Philips HP2841/69, HP2841/61, HP2841/60, HP2841/24, HP2841/220V User Manual [fi]

...
Introduction
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
With your new Satinelle you can remove unwanted hair quickly,easily and effectively.It is particularly suitable for removing hair from your legs.
The rotating discs catch even the shortest hairs (down to 0.5mm) and pull them out by the root.The hairs that grow back are soft and thin.Epilating with this new appliance leaves your skin smooth and hair-free for several weeks.
A Epilating discs B Epilating head C On/off slide and speed selector (type HP2841 only)
- 0 = Off
- I = Normal speed
- || = High speed
D Socket for appliance plug E Appliance plug F Mains cord G Adapter H On/off slide (type HP2840 only)
- 0 = Off
- I = On (high speed)
Important
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Check if the mains voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Regular cleaning and proper maintenance ensure optimal results and a long
life for your appliance.
Make sure the appliance and adapter do not get wet. Do not use the epilating head on irritated skin or skin with varicose veins,
rashes,spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your doctor first.People with a reduced immune response,e.g. during pregnancy,or people who suffer from diabetes mellitus,haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor first.
Using an epilator may cause reddening or irritation of the skin.This is a
normal reaction that will quickly disappear.However,you should consult your doctor if the irritation has not disappeared within three days.
Regular massages with a massaging glove or loofah may help to prevent
ingrowing hairs.
To prevent damage and injuries,keep the running appliance away from your
hair,eyebrows,eyelashes,clothes,threads,cords,brushes,etc.
Keep the appliance out of the reach of children. Only use the appliance in combination with the mains cord and adapter
supplied.
If the mains cord or adapter of this appliance is damaged,it may only be
replaced by a cord with adapter of the original type.
The adapter contains a transformer.Do not cut off the adapter to replace it
with another plug,as this will cause a hazardous situation.
Preparing for use
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
When you use the appliance for the first time,we advise you to try it out on
an area with only light hair growth to get accustomed to the epilation process.
As the hairs are removed by the root,epilation may cause some skin
discomfort the first few times you use the epilator.This effect will gradually diminish when you use the appliance more often.Regrowth tends to be softer both in appearance and to the touch.
Make sure your skin is clean,entirely dry and free from grease.Do not use
any cream before you start epilating.
Epilation is easier just after taking a bath or shower.Make sure your skin is
completely dry when you start epilating.
After epilation,you can apply a mild cream or lotion to help reduce possible
skin irritation.It will make your skin feel smoother and will give you a fresh sensation.Do not use lotions that contain alcohol.
Using the appliance
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Connecting the appliance
1 Insert the appliance plug into the appliance (fig.2). 2 Insert the adapter into the wall socket (fig.3).
Epilating the legs
1 HP2840 only:Switch the appliance on by pushing the on/off slide to position I. 2 HP2841 only:Switch the appliance on by pushing the on/off slide to the
desired speed setting.
Select speed I for areas with little hair growth,for hard-to-reach areas and for
areas where bones are located directly beneath the skin,such as knees and ankles (fig.4).
Select speed II for larger areas with stronger hair growth (fig.5).
3 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand upright (fig.6).
B Stretching the skin properly is particular ly important if you have sensitive or delicate
skin.
4 Place the epilator perpendicularly onto the skin with the on/off slide pointing
in the direction in which you are going to move the appliance (fig.7).
5 Move the appliance slowly over the skin,against the direction of hair growth
(fig.8).
Do not apply any pressure.
6 Switch the appliance off by pushing the on/off slide to position 0 (fig.9).
Cleaning
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
For a good and smooth epilating result,it is essential that you clean the epilating head after each use.
Never immerse the appliance in water. Do not use aggressive cleaners, scour ing agents, petrol, acetone etc. to clean the
plastic housing of the appliance. Never try to remove the epilating discs from the epilating head. Do not exert
pressure on the shaving foil to avoid damaging it.
1 Switch the appliance off (fig.9). 2 Remove the adapter from the wall socket (fig.10). 3 Remove the epilating head by pushing the ribbed section with your thumb
and then lifting the epilating head off the appliance (fig.11).
4 Clean the epilating discs of the epilating head and all other parts that have
become accessible.
Place the epilating head back onto the appliance. Press the non-marked side
opposite the ribbed section to make the epilating head snap back into
position (you will hear a click) (fig.12). Please note that the epilating head can only be mounted onto the appliance in one direction.
Guarantee & service
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
If you need information or if you have a problem,please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).If there is no Customer Care Centre in your country,turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH
DEUTSCH
Einleitung
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Mit Ihrem neuen Epiliergerät "Satinelle" können Sie lästige Haare schnell,einfach und wirksam entfernen.Es eignet sich besonders zum Epilieren der Beine.
Selbst die kürzesten Härchen (bis zu 0,5 mm) werden von den schnell rotierenden Pinzetten erfasst und an der Haarwurzel entfernt.Die nachwachsenden Haare sind fein und weich.Nach dem Epilieren mit diesem Gerät bleibt Ihre Haut mehrere Wochen lang glatt.
Allgemeine Beschreibung (Abb.1)
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Epilierpinzetten B Epilierkopf C Ein-/Aus-Schalter mit Geschwindigkeitsregler (nur HP2841)
- 0 = Aus
- I = normale Geschwindigkeit
- II = hohe Geschwindigkeit
D Buchse für Gerätestecker E Gerätestecker F Netzkabel G Netzteil H Ein-/Aus-Schalter (nur HP2840)
- 0 = Aus
- I = Ein (hohe Geschwindigkeit)
Wichtig
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen,ob die Spannungsangabe auf dem
Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Regelmäßige Reinigung und Wartung gewährleisten optimale Ergebnisse und
eine lange Lebensdauer des Geräts.
Achten Sie darauf,dass das Gerät und das Netzteil nicht nass werden. Benutzen Sie das Gerät nicht,wenn die Haut gereizt oder entzündet ist,auch
nicht bei Pickeln,Ausschlag und Wunden, bei Krampfadern oder (behaar ten)
Muttermalen.Fragen Sie zuvor Ihren Arzt. Gleiches gilt bei geschwächtem
Abwehrsystem,z.B. bei Diabetes mellitus (Zuckerkrankheit), Schwangerschaft,
Hämophilie und Immunschwäche. Durch den Gebrauch eines Epiliergeräts kann eine Rötung oder Reizung der
Haut auftreten.Dies ist eine normale Hautreaktion,die schnell abklingt. Sollte
die Reizung jedoch länger als drei Tage anhalten, konsultieren Sie bitte Ihren
Arzt. Durch regelmäßige Massage mit einem Massage-Handschuh oder einem Luffa-
Schwamm können Sie verhindern,dass Haare nach innen wachsen.
Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern vom Kopfhaar, von Wimpern und
Augenbrauen,von Kleidung,Borsten, Fäden und Kabeln, um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden.
Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern. Benutzen Sie das Gerät nur mit dem beiliegenden Netzkabel und Netzteil. Ist das Netzkabel oder das Netzteil des Geräts beschädigt,darf es nur durch
ein Original-Netzkabel mit Netzteil ausgetauscht werden.
Das Netzteil enthält einen Transformator.Aus Sicherheitsgründen darf das
Netzteil auf keinen Fall abgeschnitten und durch einen anderen Stecker ersetzt werden.
Vorbereitung zum Gebrauch IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen,empfiehlt es sich, es zunächst
an einer Stelle mit geringer Behaarung auszuprobieren,damit Sie sich an das Epilieren gewöhnen.
Da die Härchen an der Wurzel entfernt werden, kann das Epilieren bei den
ersten Anwendungen ein unangenehmes Hautgefühl verursachen. Das nimmt aber mit jeder Anwendung ab, denn die nachwachsenden Haare sind weicher und feiner.
Ihre Haut muss sauber, fettfrei und völlig trocken sein,wenn Sie das Gerät
benutzen.Verwenden Sie vor dem Epilieren keine Creme.
Das Epilieren ist nach einem Dusch- oder Vollbad am leichtesten.Achten Sie
darauf,dass Ihre Haut vor der Anwendung völlig trockenist.
Nach dem Epilieren können Sie eine leichte Creme oder Körper-Lotion
auftragen,um eventuell auftretende Hautreizungen zu lindern.Das erfrischt die Haut,und sie fühlt sich glatter an.Verwenden Sie keine alkoholhaltige Lotion.
Der Gebrauch des Geräts IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Das Gerät anschließen
1 Stecken Sie den Gerätestecker in das Gerät (Abb.2). 2 Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose (Abb.3).
Die Beine epilieren
1 Nur HP2840:Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter auf
Position I stellen.
2 Nur HP2841:Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter auf
die gewünschte Geschwindigkeitsstufe stellen.
Wählen Sie Geschwindigkeitsstufe I für Hautpartien mit geringer Behaarung,
für schwer erreichbare Zonen und für Hautpartien direkt über Knochen,z.B. Knie und Knöchel (Abb.4).
Wählen Sie Geschwindigkeitsstufe II für größere Hautpartien mit stärkerer
Behaarung (Abb.5).
3 Straffen Sie die Haut mit der freien Hand,damit sich die Härchen aufrichten
(Abb.6).
B Das Straffen der Haut ist besonders wichtig bei zarter und empfindlicher Haut.
4 Setzen Sie das Epiliergerät senkrecht auf die Haut,wobei der Ein-/Aus-
Schalter in die Richtung zeigt,in der Sie das Gerät bewegen (Abb.7).
5 Führen Sie das Gerät langsam gegen die Haarwuchsrichtung über die Haut
(Abb.8).Üben Sie dabei keinerlei Druck aus.
6 Zum Ausschalten des Geräts stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf Position 0
(Abb.9).
Reinigung
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Um ein gründliches und glattes Ergebnis beim Epilieren zu erreichen,sollten Sie den Epilierkopf nach jedem Gebrauch reinigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder Scheuermittel, auch kein Benzin,
Azeton usw.zur Reinigung des Kunststoffgehäuses. Versuchen Sie niemals,die Epilierpinzetten aus dem Epilierkopf herauszunehmen.
Üben Sie keinen Druck auf die Scherfolie aus, um sie nicht zu beschädigen.
1 Schalten Sie das Gerät aus (Abb.9). 2 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose (Abb.10). 3 Drücken Sie mit dem Daumen auf den geriffelten Bereich und nehmen Sie
den Epilierkopf vom Gerät ab (Abb.11).
4 Reinigen Sie die Pinzetten im Epilierkopf und alle anderen erreichbaren Teile
mit der Bürste.
Setzen Sie den Epilierkopf wieder auf das Gerät.Drücken Sie auf die
unmarkierte Seite gegenüber der geriffelten Fläche, bis der Epilierkopf in der richtigen Position einrastet ("Klick") (Abb.12).
Hinweis:Der Epilierkopf lässt sich nur in einer Richtung aufsetzen.
Garantie und Kundendienst
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Phlips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service­Center in Ihrem Land in Verbindung (Tel.Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com
FRANÇAIS
Introduction
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Avec votre nouvel épilateur Satinelle,vous pouvez vous épiler rapidement et efficacement,surtout sur les jambes.
Les disques rotatifs attrapent même les poils les plus courts (un demi millimètre!) et les retirent à partir de la racine.Votre peau sera douce et sans poils pendant plusieurs semaines et le poil repousse doux et fin.
Description générale (fig. 1)
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Disques rotatifs B Tête d'épilation C Bouton marche/arrêt et sélecteur de vitesse (type HP2841 uniquement)
- 0 = Arrêt
- I = Vitesse normale
- II = Vitesse rapide
D Prise pour le connecteur E Connecteur F Cordon d'alimentation G Adaptateur secteur H Bouton marche/arrêt (type HP2840 uniquement)
- 0 = Arrêt
- I = Marche (vitesse maximale)
Important
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Lisez les instructions du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
Avant de brancher l'appareil,vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil
correspond à la tension de votre secteur.
Le nettoyage et l'entretien régulier garantissent les meilleurs résultats et une
durée de vie prolongée.
Ne laissez pas l'appareil et l'adaptateur en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil sur une peau irritée ou avec des varices, tâches de vin
(avec pilosités) ou autres problèmes cutanés sans consulter votre médecin au préalable. Les mêmes recommandations s'appliquent aux personnes ayant des protections immunitaires réduites,par exemple les femmes enceintes,les diabétiques,les hémophiles ou les déficients immunitaires.
Lors de l'utilisation d'un épilateur, votre peau peut devenir rouge ou irritée.Il
s'agit d'une réaction normale qui diminuera graduellement.Cependant, si l'irritation persiste plus de trois jours,consultez votre médecin.
Les massages réguliers avec un gant de massage ou un loufa peuvent vous
aider à éviter les poils incarnés.
Pour prévenir des dommages ou des blessures,utilisez l'appareil à distance
respectable des cheveux,cils,sourcils,vêtements,fils, cordons, brosses etc.
Conservez l'appareil à l'écart des enfants. Utilisez l'appareil uniquement avec le cordon d'alimentation et l'adaptateur
fournis.
Si le cordon d'alimentation ou l'adaptateur est endommagé,il ne doit être
remplacé que par un cordon avec adaptateur d'origine.
L'adaptateur a un transformateur. N'essayez pas de remplacer l'adaptateur
secteur par un autre pour éviter tout accident.
Préparation à l'emploi
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Quand vous utilisez l'appareil pour la première fois,nous vous conseillons de
commencer par un endroit avec peu de croissance de poils de manière à vous habituer à l'épilation.
Etant donné que les poils sont retirés par la racine,l'épilation peut provoquer
une légère irritation de la peau lors des premières utilisations.Il s'agit d'une réaction normale qui diminuera graduellement.Le poil repousse doux et fin.
Assurez-vous que votre peau est propre, sans graisse ni crèmes.N'appliquez
aucune crème avant l'épilation.
Les poils sont plus faciles à épiler après un bain ou une douche. Mais votre
peau doit être complètement sèche durant l'épilation.
Après utilisation,vous pouvez appliquer une crème hydratante ou un lait
corporel qui aidera à réduire l'irritation de la peau après l'épilation.Ainsi votre peau sera plus douce et rafraîchissante.N'utilisez pas de lotions qui contiennent d'alcool.
Utilisation
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Connecter l'appareil
1 Insérez le connecteur dans l'appareil (fig.2). 2 Mettez l'adaptateur secteur dans la prise murale (fig.3).
Epilation des jambes
1 HP2840 uniquement:Mettez en marche l'appareil en réglant le bouton
marche/arrêt sur la position I.
2 HP2841 uniquement:Mettez en marche l'appareil en réglant le bouton
marche/arrêt sur la vitesse désirée.
Sélectionnez la vitesse I pour les zones où les poils sont plus fins,pour les
zones difficiles à atteindre et pour les zones osseuses comme les genoux et les chevilles (fig.4).
Sélectionnez la vitesse II pour des surfaces plus grandes et des poils plus épais
(fig.5).
3 Etirez la peau avec votre main libre pour redresser les poils (fig.6).
B Il est très important d'étirer correctement la peau surtout si vous avez une peau
sensible ou délicate.
4 Placez l'épilateur perpendiculairement sur la peau avec le bouton
marche/arrêt orienté vers la direction où vous voulez déplacer l'appareil (fig.7).
5 Déplacez l'appareil lentement dans le sens inverse de la pousse des poils
(fig.8).
N'exercez pas de pression sur l'appareil.
6 Placez le bouton marche/arrêt en position 0 (fig.9).
NettoyageIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Pour obtenir les meilleurs résultats,il est très important de nettoyer la tête d'épilation après chaque emploi.
N'immergez jamais l'appareil dans l'eau. N'utilisez pas de substances corrosives, d'éponge à récurer,essence, acétone, etc.
pour nettoyer les parties en plastique de l'appareil. N'essayez pas de retirer les disques de la tête d'épilation.
1 Arrêtez l'appareil (fig.9). 2 Retirez l'adaptateur de la prise murale (fig.10). 3 Otez la tête d'épilation en appuyant sur les sections striées et faîtes glisser la
tête dans le sens de la flèche (fig.11).
4 Nettoyez les disques rotatifs de la tête d'épilation et les autres composants
accessibles avec la brosse fournie.
Remettez la tête d'épilation sur l'appareil.Pressez la zone opposée à la
section striée pour fixer correctement la tête (vous entendrez un clic) (fig.12).
La tête d'épilation peut être montée sur l'appareil dans une seule position.
Garantie et service
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Pour plus d'informations,visitez notre Philips Web site:www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays,contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
NEDERLANDS
Inleiding
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Met uw nieuwe Satinelle kunt u ongewenste haartjes snel,gemakkelijk en doeltreffend verwijderen.Deze epilator is speciaal geschikt voor het verwijderen van beenhaar.
Zelfs de kortste haartjes (0,5 millimeter!) worden door de sneldraaiende epileerschijfjes gevangen en met wortel en al uitgetrokken.De haartjes die na enige tijd weer verschijnen zijn zacht en dun.Door te epileren met dit nieuwe apparaat blijft uw huid wekenlang zacht en haarvrij!
Algemene beschrijving (fig.1)IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Epileerschijfjes B Epileerhoofd C Aan/uitknop met 2 snelheden (alleen type HP2841)
- 0 = uit
- I = normale snelheid
- II = hoge snelheid
D Opening voor apparaatstekkertje E Apparaatstekkertje F Netsnoer G Adapter H Aan/uitknop (alleen type HP2840)
- 0 = uit
- II = aan (hoge snelheid)
Belangrijk
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken.Bewaar de gebruiksaanwijzing om hem indien nodig te kunnen raadplegen.
Controleer of het voltage dat is aangegeven op het apparaat overeenkomt
met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
Als u het apparaat regelmatig schoonmaakt en goed onderhoudt,bereikt u
het beste resultaat en heeft uw apparaat een lange levensduur.
Voorkom dat het apparaat en de adapter nat worden. Gebruik het epileerhoofd niet zonder eerst uw huisarts te raadplegen indien
de te epileren huid geïrriteerd is of wanneer er zich spataderen,puistjes, moedervlekken (met haren) of wondjes op bevinden.Raadpleeg ook eerst uw huisarts wanneer uw weerstand verminderd is,bijvoorbeeld tijdens zwangerschap,of wanneer u aan suikerziekte,hemofilie of immunodeficiëntie lijdt.
Door het gebruik van een epilator kan uw huid rood worden of geïrriteerd
raken.Dat is een normale reactie die snel zal verdwijnen.Mocht de irritatie of roodheid echter na drie dagen nog niet verdwenen zijn,raadpleeg dan uw huisarts.
Regelmatig masseren met een loofah kan helpen voorkomen dat haartjes gaan
ingroeien.
Voorkom verwonding of beschadiging:houd het apparaat uit de buurt van
hoofdhaar, wimpers,wenkbrauwen,kleding,draden, borstels, snoeren en dergelijke.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijgeleverde adapter
met snoer.
Indien de adapter met snoer van dit apparaat beschadigd is,dient deze
uitsluitend vervangen te worden door een adapter met snoer van het originele type.
De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om hem te
vervangen door een andere stekker, omdat dit een gevaarlijke situatie kan opleveren.
Klaarmaken voor gebruik
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer gebruikt,raden we u aan het
eerst uit te proberen op een stukje huid met lichte haargroei,om gewend te raken aan het epileren.
Doordat de haartjes met de haarwortels worden uitgetrokken,kan de huid
wat gevoelig zijn de eerste keren dat u het apparaat gebruikt.Dit effect zal geleidelijk afnemen naarmate u het apparaat vaker gebruikt.Over het algemeen zien nieuwe haartjes er zachter uit en voelen ook zachter aan.
Zorg ervoor dat uw huid schoon, helemaal droog en niet vet is.Gebruik geen
crème voordat u gaat epileren.
Haren zijn makkelijker te epileren nadat u een bad of douche heeft genomen.
Uw huid moet echter wel geheel droog zijn bij het epileren.
Na het epileren kunt u een milde crème of lotion aanbrengen om eventuele
huidirritatie te verminderen.Hierdoor voelt uw huid zachter aan en het geeft u een fris gevoel.Gebruik geen lotions die alcohol bevatten.
Gebruik van het apparaat
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Het apparaat aansluiten
1 Steek het apparaatstekkertje in het apparaaat (fig.2). 2 Steek de adapter in het stopcontact (fig.3).
Benen epileren
1 Alleen HP2840:schakel het apparaat in door de aan/uitknop naar stand I te
schuiven.
2 Alleen HP2841:schakel het apparaat in door de aan/uitknop naar de
gewenste snelheidsstand te schuiven.
Kies snelheid I voor gebieden met dunne beharing,voor moeilijk te bereiken
gebieden en voor gebieden waar het bot zicht direct onder de huid bevindt, zoals de knieën en enkels (fig.4).
Kies snelheid II voor grotere en/of sterker behaarde gebieden (fig. 5).
3 Trek de huid met uw vrije hand strak, zodat de haartjes goed rechtop staan
(fig.6).
B Vooral als u een gevoelige of tere huid heeft,is het erg belangrijk dat u de huid goed
strak trekt.
4 Plaats het apparaat loodrecht op de huid met de aan/uitknop wijzend in de
richting waarin u het apparaat gaat bewegen (fig.7).
5 Beweeg het apparaat langzaam over de huid,tegen de haargroeirichting in
(fig.8).
Oefen geen druk uit.
6 Schakel het apparaat uit door de aan/uitknop naar stand 0 te schuiven (fig.9).
Schoonmaken
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Voor een goed en glad epileerresultaat is het noodzakelijk dat u het epileerhoofd na elk gebruik schoonmaakt.
Dompel het apparaat nooit in water. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, schuurdoekjes of -sponsjes, benzine,
aceton en dergelijke om de kunststof behuizing van het apparaat schoon te maken. Probeer nooit de epileerschijfjes uit het epileerhoofd te verwijderen.
Oefen geen druk uit op het scheerblad om schade te voorkomen.
1 Schakel het apparaat uit (fig.9). 2 Haal de adapter uit het stopcontact (fig.10). 3 Verwijder het epileerhoofd door met uw duim op het geribbelde deel te
duwen en het epileerhoofd daarna van het apparaat af te nemen (fig.11).
4 Reinig de epileerschijfjes van het epileerhoofd en alle andere delen die
toegankelijk zijn met het bijgeleverde borsteltje.
Plaats het epileerhoofd terug op het apparaat.Duw met uw duim op het
ongemarkeerde deel tegenover het geribbelde deel totdat het scheerhoofd op zijn plaats zit (u hoort een klik) (fig. 12).
NB:Het epileerhoofd kan slechts in één richting op het apparaat geduwd worden.
Garantie en service
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft,bezoek dan onze Website www.philips.com,of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service vanPhilips Domestic Appliances and Personal Care BV.
HP2841/PB, HP2840/PB
Satinelle
A B
E
G
F
D
II I 0
C
I 0
H
HP 2840
2 3 4 5
6 7 8 9
10 11 12
u
www.philips.com 4203 000 53601
1
SUOMI
SVENSKA
NORSK
IntroduksjonIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Med Deres nye Satinelle kan De fjerne uønsket hår raskt,lett og effektivt. Den er særlig egnet til å fjerne hår på bena.
De roterende skivene griper tak i selv de kor teste hårene (ned til 0,5 mm) og trekker dem ut med roten.Hårene som vokser ut igjen,er myke og tynne.Når De epilerer med dette nye apparatet,blir huden glatt og hårfri i flere uker.
Generell beskrivelse (fig.1) IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Epileringsskiver B Epileringshode C Av/på-glidebryter og hastighetsvelger (bare HP2841)
-O = av
- I = normal hastighet
- II = høy hastighet
D Kontakt for apparatplugg E Apparatplugg F Nettledning G Adapter H Av/på-glidebryter (bare HP2840)
-O = av
- I = på (høy hastighet)
ViktigIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Les denne bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk.Ta vare på bruksanvisningen for senere referanse.
Kontroller at nettspenningen som er angitt på apparatet,svarer til den lokale
nettspenningen før apparatet kobles til.
Regelmessig rengjøring og riktig vedlikehold sikrer optimale resultater og lang
levetid for apparatet.
Apparatet og adapteren må ikke komme i kontakt med vann. Epileringshodet skal ikke brukes på irritert hud eller hud med åreknuter,
utslett,kviser,føflekker (med hår) eller sår uten i samråd med lege.Personer med nedsatt immunforsvar, f.eks. ved graviditet,eller diabetes mellitus, hemofili eller immunsvikt bør også rådføre seg med lege først.
Bruk av epilator kan føre til at huden blir rød eller irritert.Dette er en
normal reaksjon som raskt vil gi seg.De bør imidlertid rådføre Dem med lege hvis irritasjonen ikke har gitt seg etter tre dager.
Regelmessig massasje med massasjehanske eller frottérsvamp kan motvirke
hår som vokser innover.
For å unngå materielle skader og personskade skal apparatet holdes vekk fra
hår, øyenbryn,øyevipper, klær, tråder,ledninger, børster osv.
Oppbevar epilatoren utilgjengelig for barn. Apparatet må bare brukes med medfølgende nettledning og adapter. Hvis nettledningen eller adapteren til apparatet blir skadet,må den bare
byttes med en ledning med adapter av original type.
Adapteren inneholder en transformator.Adapteren må ikke fjernes for å
byttes med en annen plugg,da dette kan føre til farlige situasjoner.
Før bruk
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Når apparatet brukes for første gang,anbefaler vi å prøve det på et område
med bare lett hårvekst for å venne Dem til epileringsprosessen.
Da hårene fjernes med roten,kan epileringen forårsake lett hudirritasjon de
første gangene epilatoren brukes.Dette vil gradvis avta når apparatet brukes oftere.Hårene som vokser ut igjen,vil normalt være tynnere og mykere.
Huden skal være ren,helt tørr og fettfri.Bruk ikke noen form for krem før
epileringen.
Epilering er enklere like etter at De har badet eller dusjet.Huden må være
helt tørr før De starter epileringen.
Etter epileringen kan De bruke en mild krem eller lotion for å redusere
eventuell hudirritasjon.Huden vil da følges mykere og friskere.Ikke bruk produkter som inneholder alkohol.
Hvordan bruke apparatet
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Koble til apparatet
1 Sett apparatpluggen i apparatet (fig.2). 2 Sett adapteren i stikkontakten (fig.3).
Hårfjerning på bena
1 Bare HP2840:Slå på apparatet ved å skyve av/på-bryteren til stilling I. 2 Bare HP2841:Slå på apparatet ved å skyve av/på-bryteren til ønsket
hastighetsinnstilling.
Velg hastighet I for områder med liten hår vekst, for steder som er vanskelig å
komme til og områder der det ligger ben rett under huden,slik som knær og ankler (fig.4).
Velg hastighet II for større områder med sterkere hårvekst (fig.5).
3 Strekk huden med den ledige hånden,slik at hårene reiser seg (fig.6).
B Det er særlig viktig å strekke huden ordentlig hvis De har følsom eller sart hud.
4 Sett epilatoren vinkelrett på huden med av/på-br yteren pekende i den
retningen apparatet skal beveges (fig.7).
5 Beveg apparatet langsomt over huden,mot hårvekstens retning (fig.8).
Ikke legg trykk på appar atet.
6 Slå apparatet av ved å skyve av/på-glidebryteren til O (fig.9).
Rengjøring
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
For et godt,jevnt epileringsresultat er det viktig å rengjøre epileringshodet etter hver bruk.
Apparatet må aldri senkes ned i vann.Ikke bruk skar pe rengjør ingsmidler,skuremidler, bensin, aceton osv. til rengjøring av plastskallet til apparatet.
Prøv aldri å fjerne epileringsskivene fr a epileringshodet. Unngå å tr ykke på
skjærefolien,da dette kan skade den.
1 Se til at apparatet er slått av (fig.9). 2 Trekk ut adapteren fra stikkontakten (fig.10).
3 Ta av epileringshodet ved å trykke på den ribbede delen med tommelen og
løft deretter epileringshodet av apparatet (fig.11).
4 Rengjør epileringsskivene i epileringshodet og alle andre tilgjengelige deler
som er blitt tilgjengelige.
Sett epileringshodet tilbake på apparatet.Trykk på den umerkede siden
ovenfor den ribbede delen for å klemme epileringshodet på plass (det høres et klikk) (fig.12).
Merk at epileringshodet bare kan settes på apparatet i en retning.
Garanti og service
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Hvis De trenger service eller informasjon eller hvis De opplever et problem med apparatet,vennligst besøk Philips' webområde på www.philips.com eller kontakt Philips Kundetjeneste (De vil finne telefonnummeret i verdensgarantiheftet).Hvis det ikke finnes noen Philips Kundetjeneste i Deres land, ta kontakt med Deres lokale Philips-forhandler eller kontakt serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Inledning
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Med din nya Satinelle kan du avlägsna oönskad hårväxt snabbt,enkelt och effektivt.Den är speciellt lämpad för att ta bort hår från benen.
De roterande skivorna fångar till och med de kortaste hårstråna (ner till 0,5 mm) och drar ut dem med rötterna.De hårstrån som växer ut är mjuka och tunna. Epilering med denna nya apparat ger dig slät och hårfri hud i flera veckor.
Allmän beskrivning (fig. 1)
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Epileringsskivor B Epileringshuvud C Strömbrytare och hastighetsväljare (endast på HP2841)
-0 = Av
- I = Normal hastighet
- II = Hög hastighet
D Uttag för nätadapter E Kontakt för nätadapter F Nätsladd G Nätadapter H Strömbrytare (endast på HP2840)
-0 = Av
- I = På (hög hastighet)
Viktigt
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten,och spara dem för framtida bruk.
Kontrollera att den spänning som finns angiven på apparaten motsvarar
nätspänningen innan du ansluter apparaten.
Regelbunden rengöring och noggrant underhåll ger det bästa resultatet och
lång livslängd för apparaten.
Se till att apparaten och nätadaptern inte blir våta. Använd inte epileringshuvudet på hud som är irriterad,har åderbrock eller är
finnig,eller på leverfläckar (med hår) eller skadad hud utan attförst tala med din läkare.Personer med nedsatt immunförsvar under t.ex graviditet,och personer med sockersjuka,blödarsjuka eller immunbrist ska också först tala med läkare.
Användning av epilator kan ge rodnad eller irritera huden.Detta är en normal
reaktion,som snabbt går över. Du bör dock tala med din läkare om irritationen inte försvunnit inom tre dagar.
Regelbunden massage med en skrubbvante eller loofah-svamp kan hjälpa mot
inåtväxande hårstrån.
Undvik skador genom att hålla apparaten borta från hår,ögonbryn,
ögonfransar, kläder, trådar,sladdar, borstar och liknande när den är igång.
Håll apparaten utom räckhåll för barn. Epilatorn får endast användas tillsammans med medföljande nätsladd och
nätadapter.
Om nätsladden eller nätadaptern är skadade,får de endast bytas ut mot en
sladd med adapter av originaltyp.
Nätadaptern innehåller en transformator. Klipp inte av adaptern och ersätt
den med en annan kontakt,eftersom detta orsakar fara.
Johdanto
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Uudella Satinellella voit poistaa ihokarvat nopeasti, helposti ja tehokkaasti. Erityisen hyvin se sopii säärikarvojen poistamiseen.
Pyörivät pinsettilevyt tarttuvat myös lyhyisiin (jopa 0,5 mm:n pituisiin) ihokarvoihin ja vetävät ne nopeasti pois juurineen.Ihokarvat kasvavat takaisin pehmeinä ja ohuina.Tällä uudella epilaattorilla käsitelty iho pysyy sileänä useita viikkoja.
Laitteen osat (kuva 1)
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Pinsettilevyt B Epilointipää C Käynnistyskytkin ja nopeudenvalitsin (vain malli HP2841)
- 0 = katkaistu
- I = normaali nopeus
- II = suuri nopeus
D Liitosjohdon vastake E Liitosjohdon pistoke F Liitosjohto G Verkkolaite H Käynnistyskytkin (vain malli HP2840)
- 0 = katkaistu
- I = kytketty (suuri nopeus)
Tärkeää
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Lue tämä käyttöohje huolellisesti,ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohje vastaisen varalle.
Tarkista, että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen
kuin liität laitteen pistorasiaan.
Säännöllinen puhdistus ja oikea hoito takaavat hyvän lopputuloksen ja
pidentävät laitteen elinikää.
Pidä huoli,ettei laite eikä verkkolaite pääse kastumaan- Älä käytä epilointipäätä,jos iho on ärtynyt tai jos iholla on suonikohjuja,
näppylöitä,luomia (joissa on ihokarvoja) tai haavoja,ennen kuin olet kysynyt lääkäriltä.Myös henkilöiden, joiden vastustuskyky on alentunut, esim. raskaana olevat naiset,diabeetikot tai verenvuototautia tai immuunikatoa sairastavat, tulisi ensin kysyä neuvoa lääkäriltä.
Epilaattorin käyttö voi saada aikaan ihon punoitusta tai ärsytystä.Tämä on
normaali reaktio ja häviää nopeasti.On kuitenkin syytä neuvotella lääkärin kanssa,jos ärsytys ei häviä kolmen vuorokauden kuluessa.
Ihon säännöllinen hierominen hieronkintaalla saattaa estää ihokarvojen
sisäänkasvamisen.
Vahinkojen välttämiseksi pidä käynnissä oleva laite kaukana hiuksista,
kulmakarvoista, silmäripsistä, vaatteista, nauhoista,johdoista,harjoista yms.
Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Käytä laitetta vain mukana tulevan liitosjohdon ja verkkolaitteen kanssa. Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen liitosjohto tai
verkkolaite vaurioituu,ota yhteys Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Verkkolaite sisältää muuntajan. Älä vaihda verkkolaitteen tilalle toisenlaista
pistoketta,sillä tämä saa aikaan vaaratilanteen.
Käyttöönotto
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa,kannattaa aloittaa sellaisesta kohdasta,
jossa on vain vähän ihokarvoja, jotta voit vähitellen totutella ihokarvojen poistoon.
Ensimmäisten ihokarvojen poistokertojen jälkeen iho saattaa hieman
punoittaa.Ilmiö häviää pian, kun iho tottuu ihokarvojen poistoon. Ihokarvat kasvavat uudelleen pehmeämpinä ja ohuempina.
Varmista,että iho on puhdas eikä rasvainen.Älä käytä voiteita juuri ennen
ihokarvojen poistoa.
Ihokarvat on helpointa poistaa kylvyn tai suihkun jälkeen.Ihon tulee olla täysin
kuiva aloitettaessa ihokarvojen poisto.
Käytön jälkeen voi iholle levittää kosteusvoidetta, mikä auttaa lievittämään
mahdollista ihon ärsytystä.Tämä saa ihon tuntumaan sileämmältä ja raikkaalta. Älä käytä alkoholia sisältävää lotionia.
Käyttö
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Laitteen liittäminen
1 Liitä pieni pistoke laitteeseen (kuva 2). 2 Liitä verkkolaite pistorasiaan (kuva 3).
Ihokarvojen poisto sääristä
1 Vain malli HP2840:Käynnistä laite työntämällä käynnistyskytkin asentoon I. 2 Vain malli HP2841:Käynnistä laite työntämällä käynnistyskytkin haluttua
nopeutta vastaavaan asentoon.
Valitse nopeus I alueille,joilla ihokarvoja kasvaa vähän,joille on vaikea ulottua
ja joilla luu on heti ihon alla,kuten polvet ja nilkat (kuva 4).
Valitse nopeus II suuremmille ja/tai voimakkaamman kar vankasvun alueille
(kuva 5).
3 Venytä iho vapaalla kädellä kireäksi, niin että ihokarvat nousevat pystyyn
(kuva 6).
B Ihon venytys on erityisen tärkeää silloin jos iho on herkkä ja ohut.
4 Aseta epilointipää kohtisuorassa ihoa vasten,niin että käynnistyskytkin
osoittaa siihen suuntaan,johon aiot laitetta liikuttaa (kuva 7).
5 Liikuta laitetta hitaasti iholla ihokarvojen kasvusuuntaa vastaan (kuva 8).
Älä paina.
6 Katkaise toiminta painamalla käynnistyskytkin asentoon 0 (kuva 9).
Puhdistus
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Hyvän lopputuloksen kannalta on tärkeää,että puhdistat epilointipään aina käytön jälkeen.
Älä upota laitetta veteen. Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita, hankausjauheita, bensiiniä,asetonia yms. laitteen
ulkovaipan puhdistamiseen. Älä yritä irrottaa pinsettilevyjä epilointipäästä.Varo painamasta teräver kkoa, ettei se
vahingoitu.
Introduktion
.IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Med din nye Satinelle kan du fjerne uønsket hår hurtigt,nemt og effektivt.Den er specielt anvendelig til at fjerne hår på benene.
De roterende pincetskiver fanger selv de kor teste hår (ned til 0,5 mm) og trækker dem ud med rod.De hår som derefter vokser ud,er tynde og bløde. Epilering med dette nye apparat efterlader din hud glat og fri for hår i flere uger.
Generel beskrivelse (fig.1)
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
A Epileringsskiver B Skærhoved C On/off (tænd/sluk) skydekontakt og hastighedsvælger (kun type HP2841)
- 0 = Sluk
- I = Normal hastighed
- II = Høj hastighed
D Apparatstik E Netstik F Netledning G Adapter H On/off (tænd/sluk) skydekontakt (kun HP2840)
- 0 = Sluk
- I = Tænd (høj hastighed)
Vigtigt
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Læg brugsvejledningen grundigt inden apparatet tages i brug,og gem den til eventuelt senere brug.
Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det,om spændingsangivelsen
på apparatet svarer til den lokale netspænding.
Rgelmæssig rengøring og ordentlig vedligeholdelse optimerer resultatet og
forlænger apparatets levetid.
Sørg for at hverken apparat og adapter bliver våde . Har du problemer med hudirritation,åreknuder, udslæt, knopper,
modermærker (med hår) eller sår, bedes du konsultere din læge før brug af apparatet.Personer med svækket immunforsvar, f.eks. under graviditet eller personer, der lider af diabetes,hæmofili eller nedsat immunforsvar skal altid først konsultere lægen.
Brug af epilator kan bevirke,at huden bliver rød eller give andre former for
hudirritation.Dette er en normal reaktion,som hurtigt vil aftage og forsvinde. Kontakt din læge,hvis det ikke er forsvundet efter 3 dage.
Regelmæssig massage med en massagehandske eller en loofah-svamp kan
forebygge indgroede hår.
For at undgå skader - sørg for at holde et tændt apparat væk fra hår,
øjenbryn, øjenvipper,tøj,tråd/garn/snor, børster osv.
Sørg for, at børn ikke kan få fat i apparatet. Brug kun apparatet med med den medfølgende netledning og adapter. Hvis netledning eller adapter beskadiges må de kun erstattes med en
tilsvarende original ledning med adapter.
Adapteren indeholder en transformer. Klip ikke adapteren af for at erstatte
den med et andet stik,da dette vil medføre efterfølgende fare ved brug af apparatet.
Klargøring
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Første gang apparatet bruges,anbefales det at begynde et sted med let
behåring,så du gradvist vænner dig til fremgangsmåden ved epilering.
Epilering kan medføre hudirritationer de første par gange,du anvender en
epilator, fordi hårerne trækkes ud med rod.Denne reaktion vil gradvist aftage, jo oftere du bruger epilatoren.De nye hår som vokser ud vil oftest være blødere både af udseende og ved berøring.
Sørg for at huden er ren,helt tør og fri for fedtstoffer. Undlad at bruge
nogen former for creme umiddelbart før epilering.
Det er lettest at bruge epilatoren lige efter et kar- eller brusebad, men huden
skal være helt tør, inden du star ter.
Efter epilering kan du smøre huden med en mild creme eller lotion for at
reducere eventuel hudirritation.Det vil huden til at føles mere glat og give en frisk og behagelig fornemmelse. Undlad at bruge creme/lotion, der indeholder sprit.
Sådan bruges epilatoren
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Tilslutning af apparatet
1 Sæt apparatstikket ind i apparatet (fig.2). 2 Sæt stikket ind i stikkontakten (fig.3).
Epilering af benene
1 Kun HP2840:Tænd apparatet ved at skubbe on/off knappen til position I. 2 Kun HP2841:Tænd apparatet ved at skubbe on/off knappen til den ønskede
hastighed (I eller II)
Vælg hastighed I til områder med relativ lille hårvækst - områder der er
vanskeligt tilgængelige - og områder hvor knoglerne ligger lige under huden ­eksempelvis ankler og knæ (fig.4).
Vælg hastighed II til større områder med kraftigere hårvækst (fig.5).
3 Stræk huden ud med den frie hånd,så hårene rejser sig (fig.6).
B Udstrækning af huden er specielt vigtig ved følsom hud.
4 Placér epilatoren vinkelret på huden med on/off-skydekontakten pegende i
den retning,du vil føre epilatoren (fig.7).
5 Før epilatoren langsomt hen over huden imod hårenes vækstretning (fig.8).
Epilatoren må ikke presses ind mod huden.
6 Sluk epilatoren ved at sætte skydekontakten i stilling 0 (fig.9).
Rengøring
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
For at opnå et perfekt og glat resultat,er det vigtigt,at du altid rengør epilatoren efter brug.
Epilatoren må aldrig kommes ned i vand. Undlad br ug af skr appe rengør ingsmidler som skuremidler, benzin, acetone ell.lign.til rengøring af plasticdelen.
Undlad at fjerne epileringsskiverne fr a skærhovedet. Tryk ikke på barberingsfolien, da den derved kan blive beskadiget.
1 Sluk for apparatet (fig.9). 2 Træk adapteren ud af stikkontakten (fig.10). 3 Tag skærhovedet af ved at skubbe på det rillede område med tommelfingeren
og herefter løfte det af (fig.11).
4 Rengør epileringsskiverne og de øvrige tilgængelige dele.
Sæt skærhovedet tilbage på apparatet.Tryk på den modsatte side uden riller
og "klik" skærhovedet tilbage på plads (fig.12).
Bemærk at skærhovedet kun kan sættes,hvis det vender rigtigt.
Reklamationsret og service
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen:www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i den verdensomspændende garantifolder).Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land,bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.Dette apparat overholder de gældende EU­direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
Förberedelser
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
När du använder epilatorn för första gången rekommenderar vi att du gör
det på ett område med bara lite hårväxt för att vänja dig vid epileringen.
Eftersom håren dras ut med rötterna,kan epilering kännas lite obehagligt de
första gångerna.Detta obehag minskar dock med tiden, när du använt epilatorn oftare.De återväxande hårstråna blir mjukare, både till utseendet och vid beröring.
Din hud ska vara ren,helt torr och fettfri.Lägg inte på någon kräm innan du
epilerar.
Det är lättare att epilera direkt efter duschen eller badet.Var noga med att
huden är ordentligt torr när du börjar epileringen.
Efter epilering kan du minska eventuell irritation genom att smörja in huden
med en mild kräm eller lotion.Det gör att huden känns mjukare och fräschare. Använd inte preparat som innehåller alkohol.
Användning av apparatenIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Ansluta apparaten
1 Sätt i kontakten i apparatens uttag (fig.2). 2 Sätt i nätadaptern i ett vägguttag (fig.3).
Epilering av benen
1 Endast HP2840:Starta apparaten genom att föra strömbrytaren till läget I. 2 Endast HP2841:Starta apparaten genom att föra strömbrytaren till läget för
önskad hastighet.
Välj hastighet I för områden med lite hårväxt, för områden som är svåra att
komma åt och för områden med ben direkt under huden,som till exempel knän och vrister (fig.4).
Välj hastighet II för större områden med kraftigare hårväxt (fig.5).
3 Sträck ut huden med den fria handen så att hårstråna reser sig (fig.6).
B Det är särskilt viktigt att du sträcker huden om du har känslig eller ömtålig hud.
4 Sätt epilatorn vinkelrätt mot huden,med strömbrytaren åt det håll du tänker
föra apparaten (fig.7).
5 För apparaten sakta över huden,mot hårets riktning (fig.8).
Tryck inte hårt.
6 Stäng av apparaten genom att föra strömbrytaren till läget 0 (fig.9).
Rengöring
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
För att epileringen ska ge ett bra resultat är det viktigt att du rengör epileringshuvudet efter varje användning.
Doppa aldrig apparaten i vatten. Rengör aldrig apparatens plasthölje med star ka rengör ingsmedel, stålull, bensin,
aceton eller liknande. Försök inte ta bort epileringsskivorna från epileringshuvudet. Tryck inte på skärbladet
eftersom det kan skadas.
1 Slå av apparaten (fig.9). 2 Ta ut nätadaptern ur vägguttaget (fig. 10). 3 Ta bort epileringshuvudet genom att tr ycka på det räfflade par tiet med
tummen och sedan lyfta det från apparaten (fig.11).
4 Rengör epileringshuvudets epileringsskivor och alla andra tillgängliga delar.
Sätt tillbaka epileringshuvudet på apparaten.Tryck på den omarkerade sidan
mitt emot det räfflade partiet så att huvudet snäpper fast (det hörs ett klick) (fig.12).
Observera att epileringshuvudet endast kan monteras på ett sätt.
Garanti & service
.
Om du behöver service eller information eller har något problem ska du söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig till din lokala återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
1 Katkaise laitteesta virta (kuva 9). 2 Irrota verkkolaite pistorasiasta (kuva 10). 3 Irrota epilointipää painamalla uritetusta kohdasta peukalolla ja nostamalla
epilointipää pois laitteesta (kuva 11).
4 Puhdista epilointipään pinsettilevyt ja kaikki näkyvissä olevat osat.
Aseta epilointipää paikalleen laitteeseen.Paina uritettua kohtaa vastapäätä
olevaa puolta niin,että epilointipää napsahtaa takaisin paikalleen (kuuluu napsahdus) (kuva 12).
Huomaa,että epilointipää voidaan asentaa laitteeseen vain yhteen suuntaan.
Takuu ja huoltoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Jos haluat lisää tietoa tai laitteen kanssa on ongelmia,käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä).Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto-osastoon.
A B
E
G
F
D
II I 0
C
I 0
H
HP 2840
2 3 4 5
6 7 8 9
10 11 12
1
DANSK
Loading...