Philips HP4829/00 User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
LV Lietotāja rokasgrāmata
Hairdryer
HP4829/00
g
a
f
b
e
Latviešu
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumus no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu produktu
www.philips.com/welcome.
1 Svarīgi
Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
BRĪDINĀJUMS: Nelietojiet ierīci ūdens tuvumā. Ja lietojat ierīci vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet ierīci no
elektrotīkla, jo ūdens tuvums ir bīstams pat tad, ja ierīce ir izslēgta. BRĪDINĀJUMS: Nelietojiet ierīci vannu, dušu, izlietņu vai
citu ar ūdeni pildītu trauku tuvumā.
Neievietojiet metāla priekšmetus gaisa ieplūdes režģos,
lai izvairītos no elektriskā strāvas trieciena. Nekādā gadījumā neaizsprostojiet gaisa plūsmas atveres.
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārliecinieties, ka uz ierīces norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
Neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem, kas nav aprakstīti šajā rokasgrāmatā.
Nelietojiet ierīci mākslīgos matos. Nekādā gadījumā neatstājiet ierīcei bez uzraudzības, kad tā ir
pievienota elektrotīklam. Pēc lietošanas vienmēr atvienojiet ierīci no sienas kontaktligzdas.
Nekad neizmantojiet citu ražotāju aksesuārus vai detaļas, kuras īpaši nav ieteicis Philips. Ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas, garantija vairs nav spēkā.
Netiniet elektrības vadu ap ierīci.
Ja elektrības vads ir bojāts, lai izvairītos no bīstamām situācijām, jums tas jānomaina Philips pilnvarotā servisa centrā vai pie līdzīgi kvalicētam personām.
Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem,
maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi šo ierīci izmantot.
Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni. Papildu aizsardzībai iesakām uzstādīt elektriskās shēmas, kas pievada
elektrību vannas istabā, Aizsardzības atslēgšanas ierīci (RCD). RCD ir jābūt nominālai darba strāvai, kas nepārsniedz 30mA. Sazinieties ar savu uzstādītāju.
Ja ierīce pārkarst, tā automātiski izslēdzas. Atvienojiet ierīci no
elektrotīkla un ļaujiet tai dažas minūtes atdzist. Pirms atkal ieslēdzat ierīci, pārbaudiet, vai gaisa plūsmas atveres nav aizsprostotas ar matiem, pūkām u. tml.
Trokšņa līmenis: Lc = 83 dB(A)
Elektromagnētiskie Lauki (EMF)
Šī ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šīs rokasgrāmatas instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Vides aizsardzība
Neizmetiet ierīci kopā ar sadzīves atkritumiem tā dzīves cikla beigās, bet aiznesiet to uz ociālu pārstrādes savākšanas punktu. Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi.
2 Žāvējiet matus
1 Noregulējiet divējādā sprieguma slēdzi ( ), lai tas atbilstu vietējā
elektrotīkla spriegumam.
2 Ievietojiet kontaktdakšu elektrības kontaktligzdā.
Lai nodrošinātu koncentrētu žāvēšanu, pievienojiet fēnam (
)
koncentratoru ( ).
Lai noņemtu koncentratoru, pavelciet to nost no fēna.
3 Iestatiet gaisa plūsmas slēdzi ( ) pozīcijā , lai ieslēgtu karstu un
spēcīgu gaisa plūsmu ātrai matu žāvēšanai, vai maigu gaisa plūsmu īslaicīgai matu žāvēšanai vai veidošanai, vai lai izslēgtu. Nospiediet vēsā gaisa pogu ( plūsmu frizūras noksēšanai.
, lai ieslēgtu siltu un
), lai iegūtu aukstu gaisa
,
Pēc lietošanas:
1 Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. 2 Novietojiet to uz karstumizturīgas virsmas, līdz tā atdziest. 3 Notīriet ierīci ar mitru drāniņu. 4 Salokiet ierīci ( 5 Uzglabājiet to drošā un sausā vietā, kas pasargāta no putekļiem. Varat
arī pakarināt matu ierīci aiz cilpas ( ietvertajā somiņā.
).
) vai uzglabāt to komplektā
3 Garantija un apkalpošana
Ja ir nepieciešama informācija vai palīdzība, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips Klientu apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav Klientu apkalpošanas centra, griezieties pie vietējā Philips izplatītāja.
© Royal Philips Electronics N.V. 2009 All rights reserved.
Specications are subject to change without notice.
Trademarks are the proper ty of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
PDCC-2009 3140 035 20481
Loading...