prise de courant.

Le Ladyshave est maintenant prêt à l'emploi.

Mode d'emploi. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Appuyez sur le bouton pour mettre l'appareil en marche (fig. 4).

2Placez l'unité de rasage sur la peau et déplacez le Ladyshave dans le sens inverse de la pousse des poils en appuyant doucement.

Le Ladyshave est approprié pour raser les aisselles (fig. 5).

Le Ladyshave est approprié pour raser la zone du maillot (fig. 6).

Le Ladyshave est approprié pour raser les jambes (fig. 7).

Lorsque vous voulez raser une zone plus difficile à atteindre ou si les poils sont trop longs, poussez le bouton coulissant en haut pour déplacer l'unité de rasage sur une position supérieure (fig. 8).

Nettoyage et entretien. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Après chaque emploi

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.

N'utilisez pas des produits abrasifs, d'alcool, d'acétone,

d'essence etc. pour nettoyer l'appareil.

1 Arrêtez l'appareil.

BSi le Ladyshave est connecté, retirez l'adaptateur de la prise murale.

2 Retirez la grille de rasage (fig. 9).

N'exercez aucune pression sur la grille de rasage pour

éviter de l'abîmer.

3Secouez légèrement la grille de rasage pour enlever les poils.

4Brossez la grille de rasage avec la brosse fournie.

5Retirez le couteau (fig. 10).

6Secouez légèrement le Ladyshave pour enlever les poils du compartiment de rasage.

7Brossez le compartiment de rasage (fig. 11).

8Assemblez l'appareil et mettez le capot protecteur avant de le ranger (fig. 12).

BAssurez-vous que le bouton de l'unité de rasage est sur la position inférieure avant de mettre le capot. Le capot protecteur s'enclenche sur l'appareil.

Deux fois par an

Mettez une goutte d'huile pour machine à coudre sur la grille deux fois par an (fig. 13).

Remplacement.IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Si vous utilisez l'appareil deux fois par semaine ou plus, nous vous conseillons de remplacer la grille et le couteau chaque année ou tous les deux ans.

-La grille de rasage doit être remplacée uniquement par une grille Philips d'origine (type HP6118).

-L'ensemble couteaux doit être remplacé uniquement par des couteaux Philips d'origine (type HP6111).

Environnement. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères mais déposez-les dans un endroit assigné à cet effet.

Garantie et service. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances et Personal Care BV.

NEDERLANDS

InleidingIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Met uw nieuwe Philips Ladyshave kunt u snel, gemakkelijk en op een aangename manier op een droge huid ongewenst haar verwijderen.

BelangrijkIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om hem indien nodig te kunnen raadplegen.

Controleer of het voltage aangegeven op de adapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat gaat gebruiken.

Gebruik de Ladyshave niet in bad of onder de douche, omdat het apparaat niet waterdicht is.

Dit apparaat werkt zowel op netspanning als op batterijen.

Het apparaat werkt op twee R6 AA 1,5 volt batterijen.

We raden u sterk aan Philips LR6 PowerLife batterijen te gebruiken. Deze bevatten voldoende energie voor ongeveer 40 minuten scheren.

Houd u aan het volgende om schade ten gevolge van lekkende batterijen te voorkomen:

-Stel de Ladyshave niet bloot aan direct zonlicht;

-Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen boven 35°C;

-Verwijder de batterijen als u het apparaat langer dan een maand niet gaat gebruiken;

-Laat lege batterijen niet in het apparaat zitten.

Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is, dient het uitsluitend te worden vervangen door Philips of een door Philips geautoriseerd servicecentrum om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Klaarmaken voor gebruikIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Batterijen plaatsen

Gebruik twee R6 AA 1,5 volt batterijen.

1Zorg ervoor dat uw handen en het apparaat droog zijn wanneer u de batterijen plaatst.

2Trek het bovenste deel van het apparaat van het onderste deel af (fig. 1).

3Plaats de twee batterijen in het batterijvak (fig. 2).

B Zorg ervoor dat de + en - aanduidingen op de batterijen overeenkomen met de aanduidingen in het batterijvak.

4Bevestig het onderste deel van de Ladyshave weer aan het bovenste deel.

De Ladyshave is nu klaar voor gebruik.Gebruik met snoer

BU hoeft de batterijen niet te verwijderen wanneer u de Ladyshave op netspanning gebruikt.

1Steek het kleine stekkertje in de Ladyshave (fig. 3).

2Steek de stekker van de adapter in het stopcontact.

De Ladyshave is nu klaar voor gebruik.

Gebruik van het apparaatIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Schakel het apparaat in door op de knop te drukken (fig. 4).

2Plaats het scheerhoofd voorzichtig op de huid en beweeg de Ladyshave langzaam tegen de richting van de haargroei in, terwijl u lichte druk uitoefent op het apparaat.

De Ladyshave is geschikt voor het scheren van de oksels (fig. 5).

De Ladyshave is geschikt voor het scheren van de bikinilijn (fig. 6).

De Ladyshave is geschikt voor het scheren van de benen (fig. 7).

Voor het scheren van moeilijk te bereiken gebieden en gebieden met langere haren, moet u de schuifknop omhoog duwen om het scheerhoofd in uitgeschoven stand te zetten (fig. 8).

Schoonmaken en onderhoudIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Na gebruik

Maak de Ladyshave altijd na gebruik schoon.

Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen,

schuursponsjes of -doekjes, benzine, aceton en dergelijke

om het apparaat schoon te maken.

1 Schakel het apparaat uit.

BAls de Ladyshave op de netspanning is aangesloten, trek dan de stekker van de adapter uit het stopcontact.

2 Verwijder het scheerblad (fig. 9).

Oefen geen druk uit op het scheerblad om beschadiging

te voorkomen.

3Schud het scheerblad voorzichtig om haren te verwijderen.

4Borstel het scheerblad schoon met het bijgeleverde borsteltje.

5Verwijder het messenblok (fig. 10).

6Schud de Ladyshave voorzichtig om haren uit de haarkamer te verwijderen.

7Borstel de haarkamer schoon (fig. 11).

8Zet het apparaat weer in elkaar en plaats de beschermkap op het scheerhoofd wanneer u het apparaat opbergt (fig. 12).

BZorg ervoor dat het scheerhoofd weer ingeschoven is wanneer u de beschermkap op het apparaat plaatst. De beschermkap zit goed op het apparaat wanneer u hem vast hoort klikken.

Twee keer per jaar

Smeer het scheerblad twee keer per jaar in met een druppeltje naaimachine-olie (fig. 13).

VervangenIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Als u de Ladyshave twee keer per week of vaker gebruikt, raden we u aan het scheerblad en het messenblok elke 1 à 2 jaar te vervangen.

-Het scheerblad mag uitsluitend vervangen worden door een origineel Philips scheerblad (type HP6118).

-Het messenblok mag uitsluitend vervangen worden door een origineel Philips messenblok (type HP6111).

MilieuIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

ºGooi lege batterijen niet bij het normale huisvuil, maar lever deze apart in op een officieel verzamelpunt.

Garantie & serviceIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan de Philips Website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Ladyshave

HP6318/00

uwww.philips.com 4203 000 53141

 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

ESPAÑOL

IntroducciónIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Con su nueva Philips Ladyshave podrá eliminar el indeseado pelo de su piel seca de un modo rápido, fácil y cómodo.

ImportanteIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.

Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la clavija adaptadora se corresponde con el voltaje de su hogar.

No utilice el aparato en la ducha o en el baño. No es hermético.

Se puede utilizar el aparato tanto enchufado a la red como con pilas.

Este aparato necesita dos pilas R6 AA de 1,5 voltios.

Se recomienda utilizar pilas LR6 PowerLife de Philips. Proporcionan energía suficiente para 40 minutos de afeitado.

Para evitar daños debidos a fugas de las pilas:

- no exponga la Ladyshave a la luz directa del sol;

- no exponga el aparato a temperaturas superiores a los 35°C;

- quite las pilas si no se va a usar el aparato durante un mes o más;

- no deje las pilas agotadas en el aparato.

Si el cable de red está dañado, sólo puede ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado de Philips para evitar situaciones peligrosas.

Cómo preparar el aparatoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Cómo colocar las pilas

Utilice dos pilas R6 AA de 1,5 voltios.

1Asegúrese de que las manos y la Ladyshave están secas cuanto coloque las pilas.

2Retire la parte superior del aparato de la parte inferior (fig. 1).

3Inserte dos pilas en el compartimento de las pilas (fig. 2).

BAsegúrese de que las marcas + y - de las pilas se corresponden con las marcas del compartimento.

4Vuelva a fijar la parte inferior del aparato a la parte superior.

La Ladyshave está, ahora, lista para ser usada.

Depilación con cable

BNo hace falta sacar las pilas de la Ladyshave si se utiliza enchufada a la red.

1Conecte la clavija del aparato a la Ladyshave (fig. 3).

2Enchufe la clavija adaptadora a la red.

La Ladyshave está, ahora, lista para ser usada.

Cómo usar el aparatoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Conecte la Ladyshave pulsando el botón (fig. 4).

2Coloque suavemente el cabezal la unidad de depilación sobre la piel y mueva despacio la Ladyshave en dirección contraria al crecimiento del vello, a la vez que presiona ligeramente.

Ladyshave es adecuada para afeitarse las axilas (fig. 5).

Ladyshave es adecuada para afeitarse la línea del bikini (fig. 6).

Ladyshave es adecuada para afeitarse las piernas (fig. 7).

Cuando depile zonas de difícil acceso o pelos más largos, desplace el botón hacia arriba para mover la unidad de depilación a su posición superior (fig. 8).

Limpieza y mantenimientoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Después de cada uso

Limpie su Ladyshave después de cada uso.

No use limpiadores corrosivos (ya sean detergentes, estropajos o paños de limpiar,gasolina, acetona, etc) para

limpiar el aparato.

1 Desconecte la Ladyshave.

BSi la Ladyshave está conectada a la red, saque la clavija adaptadora del enchufe.

2 Quite la lámina afeitadora (fig. 9).

Para evitar deterioros, no ejerza ninguna presión sobre la lámina afeitadora.

3Sacuda suavemente la lámina afeitadora para eliminar los pelos.

4Cepille la lámina depiladora con el cepillo que se suministra.

5Quite el bloque de corte (fig. 10).

6Sacuda suavemente la Ladyshave para eliminar los pelos de la cámara del pelo.

7Cepille la cámara del pelo (fig. 11).

8Vuelva a montar la Ladyshave y ponga la tapa de protección en el aparato antes de guardarlo (fig. 12).

BPor favor, asegúrese de que al colocar la tapa de protección en el aparato, la unidad de depilación está en la posición más baja. La tapa de protección encaja con un clic.

Dos veces al año

Lubrique la lámina afeitadora con una gota de aceite de máquina de coser dos veces al año (fig. 13).

SustituciónIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Si utiliza la Ladyshave dos o más veces a la semana, le recomendamos que sustituya la lámina depiladora y la unidad de corte cada uno o dos años.

-La lámina depiladora sólo se debe sustituir por una lámina depiladora original de Philips (modelo HP6118).

-La unidad de corte sólo se debe sustituir por una unidad de corte original de Philips (modelo HP6111).

Medio ambienteIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

No tire las pilas agotadas con la basura normal del hogar. Deposítelas en un lugar oficial de recogida.

Garantía y servicioIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, póngase en contacto con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

ITALIANO

Introduzione.IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Con Philips Ladyshave potete eliminare rapidamente e in modo indolore i peli superflui sulla pelle asciutta.

Importante.IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Prima di usare l'apparecchio leggete queste istruzioni e conservatele per eventuali riferimenti futuri.

Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, verificate che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda a quella della rete locale.

Non usate l'apparecchio sotto la doccia o nella vasca da bagno: non è impermeabile!

L'apparecchio funziona a corrente e a batterie.

L'apparecchio funziona con due batterie R6 AA 1,5 volt.

Vi raccomandiamo di usare batterie Philips LR6 PowerLife. Forniscono energia sufficiente per 40 minuti di rasatura.

Per evitare danni dovuti a eventuali perdite delle batterie:

-non esponete il Ladyshave alla luce diretta del sole;

-non esponete l'apparecchio a temperature superiori a 35°C;

-togliete le batterie se prevedete di non usare l'apparecchio per un mese o più;

-non lasciate le batterie scariche nell'apparecchio.

Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio fosse danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente presso un Centro Assistenza Philips autorizzato, per evitare situazioni a rischio.

Come preparare l'apparecchio per l'uso

Inserire le batterie

Usate due batterie R6 AA 1.5 V

1Controllate che le mani e il Ladyshave siano perfettamente asciutti prima di inserire le batterie.

2Sollevate la parte superiore dell'apparecchio da quella inferiore (fig. 1).

3Inserite le due batterie nell'apposito scomparto (fig. 2).

BControllate che i poli + e - delle batterie corrispondano alle indicazioni riportate nello scomparto della batteria.

4Reinserite la parte inferiore dell'apparecchio in quella superiore.

Il Ladyshave è pronto per l'uso

Depilazione a corrente

BPer l'uso a corrente non è necessario togliere le batterie dal Ladyshave.

1Inserite lo spinotto nel Ladyshave (fig. 3).

2Inserite la spina nella presa di corrente.

Il Ladyshave è pronto per l'uso.

Come usare l'apparecchioIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Accendete il Ladyshave premendo il pulsante (fig. 4).

2Appoggiate l'unità di rasatura sulla pelle e muovete lentamente il Ladyshave nel senso opposto alla crescita del pelo, esercitando una leggera pressione.

Il Ladyshave è adatto per la depilazione delle ascelle (fig. 5).

Il Ladyshave è adatto per la depilazione dell'inguine (fig. 6).

Il Ladyshave è adatto per la depilazione delle gambe (fig. 7).

Per depilare le zone più difficili o i peli particolarmente lunghi, spostate il cursore verso l'alto per mettere l'unità di rasatura nella posizione superiore (fig. 8).

Pulizia e manutenzioneIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Dopo l'uso

Pulite il Ladyshave subito dopo l'uso.

Per pulire l'apparecchio non usate detergenti corrosivi,

spugnette abrasive, benzina, acetone ecc.

1 Spegnete il Ladyshave.

BSe il Ladyshave è collegato alla presa di corrente, togliete l'adattatore dalla presa.

2 Togliete la lamina di rasatura (fig. 9).

Non esercitate nessuna pressione sulla lamina per evitare

di danneggiarla.

3Scuotete delicatamente la lamina di rasatura per eliminare i peli.

4Pulite la lamina di rasatura utilizzando lo spazzolino fornito.

5Togliete il blocco coltelli (fig. 10).

6Scuotete delicatamente il Ladyshave per eliminare i peli dalla camera di raccolta dei peli.

7Pulite la camera di raccolta con la spazzolina (fig. 11).

8Rimontate il Ladyshave e mettete il cappuccio di protezione sull'apparecchio prima di riporlo (fig. 12).

BControllate che l'unità di rasatura sia nella posizione inferiore prima di mettere il cappuccio di protezione dell'apparecchio. Il cappuccio di protezione si inserisce con un click.

Due volte all'anno

Lubrificate la testina di rasatura con una goccia di olio per macchina da cucire due volte all'anno (fig. 13).

SostituzioneIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Se usate il Ladyshave due o più volte alla settimana, vi consigliamo di sostituire la lamina di rasatura e il blocco coltelli ogni 1-2 anni.

-La lamina di rasatura deve essere sostituita esclusivamente con una lamina originale Philips (mod. HP6168).

-Il blocco coltelli deve essere sostituito esclusivamente con un blocco originale Philips (mod. HP6111).

L'ambienteIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Non gettate le batterie scariche con i normali rifiuti domestici, ma portatele presso un centro di raccolta differenziata.

Garanzia e AssistenzaIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Per ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito Philips su www.philips.com oppure contattare il Centro Assistenza Philips del vostro paese (troverete il numero di telefono sull'opuscolo della garanzia). Qualora nel vostro paese non ci siano Centri Assistenza Clienti, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

PORTUGUÊS

IntroduçãoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Com a sua nova Ladyshave Philips pode ver-se livre dos indesejados pêlos com rapidez, facilidade e conforto.

ImportanteIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Antes de usar o aparelho, leia estas instruções com atenção e guarde-as para uma eventual consulta futura.

Verifique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à corrente eléctrica local antes de ligar a máquina.

Não use a máquina no duche nem no banho. A máquina não é à prova de água.

Esta máquina pode funcionar ligada à corrente ou com pilhas.

A máquina trabalha com duas pilhas R6 AA 1.5 Volts.

Aconselha-se vivamente a utilização de pilhas Philips LR6 PowerLife. Elas fornecem energia suficiente para cerca de 40 minutos de funcionamento.

Para evitar estragos devidos a derrames das pilhas:

- não exponha a Ladyshave à luz directa do sol;

- não submeta a máquina a temperaturas superiores a 35°C;

- retire as pilhas da máquina se não a utilizar durante um mês ou mais tempo;

- não deixe as pilhas gastas dentro da máquina.

Se o fio da máquina estiver estragado, só poderá ser substituído pela Philips ou por um concessionário autorizado pela Philips de modo a serem evitadas situações gravosas para o utilizador.

PreparaçãoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Colocação das pilhas

Use duas pilhas R6 AA 1.5 Volts.

1Quando colocar as pilhas, as suas mãos e a Ladyshave deverão estar bem secas.

2Puxe a parte de cima da máquina para fora da parte de baixo (fig. 1).

3Introduza as duas pilhas no compartimento (fig. 2).

B Certifique-se que as marcas + e - das pilhas ficam a coincidir com as marcas do compartimento.

4Volte a colocar a parte de baixo da máquina na parte superior.

A Ladyshave está pronta para usar.Funcionamento com fio

BNão é preciso retirar as pilhas da Ladyshave no caso de a usar ligada à corrente.

1Ligue a ficha à Ladyshave (fig. 3).

2Ligue a ficha do adaptador à tomada eléctrica.

A Ladyshave está pronta para usar.

UtilizaçãoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Ligue a Ladyshave premindo o botão (fig. 4).

2Coloque a unidade de corte suavemente sobre a pele e movimente a Ladyshave lentamente, na direcção contrária ao crescimento dos pêlos, fazendo uma ligeira pressão.

A Ladyshave é adequada para a depilação das axilas (fig. 5).

A Ladyshave é adequada para a depilação da linha do biquini (fig. 6).

A Ladyshave é adequada para a depilação das pernas (fig. 7).

Quando depilar zonas de acesso mais difícil ou com pêlos mais compridos, empurre o comutador para cima para fazer subir a unidade de corte

(fig. 8).

Limpeza e manutençãoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Após cada utilização

Limpe a Ladyshave sempre que se servir dela.

Não use detergentes corrosivos, esfregões ou panos

abrasivos, petróleo, acetona, etc. para limpar

a máquina.

1 Desligue a Ladyshave.

BSe a Ladyshave estiver ligada à corrente, puxe a ficha do adaptador para fora.

2 Retire a lâmina (fig. 9).

Não faça demasiada pressão sobre a lâmina para evitar

danos.

3Sacuda suavemente a lâmina para retirar os pêlos.

4Limpe a lâmina com a escovinha fornecida.

5Retire a guarda (fig. 10).

6Sacuda suavemente a Ladyshave para retirar os pêlos da câmara de recolha.

7Escove a câmara de recolha dos pêlos (fig. 11).

8Volte a montar a Ladyshave e coloque a tampa de protecção na máquina antes de a guardar (fig. 12).

BCertifique-se que a unidade de corte está na posição mais baixa quando colocar a protecção na máquina. A protecção encaixa com um clique.

Duas vezes por ano

Duas vezes por ano, lubrifique a lâmina com uma gota de óleo para máquinas de costura (fig. 13).

SubstituiçãoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Se se servir da Ladyshave duas ou mais vezes por semana, é aconselhável substituir a lâmina e a guarda todos os anos ou de 2 em 2 anos.

-A lâmina só pode ser substituída por uma lâmina Philips original (tipo HP6118).

-A guarda só pode ser substituída por uma guarda de origem Philips (tipo HP6111).

Meio ambienteIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Não deite as pilhas gastas para o seu lixo doméstico normal. Deve colocá-las nos ecopontos próprios para esses desperdícios.

Garantia e assistência.

Se necessitar de informações ou se tiver algum problema, por favor visite o endereço da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país (os números de telefone encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não existir um desses Centros no seu País, dirija-se a um agente Philips ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

E HNIKA

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

 

Ladyshave Philips

! " # $

%$ & .

 

 

 

 

 

 

 

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

 

 

( & )

 

* & %

# +

# +

* *+ !* ,

% + ! .

 

 

 

 

 

(

* &

*

*+

, %,

 

 

* % ! .

 

 

 

%

#

*

 

 

& *.

 

 

 

 

 

#

 

*

*+ * +

 

. / &

) # .

 

 

0

*

*+ * % 1&

 

.

 

 

 

 

 

 

0

*

*+ * % & R6 AA

 

. 1.5 volt.

 

 

 

 

 

9

*

#

. &+

Philips LR6 PowerLife. ( # * +

% % * 40 ,* .

? ! % ) ) $%. & +

1 :

-Ladyshave

-!35°C

-& ' ( & ) ' &

-' & .

A 1& ! & * *+ # , " $ $ Philips + ' , * & $ Philips

) , 1

' ! *#"

&*

.

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

C %.%+ 1

D + & R6 AA . 1.5 volt.

19 % * * $ # * *+ Ladyshave % , $ " .

2

E )+, .

* *+ $

 

 

. ( . 1).

 

 

 

 

 

3

C

% &

"+ %

( . 2).

B+ ) & + - & & & & ) & .

4 9* & , . * *+. .

0 Ladyshave 1 %

# + .I # + .& *

B- & .) & & Ladyshave, ( & 0' .

1J ! * *+ Ladyshave ( . 3).

2 J ! * % L .

0 Ladyshave 1 % # + .

IIIIIII

1C % + Ladyshave 1 * ( . 4).

2E " + & ,*. & + Ladyshave % , " ! *, . #1 L ! .

0 Ladyshave % ,# ( . 5).

0 Ladyshave % , % + * ( . 6).

H Ladyshave % , . & 1 ( . 7).

O ,* L & # + % # , ."+ *$ &$ . 1 +& ,* . " ( . 8).

! IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

$ " # +

Q " Ladyshave " ! * # .

# *#$ & ) . " ,

* ! *%% + , , $

. % " * *+.

1 A % + Ladyshave.

B1 Ladyshave ' 0' ' , . 2 & ) &' & 4 .

2 J% % ,* ( . 9).

% % ! % *#$

) ) .

3E , % % ! # .

4J * % ,* ) * & " .

5J% * $ ( . 10).

6E , Ladyshave % )%

# $ #1 * %+ * .

7J * #1 * %+ . #1 ( . 11).

8C * %+ Ladyshave )

* * *+" ( . 12).

B5 0 . . ' 20 . 4 &. 6 & 4 .

/ ! #$

S % ,* %$ & # + & ! #$ ( . 13).

" #IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

A # Ladyshave & + $ ! )& & , *

 

+ % ,* &

"

+ & #$.

-6 & ) 2 )Philips ( <& HP6118).

-B & ' ) & Philips ( <& HP6111).

$#%%IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

& L *$ , ! &$ &+ .

& '$ IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

C # L ! + # $) ,! & Philips

& "* www.philips.com + . +

+ ,* 1 Philips

#1

 

(" ) "$ !1 * & " !*

&

%% ). C & * # + ,*

 

.

#1 , *"* "

$

 

$

. Philips, + . +

E +

9 ) . V 1 9* *1 .

* *1

 

( . + W & BV Philips.

 

 

 

TÜRKÇE

Giriş IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Yeni Philips Ladyshave'iniz ile istenmeyen tüylerden etkili, çabuk ve kolayca kurtulabilirsiniz.

ÖnemliIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Cihazı kullanmadan önce, kullanım ile ilgili bu talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.

Cihazı kullanmadan önce, cihazın üzerinde belirtilen voltajın ülkenizdeki voltajla uygunluğunu kontrol edin

Cihazı kesinlikle bayoda veya duşta kullanmayınız. Su geçirmez özelliğe sahip değildir.

Cihaz hem elektriğe bağlı olarak hemde pilli de çalışır.

2 adet R6 AA 1.5 volt pil gereklidir.

Mutlaka Philips LR6 PowerLife pil kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu piller ile yaklaşık 40 dakika tıraş olabilirsiniz.

Pillerin akmasından doğabilecek hasarı önlemek için :

-Ladyshave'inizi direk güneş ışığı altında bırakmayın.

-35ºC;'den sıcak yerlerde saklamayın.

-cihazı bir ay veya daha fazla bir müddet kullanmayacaksanız içindeki pilleri çıkartın.

-boşalan pilleri cihazın içinde bırakmayın.

Eğer elektrik kordonu hasar görürse, sadece orijinal tipte bir kordonla değiştirilmelidir. Değişim için, Philips yetkilinize veya bir Philips Servis Merkezine başvurun.

Kullanıma hazırlanmaIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Pilleri pil bölümüne yerleştiriniz.

2 adet R6 AA 1.5Volt pille

1Cihaza pilleri yerleştirirken ellerinizin kuru olmasından emin olun.

2Cihazın üst kısmı çekerek alt kısımdan ayırın (şek. 1).

32 adet pili pil yuvasına yerleştirin (şek. 2).

B Pillerin + ve - kutuplarının pil yuvasındaki + ve - kutuplar ile aynı olmasına dikkat edin.

4Cihazın alt kısmını tekrar üst kısmına takınız.

Ladyshave'iniz kullanıma hazırdır.

Kordonlu tıraş

B Cihazı kordonlu kullanıyorsanız, içindeki pilleri çıkartın.

1Adaptörün fişini cihaza takınız (şek. 3).

2Adaptörü prize takınız.

Ladyshave'iniz kullanıma hazırdır.

Cihazın KullanımıIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

1Açma/kapama düğmesine basarak cihazı çalıştırın (şek. 4).

2Tıraş başlığını cildiniz üzerine yerleştirin ve Ladyshave'i hafif bir basınç uygulayarak tüylerin çıkış yönünün tersi doğrultusunda hafifçe gezdirin.

Ladyshave ile koltuk altlarınızı da tıraş yapabilirsiniz (şek. 5).

Ladyshave ile bikini çizgisini de tıraş yapabilirsiniz (şek. 6).

Ladyshave ile bacaklarınızı da tıraş yapabilirsiniz (şek. 7).

Ulaşılması zor bölgeleri ve uzun kılları temizlerken, düğmeyi yukarı doğru iterek kesme ünitesini yukarı pozisyona getirin (şek. 8).

Cihazın temizliği ve bakımıIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Her kullanımdan sonra

Cihazı her kullanımdan sonra temizleyiniz.

Cihazı temizlerken asla alkol, aseton vs. gibi maddeler

kullanmayınız.

1Ladyshave'inizi kapatın.

B Cihazın fişini prizden çekiniz.

2Tıraş folyosunu çıkarınız (şek. 9).

Tıraş folyosunun zarar görmemesine dikkat ediniz,

hiç bir şekilde basınç uygulamayınız.

3Tıraş folyosunu hafif silkeliyerek temizleyiniz.

4Cihazla birlikte satılan fırça ile tıraş folyosunu fırçalayın.

5Kesici üniteyi çıkartınız (şek. 10).

6Ladyshave'i hafifçe silkeliyerek kıl haznesini temizleyiniz.

7Kıl haznesini fırçalayınız (şek. 11).

8Ladyshave'inizin parçalarını tekrar birleştirin ve cihazı saklamadan önce koruyucu başlığını yerine takın (şek. 12).

B Başlık "klik" sesi vererek yerine oturacaktır.

İki senede bir

Senede iki kere, tıraş folyosunu bir damla ince makina yağı (dikiş makinası yağı) ile yağlayınız (şek. 13).

DeğiştirmeIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Eğer Ladyshave'i haftada iki veya daha fazla kullanıyorsanız, tıraş folyosunu ve kesici hazneyi iki yılda bir değiştirmenizi tavsiye ederiz.

-Tıraş folyosu sadece orijinal bir Philips tıraş folyosu (model HP6118) ile değiştirilebilir.

-Kesici ünite, sadece orijinal bir Philips kesici ünite (type HP6111) ile değiştirilebilir.

ÇevreIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Pili normal ev çöpüne atmayın, resmi toplama noktalarına bırakın. Pili çevreye zarar vermeyecek şekilde imha etmek için, pili bir Philips Servis Merkezine de götürebilirsiniz.

Garanti & servisIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Bir bilgiye ihtiyacınız olursa veya bir probleminiz olursa, lütfen www.philips.com.tr adresinden Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Tüketivi Danışma Merkezini arayın (telefon numarasını Uluslararası Garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Tüketici Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips bayinize baş vurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım Servis Departmanı BV ile iletişim kurun. 0800 261 33 02

 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Loading...