15
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory,
kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
A Žárovka
B Kryt žárovky
C Základna
D Držák pro uložení kabelu
E Síťový kabel
F Indikátor zapnuto/vypnuto
Důležité
Obecné informace
Symboly na přístroji InfraCare mají tento význam:
1 Tento symbol vás varuje před horkým povrchem (Obr. 2).
2 Tento symbol informuje, že si máte před použitím přístroje přečíst uživatelskou příručku.
Uschovejte ji pro budoucí použití (Obr. 3).
3 Tento symbol informuje, že je tento přístroj dvojitě izolován (třída II) (Obr. 4).
Tento přístroj splňuje požadavky směrnice pro lékařská zařízení MDD93/42/EEC.
Nebezpečí
Voda s elektrickým proudem tvoří nebezpečnou kombinaci! Nepoužívejte proto tento přístroj
v mokrém prostředí (např. v koupelně, v blízkosti sprchy či bazénu).
Dejte pozor, aby do přístroje nepronikla voda nebo aby se na něj voda nevylila.
Výstraha
Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí
s napětím v místní elektrické síti.
Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný
servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému
nebezpečí.
Nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru.
Osoby s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí
by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány
nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
Děti by neměly s přístrojem manipulovat. Je nutné dohlédnout, aby si děti s přístrojem nehrály.
Upozornění
Kdyby byl kontakt v zásuvce nedokonalý, zástrčka přístroje by se mohla nadměrně zahřívat.
Přístroj zapojte do řádně připojené síťové zásuvky.
Nevystavujte přístroj silným nárazům.
Přístroj vždy odpojte po použití a v případě výpadku napájení.
Přístroj umístěte na stabilní vyrovnaný povrch. Zajistěte, aby kolem přístroje bylo alespoň 15 cm
volného prostoru na ochranu proti přehřátí.
Nezavěšujte přístroj na strop (Obr. 5).
Nezavěšujte přístroj na zeď (Obr. 6).
Přístroj používejte pouze při teplotách mezi 10 °C a 35 °C.
Je-li přístroj zapnutý, nezakrývejte jej látkou, např. utěrkou.
Přístroj je vybaven automatickou ochranou proti přehřátí. Pokud se přístroj dostatečně
neochlazuje (například kvůli zakrytým větracím otvorům), automaticky se vypne. Přístroj odpojte
od sítě a odstraňte příčinu přehřátí. Jakmile se přístroj ochladí, lze jej znovu zapnout. Chcete-li
přístroj zapnout, připojte jej opět k síti a stiskněte vypínač.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ČEŠTINA
Před čištěním nebo uložením přístroje počkejte alespoň 15 minut, než přístroj vychladne.
Pokud jste byli plavat nebo jste se sprchovali, před použitím přístroje se řádně osušte.
Nedívejte se do světla zapnuté žárovky, předejdete tak poškození zraku. Mějte oči zavřené.
Filtr a součástky přímo okolo něj jsou po zapnutí přístroje velmi horké. Nedotýkejte se jich.
Přístroj nikdy nepoužívejte, pokud je filtr poškozený, rozbitý nebo pokud chybí.
Těsně po terapii se vyhněte příliš prudkému ochlazení ošetřované části těla.
Dbejte na to, aby paprsek infračerveného světla byl v bezpečné vzdálenosti minimálně 45 cm od
hořlavých předmětů a zdí.
Během terapie neusínejte.
Léky proti bolesti snižují citlivost na teplo. Přístroj nepoužívejte, jestliže užíváte léky proti bolesti,
aniž byste se nejprve poradili se svým lékařem.
Pokud trpíte vážným onemocněním (např. cukrovkou, srdečním onemocněním, akutním
zánětlivým onemocněním, roztroušenou sklerózou, trombózou, poruchou srážlivosti krve),
poraďte se před použitím přístroje s lékařem.
Obecné pravidlo je takové, že jestliže nezvládnete horkou koupel, nepoužívejte tento přístroj.
V případě pochybností se poraďte s lékařem.
Pokud trpíte zvýšenou citlivostí nebo necitlivostí na infračervené záření, dbejte při použití
přístroje maximální opatrnosti. V případě pochybností se poraďte s lékařem.
Nepoužívejte přístroj, pokud máte otok nebo zánět, protože teplo může potíže zhoršit.
V případě pochybností se poraďte s lékařem.
Nedojde-li ke zlepšení po 6 - 8 terapiích, přestaňte používat přístroj a poraďte se s lékařem.
Vyhněte se používání na velmi krátkou vzdálenost, předejdete tak přehřátí pokožky.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí
(EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho
použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
Příprava k použití
Nezavěšujte přístroj na strop ani na zeď.
1 Zcela rozviňte napájecí kabel.
2 Přístroj umístěte na stabilní vyrovnaný povrch a zajistěte, aby kolem přístroje bylo alespoň
15 cm volného prostoru na ochranu proti přehřátí.
Použití přístroje
Účinek infračervené lampy
Přístroj InfraCare vydává infračervené světlo, které proniká hluboko do pokožky a ohřívá tkáň.
Infračervené světlo zrychluje přenos látek v krevním oběhu, které jsou nutné k obnově a výživě
tkání. Infračervené světlo rovněž urychluje odstranění odpadních látek.
Tyto vlastnosti činí z infračervené lampy velmi vhodný prostředek pro terapeutické i kosmetické
použití.
Terapeutické použití
Infračervené světlo lze použít pro léčbu bolestí svalů i běžného nachlazení.
Při léčbě bolesti zad umístěte přístroj na stůl do vzdálenosti přibližně 30 cm (Obr. 7).
Při léčbě bolesti kolen umístěte přístroj na nízký stolek. Posaďte se na židli vedle stolu ve
vzdálenosti přibližně 30 cm (Obr. 8).
Při léčbě nachlazení se posaďte před přístroj ve vzdálenosti přibližně 55 cm (Obr. 9).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ČEŠTINA16