Philips HP5220 User Manual

2
English Page 4
• Keep page 3 open when reading these operating instructions.
Français Page 6
• En lisant le mode d'emploi: dépliez la page 3.
Deutsch Seite 7
• Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf.
Nederlands Pagina 8
• Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op.
Italiano Pagina 9
• Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Español Página 10
• Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo.
Português Página 11
• Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3.
Dansk Side 12
• Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen.
Norsk Side 13
• Slå opp på side 3 før De leser videre.
Svenska Sid 14
• Ha sidan 3 utvikt när ni läser bruksanvisningen.
Suomi Sivu 15
• Pidä sivu 3 auki samalla kun luet käyttöohjetta.
3
General description (fig. 1)
A Facial mask B Water tank C Main unit D On/off switch E Pilot light F Measuring beaker with level indication G Mains cord
How to use
- Clean your skin as you would normally.
- Remove the plug from the wall socket.
- Place the appliance on a stable and flat surface (e.g. table top).
- Fill the measuring beaker (F) with cold water up to the level indication.
- Pour the water into the water reservoir (B) (fig. 2).
- Position the facial mask (A) on to the main unit (C).
- Insert the plug into the wall socket and switch the appliance on using on/off switch (D). The pilot light (E) will now come on (fig. 3).
- After about 4 minutes the appliance will begin to produce steam.
- Protect your hair style, e.g. by covering it with a towel.
- You can set the facial mask (A) into the optimum position (fig. 4) by moving it forwards or backwards.
- Use the facial sauna as indicated in fig. 5.
- You can use the facial sauna up to a maximum of 15 minutes in any one treatment.
- Directly after use, switch the appliance off (fig. 6) and remove the plug from the wall socket.
- Lift the facial mask (A) from the main unit (C) (fig. 7).
- Pour the remainder of the water out of the water tank (fig. 8). Take care, it may still be hot.
- Clean your skin again and apply a nourishing cream. Although the appliance is protected against overheating, we advise you to always switch it off immediately after use.
Cleaning
- Remove the plug from the wall socket.
- Remove the facial mask from the main unit. You can rinse the mask under the (hot) tap or wash in soapy water.
- After each use, clean the main unit with a damp cloth, if required with some liquid detergent. Ensure that no water can enter the appliance.
A clean glowing complexion proves that your skin is healthy and well-cared-for: and thus that the skin is cleaned carefully. With normal skin cleansing methods, remainders of make-up will always be left in the pores. These methods are too superficial. The steam from your Philips facial sauna will open the pores, so that these residues can be removed as well.
4
Important
• Read the instructions for use in conjunction with the illustrations before using the appliance.
• The appliance can be connected to mains voltages in the range 220 - 240 Volts.
• Never immerse the appliance in water or any other liquid.
• Remove the plug from the wall socket
- before cleaning the appliance;
- before filling or emptying the water tank.
• Use the measuring beaker provided for filling.
• Do not add oily substances to the filling water.
• Keep the appliance out of children’s reach.
• Do not use the appliance without water.
• Avoid abrupt skin cooling down after treatment.
• Attention: the water tank is hot after use!
• If the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by Philips or their service representative, as special tools and/or parts are required.
English
5
Wiring Instructions U.K.
“IMPORTANT”
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue - neutral
Brown - live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter “N” or coloured Black.
The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter “L” or coloured Red.
DO NOT CONNECT either of these wires to the earth terminal in the plug which is marked with the letter “E” or by the earth symbol E or coloured GREEN, or GREEN AND YELLOW.
Note: If the terminals of the plug are unmarked or if you are in any doubt consult a qualified electrician.
6
Important
• Lisez attentivement ce mode d’emploi en regardant bien les illustrations avant d’utiliser l’appareil.
• L’appareil peut être branché sur toutes tensions secteur de 220 a 240 V.
• N’immergez jamais l’appareil.
• Débranchez toujours l’appareil avant:
- de le nettoyer,
- de vider ou remplir le réservoir.
• Utilisez le gobelet tourni avec votre appareil pour remplir le réservoir.
• N’ajoutez pas des substances huileuses lors du remplissage en eau.
• Ne laissez pas l’appareil à portée des enfants.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil sans eau.
• Evitez un refroidissement brusque de votre peau après une séance de sauna facial.
• Attention: après utilisation, le réservoir est chaud.
• Si le cordon secteur de votre appareil est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un réparateur indépendant agréé Philips car des équipements et des composants spécifiques sont exigés.
Français
Description générale (fig. 1)
A Masque facial B Réservoir d’eau C Corps de l’appareil D Interrupteur de marche/arrêt E Voyant lumineux F Gobelet avec indication de niveau G Cordon électrique
Utilisation
- Nettoyez normalement votre peau.
- Débranchez l’appareil.
- Placez l’appareil sur une surface plane et stable (par ex. sur une table).
- Remplissez le gobelet doseur (F) avec de l’eau, jusqu’a l’indication de niveau.
- Videz l’eau dans le reservoir (B) (fig. 2).
- Mettez le masque facial (A) sur le corps de l’appareil (C).
- Branchez l’appareil et mettez-le en marche en basculant l’interrupteur (D). Le voyant lumineux (E) s’allume (fig. 3).
- Après environ 4 minutes, I’appareil commence à produire de la vapeur.
- Protégez votre coiffure en la couvrant avec une serviette par ex.
- Vous pouvez mettre le masque facial (A) en position optimale en le faisant pivoter (fig. 4).
- Utilisez le sauna facial comme indiqué en fig. 5.
- Jugez du temps nécessaire à la séance (max. 15 minutes).
- Immédiatement après utilisation, arrêtez l’appareil (fig. 6) et débranchez-le.
- Retirez le masque facial (A) du corps de l’appareil (C) (fig. 7).
- Videz l’eau restant dans le réservoir (fig. 8). Attention, elle est encore chaude!
- Nettoyez à nouveau votre peau de manière normale. Vous pouvez aussi y appliquer une crème nourrissante.
Bien que l’appareil soit protégé contre les surchauffes, nous vous recommandons de bien veiller à toujours l’éteindre après utilisation.
Nettoyage
- Débranchez l’appareil.
- Retirez le masque facial du corps de l’appareil. Vous pouvez alors rincer le masque à l’eau (chaude) ou le laver à l’eau savonneuse.
- Apres chaque utilisation nettoyez l’appareil avec un chiffon humide avec, si nécessaire, un peu de détergent. Evitez de faire pénétrer de l’eau dans l’appareil.
Un teint clair et propre prouve que votre peau est saine et bien entretenue. Avec les méthodes normales de nettoyage de la peau, il restera toujours dans les pores des résidus de maquillage. Un nettoyage conventionnel est trop superficiel. Grâce à la vapeur du sauna facial Philips, les pores sont dilatés, permettant ainsi un vrai nettoyage en profondeur de votre peau.
Loading...
+ 11 hidden pages