ENGLISH 6
DANSK 15
DEUTSCH 24
SUOMI 34
FRANÇAIS 43
ITALIANO 53
NEDERLANDS 62
NORSK 71
SVENSKA 80
HF3419
6
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To benet fully from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Read this user manual carefully before using this Philips energy light.
Intended use
Philips EnergyUp is intended to make people feel more energetic, to adjust circadian rhythms and to
provide relief from the winter blues. Medical intended use of this appliance is to treat winter
depression or SAD (seasonal affective disorder). Treatment of SAD must always take place under
medical supervision.
Light - a natural energiser
Today’s busy modern lifestyles demand peak performance all day long. Even the ttest person suffers
energy dips, particularly when deprived of natural daylight, such as in an ofce in winter. Daylight is
essential to well-being, keeping t and feeling energised throughout the day – just like healthy
nutrition and regular exercise. Philips EnergyUp mimics the natural energising power of daylight on a
bright sunny day. It stimulates special receptors in the eye to trigger the body’s natural response to
sunlight. This helps you to ght energy dips, to feel more energetic, active and alert, and to improve
your mood.
Circadian rhythms and sleep patterns
The human body uses light cues, such as those provided by the sun, to time certain internal
functions. Properly timed rhythms regulate energy, mood, sleep, appetite and digestion. These daily
internal cycles, called circadian rhythms, sometimes fall out of sync with nature, which can have
impact on our well-being. Nature’s cues no longer govern our modern lifestyle. Our day no longer
starts at sunrise and ends at sunset, working days are getting longer, and many people work in shifts.
Moreover, our activities often extend well into the night. Many people tend to get too little sleep
during the week, which diminishes their energy levels during the day. Using Philips EnergyUp at the
right time of day can help you establish and reinforce regular sleep patterns.
Light via eyes
Research shows that bright light via the eyes inuences the regulation of our energy level, mood and
sleep/wake cycle. Indoor spaces generally do not provide enough light intensity. This appliance helps
you to be at your best by delivering high quality intense light whenever and wherever you need it.
Winter blues
Lack of light during the darker winter months causes many people to experience a noticeable drop
in energy level and low spirits as autumn sets in. These symptoms, known as ‘winter blues’, may cause
you to feel low, listless and fatigued for weeks or even months. This affects both personal
performance and mood. Bright light therapy is a successful method to ght these winter blues
symptoms. It provides your body with summer vitality throughout the dark winter months.
General description (Fig. 1)
1 Light panel
2 Socket for small plug
3 Time indicator bar
4 On/off button
5 Intensity increase and decrease buttons
6 Adapter HF24
7 Small plug
ENGLISH7
Important
Read this user manual carefully and always adhere to the treatment instructions.
Contraindications
The following conditions may be contraindications for use of this appliance:
-bipolar disorder
-recent eye surgery or a diagnosed eye condition for which your doctor advised you to avoid
bright light
-use of photo-sensitising medications (e.g. certain antidepressants, psychotropic drugs or
malaria tablets)
If any of the above conditions apply to you, always consult your doctor before you
start using the appliance.
Possible reactions
Possible adverse reactions to light from this appliance are relatively mild and of a transient nature.
They may include:
-Headache
-Eyestrain
-Nausea
Measures to avoid, minimise or alleviate these adverse reactions:
-Always use the appliance in a well-lit room.
-Reduce the light intensity if these reactions occur.
-Stop using the appliance for a few days to make the reactions disappear and then try again.
Important safety information
Danger
-Keep the appliance and the adapter dry and away from water. Do not place or store it over or
near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse it in water or any other
liquid. This may affect the safety of the appliance.
-The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug,
as this causes a hazardous situation.
-Never use the adapter if it is damaged in any way. Always have the adapter replaced with one of
the original type in order to avoid a hazard.
Warning
-If you suffer from depression, consult your doctor before you start using this appliance.
-Do not use the appliance in a room where there is no other light source, as this may cause
eyestrain. Use the light of this appliance as an addition to the normal light (sunlight, electric light)
in your home.
-Do not look straight into the light too long, as this may be uncomfortable to your eyes.
-Do not use the appliance where its light may hinder you or other people during the
performance of essential tasks such as driving or operating heavy equipment.
-Avoid pinching your ngers between the appliance and the stand while operating the stand.
-This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
-Only use the appliance with the adapter supplied.
-Do not modify the appliance and its accessories.
-Stop using the appliance if it is damaged in any way. Do not look directly at uncovered LEDs, as
their light is very bright. If repair is needed, consult chapter ‘Guarantee and support’ for information.
-Never open the appliance to prevent electric shock, nger burns or temporary black spots in
the eye.
ENGLISH8
-Do not use the appliance in the presence of ammable anaesthetic mixtures with air, oxygen or
nitrous oxide.
Caution
-Do not use the appliance outdoors or near heated surfaces or heat sources.
-Use the appliance in vertical position with the stand in place. Do not use it in horizontal position
without the stand or cover it, as this might cause the appliance to overheat.
-Do not place heavy objects on the appliance, the adapter or the cord.
-When you unplug the appliance, grasp the adapter directly to avoid damaging the cord.
Never pull on the cord to remove the adapter from the wall socket.
-If you want to hang the appliance on a wall, use two suitable hooks on either side of the stand to
ensure stability while using the appliance and to prevent the appliance from falling off the wall.
Safety and compliance
-This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure
to electromagnetic elds.
-This is a Class IIa medical appliance. It meets the requirements of Medical Device Directive
MDD 93/42/EEC and 2007/47/EC for medical appliances.
-This is not a general illumination product.
Electromagnetic compatibility (EMC)
Portable and mobile radio frequency communication equipment, such as mobile phones, cordless
telephones and their base stations, walkie-talkies, and wireless home network devices (routers),
can affect the Philips EnergyUp. They must therefore not be used in close proximity to the
EnergyUp. If this cannot be avoided, the EnergyUp must be observed to verify normal operation.
If abnormal performance (e.g. loss of functionality, light inconsistency, icker) is observed, additional
measures may be necessary, such as re-orientation of the radio frequency communication
equipment or the EnergyUp.
General
The adapter is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 Vac, 50-60 Hz.
Using the EnergyUp
When to use the EnergyLight
Knowing at what time to use the Philips EnergyUp is essential. It may mean the difference between
feeling better in a few days instead of weeks and between experiencing benets or experiencing
none. Follow these guidelines to understand how light affects us and when to use the Philips
EnergyUp for the best results.
Duration
Most people experience benets if they use the appliance 20 to 30 minutes each day. It is safe to
use the Philips EnergyUp longer, provided you do so at the correct time of day. You may notice
some energising effects of light immediately. Other effects become noticeable after several days
of regular use.
Indoor life and energy dips
If you spend a lot of time indoors with little daylight and articial light, you can experience the
energising effects of the Philips EnergyUp very quickly after you switch it on. You can also use the
appliance as an extra source of light throughout the day (but not in the evening or at night)
to compensate for the lack of natural daylight.
Many people experience a natural dip in the afternoon. The Philips EnergyUp can help you
counteract this dip.
ENGLISH9
Winter blues
If you experience lower energy levels, an increased need for sleep, and a lower mood in the dark
season compared to spring and summer, use the energy light for 20-30 minutes a day. Preferably use
it in the morning to help you start the day. You may also use it later during the day, but do not use it
in the last few hours before bedtime. If you do, the light could delay your sleep and make you even
less energetic the next day.
Winter depression
If your seasonal mood swings are more severe and you suffer from depression, consult a therapist
and only use light therapy under supervision. Your therapist may prescribe 30 minutes of treatment
per day at level 1 or 2 over several weeks.
Sleep patterns
-Morning persons tend to wake up early in the morning and usually nd it difcult to stay awake
in the evening. If you want to get more out of your evening, avoid bright light directly after
waking up and use the Philips EnergyUp in the evening close to bedtime.
-Evening persons nd it difcult to get up in the morning and are full of energy in the evening.
If this applies to you, you need morning light. Use the Philips EnergyUp within the rst 1-2 hours
after you get out of bed. Avoid bright light in the last 4 hours before bedtime. Daily use of the
Philips EnergyUp in the morning may help you establish a regular sleep pattern that allows you
to function better in the morning.
Note: If your desired wake-up time is less than six hours after your normal bedtime, do not use the
Philips EnergyUp immediately after you wake up. This could give your body a signal that is opposite to
the one intended.
Recommended times to use the Philips EnergyUp
Time to use EnergyUp >>MorningLunchtimeAfternoonEvening
Energy need ^
Lack of daylight indoors +++++++++---
Morning person---++++++
Evening person++++++--Afternoon energy dip+++++++--Winter blues+++++---
-The more pluses (+++) there are in a column, the more suitable the time.
---- means: do not use the appliance at this time.
Jet lag
Rapidly travelling across several time zones puts your internal body clock out of sync with the new
external time. This not only causes sleeping problems, but also inuences your mood and energy
level. If you stay for more than a few days in the other time zone, you may want to shift your body
clock to the new time zone. This will help you sleep better and be more alert and energetic when
you need to. One of the best strategies to deal with jet lag is to start shifting your body clock and
sleep times several days before you leave.
ENGLISH10
Travelling east
When you travel east , you have to advance your sleep time by a number of hours that equals the
time zones you cross. You can shift your body clock forwards in steps of one hour a day. The number
of time zones you cross determines how many days before departure you have to start using the
Philips EnergyUp. Use the appliance for 30 minutes after you wake up. Avoid bright light in the
evening and go to bed early. When you arrive at your destination, avoid bright light during your
normal sleep period. Expose yourself to bright light at the end of this period to advance your body
clock further to the local time.
Before your return ight, use the Philips EnergyUp late in the evening for a couple of days.
On the last night of the trip, try to stay up and use the appliance as late as possible after midnight.
On the day of the ight, avoid any bright light in the morning.
Travelling west
Since most people’s body clocks adjust more easily to later time zones, you only have to use the
Philips EnergyUp for one day before you travel across four time zones. Add an additional
preparation day for each three additional time zones. You do not have to use the Philips EnergyUp
for more than three days, even on longer westbound trips. Use the appliance for 30–40 minutes late
in the evening. Start two or three days before you leave. Use the appliance two hours later the
following nights.
When you arrive at your destination, try to stay awake until bedtime and avoid bright evening light
(wear sunglasses) for the rst few days. Before you travel home, avoid any bright afternoon and
evening light. Use the Philips EnergyUp in the morning for a few days.
Light intensity
Use the Philips EnergyUp in addition to the normal room lighting. The Philips EnergyUp is more
comfortable to use in a well-lit room. Adjust the brightness to a comfortable level. Allow a few
minutes for your eyes to get used to the bright light. If the highest setting is too bright for you, start
using the appliance at a lower setting. Increase the light intensity if you feel no effect after a week.
How to use the appliance
1 Insert the small plug in the socket on the back of the appliance (Fig. 2).
2 Fold out the stand. To ensure the light reaches your eyes, this appliance has a stand that can
be set to a variable angle.
-If you are sitting higher or standing and the top edge of the appliance is below eye level, place
the appliance in a tilted position so that its light points further upwards and reaches your
eyes (Fig. 3).
-If you are sitting at a table or desk and the top edge of the appliance is above eye level,
you can place the appliance in a more upright position (Fig. 4).
-You can also use the stand to hang the appliance on the wall (Fig. 5).
Note: To hang the appliance on a wall, drill two holes 100-120mm apart and insert two hooks with a
diameter of 4mm (Fig. 6).
3 Insert the adapter in a wall socket (Fig. 7)
4 Make sure that the appliance is positioned at arm’s length (at approximately 50-75cm
from your eyes) within your eld of vision. The light must bathe your face (Fig. 8).
-You can read, eat, work at the computer, watch TV or exercise while you use the appliance.
-For the best results, place the appliance at the same level as your midriff (stomach area),
e.g. place it on the table at which you are sitting.
-Make sure that the surroundings of the appliance are well-lit for more visual comfort.
Note: Do not stare into the light of the appliance. It is sufcient that the bright light reaches your eyes indirectly.
ENGLISH 11
5 Press the on/off button briey to switch on the appliance (Fig. 9).
, For the best result, use the highest light setting that is comfortable to your eyes., The next time you switch on the appliance, the light comes on at the last used setting.
You can choose ve settings.
6 To choose a lower setting, touch the - button briey (Fig. 10).
7 To choose a higher setting, touch the + button briey (Fig. 11).
8 The timer indicates the time elapsed from the moment you switch on the appliance. The rst
segment of the time indicator ashes during the rst 10 minutes of the treatment (Fig. 12).
, After 10 minutes, the rst segment lights up solid and the second segment starts
ashing (Fig. 13).
, After 10 more minutes, the second segment lights up solid and the third segment starts ashing., This process continues, until all segments of the time indicator bar light up solid after
1 hour (Fig. 14).
Note: If you want to switch off the appliance, press the on/off button briey.
Cleaning and storage
Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone
to clean the appliance.
1 Clean the appliance with a dry cloth (Fig. 15).
2 Store the appliance in a safe and dry place.
Frequently asked questions
This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot nd the
answer to your question, visit www.philips.com/support for more frequently asked questions or
contact the Consumer Care Centre in your country.
QuestionAnswer
I have heard that LED light
can be dangerous. Can this
appliance damage my eyes?
Can I get sunburn from
using this appliance?
Is the Philips EnergyUp
safe to use around children
and pets?
Can I use the Philips
EnergyUp when I am
pregnant?
Do I have to take off my
glasses when I use the
appliance?
Philips EnergyUp complies with the photobiological safety standard
IEC62471-1-1. According to this standard, the appliance represents
no risk to healthy eyes and can be safely used.
No, sunburn is caused by UV light. The light produced by this
appliance does not contain UV.
The light is safe to be used around children and pets.
However, do not let children play with the appliance.
Yes, there are no known side effect from using the Philips EnergyUp
during pregnancy.
No, you can use the appliance with your glasses on. Do not wear
tinted glasses or sunglasses when you use the appliance, as these
glasses reduce its effectiveness.
ENGLISH12
QuestionAnswer
How often do I have to use
the EnergyUp?
When do I start to notice
improvement from using
the Philips EnergyUp?
Do I have to sit close to the
appliance to notice its
effect?
Is it harmful to sit in front of
a switched-on EnergyUp for
a long time?
Can the lamp of the
EnergyUp be replaced?
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your
Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country
(see the worldwide guarantee leaet for contact details).
Accessories
The following accessories are available:
-adapter HF24 EU: service code 4222.036.2479.1
-adapter HF24 UK: service code 4222.036.2480.1
Use the Philips EnergyUp every day at the right time to achieve the
result you want. For more information on the duration of a session,
read chapter ‘Using the EnergyUp’. Except when you try to adjust
your sleep time, we advise you to use the EnergyUp at the same
time every day. It is usually sufcient to use it 20 to 30 minutes a
day. It is absolutely safe to use it longer, if you want to.
You may start to feel the energising effect any time between rst
use and 1 to 2 weeks of daily use.
No, we advise you to place the appliance at arm’s length. If you use
the appliance at a distance of 50-75cm, you can expect the full
benet of its bright light.
No, the Philips EnergyUp is absolutely safe, also when you use
it throughout the day. However, avoid using the light in the last
4 hours before you go to bed, as the energising effect of the
light may interfere with your sleep.
No, the Philips EnergyUp has a durable LED lamp that lasts
many years.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit the Philips website at www.philips.com/support
or read the separate worldwide guarantee leaet.
Recycling
-This symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/
EU. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic
products. Follow local rules and never dispose of the product with normal household waste.
Correct disposal of old products helps prevent negative consequences for the environment and
human health (Fig. 16).
ENGLISH 13
Specications
ModelHF3419
Electrical
Rated input voltage adapter100-240 VAC
Rated input frequency adapter50-60 Hz
No-load power adapter<0.1 W
Rated output voltage adapter24 Vdc
Rated output power adapter24 W
Standby power appliance<0.25 W
Classications
- Medical device classicationIIa
- Insulation class adapterII
- Ingress of an object and waterIP31
- Mode of operationContinuous
Operating conditions
Temperaturefrom 5°C to +35°C
Relative humidityfrom 15% to 90% (no condensation)
Storage conditions
Temperaturefrom -20°C to +50°C
Relative humidityfrom 15% to 90% (no condensation)
Physical characteristics
Dimensions38 x 30 x 4cm
Weight2kg
Colour temperature4000-5000K
Colour rendering index >70
Nominal output at 17.5 (50) cm (100% intensity)
Maximum output at 17.5 cm34.8 W/m
Variation in treatment area at 17.5 cm+/- 4%
Expected service life
Expected service life7 years
29 (8) W/m2; 10.000 (2750) Lux
2
; 12.000 lux
ENGLISH14
Symbol key
The following symbols may appear on the appliance:
SymbolDescription
Consult the user manual supplied
DC power
DC jack polarity
Indoor use only
Degree of protection against liquid and particles.
HF3419Model number
KEMA approval logo
CE stands for European Declaration of Conformity.
The code 0344 indicates that the notied body is DEKRA.
Compliant with the Waste Electrical and Electronic
Equipment/Restriction of the Use of Certain Hazardous
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder,
skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, før du bruger dette energilys
fra Philips.
Beregnet anvendelse
Philips EnergyUp skal få folk til at føle sig mere energiske, tilpasse deres døgnrytme og lindre eventuel
vintertræthed. Dette apparats medicinske anvendelsesformål er at behandle vinterdepression eller
SAD (sæsonmæssige affektive lidelser). Behandling af SAD skal altid foregå under lægetilsyn.
Lys - et naturligt energitilskud
Nutidens travle, moderne livsstil kræver optimal ydeevne dagen lang. Selv de stærkeste personer
lider af mangel på energi, særligt når de fratages det naturlige dagslys, f.eks. på et kontor om vinteren.
Dagslys er vigtigt for vores velbendende, så vi kan holde os i form og føle os fulde af energi hele
dagen – på samme måde som sund ernæring og regelmæssig motion. Philips EnergyUp efterligner
dagslysets naturlige, energiskabende kraft på en klar solskinsdag. Den stimulerer specielle receptorer
i øjnene og udløser kroppens naturlige reaktion på sollys. Dette hjælper dig med at bekæmpe
manglen på energi og føle dig mere energisk, aktiv og vågen og med at forbedre dit humør.
Døgnrytmer og søvnmønstre
Menneskets krop bruger lysets signaler, f.eks. dem, der udsendes af solen, til at igangsætte bestemte,
indre funktioner. Korrekt timede rytmer regulerer energi, stemning, søvn, appetit og fordøjelse.
Disse daglige, indre cyklusser, også kaldet døgnrytmer, falder nogle gange uden for synkroniseringen
med naturen, og det kan få indydelse på vores velbendende. Naturens signaler styrer ikke længere
vores moderne livsstil. Vores dag starter ikke længere ved solopgang og slutter ved solnedgang,
arbejdsdagene bliver længere, og mange arbejder på skiftehold. Desuden foregår vores aktiviteter
ofte langt ud på natten. Mange har tendens til at få for lidt søvn i løbet af ugen, og det mindsker
deres energiniveau om dagen. Hvis Philips EnergyUp anvendes på det rigtige tidspunkt af dagen,
kan den hjælpe dig med at oprette og forstærke dine regelmæssige søvnmønstre.
Lys via øjnene
Undersøgelser viser, at stærkt lys via øjnene påvirker reguleringen af vores energiniveau, humør
og søvn/vågen-cyklus. Indendørsarealer leverer generelt ikke nok lysintensitet. Dette apparat hjælper
dig til at være på toppen ved at levere intens belysning af høj kvalitet, når og hvor det passer dig.
Vintertræthed
Mangel på lys i de mørkere vintermåneder får mange til at opleve et mærkbar t fald i energiniveauet
og nedtrykthed, når efteråret sætter ind. Disse symptomer, også kendt som “vintertræthed”,
får dig muligvis til at føle dig nedtrykt, ugidelig og træt i ere uger eller måske måneder. Dette har
indydelse på din personlige ydeevne og dit humør. Terapi med stærkt lys er en virkningsfuld metode
til at bekæmpe disse symptomer på vintertræthed. Den forsyner kroppen med sommerens vitalitet
gennem de mørke vintermåneder.
15
Generel beskrivelse (g. 1)
1 Lyspanel
2 Lille strømstik
3 Tidsindikatorbjælke
4 On/off-knap
5 Intensitet plus-/minusknapper
6 Adapter HF24
7 Lille stik
DANSK16
Vigtigt
Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, og følg altid
behandlingsanvisningerne.
Kontraindikationer
Følgende betingelser kan være i modstrid med brugen af dette apparat:
-Manisk depression
-Nylig øjenoperation eller en diagnosticeret øjenlidelse, på grund af hvilken lægen har rådet
dig til at undgå stærkt lys
-Indtagelse af medicin, der øger lysfølsomheden (f.eks. visse antidepressive midler,
psykofarmaka eller malariapiller)
Hvis nogen af de ovenstående betingelser gælder for dig, skal du altid spørge din
læge, inden du bruger apparatet.
Eventuelle reaktioner
Mulige bivirkninger ved lyset fra dette apparat er relativt milde og af forbigående karakter.
De kan omfatte:
-Hovedpine
-Belastning af øjnene
-Kvalme
Forholdsregler for at undgå, minimere eller mindske disse bivirkninger :
-Brug altid apparatet i et godt oplyst rum.
-Reducer lysintensiteten, hvis disse reaktioner forekommer.
-Stop med at bruge apparatet i et par dage for at få reaktionerne til at forsvinde, og prøv derefter igen.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Fare
-Hold apparatet og adapteren tørre og væk fra vand. Undlad at anbringe eller opbevare det over
eller i nærheden af vand i badekar, håndvask el. lign. Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller
andre væsker. Det kan have indydelse på apparatets sikkerhed.
-Adapteren indeholder en transformer. Adapteren må ikke klippes af og udskiftes med et andet
stik, da dette vil forårsage en farlig situation.
-Adapteren må ikke bruges, hvis den på nogen måde er beskadiget. Udskift altid adapteren med
en original type for at undgå enhver risiko.
Advarsel
-Hvis du lider af depressioner, skal du spørge din læge til råds, før du begynder at bruge apparat.
-Brug ikke apparatet i et rum, der ikke har andre lyskilder, da dette kan genere øjnene. Brug lyset
fra apparatet som et supplement til det normale lys i dit hjem (sollys og elektrisk lys).
-Kig ikke direkte på lyset for lang tid ad gangen, da det kan medføre ubehag for øjnene.
-Brug ikke apparatet, hvis lyset fra det kan være i vejen for din egen eller andres evne til at udføre
vigtige opgaver som f.eks. kørsel eller betjening af tungt udstyr.
-
Undgå at få ngrene i klemme mellem apparatet og stativet under betjening af stativet.
-Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske
og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet
vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
-Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege
med det.
-Brug kun apparatet med den medfølgende adapter.
-Lav ikke om på apparatet og dets tilbehør.
-Hold op med at bruge apparatet, hvis det på nogen måde bliver beskadiget. Se ikke direkte ind i
lysdioder, der ikke er tildækket, da lyset fra dem er meget stærkt. Se afsnittet “Reklamationsret og
service”, hvis reparation skulle være nødvendig.
DANSK 17
-Åbn aldrig apparatet. Således undgår du elektrisk stød, forbrænding på ngrene eller midlertidige
sorte pletter i øjet.
-Brug ikke apparatet i nærheden af brandbare bedøvelsesmidler med luft, ilt eller kvælstolter.
Forsigtig
-Apparatet må ikke bruges udendørs eller tæt på varme ader.
-Brug apparatet i lodret position med stativet placeret korrekt. Må ikke bruges i vandret position
uden stativet eller tildækkes, da det kan forårsage overophedning af apparatet.
-Der må ikke anbringes tunge genstande på apparatet, adapteren eller ledningen.
-Når du tager stikket ud af stikkontakten, skal du tage fat direkte i adapteren for at undgå at
beskadige ledningen. Træk aldrig i ledningen for at tage adapteren ud af stikkontakten.
-Hvis du vil hænge apparatet op på en væg, skal du bruge to passende kroge på begge sider af
stativet for at sikre, at apparatet står stabilt under brug, og for at forhindre, at apparatet falder
ned fra væggen.
Sikkerhed og overensstemmelse
-Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående
eksponering for elektromagnetiske felter.
-Dette er et medicinsk apparat i klasse IIa. Det opfylder kravene i bestemmelsen MDD 93/42/EU
og 2007/47/EF for medicinsk udstyr.
-Dette produkt er ikke beregnet til at give generel belysning.
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Bærbart og mobilt radiofrekvenskommunikationsudstyr, som f.eks. mobiltelefoner, trådløse telefoner
og deres basestationer, walkie-talkier og trådløse hjemmenetværksenheder (routere), kan påvirke
Philips EnergyUp. De bør derfor ikke anvendes i nærheden af EnergyUp. Hvis dette ikke kan undgås,
skal EnergyUp observeres for at bekræfte normal drift. Hvis der observeres unormal funktion
(f.eks. tab af funktionalitet, ujævn belysning, immer), kan yderligere foranstaltninger være nødvendige,
f.eks. omlægning af radiofrekvenskommunikationsudstyret eller EnergyUp.
Generelt
Adapteren er udstyret med automatisk spændingstilpasning til strømspændinger mellem 100 og
240 V AC (50-60 Hz).
Brug af EnergyUp
Hvornår bør man bruge EnergyLight?
Det er vigtigt at vide, på hvilket tidspunkt man skal bruge Philips EnergyUp. Det kan udgøre
forskellen mellem at være bedre tilpas nogle få dage i stedet for nogle uger og mellem at opleve
positive virkninger eller slet ikke at opnå nogen virkning. Følg disse anvisninger for at forstå, hvordan
lys påvirker os, og hvornår man skal bruge Philips EnergyUp for at opnå de bedste resultater.
Varighed
Mange oplever positive virkninger, hvis de bruger apparatet 20 til 30 minutter hver dag. Det er
sikkert at anvende Philips EnergyUp i længere tid, forudsat at du gør det på det rigtige tidspunkt på
dagen. Du vil måske opleve nogle energigivende virkninger ved lyset med det samme. Andre
virkninger bliver først mærkbare efter ere dages regelmæssig brug.
Livet indenfor og mangel på energi
Hvis du bruger en masse tid indendørs med lidt dagslys og kunstigt lys, kan du opleve den
energigivende effekt ved Philips EnergyUp meget hurtigt, efter at du tænder den. Du kan også bruge
apparatet som en ekstra lyskilde i løbet af dagen (men ikke om aftenen eller om natten) for at
kompensere for det manglende, naturlige dagslys.
Mange oplever et naturligt dyk om eftermiddagen. Philips EnergyUp kan hjælpe dig med at modvirke
dette dyk.
DANSK18
Vintertræthed
Hvis du oplever at have et lavere energiniveau, et øget behov for søvn og et dårligere humør i den
mørke tid sammenlignet med forår og sommer, kan du bruge energilyset i 20-30 minutter om dagen.
Det anbefales at bruge den om morgenen som en hjælp til at begynde dagen. Du kan også bruge
den senere på dagen, men brug den ikke de sidste par timer, før du går i seng. Hvis du gør det,
vil lyset kunne udsætte din søvn og således give dig mindre energi dagen efter.
Vinterdepression
Hvis dine årstidsbestemte stemningsudsving er kraftigere, og du lider af depression, skal du
konsultere en terapeut og kun bruge lysterapi under vejledning. Din terapeut kan muligvis ordinere
30 minutters behandling pr. dag ved niveau 1 eller 2 over en periode på ere uger.
Søvnmønstre
-Morgenmennesker har tendens til at vågne tidligt om morgenen og har normalt vanskeligt ved
at holde sig vågne om aftenen. Hvis du vil have mere ud af din aften, skal du undgå stærkt lys,
lige efter du vågner, og bruge Philips EnergyUp om aftenen, lige inden du går i seng.
-Aftenmennesker har svært ved at komme op om morgenen og er fulde af energi om aftenen.
Hvis dette gælder for dig, har du brug for morgenlys. Brug Philips EnergyUp i de første 1-2 timer,
efter du er stået op. Undgå stærkt lys i de sidste 4 timer, inden du går i seng. Daglig brug af
Philips EnergyUp om morgenen kan hjælpe dig med at få et regelmæssigt søvnmønster,
der giver dig mulighed for at fungere bedre om morgenen.
Bemærk: Hvis din ønskede opvågningstid er mindre end seks timer efter din normale sengetid,
må du ikke bruge Philips EnergyUp umiddelbart efter, du er vågnet. Det kan give kroppen et signal,
der har den modsatte effekt af det forventede.
Anbefalet antal gange med brug af Philips EnergyUp
Tidspunkt for brug af
EnergyUp >>
Energibehov ^
Manglende dagslys
indendørs
Morgenmenneske---++++++
Aftenmenneske++++++---
Manglende energi om
eftermiddagen
Vintertræthed+++++---
-Jo ere plusser (+++) der ndes i en kolonne, jo mere passende er tiden.
---- betyder: Brug ikke apparatet på dette tidspunkt.
Jetlag
Hurtige rejser på tværs af ere tidszoner sætter kroppens indre ur ud af balance med de nye
omgivelsers tid. Det kan ikke bare forårsage søvnproblemer, men også påvirke humøret og energien.
Hvis du skal blive i den anden tidszone i ere dage, ønsker du måske at stille din krops indre ur efter
den nye tidszone. Det kan hjælpe dig med at sove bedre og være mere oplagt og energisk, når du
har brug for det. En af de bedste metoder til håndtering af jetlag er at begynde at ændre indstillingen
af kroppens indre ur og dine sovetider ere dage før afrejsen.
MorgenMiddagEftermiddagAften
+++++++++---
+++++++---
DANSK 19
Rejser østpå
Når du rejser østpå , skal du gå så mange timer tidligere i seng, så det svarer til det antal tidszoner,
du krydser. Du kan stille kroppens indre ur frem i intervaller af én time om dagen. Antallet af
tidszoner, du krydser, bestemmer hvor mange dage inden afgang du er nødt til at starte med at
bruge Philips EnergyUp. Brug apparatet i 30 minutter, efter du vågner op. Undgå stærkt lys om
aftenen, og gå tidligt i seng. Når du ankommer til din destination, skal du undgå stærkt lys i din
normale søvnperiode. Udsæt dig selv for stærkt lys i slutningen af denne periode, så du vender
kroppens indre ur endnu mere til den lokale tid.
Før hjemrejsen skal du bruge Philips EnergyUp sent om aftenen i et par dage. På rejsens sidste nat
kan du forsøge at blive oppe og bruge apparatet så sent som muligt efter midnat. På afrejsedagen
skal du undgå stærkt lys om morgenen.
Rejser vestpå
Da de este menneskers indre kropsur er bedre til at tilpasse sig senere tidszoner, behøver du kun
at bruge Philips EnergyUp i én dag, før du rejser på tværs af re tidszoner. Tilføj en ekstra
forberedelsesdag for hver yderligere tre tidszoner. Du behøver ikke at bruge Philips EnergyUp i
mere end tre dage, selv på længere rejser vestpå. Brug apparatet i 30–40 minutter sent om aftenen.
Start to eller tre dage, før du tager afsted. Brug apparatet to timer senere de følgende nætter.
Når du ankommer til din destination, skal du forsøge at holde dig vågen, indtil du går i seng, og
undgå stærkt aftenlys (brug solbriller) i de første par dage. Før du rejser hjem, skal du undgå stærkt
eftermiddags- eller aftenlys. Brug Philips EnergyUp om morgenen i et par dage.
Lysintensitet
Brug Philips EnergyUp som supplement til den normale stuebelysning. Philips EnergyUp er mere
behageligt at bruge i et godt oplyst rum. Reguler lysstyrken til et behageligt niveau. Giv øjnene et
par minutter til at vænne sig til det stærke lys. Hvis den højeste indstilling er for lys for dig, bør du
begynde brugen af apparatet ved en lavere indstilling. Øg lysintensiteten, hvis du ikke mærker nogen
effekt efter en uge.
Sådan bruger du apparatet
1 Sæt det lille stik ind i stikket på apparatets bagside (g. 2).
2 Fold stativet ud. For at sikre, at lyset når dine øjne, har dette apparat et stativ, som kan
indstilles til en eksibel vinkel.
-Hvis du sidder højere oppe eller står op, og den øverste kant af apparatet er under øjenhøjde,
skal apparatet vippes bagover, så dets lys peger længere opad og når dine øjne (g. 3).
-Hvis du sidder ved et bord eller lignende, og den øverste kant af apparatet er over øjenhøjde,
kan du anbringe apparatet i en mere opretstående position (g. 4).
-Du kan også bruge stativet til at hænge apparatet op på væggen (g. 5).
Bemærk: Du kan hænge apparatet op på væggen ved at bore to huller 100-120 mm fra hinanden og
isætte to kroge med en diameter på 4 mm (g. 6).
3 Sæt adapteren i en stikkontakt (g. 7).
4 Kontroller, at apparatet er en armslængde væk (cirka 50-75 cm fra dine øjne) og inden for dit
synsfelt. Ansigtet skal være badet i lys fra siden (g. 8).
-Du kan læse, spise, bruge computer, se TV eller træne, mens du bruger apparatet.
-Du opnår det bedste resultat ved at anbringe apparatet i højde med mellemgulvet
(maveområdet), f.eks. på det bord, du sidder ved.
-Sørg for, at apparatets omgivelser er godt oplyst, så de ser mere behagelige ud.
Bemærk: Undlad at se ind i lyset fra apparatet. Det er tilstrækkeligt, at det stærke lys når dine øjne indirekte.
DANSK20
5 Tryk kortvarigt på on/off-knappen for at tænde for apparatet (g. 9).
, For at opnå det bedste resultat skal du anvende den højeste lysindstilling, som er behagelig
for øjnene.
, Næste gang, du tænder for apparatet, tænder lyset ved den sidst anvendte indstilling.
Du kan vælge fem indstillinger.
6 Tryk kortvarigt på - tasten for at vælge en lavere indstilling (g. 10).
7 Tryk kortvarigt på + tasten for at vælge en højere indstilling (g. 11).
8 Timeren angiver den forløbne tid fra det øjeblik, du tænder for apparatet. Tidsindikatorens
første segment blinker i løbet af de første 10 minutter af behandlingen (g. 12).
, Efter 10 minutter lyser det første segment konstant, og det andet segment begynder at
blinke (g. 13).
, Efter yderligere 10 minutter lyser det andet segment konstant, og det tredje segment
begynder at blinke.
, Processen fortsætter, indtil alle segmenter på tidsindikatorbjælken lyser konstant efter
1 time (g. 14).
Bemærk: Hvis du vil slukke for apparatet, skal du trykke på tænd/sluk-knappen.
Rengøring og opbevaring
Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen.
Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler så som benzin, acetone eller lignende til
rengøring af apparatet.
1 Tør apparatet med en tør klud (g. 15).
2 Opbevar apparatet et sikkert og tørt sted.
Ofte stillede spørgsmål
Dette kapitel indeholder de mest almindeligt forekommende spørgsmål om apparatet. Hvis du ikke
kan nde svar på dit spørgsmål, kan du gå ind på www.philips.com/support og se ofte stillede
spørgsmål eller kontakte det lokale Philips Kundecenter.
SpørgsmålSvar
Jeg har hørt, at LED-lys kan
være farligt. Kan apparatet
skade mine øjne?
Kan jeg blive solskoldet ved
at bruge apparatet?
Er Philips EnergyUp sikker
at anvende i nærheden af
børn og kæledyr?
Kan jeg bruge Philips
EnergyUp, når jeg er gravid?
Skal jeg tage mine briller af,
når jeg bruger apparatet?
Philips EnergyUp overholder den fotobiologiske sikkerhedsstandard
IEC62471-1-1. I overensstemmelse med denne standard udgør
apparatet ingen risiko for sunde øjne og kan bruges uden risiko.
Nej, solskoldning skyldes UV-lys. Lyset, der produceres af dette
apparat, indeholder ikke UV.
Lyset kan bruges sikkert i nærheden af børn og kæledyr.
Du må dog ikke lade børn lege med apparatet.
Ja, der er ingen kendte bivirkninger ved at bruge Philips EnergyUp
under graviditet.
Nej, du kan bruge apparatet med brillerne på. Undlad at bruge
tonede brilleglas eller solbriller, når du bruger apparatet, da
brilleglassene reducerer virkningen.
DANSK 21
SpørgsmålSvar
Hvor ofte skal jeg bruge
EnergyUp?
Hvornår begynder jeg at
mærke en bedring ved
brugen af Philips EnergyUp?
Skal jeg sidde i nærheden af
apparatet for at opleve
dens virkning?
Er det skadeligt at sidde
foran en tændt EnergyUp i
længere tid?
Kan pæren i EnergyUp
udskiftes?
Bestilling af tilbehør
For at købe tilbehør eller reservedele kan du besøge www.shop.philips.com/service eller gå til
din Philips-forhandler. Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter i dit land (se folderen
“World-Wide Guarantee” for at få kontaktoplysninger).
Tilbehør
Der ndes følgende tilbehør:
-adapter HF24 EU: typenr. 4222.036.2479.1
-adapter HF24 UK: typenr. 4222.036.2480.1
Brug Philips EnergyUp hver dag på det rigtige tidspunkt for at opnå
det ønskede resultat. Du kan nde ere oplysninger om varigheden
af en behandling ved at læse afsnittet “Brug af EnergyUp”.
Vi anbefaler, at du bruger EnergyUp på samme tidspunkt hver dag,
undtagen når du forsøger at regulere sovetiden. Det er normalt
tilstrækkeligt at bruge den 20 til 30 minutter om dagen. Det er
absolut sikkert at anvende det i længere tid, hvis du vil.
Du vil muligvis begynde at mærke en energigivende effekt mellem
første gang og 1 til 2 ugers daglig brug.
Nej, vi anbefaler, at du anbringer apparatet i en afstand, der svarer til
en armslængde. Hvis du bruger apparatet i en afstand på 50-75 cm,
kan du forvente fuldt udbytte af dets stærke lys.
Nej, Philips EnergyUp er absolut sikker, også når du bruger den hele
dagen. Undgå dog brug af lyset i de sidste 4 timer, inden du går i
seng, da den energigivende effekt af lyset kan forstyrre din søvn.
Nej, Philips EnergyUp har en holdbar LED-pære, der holder
i mange år.
Reklamationsret og support
Hvis du brug for hjælp eller support, bedes du besøge Philips’ websted på www.philips.com/
support eller læse i folderen “World-Wide Guarantee”.
Genanvendelse
-Dette symbol på et produkt betyder, at produktet er omfattet af EU-direktivet 2012/19/EU.
Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter.
Følg lokale regler, og bortskaf aldrig produktet sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet
og menneskers helbred (g. 16).
DANSK22
Specikationer
ModelHF3419
Elektrisk
Nominel indgangsspænding – adapter100-240 V AC
Nominel indgangsfrekvens – adapter50-60 Hz
Ubelastet effekt – adapter< 0,1 W
Nominel udgangsspænding – adapter24 V DC
Nominel udgangsstrømstyrke – adapter24 W
Strømforbrug i standby – apparat<0,25 W
Klassiceringer
- Klassicering som medicinsk udstyrIIa
- Isoleringsklasse, adapterII
- Indtrængen af en genstand og vandIP31
DriftsmådeKontinuerlig
Driftsforhold
Temperaturfra 5 °C til +35°C
Relativ fugtighedfra 15 % til 90 % (ingen kondensation)
Opbevaringsbetingelser
Temperaturfra -20°C til +50°C
Relativ fugtighedfra 15 % til 90 % (ingen kondensation)
(100 % intensitet)
Maks. strømstyrke ved 17,5 cm34,8 W/m
Variation i behandlingsområdet ved 17,5 cm+/- 4 %
Forventet levetid
Forventet levetid7 år
; 10.000 (2750) Lux
2
; 12.000 lux
Symboltast
Følgende symboler kan forekomme på apparatet:
SymbolBeskrivelse
Se den medfølgende brugervejledning
Jævnstrøm (DC)
Polaritet for DC-stik
Kun til indendørs brug
Beskyttelsesgrad mod væske og partikler.
HF3419Modelnummer
KEMA-godkendelseslogo
CE står for europæisk overensstemmelseserklæring.
Koden 0344 angiver, at den anmeldte genstand er
DEKRA.
Overholder WEEE-direktivet vedrørende genbrug af
affald fra elektronisk og elektrisk udstyr og direktiv om
restriktion af brugen af bestemte farlige stoffer i elektrisk
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot
von Philips vollständig nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/
welcome.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie dieses Philips EnergyLight
verwenden.
Verwendungszweck
Philips EnergyUp trägt dazu bei, dass sich der Mensch voller Energie fühlt. Zudem hilft es bei der
Regulierung des Biorhythmus und bei Energieverlust in der dunklen Jahreszeit. Der medizinische
Verwendungszweck liegt in der Bekämpfung von Winterdepressionen. Diese Behandlung sollte nur
unter medizinischer Aufsicht stattnden.
Licht – eine natürliche Energiequelle
Der eifrige, moderne Lebensstil verlangt den ganzen Tag Höchstleistungen. Selbst die stärksten
Personen erleben Energietiefs, insbesondere wenn sie nicht über ausreichend Tageslicht verfügen,
wie z. B. in einem Büro im Winter. Tageslicht ist extrem wichtig für das Wohlbenden, die Fitness und
um den ganzen Tag über voller Energie zu sein – genau wie eine gesunde Ernährung und
regelmäßiger Sport. Philips EnergyUp ahmt das natürliche Tageslicht an einem hellen, sonnigen Tag
nach. Es regt spezielle Rezeptoren im Auge an, die natürliche Reaktion des Körpers auf Sonnenlicht
zu starten. So können Sie Energietiefs bekämpfen, sich energiegeladener, aktiver und aufmerksamer
fühlen und Ihre Stimmung verbessern.
Biorhythmus und Schlafrhythmus
Der menschliche Körper orientiert sich an Licht, hauptsächlich am Licht der Sonne, um bestimmte
innere Funktionen einer Regelmäßigkeit zu unterwerfen. Ein richtig zeitlich abgestimmter Takt
reguliert die Stimmung, den Schlaf, die Energie, den Appetit und die Verdauung. Diese täglichen
Zyklen werden als zirkadianer oder Biorhythmus bezeichnet – aber manchmal wird der natürliche
Rhythmus gestört, was Auswirkungen auf Ihr Wohlbenden haben kann. Unser Tag beginnt nicht
mehr mit dem Sonnenaufgang und endet nicht mehr mit dem Sonnenuntergang – unsere
Arbeitstage werden immer länger, und viele Menschen arbeiten in Schichten. Darüber sind wir oft
bis spät in die Nacht aktiv. Viele Menschen bekommen unter der Woche zu wenig Schlaf, weswegen
Sie tagsüber nur wenig Energie haben. Mit Philips EnergyUp können Sie zur richtigen Tageszeit
natürliche Schlafrhythmen wiederherstellen und verstärken.
Licht über Augen
Forschungen zeigen, dass helles Licht über die Augen sich auf die Regulierung unserer Energie,
Stimmung und die Schlaf- und Wachphasen auswirkt. Üblicherweise ist die Lichtintensität in
Innenräumen nicht hoch genug. Dieses Gerät hilft Ihnen dabei, Höchstleistungen zu vollbringen,
indem es hochwertiges Licht abgibt, wo und wann Sie es benötigen.
Winterblues
Durch den Lichtmangel während der dunkleren Wintermonate erleben viele Menschen einen
spürbaren Energieverlust und ihre Stimmung verschlechtert sich mit dem Einsetzen des Herbsts.
Diese Symptome, die als “Winterblues” bezeichnet werden, können dazu führen, dass Sie sich über
Wochen oder sogar Monate schlecht, antriebslos und müde fühlen. Dies hat Auswirkungen auf die
persönliche Leistung und Stimmung. Die Therapie mit hellem Licht ist eine erfolgreiche Methode zur
Bekämpfung dieser Symptome für den Winterblues. Dabei wird der Körper in der dunklen Jahreszeit
mit der Vitalität des Sommers versorgt.
DEUTSCH 25
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
1 Lichtpanel
2 Buchse für Gerätestecker
3 Zeitleiste
4 Ein-/Ausschalter
5 Tasten zum Erhöhen und Verringern der Intensität
6 Adapter HF24
7 Gerätestecker
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und halten Sie sich stets an die
Anwendungsanweisungen.
Gegenanzeigen
Die folgenden Beschwerden sind möglicherweise Kontraindikationen für die Nutzung dieses Geräts:
-Manisch-depressive Erkrankung
-Kurz zurückliegende Augenoperation oder diagnostizierte Augenerkrankung, bei der Ihr Arzt
Ihnen dazu geraten hat, helles Licht zu vermeiden
-Verwendung lichtsensibilisierender Medikamente (z. B. bestimmte Antidepressiva und andere
Psychopharmaka oder Malaria-Tabletten)
Wenn eine der oben genannten Bedingungen auf Sie zutrifft, befragen Sie immer
Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät verwenden.
Mögliche Nebenwirkungen
Die möglichen Nebenwirkungen durch das Licht von diesem Gerät sind relativ schwach und nur
vorübergehend. Dazu gehören:
-Kopfschmerzen
-Augenschmerzen
-Übelkeit
Maßnahmen zur Vermeidung, Minimierung oder Linderung dieser Nebenwirkungen:
-Verwenden Sie das Gerät stets in einem gut beleuchteten Raum.
-Verringern Sie die Lichtintensität, wenn diese Reaktionen auftreten.
-Sehen Sie ein paar Tage von der Verwendung des Geräts ab, damit die Reaktionen abklingen, und
versuchen Sie es dann erneut.
Wichtige Sicherheitshinweise
Gefahr
-Halten Sie das Gerät und den Adapter von Wasser fern. Stellen Sie es nicht über oder in
unmittelbarer Nähe einer mit Wasser gefüllten Badewanne oder einem Waschbecken ab.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, da dies zu Schäden führen könnte.
-Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen
anderen Stecker, da dies eine Gefährdungssituation darstellt.
-Verwenden Sie den Adapter unter keinen Umständen, wenn er in irgendeiner Weise beschädigt
ist. Ersetzen Sie einen defekten Adapter stets durch ein Original-Ersatzteil, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Warnung
-Wenn Sie an Depressionen leiden, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten, bevor Sie dieses
Gerät verwenden.
-Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Räumen, die durch keine andere Lichtquelle beleuchtet
werden, da dies zu Augenschäden führen kann. Verwenden Sie das Licht des Geräts zusätzlich zu
normalem Licht (Sonnenlicht, elektrisches Licht) in Ihrem Zuhause.
DEUTSCH26
-Blicken Sie nicht zu lange direkt in das Licht, da dies unangenehm für die Augen sein kann.
-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Licht Sie oder andere Personen bei der Ausübung
wichtiger Tätigkeiten wie dem Autofahren oder dem Bedienen schwerer Geräte hindert.
-Geben Sie Acht, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem Gerät und dem Standfuß einklemmen,
wenn Sie den Standfuß verwenden.
-Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet,
wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch
eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
-Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
-Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter.
-Nehmen Sie keine Änderungen an dem Gerät und dessen Zubehör vor.
-Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt ist. Blicken Sie
nicht direkt in die offenen LEDs, da deren Licht sehr hell ist. Wenn Reparaturen erforderlich sind,
lesen Sie das Kapitel “Garantie und Support”, um weitere Informationen zu erhalten.
-Öffnen Sie das Gerät niemals, um Stromschläge, Verbrennungen an den Fingern oder temporäre
schwarze Flecken im Auge zu vermeiden.
-Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe leicht entammbarer, anästhetischen Mischungen
aus Luft, Sauerstoff oder Stickstoffoxid.
Achtung
-Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder in der Nähe von beheizten Oberächen oder
Wärmequellen.
-Stellen Sie das Gerät in senkrechter Position mit ausgeklapptem Ständer auf. Verwenden Sie es
nicht horizontal ohne ausgeklappten Ständer und verdecken Sie es nicht, da dies zu einer
Überhitzung des Geräts führen könnte.
-Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, den Adapter und das Kabel.
-Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, umgreifen Sie den Adapter direkt, um
Schaden am Kabel zu vermeiden. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Adapter aus der
Steckdose zu ziehen.
-Wenn Sie das Gerät an eine Wand hängen möchten, verwenden Sie zwei geeignete Haken an
beiden Seiten des Standfußes, um dafür zu sorgen, dass das Gerät während der Verwendung
stabilen Halt hat und nicht herunterfällt.
Sicherheit und Kompatibilität
-Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der Exposition in
elektromagnetischen Feldern.
-Es handelt sich hierbei um ein medizinisches Gerät der Klasse IIa. Es erfüllt die Anforderungen
der Richtlinie MDD93/42/EEC und 2007/47/EEC für medizinische Geräte.
-Dies ist kein allgemeines Beleuchtungsprodukt.
Elektromagnetische Vereinbarkeit (EMV)
Tragbare und mobile Hochfrequenz-Kommunikationsgeräte, wie zum Beispiel Mobiltelefone,
schnurlose Telefone und die dazugehörigen Basisstationen sowie Walkie-Talkies und kabellose
Heimnetzwerk-Geräte (Router), können Philips EnergyUp beeinträchtigen. Sie dürfen daher nicht in
unmittelbarer Nähe zu EnergyUp verwendet werden. Wenn dies nicht zu vermeiden ist, muss
EnergyUp beobachtet werden, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten. Wenn Sie eine
ungewöhnliche Leistung (z. B. Verlust der Funktionalität, Lichtunstimmigkeit, Flimmern) beobachten,
sind zusätzliche Maßnahmen erforderlich, wie eine Neuausrichtung der Hochfrequenz-
Kommunikationsgeräte oder von EnergyUp.
Allgemeines
Der Adapter ist mit einer automatischen Spannungsanpassung ausgestattet und eignet sich für
Netzspannungen von 100 bis 240 Volt Wechselstrom bei 50 bis 60 Hz.
DEUTSCH 27
Verwendung von EnergyUp
Wann sollte das EnergyLight verwendet werden
Den richtigen Zeitpunkt für die Anwendung von Philips EnergyUp zu kennen, kann wesentlich dazu
beitragen, ob Sie sich schon nach wenigen Tagen oder erst nach mehreren Wochen besser fühlen –
oder überhaupt keine Wirkung spüren. Die folgenden Richtlinien erklären Ihnen, welche
Auswirkungen Licht auf uns hat und wie Sie mit Philips EnergyUp optimale Ergebnisse erzielen können.
Dauer
Die meisten Menschen spüren Vorteile, wenn Sie das Gerät 20 bis 30 Minuten pro Tag verwenden.
Sie können das Philips EnergyUp länger verwenden, vorausgesetzt, Sie tun dies zur richtigen
Tageszeit. Sie bemerken möglicherweise die erfrischenden Effekte des Lichts unmittelbar. Andere
Effekte sind möglicherweise erst nach mehreren Tagen regelmäßigen Gebrauchs zu erkennen.
Leben in Innenräumen und Energietiefpunkte
Wenn Sie viel Zeit in geschlossenen Räumen mit wenig Tageslicht und künstlichem Licht verbringen,
können Sie die energetischen Effekte des Philips EnergyUp sehr schnell nach dem Einschalten
bemerken. Sie können das Gerät auch als zusätzliche Lichtquelle für den Tag (aber nicht am Abend
oder nachts) zum Ausgleich des fehlenden natürlichen Tageslichts verwenden.
Viele Menschen erleben nachmittags einen natürlichen Energieeinbruch. Das Philips EnergyUp hilft
Ihnen dabei, diesem Effekt entgegenzuwirken.
Winterblues
Wenn Sie ein sehr niedriges Energieniveau erleben, ein erhöhtes Schlafbedürfnis haben und in der
dunklen Jahreszeit schlechterer Stimmung im Vergleich zum Frühling und Sommer sind, verwenden
Sie das EnergyLight täglich für 20 bis 30 Minuten. Sie können es auch zu späteren Tageszeiten
verwenden, sollten es aber nicht in den Stunden vor der Schlafenszeit verwenden. Wenn Sie dies tun,
könnte das Licht Ihren Schlaf verzögern, wodurch Sie am nächsten Tag weniger Energie haben.
Winterdepressionen
Wenn Sie an starkem jahreszeitlich bedingtem Energieverlust und Depressionen leiden, sollten Sie
sich von einem Therapeuten beraten lassen und die Lichttherapie nur unter Aufsicht verwenden.
Ihr Therapeut verschreibt Ihnen möglicherweise 30-minütige Behandlungen pro Tag bei Stufe 1
oder 2 über mehrere Wochen.
Schlafrhythmus
-Morgenmenschen wachen meist früh morgens auf und haben gewöhnlich Schwierigkeiten,
abends lange wach zu bleiben. Wenn Sie Ihre Abende länger nutzen möchten, vermeiden Sie
helles Licht direkt nach dem Aufwachen, und verwenden Sie das Philips EnergyUp abends vor
dem Schlafengehen.
-Nachtmenschen haben Probleme, morgens aufzustehen und sind abends voller Energie. Wenn
dies auf Sie zutrifft, benötigen Sie Morgenlicht. Verwenden Sie das Philips EnergyUp innerhalb
der ersten 1-2 Stunden nach dem Aufstehen. Vermeiden Sie helles Licht in den letzten
4 Stunden vor dem Schlafengehen. Die tägliche Verwendung des Philips EnergyUp am Morgen
kann Ihnen dabei helfen, einen regelmäßigen Schlafrhythmus zu verfolgen, damit Sie morgens
mehr Energie haben.
Hinweis: Wenn Ihre gewünschte Zeit zum Aufstehen weniger als sechs Stunden nach Ihrer üblichen
Schlafenszeit liegt, verwenden Sie das Philips EnergyUp nicht sofort nach dem Aufwachen. Dies kann
Ihrem Körper das Ihrem Wunsch entgegengesetzte Signal geben.
DEUTSCH28
Empfohlene Zeiten zur Verwendung des Philips EnergyUp
Zeit zur Verwendung des
EnergyUp >>
Energiebedarf ^
Mangel an Tageslicht in
Innenräumen
Morgenmensch---++++++
Nachtmensch++++++--Energietief am Nachmittag+++++++--Winterblues+++++---
-Je mehr Pluspunkte (+++) es in einer Spalte gibt, desto besser ist der Zeitpunkt.
-”---” bedeutet: Verwenden Sie das Gerät nicht zu diesem Zeitpunkt.
Jetlag
Wenn Sie schnell über mehrere Zeitzonen reisen, gerät Ihre innere Uhr mit der externen Zeit aus
dem Gleichgewicht. Dies verursacht nicht nur Schlafprobleme, sondern hat auch Einuss auf Ihre
Stimmung und Energie. Wenn Sie mehr als ein paar Tage in der anderen Zeitzone bleiben, möchten
Sie möglicherweise Ihre innere Uhr an die neue Zeitzone anpassen. Dies wird Ihnen helfen, besser
zu schlafen und sich tter zu fühlen, wenn es darauf ankommt. Eine der besten Strategien um mit
Jetlag umzugehen, ist es, Ihre innere Uhr und die Schlafzeiten mehrere Tage vor der Abreise
umzustellen.
Reisen nach Osten
Wenn Sie nach Osten reisen , müssen Sie Ihre Schlafzeit um so viele Stunden vorverlegen, wie Sie
Zeitzonen überqueren. Sie können Ihre innere Uhr in Schritten von einer Stunde pro Tag vorstellen.
Die Anzahl der Zeitzonen, die Sie überqueren, bestimmt, wie viele Tage vor der Abreise Sie das
Philips EnergyUp verwenden müssen. Verwenden Sie das Gerät nach dem Aufwachen für
30 Minuten. Vermeiden Sie abends helles Licht, und gehen Sie früh ins Bett. Wenn Sie an Ihrem Ziel
ankommen, vermeiden Sie helles Licht während der normalen Schlafenszeit. Setzen Sie sich am Ende
dieser Zeit hellem Licht aus, um Ihre innere Uhr der lokalen Uhrzeit anzupassen.
Verwenden Sie das Philips EnergyUp vor Ihrem Rückug ein paar Tage lang spät abends. Versuchen
Sie, am letzten Reisetag wach zu bleiben, und verwenden Sie das Gerät so spät wie möglich nach
Mitternacht. Vermeiden Sie dann am Tag des Fluges helles Licht am Morgen.
Reisen nach Westen
Da sich die innere Uhr der meisten Menschen leichter an eine Umstellung auf spätere Zeitzonen
anpassen lässt, müssen Sie das Philips EnergyUp nur einen Tag vor Reisen über vier Zeitzonen
verwenden. Planen Sie einen zusätzlichen Vorbereitungstag für jede drei weiteren Zeitzonen ein. Sie
müssen das Philips EnergyUp nicht mehr als drei Tage verwenden, selbst bei längeren Reisen nach
Westen. Verwenden Sie das EnergyLight spät abends für 30 bis 40 Minuten. Beginnen Sie zwei oder
drei Tage vor der Abreise. Verwenden Sie das Gerät in den folgenden Nächten zwei Stunden später.
Wenn Sie Ihr Reiseziel erreicht haben, versuchen Sie, bis zur üblichen Schlafenszeit wach zu bleiben,
und vermeiden Sie abends helles Licht (tragen Sie gegebenenfalls eine Sonnenbrille). Vermeiden Sie
vor der Heimreise helles Licht am Nachmittag und Abend. Verwenden Sie das Philips EnergyUp
morgens für ein paar Tage.
MorgenMittagNachmittagAbend
+++++++++---
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.