Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Для того
чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome.
1 Важная информация!
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
ВНИМАНИЕ. Не используйте прибор вблизи воды.
•
Выньте вилку шнура питания прибора из розетки после
•
использования прибора в ванной комнате. Близость воды
является опасным фактором, даже если прибор выключен.
ВНИМАНИЕ. Не используйте прибор в ванной, душе,
•
бассейне или других помещениях с повышенной
влажностью.
Перед подключением прибора убедитесь, что
•
указанное на нем напряжение соответствует напряжению
местной электросети.
Не используйте прибор для целей, отличных от описанных в
•
данном руководстве.
Пользуйтесь прибором для укладки только сухих волос. Не
•
используйте прибор для искусственных волос.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
•
После завершения работы отключите прибор от розетки
•
электросети.
Всегда оставляйте прибор остывать на термостойкой поверхности.
•
Никогда не накрывайте горячий прибор (например, полотенцем
или тряпкой).
Запрещается пользоваться какими-либо аксессуарами или
•
деталями других производителей, не имеющих специальной
рекомендации Philips. При использовании таких аксессуаров и
деталей гарантийные обязательства теряют силу.
Не допускайте соприкосновения горячих поверхностей прибора
•
с кожей.
Не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора.
•
При использовании прибора на окрашенных волосах на
•
пластинах/щипцах для завивки могут появиться пятна.
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить.
•
Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте
шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в
сервисном центре с персоналом высокой квалификации.
Данный прибор не предназначен для использования
•
лицами (включая детей) с ограниченными возможностями
сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными
возможностями, а также лицами с недостаточным опытом
и знаниями, кроме случаев контроля или инструктирования
по вопросам использования прибора со стороны лиц,
ответственных за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
•
Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется
•
установить ограничитель остаточного тока (RCD),
предназначенный для электропитания ванной комнаты.
Номинальный остаточный рабочий ток не должен превышать
30 мА. Посоветуйтесь с электриком, выполняющим электромонтаж.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Данный прибор соответствует всем стандартам в области
электромагнитных полей (ЭМП). При правильной эксплуатации
в соответствии с инструкциями в данном руководстве прибор
абсолютно безопасен в использовании, что подтверждается
имеющимися на сегодня научными данными.
Окружающая среда
После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации.
Этим вы поможете защитить окружающую среду.
2 Укладка волос
Примечание. Не меняйте насадки или стайлер во время или после
нагрева устройства. Для оптимальных результатов прибор должен
нагреваться в течение 5-15 минут. Не тяните щипцы, вынимая их из
волос, так как это может привести к выпрямлению локона.
Выберите наиболее подходящие для создания желаемой прически
насадку и стайлер.
ПрическаНасадка и стайлер
Крупные локоныБольшая насадка для завивки (
Мелкие завитки/
волнистая укладка
Гофрированные пряди Насадка для выпрямления/создания
Выпрямление волос и
создание завитков
Большая насадка для завивки (
спиральная насадка (
гофрированных прядей ( ) и пластины
для выпрямления/создания гофрированных
прядей (
направленными друг к другу.
Насадка для выпрямления/создания
гофрированных прядей (
для выпрямления/создания гофрированных
прядей (
направленными друг к другу.
) с изогнутыми сторонами ( ),
) с плоскими сторонами ( ),
)
) и
)
) и пластины
Перед началом укладки:
1 Присоедините подходящую насадку к рукоятке (
кольцо (
•
2 Присоедините к насадке подходящий стайлер или пластины для
гофрирования/распрямления волос.
•
3 Ставьте прибор на термостойкую поверхность, предварительно
откинув подставку (
4 Вставьте вилку в розетку электросети.
5 Чтобы включить прибор, установите переключатель питания
“Вкл./Выкл.” (
6 Расчешите волосы и разделите их на небольшие пряди не толще
5-6 см.
7 Установите подставку (
Создание локонов, мелких завитков и волнистая укладка
1 Нажмите рычаг (
прядь волос между цилиндрическим корпусом и зажимом (
2 Отпустите рычаг и переместите цилиндрический корпус к концу
пряди волос.
3 Возьмитесь за термоизолированный наконечник (
накрутите прядь на цилиндрический корпус до корней волос.
•
4 Удерживайте цилиндрический корпус в этом положении не
дольше 15 секунд, затем раскрутите прядь, чтобы открыть
зажим с помощью рычага или извлечь спираль.
) для фиксации ( ).
Чтобы снять насадку, поверните кольцо в обратную сторону
( ) и потяните насадку.
Чтобы снять пластину для гофрирования/распрямления
волос, возьмитесь за термоизолированный наконечник ( )
и потяните за пластину.
).
Загорится зеленый индикатор ( »
Как только прибор будет готов к использованию, индикатор »
готовности (
При использовании насадки со спиралью накрутите прядь
волос на цилиндрический корпус по спирали.
) в положение I.
).
) погаснет.
) в исходное положение.
), чтобы открыть зажим ( ), и поместите
) и поверните
).
) и за ручку и
5 Чтобы уложить оставшиеся волосы, повторите шаги 1-4.
Создание гофрированных прядей
1 Нажмите рычаг (
волос, и поместите прядь волос между пластинами для создания
гофрированных прядей. При создании гофрированных прядей
завивку следует начинать от корней.
2 Отпустите рычаг и сожмите пластины на 5-10 секунд.
3 Нажмите на рычаг, чтобы открыть насадку, и поместите
между пластинами расположенную ниже часть той же пряди.
Убедитесь, что участки пряди ровно следуют одна за другой.
4 Повторяйте эти шаги, пока не дойдете до кончиков волос.
5 Чтобы уложить оставшиеся волосы, повторите шаги 1-4.
Выпрямление волос и создание завитков
1 Нажмите на рычаг (
прядь волос между выпрямляющими пластинами.
2 Плавно перемещайте стайлер по всей длине волос (в течение
максимум 5 секунд) от корней до кончиков. Не прекращайте
движение, чтобы не перегреть волосы.
Для создания желаемого типа завитков подкрутите стайлер
•
вовнутрь (или наружу) на расстоянии 3-5 см до кончиков
волос. Удерживайте стайлер в таком положении 2-3 секунды,
затем отпустите.
3 Через 20 секунд повторите шаг 2, пока не получите желаемый
результат.
4 Чтобы уложить оставшиеся волосы, повторите шаги 1-3.
После завершения работы
1 Выключите прибор и отключите его от электросети.
2 Положите прибор на термостойкую поверхность для остывания.
3 Удалите волосы и пыль с прибора и насадок.
4 Очистите прибор, выпрямляющие пластины и щипцы для завивки
влажной тканью.
), чтобы открыть насадку для выпрямления
), чтобы открыть насадку, и поместите
5 Храните прибор в безопасном и сухом месте, защищенном от
пыли. Прибор можно также хранить в прилагаемом футляре для
хранения.
3 Гарантия и обслуживание
При возникновении проблемы, при необходимости получения
сервисного обслуживания или информации (например, если
нужно заменить насадку) зайдите на веб-сайт компании Philips
www.philips.com или обратитесь в центр поддержки потребителей
в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном
талоне). Если в вашей стране нет центра поддержки потребителей
Philips, обратитесь по месту приобретения изделия.