Philips HDP1590 User Manual [cz]

Page 1
CZ
Screeneo
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Návod k obsluze
HDP1550
HDP1590
Page 2

Obsah

Přehled ...................................................... 3
Vážený zákazníku, ................................................................ 3
K tomuto návodu k obsluze ............................................. 3
Obsah balení ......................................................................... 3
Význačné vlastnosti výrobku ............................................ 3
1 Obecné bezpečnostní pokyny............. 4
Umístění přístroje ............................................................... 4
Automatická regulace teploty přístroje ......................... 4
Opravy ................................................................................... 4
Napájení ................................................................................ 5
Bezdrátová síť (WLAN) .................................................... 5
Používání 3D brýlí ............................................................... 5
Dolby Digital ........................................................................ 5
2 Přehled.................................................. 6
Pohled zepředu .................................................................... 6
Pohled zezadu ...................................................................... 6
Dálkové ovládání ................................................................. 7
Procházení uživatelského rozhraní ................................. 8
Přehled funkcí nabídky ....................................................... 8
Symboly na stavovém řádku ............................................. 9
3 První uvedení do provozu................. 10
Nastavení přístroje .......................................................... 10
Připojení síťového zdroje ............................................... 10
Vložení nebo výměna baterií dálkového ovládání ..... 10
Používání dálkového ovládání ........................................ 11
První instalace ................................................................... 12
4 Připojení k přehrávajícímu zařízení. 13
Připojení na přístroje s HDMI výstupem .................... 13
Připojení na počítač (VGA) ............................................ 13
Připojení s audio/video (CVBS) adaptérovým
kabelem .............................................................................. 14
Připojení k zesilovači domácího kina ........................... 14
Připojení k soupravě Hi-Fi ............................................. 14
Připojení sluchátek ........................................................... 15
WiFiDisplay (Miracast) .................................................... 15
Software ScreeneoWLink .............................................. 15
5 Paměťové médium............................ 18
Vložení paměťové karty .................................................. 18
Připojení USB paměťového média ............................... 18
6 Síť........................................................ 19
Síť LAN ............................................................................... 19
Bezdrátová síť (WLAN) ................................................. 19
Zapnutí a vypnutí provozu v bezdrátové síti
(WLAN) ............................................................................. 20
Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) ............................ 20
Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) pomocí
průvodce ............................................................................ 20
Hotspot WiFi .................................................................... 21
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
7 Bluetooth............................................ 23
Aktivace připojení Bluetooth ........................................ 23
Nastavení parametrů Bluetooth ................................... 23
Reproduktor Bluetooth .................................................. 23
8 Přehrávání médií ............................... 25
Navigace při přehrávání média ...................................... 25
Přehrávání videa ................................................................ 26
Promítání fotografií .......................................................... 26
Přehrávání hudby .............................................................. 28
Správa souborů ................................................................. 29
9 Příjem digitální televize
(podle modelu)....................................... 30
Připojení antény ................................................................ 30
První sledování ................................................................... 30
Příjem televize ................................................................... 31
Úprava nastavení DVB-T ................................................. 31
10 Android............................................... 32
Spuštění Android Apps .................................................... 32
Opuštění systému Android ............................................ 32
Instalace aplikací pro systém Android ......................... 32
11 Nastavení............................................ 33
Přehled menu funkcí ........................................................ 33
12 Servis .................................................. 35
Čištění ................................................................................. 35
Přístroj je přehřátý ........................................................... 35
Aktualizace firmwaru pomocí paměťové karty .......... 35
Problémy / řešení .............................................................. 36
13 Dodatek .............................................. 38
Technická data ................................................................... 38
Příslušenství ........................................................................ 38
2 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 3

Přehled

Upozornìní
POZOR!
NEBEZPEÈÍ!
a

Vážený zákazníku,

děkujeme, že jste se rozhodl pro náš projektor. Mnoho radostí s Vaším přístrojem a jeho mnohostran-
nými funkcemi!

K tomuto návodu k obsluze

Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uve­dete Váš přístroj snadno a rychle do provozu. Podrob­nější popisy najdete v následujících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. K zajištění bezproblémového provozu Vašeho přístroje respek tujte především bezpečnostní pokyny. Výrobce neručí za následky nedodržování těchto upozornění.
Tento návod k obsluze popisuje několik verzí produktu. Funkcemi WiFi (Miracast, DLNA..) a Bluetooth jsou vybaveny pouze modely HDP1590 a HDP1590TV.
Funkcí DVB-T jsou vybaveny pouze modely HDP1550TV a HDP1590TV.

Používané symboly

Tipy a triky
S tímto symbolem jsou označeny tipy, s jejichž pomocí budete Váš přístroj používat efektiv něji a jednodušeji.
Poškození přístroje a ztráta dat!
Tento symbol varuje před poškozením pří­stroje a možnou ztrátou dat. Tyto škody mohou vzniknout nesprávnou manipulací.
-
-

Obsah balení

1 – Projektor 2 – Dálkové ovládání (se dvěma bateriemi AAA) 3 – Síťový napájecí kabel A/C 4 – Kabel HDMI A – A 5 – 3D brýle s rychlým přehledem, výstražným štítkem
a ochranným pouzdrem (podle modelu)
6 – Rychlý přehled 7 – Přehled záruk 8 – Brašna
b
AMBILIGHT
GUIDE 3D
c
SOURCE
TV
FORMAT
SMART TV
LIST
INFO
OK
OPTIONS
EXIT
CH - CH +
d
. @ ABC DEF
12 3
GHI JKL MNO
45 6
TUV WXYZPQRS
78 9
SUBTITLE TEXT
0
PHILIPS
e
f
g
h

Význačné vlastnosti výrobku

Připojení na přístroje s HDMI výstupem
Projektor můžete propojit se stolním nebo přenosným počítačem prostřednictvím kabelu HDMI k přehrávajícímu zařízení, strana 13).
WiFiDisplay (Miracast)
Díky řešení Miracast™ lze přenášet a zobrazovat video mezi zařízeními vybavenými funkcí Wi-Fi, bez kabelů nebo síťového připojení. Na projektoru můžete napří klad zobrazovat obrázky nebo přehrávat videa z chyt­rého telefonu nebo přenosného počítače.
(viz Připojení
-
Nebezpečí pro osoby!
Tento symbol varuje před nebezpečími pro osoby. Při nesprávném používání přístroje může dojít k věcným škodám nebo újmě na zdraví.
3
Page 4

1 Obecné bezpečnostní pokyny

Neprovádějte žádná nastavení a změny, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít k věcným škodám, újmě na zdraví, k poškození přístroje nebo ke ztrátám dat. Dbejte na všechna daná upozornění a bezpečnostní pokyny.

Umístění přístroje

Přístroj je určen výhradně k vnitřnímu použití. Přístroj musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu. Všechny kabely pokládejte tak, aby přes ně nemohl nikdo zakopnout, zranit se nebo poškodit přístroj.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy se nedotýkejte jak síťové zásuvky, tak ani síťového propo jení mokrýma rukama.
Přístroj musí být dostatečně větrán a nesmí být zakryt. Neinstalujte Váš přístroj v uzavřených vitrínách nebo skříních.
Nepokládejte přístroj na měkké podložky, jako deky nebo koberce, a nezakrývejte větrací otvory. Jinak se může přístroj přehřát a začít hořet.
Chraňte přístroj před přímým sluncem, žárem, velkými změnami teplot a vlhkostí. Neumísťujte přístroj v blíz kosti topení a klimatizací. Respektuje údaje o teplotě a vlhkosti vzduchu uvedené v technických datech.
Do přístroje se nesmí dostat žádné kapaliny. Pokud dojde k vniknutí kapalin nebo cizích těles do přístroje, vypněte jej, odpojte od sítě a nechte překontrolovat v autorizovaném servisním středisku.
S přístrojem zacházejte vždy starostlivě. Nedotýkejte se čočky objektivu. Nikdy nepokládejte na přístroj nebo síťový kabel těžké nebo ostré předměty.
Pokud se přístroj příliš zahřeje nebo se z něho kouří, okamžitě jej vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Nechte Váš přístroj překontrolovat v technickém servisním středisku. Abyste zabránili vzniku a šíření požáru, nein stalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně.
Za následujících okolností může dojít uvnitř přístroje ke srážení vlhkosti, což vede následně k chybné funkci:
• po přenesení přístroje ze studeného do teplého prostoru;
• po vytopení chladného prostoru;
• při přechovávání/umístění ve vlhkém prostoru.
Abyste zabránili srážení vlhkosti, postupujte podle následujícího:
1 Před přenesením do prostoru s odlišnou teplotou
uzavřete přístroj do plastového sáčku až do vyrov nání teplot.
2 Před vyjmutím přístroje ze sáčku vyčkejte jednu až
dvě hodiny.
Zařízení nepoužívejte v příliš prašném prostředí. Pra­chové částice a ostatní cizí tělíska mohou způsobit poškození přístroje.
Nevystavujte přístroj extrémním otřesům. Může dojít k poškození vnitřních součástí.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s přístrojem bez dohledu. Balicí fólie se nesmí dostat do rukou dětí.

Automatická regulace teploty přístroje

Tento přístroj je vybaven automatickým řízením tep­loty. Zvýší-li se nadměrně vnitřní teplota, automaticky se zvýší i rychlost ventilátoru (zvýšení šumu). Pokud se bude teplota zvyšovat i nadále, sníží se jas projektoru a v nejhorším případě se zobrazí následující symbol.
-
­Po pěti sekundách, ve kterých se bude tato zpráva zob­razovat, se automaticky vypne displej projektoru.
K tomuto chování by mělo docházet pouze výjimečně, když jsou venkovní teploty velmi vysoké (> 35 °C). Pokud k němu dochází i jindy, doporučujeme produkt vrátit výrobci.

Opravy

Neprovádějte na přístroji žádné opravy. Nesprávný servis může vést ke zranění nebo poškození přístroje. Opravu Vašeho přístroje svěřte výhradně autorizova nému servisním středisku.
­Detailní informace o autorizovaných servisech si prosím
vyhledejte v záručním listu. Neodstraňujte typový štítek z Vašeho přístroje; ztratíte
tím nárok na záruku.
-
-
4 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 5

Napájení

NEBEZPEÈÍ!
Před zapnutím přístroje zkontrolujte, že zásuvka, do které jej budete zapojovat, odpovídá údajům na infor mačním štítku (napětí, proud, frekvence sítě) upevně­ném na přístroji. Tento přístroj se zapojuje do jednofá­zové sítě. Přístroj se nesmí instalovat na nekryté zemi.
Používejte pouze napájecí kabel, který je součástí dodávky zařízení. Přístroj se dodává s uzemněným napá jecím kabelem. Je naprosto nutné zapojit uzemněný konektor do uzemněné zásuvky připojené k uzemnění budovy.
Zásuvka musí být instalována v blízkosti přístroje a musí být snadno přístupná.
V případě poruchy slouží napájecí kabel jako odpojovací zařízení pro tento přístroj. Chcete-li zcela odpojit pří stroj od elektrické energie, vytáhněte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Před čistěním povrchu přístroje ho vypněte a odpojte od sítě. Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík. Nepoužívejte v žádném případě tekuté, plynné nebo snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlh kosti dovnitř přístroje.
Vysoce výkonná LED dioda
Tento přístroj je vybaven vysoce výkonnou diodou LED (Light Emitting Diode), která vydává velmi jasné světlo. Nedívejte se přímo do objektivu projektoru. Mohlo by to způso bit podráždění nebo poškození očí.
-
• je nutné provádět řádné a pravidelné čištění a dezinfekci a v případě obtíží – očních infekcí, bolesti hlavy, nepříjemných pocitů atd – kdy není
-
-
-
možné provést dezinfekci brýlí, protože by mohlo dojít k poškození 3D funkce, je nutné informovat spotřebitele, že při těchto obtížích a infekcích se použití 3D brýlí nedoporučuje, dokud uvedené obtíže nevymizí;
• 3D brýle musí být uchovávány mimo dosah dětí, neboť obsahují malé pohyblivé části, u nichž může dojít ke spolknutí
• 3D brýle se používají společně s nástroji na korekci zraku v případě, že spotřebitel nosí brýle nebo kontaktní čočky;
• 3D sledování byste měli ukončit v případě výskytu očních problémů či potíží a v případě, že tyto obtíže přetrvávají, navštivte lékaře.

Dolby Digital

Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
-

Bezdrátová síť (WLAN)

Radiové signály vyzařované přístrojem mohou rušivě ovlivňovat funkci zabezpečovacích zařízení, lékařských přístrojů nebo jiných citlivých zařízení. V blízkosti tako vých zařízení dbejte případných předpisů upravujících (či omezujících) používání další techniky.
Vysokofrekvenční vyzařování vznikající za provozu pří­stroje může ovlivnit činnost nedostatečně odstíněných lékařských přístrojů včetně sluchadel nebo kardiostimu látorů. Obraťte se na lékaře nebo na výrobce přísluš­ného lékařského přístroje s dotazem, zda je stínění proti vysokofrekvenčnímu vyzařování dostatečné.
-
-

Používání 3D brýlí

Použití 3D brýlí pro domácí sledování televizních pořadů:
• se nedoporučuje u dětí mladších 6 let;
• u osob ve věku od 6 let do dospělosti by mělo být omezeno jen na dobu trvání televizního pořadu;
• stejný časový limit se doporučuje pro dospělé osoby;
• musí být omezeno pouze na sledování 3D pořadů;
Obecné bezpečnostní pokyny 5
Page 6

2Přehled

PHILIPS
a
b
c
d
e
f

Pohled zepředu

1 Ovládací panel pro navigaci a obsluhu
u – Zobrazení hlavní nabídky ¿ – Návrat v nabídkách o jeden krok zpět, přesun
do nadřazené úrovně složek / stornování funkce //À/Á – Navigační tlačítka / Navigace v
nabídce / Změna nastavení
 – Potvrzení výběru B– Dlouhý stisk: Zapnutí / vypnutí projektoru
krátkým stiskem: Zapnutí / vypnutí úsporného režimu
2 Ï – Zvukový výstup – připojení sluchátek nebo
externích reproduktorů
3  3– HDMI port pro přehrávací zařízení 4  – Slot pro paměťovou kartu 5 ý – Port USB pro paměťové médium USB nebo
pro připojení příslušenství (myš nebo klávesnice)
6 Nastavovací kolečko ostrosti obrazu

Pohled zezadu

1 – Síťová zásuvka 2 ý – 2 porty USB pro paměťové médium USB 3   – Digitální konektor audio 4  – Porty HDMI 1 a 2 pro přehrávací zařízení 5 Konektor systému Kensington Security 6 VGA – Vstup pro osobní počítač 7  – Konektor sítě LAN 8  – Analogové konektory audio 9 /  – Port A/V pro přehrávací zařízení   – Připojení externí obrazovky
 – Zdířka pro anténu
– Objektiv
f
g
PHILIPS
S/PDIF OPTICAL
1
2
L
VGA
R
AUDIO
AV
TRIG
OUT
IN
OUT
j
i
h
a
b
c
d
e
6 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 7

Dálkové ovládání

a b
c
d
EPG 3D
SOURCE
TAB
SMART
SETTING
FAVORITE
FORMAT
MENU
INFO
e
EXIT
PAG E/CH -
OK
RECALL
OPTIONS
PAG E/CH +
f g
h
i
. @ ABC DEF
12 3
GHI JKL MNO
j
1 Dlouhý stisk: Vypnutí projektoru. K zapnutí projek-
toru použijte tlačítko B na ovládacím panelu. Krát­ký stisk: Zapnutí / vypnutí úsporného režimu
2 Tlačítka pro přehrávání
– Přeskočit zpět (pouze hudba)
– Zastavení přehrávání
– Přeskočit dopředu (pouze hudba)
– Převíjení zpět
– Převíjení vpřed
45 6
TUV WXYZPQRS
78 9
SUB/SHIFT
0
PHILIPS
TTX/
– Spuštění / pozastavení přehrávání
3 EPG – Zobrazení elektronického programového
průvodce.
3D – Zobrazení nabídky 3D. Favorite – Zobrazení seznamu oblíbených v režimu
DVB-T.
4 Zobrazení hlavní nabídky.
5 TAB Tlačítko tabulátoru neboli přepínání mezi tele-
vizními a rozhlasovými stanicemi v režimu DVB-T a prohlížení internetu bez externí klávesnice.
6 Navigační tlačítka
 – Potvrzení výběru /, À/Á – Navigační tlačítka / Navigace v
nabídce / Změna nastavení.
7 EXIT – Návrat v nabídkách o jeden krok zpět, pře-
sun do nadřazené úrovně složek / stornování funkce.
8 PAGE/CH- PAGE/CH+ –Výběr předchozí před-
volby/stránky nebo následující předvolby/stránky.
9 Barevná tlačítka – funkce na obrazovce.
Číselná tlačítka a textová klávesnice.
Krátkým stiskem tlačítka volíte čísla a dlouhým stis­kem se přepíná na „písmena“
SUB/SHIFT – Zobrazení titulků v režimu DVB-T
nebo tlačítko Shift v režimu zadávání.
TTX/ – Zobrazení stránek teletextu v režimu
DVB-T, pokud jsou k dispozici, případně tlačítko Backspace v režimu zadávání.
– / + – Nastavení úrovně hlasitosti (snížení / zvýšení
a vypnutí zvuku).
RECALL – Vyvolání poslední funkce nebo poslední
předvolby sledované v režimu DVB-T.
OPTIONS – Vyvolání nabídky funkcí.
INFO – Zobrazení informací o aktuálním programu
v režimu DVB-T.
MENU – Zobrazení nabídky nastavení v režimu
DVB-T
SOURCE – Zobrazení seznamu vstupních připo-
jení. SMART SETTINGS – Zobrazení nabídky nasta-
vení Inteligentního nastavení
FORMAT – Změna poměru stran.
Přehled 7
Page 8
Procházení uživatelského
POZOR!
Upozornìní
rozhraní

Navigace v nabídce nastavení

K navigaci lze použít navigační tlačítka (,, À,Á, OK a
¿) na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovlá-
dání, ale také bezdrátovou myš Air mouse.
Navigační tlačítka:
/ listuje mezi úrovněmi nabídek nahoru a dolů.
OK/Á přejde o jednu úroveň dolů, pomocí tla­čítek À / ¿ o jednu úroveň nahoru.
u přejde zpět na hlavní obrazovku.
• V poslední úrovni tlačítko OK potvrzuje nasta­vení a přejde zpět na poslední dílčí nabídku.
•Tlačítko ¿ zruší nastavení a přejde zpět na poslední dílčí nabídku (nebo u některých nabídek ukončí aktuální nabídku)
Navigace pomocí myši (Air mouse): (jako stan­dardní funkce myši v rámci systému Android)
Air mouse
Myš Air mouse není součástí dodávky.
Ukazatelem myši a kliknutím jejím levým tlačítkem vyberte ikonu.
Pokud existuje více nabídek, než lze zobrazit, můžete seznam posouvat kliknutím do tohoto seznamu a pohy bem nahoru a dolů bez uvolnění levého tlačítka.
Pomocí pravého tlačítka myši můžete nabídku opustit a vrátit se do další nabídky nejvyšší úrovně.

Klávesnice na obrazovce

Přehled funkcí nabídky

1 Po zapnutí přístroje se objeví hlavní nabídka. 2 Požadovanou nabídku zvolte navigačními tlačítky
/, À/Á.
3 Volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. 4 Stiskem tlačítka u se vrátíte zpátky do hlavní
nabídky.
HDMI 1, 2, & 3 – Přepne na vstup HDMI externího videa.
TV1 – Televize DLNA – Zobrazí seznam zařízení nalezených v síti. Paměť – Zobrazí obsah vnitřní paměti a vložené
paměťové karty SD (filmy, obrázky, hudba, zobrazení složek).
USB – Zobrazí obsah připojeného média USB (filmy, obrázky, hudba, zobrazení složek).
WWW – Otevře internetový prohlížeč.
-
VGA – Přepne na vstup pro osobní počítač. A/V-in – Přepne na vstup Audio/Video. APPs – Vyvolá operační systém Android. Nastavení – Konfigurace nastavení pro požadované
použití přístroje.
Chcete-li zadávat text, můžete použít také standardní počítačovou klávesnici nebo myš. Je možné použít modely s kabelem (USB) i bezdrátové modely s konektory USB pro fre kvenci 2,4 GHz.
Když potřebujete zadávat data, projektor zobrazí virtu­ální klávesnici, která umožňuje zadávat text, čísla a interpunkční znaménka, atd.
1 Vyberte pole pro zadávání textu pomocí tlačítek
,,À a Á pak stiskem tlačítka OK zobrazte klávesnici nebo klepněte do vstupního pole pomocí myši Air mouse.
2 Zobrazí se klávesnice na obrazovce. 3 Na klávesnici na obrazovce zadejte text.
8 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
-
1.V závislosti na modelu přístroje může být TV nahrazeno reproduktorem BT.
Page 9

Symboly na stavovém řádku

ab dce
1 – Čas 2 – Datum 3 – Ukazatel stavu LAN 4 – Ukazatel stavu Bluetooth 5 – Ukazatel stavu WIFI
Přehled 9
Page 10

3 První uvedení do provozu

POZOR!
a
b
NEBEZPEÈÍ!
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF OPTICAL
AUDIO OUT
TRIG OUT
AV IN
L
R

Nastavení přístroje

Před instalací přístroje se ujistěte, že je projek­tor vypnutý a napájecí kabel odpojený z elek­trické zásuvky.
Přístroj můžete postavit na rovný stůl před projekční plochou; není nutné ho natáčet šikmo k projekční ploše. Přístroj vyrovná zkreslení šikmou projekcí (poduškovité zkreslení).
Zkontrolujte, že je promítací plocha vhodná pro projek­tor. Vzdálenost mezi projektorem a plátnem určuje sku­tečnou velikost obrazu.
Chcete-li změnit velikost obrazu na plátně, stačí přesu­nout projektor blíž k plátnu nebo dál od něj.
Je možné použít plátno o velikosti úhlopříčky (b) 127 až 254 cm v závislosti na promítací vzdálenosti (a) podle následující tabulky.
Velikost úhlopříčky
(b)
(mm)
Promítací vzdálenost
(a)
(mm)
[palců]
1270
108
[50]
2540
441
[100]

Připojení síťového zdroje

Napájecí kabel lze použít k odpojení napájení od přístroje. Z bezpečnostních důvodů musí být zásuvka umístěna v blízkosti přístroje a v případě nebezpečí musí být snadno přístupná.
1 Zapojte napájecí kabel do zdířky na zadní straně pří-
stroje (1).
2 Zapojte napájecí kabel do zásuvky na zdi (2).

Vložení nebo výměna baterií dálkového ovládání

Při použití nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu
Používejte pouze baterie typu AAA.
Při použití nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
1 Vyjměte schránku na baterie: Stisknutím odblokujte
2 Vložte baterie do schránky na baterie se správně ori-
3 Zastrčte schránku na baterie do dálkového ovládání,
1) a schránku na baterie vysuňte ven (2).
pojistku (
entovanými póly plus a minus podle obrázku. Dbejte na správnou polaritu (+ a -)!
až zaklapne pojistka.
10 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 11
Upozornìní
Baterie zpravidla vydrží přibližně jeden rok.
POZOR!
Nefunguje-li dálkové ovládání, vyměňte bate
­rie. Když nebudete přístroj po delší dobu pou­žívat, vyndejte prosím baterie. Zabráníte tak jejich vytečení a poškození dálkového ovlá
­dání.
Použité baterie zlikvidujte podle ustanovení pro zacházení s odpady Vašeho státu.

Používání dálkového ovládání

Dálkové ovládání funguje pouze tehdy, když je úhel menší než 22,5 stupňů a vzdálenost činí maximálně 10 metry. Když používáte dálkové ovládání, neměly by se mezi ním a senzorem nacházet žádné předměty.
PHILIPS
22,5°
22,5°
EPG
3D
FAVORITE
SMART
SOURCE
SETTINGS
FORMAT
MENU
TAB
INFO
OK
EXIT
OPTIONS
RECALL
PAGE/CH -
PAGE/CH +
1
. @
23
ABC DEF
4
GHI
56
JKL
MNO
78 9
PQRS
TUV WXYZ
SUBTITLE TEXT
0
PHILIPS
• Nesprávné používání baterií může vést k přehřátí, explozi nebo k požáru a zra­nění. Vyteklé baterie mohou dálkové ovládání poškodit.
• Nevystavujte dálkové ovládání přímému slunečnímu záření.
• Nepokoušejte se baterie deformovat, rozebírat nebo nabíjet.
• Baterie by se neměly dostat do styku s ohněm a vodou.
• Vybité baterie okamžitě nahraďte.
• Když nebudete dálkové ovládání po delší dobu používat, vyndejte z něj baterie.
První uvedení do provozu 11
Page 12

První instalace

Upozornìní
Upozornìní
1 Stiskněte tlačítko napájení B po dobu 5 sekund,
dokud se barva kontrolky nezmění na červenou, což signalizuje zapnutí přístroje.
2 Natočte přistroj směrem k vhodné promítací ploše
nebo zdi. Nezapomeňte, že vzdálenost k promítací ploše musí být nejméně 0,1 metru a nejvýše 0,5 metru
(viz Umístění přístroje, strana 4). Ujistěte se,
že je projektor ve stabilní poloze.
3 Zaostřete obraz nastavovacím kolečkem na přední
straně přístroje.
4 Při prvním zapnutí přístroje byste měli upravit násle-
dující nastavení.
Během první instalace potvrďte svůj výběr tla­čítkem OK a pokračujte na další krok, nebo se vraťte k předchozímu kroku tlačítkem
5 Vyberte jazyk tlačítky / a stiskem tlačítka OK
jazyk potvrďte.
6 Chcete-li nastavit datum (den, měsíc a rok), vyberte
tlačítky
//À/Á symbol + nebo - a potvrďte
tlačítkem OK.
7 Pomocí tlačítek / vyberte formát data a
potvrďte jej stiskem tlačítka OK.
8 Pomocí tlačítek / vyberte časové pásmo a
potvrďte je stiskem tlačítka OK.
9 Chcete-li nastavit čas (hodinu a minutu), vyberte tla-
čítky //À/Á symbol + nebo - a potvrďte tla­čítkem OK.
10 Pomocí tlačítek / vyberte formát času (12
nebo 24 hodin) a potvrďte jej stiskem tlačítka OK.
11 Pomocí tlačítek / vyberte umístění (doma
nebo obchod) a potvrďte je tlačítkem OK.
Doma: pro normální použití. Obchod: Pokud zvolíte tuto možnost, projektor se
spouští v ukázkovém režimu. V tomto režimu pro jektor automaticky ve smyčce zobrazuje obrázky nebo videozáznamy uložené v interní paměti.
¿.
-

Úsporný režim

Chcete-li přístroj přepnout do úsporného režimu, stisk­něte krátce tlačítko B na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání.
Chcete-li přístroj opět probudit, stiskněte znovu krátce tlačítko
B.

Nastavení jazyka

Přístroj již byl nainstalován. Chcete-li změnit jazyk nabídky, postupujte takto:
1 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení.
2 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 3 Pomocí tlačítek / vyberte Jazyk. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte Nabídka Jazyk. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte požadovaný jazyk. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Výběr ukončete pomocí tlačítka u.
Ukázkový režim lze aktivovat nebo deaktivo­vat v nabídce Nastavení/Údržba/Demo
Režim.
12 Zobrazí se zpráva zobrazující adresu webové
stránky, na které lze stáhnout návod k obsluze. Klep něte na tlačítko OK.
-

Vypnutí projektoru

Na dobu delší než 5 sekund stiskněte tlačítko B na ovládacím panelu přístroje nebo na dálkovém ovládání.
12 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 13

4 Připojení k přehrávajícímu zařízení

Upozornìní
PHILIPS
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF OPTICAL
AUDIO OUT
TRIG OUT
AV IN
L
R
HDMI 3
HDMI 1 & HDM 2
Upozornìní
Upozornìní
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF OPTICAL
AUDIO OUT
TRIG OUT
AV IN
L
R
VGA
Dodávané spojovací kabely
kabel HDMI

Připojení na počítač (VGA)

Připojení na přístroje s HDMI výstupem

K připojení projektoru k počítači, notebooku nebo jiným zařízením použijte kabel HDMI.
K připojení projektoru k DVD přehrávači, když je vysílán 3D signál, použijte konektor HDMI 1 nebo 2.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Zapojte kabel do zásuvky HDMI projektoru.
3 Zapojte kabel do konektoru HDMI přehrávacího
zařízení.
4 V hlavní nabídce vyberte HDMI 1,2 nebo 3 podle
externího zařízení, které je připojeno.
Mnoho laptopů neaktivuje automaticky externí video výstup, když je připojený druhý displej – jako projektor. Podívejte se do pří
­ručky Vašeho laptopu, jak se aktivuje externí video výstup.
K připojení projektoru k počítači, notebooku nebo některých PDA použijte VGA kabel (není součástí dodávky). Projektor podporuje následující rozlišení: VGA / SVGA / XGA. Vyzkoušejte, s jakým nastavením docílíte nejlepšího výsledku.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Zapojte kabel VGA do konektoru VGA projektoru. 3 Zapojte konektor VGA do zdířky VGA počítače. 4 Nastavte odpovídající rozlišení počítače a zapněte
VGA signál jako u externí obrazovky. Jsou podporo vána následující rozlišení:
Rozlišení Obnovovací
frekvence obrazu
VGA 640 x 480 60 Hz
SVGA 800 x 600 60 Hz
XGA 1024 x 768 60 Hz
WXGA 1280 x 768 60 Hz
FULL HD 1920 x 1080 60 Hz
-
Rozlišení obrazovky
Vyzkoušejte, s jakým nastavením docílíte nej­lepšího výsledku.
5 Z hlavní nabídky vyberte VGA.
Připojení k přehrávajícímu zařízení 13
Page 14
Připojení s audio/video
Upozornìní
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF OPTICAL
AUDIO OUT
TRIG OUT
AV
IN
L
R
AV
IN
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF OPTICAL
AUDIO
OUT
TRIG OUT
AV IN
L
R
AV
IN
(CVBS) adaptérovým kabelem
K propojení projektoru s videokamerou, přehrávačem DVD nebo s digitálním fotoaparátem použijte kabelový adaptér audio/video (A/V kabel; není součástí dodávky). Zdířky těchto přístrojů mají barvy žlutá (video), červená (audio vpravo) a bílá (audio vlevo).
1 Zapojte adaptér A/V do zdířky AV projektoru. 2 Audio/video zdířky video přístroje spojte pomocí
běžně prodávaného Cinch kabelu s A/V kabelem projektoru.
3 Z hlavní nabídky vyberte AV-in.
Připojení mobilního multimediálního pří­stroje
Některé video přístroje (např. Pocket Multimedia Player) potřebují k připojení speciální kabely. Tyto jsou buď dodávány spolu s přístrojem nebo mohou být kou peny u výrobce multimediálního přístroje. Správně fun­gují pouze originální kabely výrobce.
-

Připojení k zesilovači domácího kina

K propojení výstupu DIGITAL AUDIO na projektoru a vstupu zesilovače domácího kina použijte optický kabel S/PDIF (kabel není součástí dodávky).
Toto připojení umožňuje například zobrazit digitální kanály v kvalitě DTS nebo reprodukovat zvuk v kvalitě DOLBY DIGITAL.
PHILIPS
S/PDIF
1
2
S/PDIF OPTICAL
OPTICAL
L
VGA
R
AUDIO
AV
TRIG
OUT
IN
OUT

Připojení k soupravě Hi-Fi

Chcete-li použít analogového audio připojení, pouze zapojte pravé i levé audio výstupy projektoru do pomocného vstupu systému Hi-Fi (kabel není součástí dodávky).
PHILIPS
S/PDIF
1
2
Přepnutí výstupu signálu multimediální­ho přístroje
OPTICAL
L
VGA
R
AUDIO
AV
TRIG
OUT
IN
OUT
AUDIO
OUT
Přečtěte si v návodu k obsluze multimediál­ního přístroje, jak přepnete výstup signálu na tyto zdířky.
14 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 15

Připojení sluchátek

NEBEZPEÈÍ!
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
PHILIPS
Upozornìní
1 Před připojením sluchátek snižte hlasitost přístroje. 2 Připojte sluchátka do zdířky sluchátek na projektoru.
Při připojení sluchátek se automaticky deaktivuje reproduktor přístroje.
3 Po připojení zesilte zvuk, až dosáhne příjemné
úrovně.
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíle­ným zvukem – zvláště při používání sluchátek. Jinak může dojít k poškození sluchu. Před při pojením sluchátek snižte hlasitost přístroje. Po připojení zesilte zvuk, až dosáhne příjemné úrovně.
-

WiFiDisplay (Miracast)

Pro tuto funkci lze použít pouze zařízení, které je certifikované pro systém Miracast.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
Projektor musí být připojen k síti WiFi.
3 Navigačními tlačítky vyberte APPs. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Navigačními tlačítky vyberte WifiDisplay. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Název používaný k rozlišení projektoru lze změnit v nabídce Nastavení.
7 Připojte externí zařízení (chytrý telefon nebo tablet)
ke stejné síti WiFi, ke které je připojen projektor.
8 V aplikaci WifiDisplay externího zařízení vyberte
název připojení projektoru.
9 Připojte externí zařízení (chytrý telefon nebo tablet)
k projektoru. Poté se zobrazí zpráva Připojování.
10 V aplikaci WifiDisplay projektoru se zobrazí zpráva
Výzva k připojení, Odmítnout nebo Přijmout. Zvolte Přijmout.

Software ScreeneoWLink

Umožňuje připojit projektor ke stolnímu počítači nebo k notebooku prostřednictvím bezdrátové nebo drátové sítě a používat Screeneo jako obrazovku počítače.
K tomu je nutné, aby obě zařízení byla připojena ke stejné bezdrátové nebo drátové síti.
Na projektoru musíte mít nainstalovaný firmware zaří­zení Screeneo verze 1.20 nebo vyšší.
Zkontrolujte verzi firmwaru nainstalovanou na svém projektoru takto: přejděte na nabídku Nastavení > Údržba > Verze firmwaru.
Pokud je verze firmwaru 1.20, přejděte k odstavci Insta­lace softwaru SceeneoWLink do počítače.
Je-li verze firmwaru nižší než 1.20, přejděte k odstavci Aktualizace softwaru v projektoru.

Aktualizace softwaru v projektoru

Firmware ke Screeneo naleznete na stránkách « Philips »: www.philips.com/screeneo, kde si můžete
stáhnout příslušný soubor Abyste mohli provést aktualizaci zařízení Screeneo, je
nutné stáhnout soubor na SD kartu naformátovanou na FAT16 nebo FAT32, případně na USB disk nebo na jiné zařízení s digitální USB podporou.
Opatřete si vhodné médium a připojte ho k počítači. 1 Spusťte internetový prohlížeč a do řádku adresy
zadejte následující adresu: www.philips.com/ screeneo.
2 Vyberte svou zemi a klikněte na jazyk. 3 Klikněte na View All 4 Products. 4 Pomocí myši vyberte přesný typ modelu, který vlast-
níte.
5 Na následující obrazovce klikněte na kartu Podpora. 6 Objeví se obrazovka „Projektor Screeneo Smart
LED“. V odstavci „Software & drivers“ klikněte na Download file..
Soubor na webových stránkách je zazipovaný. Je nutné jej rozbalit a uložit do kořenového adresáře na SD kartě nebo USB disku.
7 V závislosti na použitém internetovém prohlížeči
uložte soubor na své digitální médium.
8 Zkontrolujte, zda je projektor Screeneo vypnutý
(OFF).
Připojení k přehrávajícímu zařízení 15
Page 16
9 Vyjměte digitální médium ze svého počítače a vložte
NEBEZPEÈÍ!
Upozornìní
ho do portu pro digitální média na Screeneo.
10
Vložení digitálního média!
Nikdy nevytahujte digitální médium v oka­mžiku, kdy ho zařízení používá. Mohlo by dojít k poškození nebo ztrátě dat.
Vypněte zařízení, abyste se ujistili, že zaří­zení aktuálně nepoužívá žádnou paměťo­vou kartu.
11 Dlouhým stisknutím tlačítka vypínače (ON/OFF)
projektor zapněte.
12 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka. Navi-
gačními tlačítky vyberte Nastavení.
13 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 14 Pomocí tlačítek / vyberte Údržba. 15 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 16 Pomocí tlačítek / vyberte Update firmwaru. 17 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 18 Pomocí tlačítek / vyberte Instalovat. 19 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 20 Zařízení se vypne a poté znovu zapne. Po uplynutí
cca 5 minut se objeví obrazovka Volby jazyka. Update firmwaru je nyní dokončen.
Pokud se během aktualizace firmwaru vyskytne chyba, zahajte proces znovu nebo se obraťte na svého dodavatele.

Kopírování softwaru na digitální médium (např. USB disk)

Použijte USB porty na projektoru k vložení digitálního média.
1 Pomocí tlačítek / vyberte APPs. 2 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 3 Pomocí tlačítek / vyberte Explorer. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 5 Pomocí tlačítek / vyberte Internal Flash. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 7 Pomocí tlačítek  vyberte Download. 8 V hlavním okně se objeví soubor ScreeneoWLink_-
Setup.exe.
9 Stiskněte na dálkovém ovladači dlouze tlačítko OK. 10 Pomocí tlačítek / vyberte Copy. 11 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 12 K prechodu na digitální médium, které máte pripo-
jené, použijte //À/Á.
13 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 14 Stiskněte na dálkovém ovladači dlouze tlačítko OK.
15 Pomocí tlačítek / vyberte Paste. 16 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 17 Soubor ScreeneoWLink_Setup.exe se zkopíruje na
digitální médium. Vyčkejte, dokud se nezobrazí v okně prohlížeče, a teprve poté vyjměte digitální médium z projektoru.

Instalace softwaru ScreeneoWLink do počítače

1 Vložte digitální médium se souborem ScreeneoW-
Link_Setup.exe do příslušného portu ve svém počí­tači.
2 Na pracovní ploše stolního počítače nebo note-
booku zvolte digitální médium obsahující tento sou­bor a klikněte dvakrát na spustitelný soubor exe.
3 Postupujte podle pokynů, které uvidíte na obra-
zovce.
4 Přijměte zobrazení ikony ScreeneoWLink na pra-
covní ploše.
5 Po skončení instalace restartujte počítač.

Propojení projektoru a počítače přes Wi-Fi

Obě zařízení musí být připojena k témuž přístupovému bodu a nesmí být aktivováno žádné jiné síťové připojení.
Poznamenejte si název a heslo chránící váš přístupový bod.
Na projektoru Screeneo :
1 Pomocí tlačítek / vyberte Nastavení. 2 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 3 Pomocí tlačítek / vyberte Wireless a Sítě. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 5 Pomocí tlačítek / vyberte WIFI. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 7 Tlačítkem / zvolte požadovanou bezdrátovou
síť.
8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 9 Pokud je přístup do sítě chráněný heslem, zobrazí se
okno pro jeho zadání. Pomocí navigačních tlačítek dálkového ovládání vyberte pole pro zadávání textu a stiskněte tlačítko OK. Pomocí navigačních tlačítek dálkového ovládání nebo externí klávesnice zadejte na klávesnici na obrazovce heslo.
10 Klikněte na položku Připojit.
16 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 17
Spuštění ScreeneoWLink na počítači
1 Otevřete nabídku Start. Vyhledejte a otevřete kartu
ScreeneoWLink. Klikněte na ScreeneoWLink
nebo poklepejte na ikonu ScreeneoWLink na pra covní ploše.
2 Na obrazovce se otevře software ScreeneoWLink
v1.2.
3 Ukažte myší s lupou na obrázek projektoru a klik-
něte na něj.
4 Klikněte na Search.
-
5 Vyberte projektor Screeneo, ke kterému se chcete
připojit, a klikněte na něj.
6 V případě potřeby zadejte heslo k vybranému přístu-
povému bodu.
Nyní si můžete začít vychutnávat projektor Screeneo jako obrazovku svého počítače.
Připojení k přehrávajícímu zařízení 17
Page 18

5 Paměťové médium

NEBEZPEÈÍ!
PHILIPS
NEBEZPEÈÍ!

Vložení paměťové karty

1 Do slotu SD/MMC na přední části přístroje vložte
paměťovou kartu s kontakty obrácenými směrem nahoru. Projektor podporuje následující paměťové karty: SD / SDHC / SDXC / MMC.
2 Zasuňte paměťovou kartu tak daleko do přístroje, až
zaklapne.
Vložení paměťové karty!
V žádném případě nevytahujte paměťovou kartu, pokud z ní přístroj čte data. Tím může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat.
Nejprve přístroj vypněte, abyste měli jis­totu, že neprobíhá žádná komunikace s paměťovou kartou.
3 K vytažení paměťové karty na ni lehce zatlačte. 4 Paměťová karta se vysune.

Připojení USB paměťového média

PHILIPS
PHILIPS
S/PDIF
1
2
OPTICAL
1 Připojte paměťové médium USB do jednoho z portů
USB na zařízení.
Vložení paměťové karty!
V žádném případě nevytahujte paměťovou kartu, pokud z ní přístroj čte data. Tím může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat.
Nejprve přístroj vypněte, abyste měli jis­totu, že neprobíhá žádná komunikace s paměťovou kartou.
L
VGA
R
AUDIO
AV
TRIG
OUT
IN
OUT
18 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 19

6Síť

Upozornìní
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF OPTICAL
AUDIO OUT
TRIG OUT
AV IN
L
R
Projektor lze připojit k síti síťovým kabelem nebo pro­střednictvím bezdrátového připojení (Wi-Fi).
Podle požadovaného typu připojení použijte následující příslušný postup.

Síť LAN

Připojení!
Připojení LAN má přednost před připojením Wi-Fi.

Připojení k síti LAN

1 Zapojte jeden konec síťového kabelu LAN (není sou-
částí dodávky) do ethernetového portu vašeho pro­jektoru.
2 Připojte druhý konec kabelu LAN k síti. 3 Konfigurujte nastavení sítě LAN pomocí manuální
nebo automatické konfigurace.

Automatická konfigurace

O automatické konfiguraci nastavení lokální sítě lze uva­žovat, pokud vaše místní síť obsahuje server DHCP nebo BOOTP, který může periferním zařízením v síti LAN dynamicky přiřazovat adresy.
Automatická konfigurace nastavení místní sítě:
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka. 3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Lan. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Pomocí tlačítek / vyberte On.
10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Pomocí tlačítek / vyberte Pokročilý. 12 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 13 Pomocí tlačítek / vyberte Sí´tová adresa. 14 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 15 Zkontrolujte, zda je zvolena položka nabídky Auto-
matická.

Ruční konfigurace

Chcete-li svůj projektor konfigurovat ručně, měli byste si opatřit obvyklé informace sloužící k nastavení perifer ních zařízení (adresa IP, maska podsítě, adresa sítě a brány).
Ruční konfigurace nastavení místní sítě:
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka. 3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Lan. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Pomocí tlačítek / vyberte On. 10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Pomocí tlačítek / vyberte Pokročilý. 12 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 13 Pomocí tlačítek / vyberte Sí´tová adresa. 14 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 15 Pomocí tlačítek / vyberte Použít
statickou
IP.
16 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 17 Zadejte nastavení pro položky Adresa IP, Brána,
Maska, DNS1 a DNS2.
18 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .

Bezdrátová síť (WLAN)

V bezdrátové síti (Wireless Local Area Netzwork, WLAN) spolu komunikují prostřednictvím radiových vln (vysokofrekvenčního vlnění) nejméně dva počítače, tiskárny nebo podobné příslušenství. Přenos dat po bez drátové síti vychází z norem 802.11a, 802.11b, 802.11g a 802.11n.
-
-
Síť 19
Page 20
NEBEZPEÈÍ!
Upozornění k používání WLAN!
Radiové signály vyzařované přístrojem mohou rušivě ovlivňovat funkci zabezpečovacích zaří zení, lékařských přístrojů nebo jiných citlivých zařízení. V blízkosti takových zařízení dbejte případných předpisů upravujících (či omezují cích) používání další techniky.
Vysokofrekvenční vyzařování vznikající za provozu přístroje může ovlivnit činnost nedo statečně odstíněných lékařských přístrojů včetně sluchadel nebo kardiostimulátorů. Obraťte se na lékaře nebo na výrobce přísluš ného lékařského přístroje s dotazem, zda je stínění proti vysokofrekvenčnímu vyzařování dostatečné.
-
-
-
-

Nastavení bezdrátové sítě (WLAN)

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.

Bezdrátová síť s infrastrukturou

V bezdrátové síti s infrastrukturou spolu různé přístroje komunikují přes ústřední prvek access point (gateway, router). Všechna data jsou posílána do ústředního prvku access point (gateway, router), odkud jsou předávána dál.

Zapnutí a vypnutí provozu v bezdrátové síti (WLAN)

Provoz v bezdrátové síti je standardně vypnutý. Tuto funkci můžete zapnout.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte WIFI. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Nastavení změňte pomocí /. 10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Tlačítkem ¿ se v nabídce vraťte o jeden krok zpět.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Výběr WIFI. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Tlačítkem / zvolte požadovanou bezdrátovou
síť.
10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Pokud je přístup do sítě chráněný heslem, zobrazí se
okno pro jeho zadání. Pomocí navigačních tlačítek dálkového ovládání vyberte pole pro zadávání textu (viz Navigace v nabídce nastavení, strana 8) a stisk­něte tlačítko OK.
12 Pomocí navigačních tlačítek dálkového ovládání nebo
externí klávesnice zadejte na klávesnici na obrazovce heslo.
13 Klikněte na položku Připojit. Tlačítkem ¿ se v nabídce vraťte o jeden krok zpět.

Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) pomocí průvodce

Svůj přístroj můžete díky funkci Wi-Fi Protected Setup (WPS) nebo funkci vyhledávání bezdrátových sítí rychle a snadno připojit k existující bezdrátové síti. Funkce WPS automaticky provede všechna důležitá nastavení jako například název sítě (SSID) a zajistí ochranu přená šených dat šifrováním WPA.

Použití Wi-Fi Protected Setup (WPS)

Svůj přístroj můžete díky funkci Wi-Fi Protected Setup (WPS) rychle a snadno připojit k existující bezdrátové síti, a to dvěma různými způsoby. Přihlášení do sítě můžete uskutečnit zadáním kódu pin nebo můžete vyu žít funkci Push Button Configuration (PBC), pokud Váš
-
-
20 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 21
přístupový bod (access point, router) tuto metodu pod-
Upozornìní
Upozornìní
poruje.
Použití WPS s funkcí Push Button Configuration (PBC)
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Výběr WIFI. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Tlačítkem / zvolte požadovanou bezdrátovou
síť.
10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Na přístupovém bodu WLAN aktivujte funkci Push
Button Configuration. Přístupový bod WLAN a pří stroj se samočinně propojí a vytvoří spojení chrá­něné metodou WPA.

Hotspot WiFi

Důležité!
Projektor může fungovat jako přístupový bod pouze tehdy, když je v místě použití instalo vána kabelová síť LAN.
Pomocí přenosného hotspotu Wi-Fi můžete sdílet při­pojení k síti, které zařízení poskytuje, s počítači nebo jinými zařízeními prostřednictvím sítě Wi-Fi.
Připojení!
Když je aktivován režim hotspotu WiFi, tento režim má přednost před jinými připojeními.

Zapnutí hotspotu WiFi

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
-
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte WiFi Hotspot. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Pomocí tlačítek / vyberte Pře-
nosnýWiFihotspot.
10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Pomocí tlačítek / vyberte On. 12 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Projektor je nyní viditelný v jiných zařízeních vybave­ných Wifi.
-
Síť 21
Page 22

Nastavení hotspotu WiFI

Toto nastavení umožňuje upravit název hotspotu WiFi a definovat úroveň zabezpečení.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka. 3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení.
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte WiFi Hotspot. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Pomocí tlačítek / vyberte Nasta-
veníWiFihotspot.
10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Chcete-li změnit nastavení, pomocí tlačítek /
vyberte požadovaný parametr.
Položka Popis
SSID sítě Název hotspotu WiFi.
Toto je název používaný k roz­lišení vašeho projektoru, když je detekován jiným zařízením WiFi.
Chcete-li název změnit, vyber­te pole a stiskněte tlačítko OK. Pomocí klávesnice zadejte nový název.
Zabezpečení Zvolte jedno ze tří úrovní za-
bezpečení.
• Nechráněné (bez zabezpečení)
•WPA PSK
• WPA2 PSK
Heslo Vyberte pole a stiskněte tlačít-
ko OK. Pomocí klávesnice za­dejte nové heslo.
Zobrazit heslo Zaškrtnutím políčka zobrazíte
heslo.
12 Pomocí tlačítek / vyberte Uložit. 13 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .

Digital Living Network Alliance (DLNA)

Tento přístroj podporuje Digital Living Network Alli­ance (DLNA). Uvedený standard umožňuje rychlé pro­pojování multimediálních přístrojů.

Zapnutí a vypnutí DLNA

Funkce DLNA je standardně zapnutá. Tuto funkci můžete vypnout.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Předávání DLNA. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Nastavení změňte pomocí /. 10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Tlačítkem ¿ se v nabídce vraťte o jeden krok zpět.

Přehrávání souborů přes DLNA

Pokud jsou do sítě zapojena zařízení DLNA, můžete k nim během přehrávání souborů a práce se soubory při stupovat (viz Přehrávání médií, strana 25).

Ovládání přes DLNA

Projektor můžete ovládat prostřednictvím jiného zaří­zení (například chytrého telefonu) přes DLNA. Za tím účelem si prostudujte návod k použití příslušného pří stroje.
-
-
22 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 23

7 Bluetooth

Upozornìní
Upozornìní

Aktivace připojení Bluetooth

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Bluetooth. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Pomocí tlačítek / vyberte on. 10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Projektor je nyní viditelný pro externí zařízení Blue­tooth v jeho blízkosti.

Nastavení parametrů Bluetooth

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 11 Změňte požadovaná nastavení.
Nabídka Popis
Vybrat zařízení V seznamu jsou uvedena
Spárovaná zařízení Odpojení zařízení nebo zru-
všechna spárovaná zařízení.
šení jeho spárování.

Reproduktor Bluetooth

Projektor lze použít jako reproduktor Bluetooth. V tomto režimu můžete přehrávat hudbu z chytrých tele fonů nebo tabletů.
K projektoru může být v jeden okamžik připojeno pouze jedno zařízení pro přehrávání zvuku.

Aktivace reproduktoru Bluetooth

Připojení reproduktoru Bluetooth!
Podle modelu vašeho přístroje lze reproduk­tor bluetooth aktivovat z hlavní nabídky (ikona BT reproduktor) nebo z nabídky
APPs.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
-
3 V závislosti na modelu použijte navigační tlačítka k
výběru položky BT Reproduktor nebo APPs > BT Reproduktor.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte WirelessaSítě. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 7 Pomocí tlačítek / vyberte Bluetooth. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 9 Pomocí tlačítek / vyberte požadované nasta-
vení.
Bluetooth 23
Dálkové ovládání
Můžete použít také tlačítko SOURCE nebo OPTIONS na dálkovém ovládání.
Stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte BT Reproduktor nebo stiskněte tlačítko OPTI ONS a potom vyberte Zdroj a BT Repro- duktor.
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK.
-
Page 24
5 Stiskem červeného tlačítka zapněte reproduktor. 6 Na 60 sekund zapněte zjistitelnost reproduktoru
zeleným tlačítkem.
7 Na externím zařízení aktivujte připojení Bluetooth a
vyberte ze seznamu název reproduktoru. Po připo jení zařízení se zobrazí jeho název v horní části obra­zovky.
8 Stiskem zeleného tlačítka spusťte přehrávání hudby.
Během přehrávání hudby jsou k dispozici následující akce:
Červené tlačítko: Ukončení spojení. Zelené tlačítko: Pozastavení. Žluté tlačítko: Přehrávání předchozí skladby. Modré tlačítko: Přehrávání další skladby.

Změna názvu připojení reproduktoru Bluetooth

Toto je název používaný k rozlišení vašeho projektoru, když je detekován jiným zařízením vybaveným připoje ním Bluetooth®.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
-
-
3 V závislosti na modelu použijte navigační tlačítka k
výběru položky BT Reproduktor nebo APPs > BT Reproduktor.
4 Stiskem žlutého tlačítka přejmenujte připojení. 5 Pomocí klávesnice zadejte nový název. 6 Název potvrďte stiskem tlačítka OK.
24 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 25

8 Přehrávání médií

Upozornìní
Upozornìní
Navigační tlačítka
Všechna znázorněná tlačítka jsou tlačítka dál­kového ovládání.
Možnosti nastavení
Ohledně možností nastavení si přečtěte infor­mace v kapitole Nastavení (viz Nastavení, strana 33), abyste svůj přístroj mohli využít co nejlépe.

Navigace při přehrávání média

K navigaci v paměťovém médiu používejte tato tlačítka::
Tlačítka Akce
nebo Výběr souborů nebo složek v
Á nebo  U adresářů přechod o jednu
À nebo ¿ Přechod v adresářové struktu-
u Ukončení a přechod na hlavní
Červené tlačítko dálkového ovládání
zobrazeném seznamu.
úroveň dolů. U souborů spuštění vybraného
mediálního souboru.
ře o jednu úroveň nahoru.
obrazovku.
Umožňuje nastavit režim opakování pro filmové a hudební soubory:
: Deaktivovat režim přehrávání (zobrazeno šedě).
: Přehrávat ve smyčce pouze vybraný film.
: Přehrávat ve smyčce všechny filmy ve vybraném adresáři.
: Přehrávat ve smyčce všechny filmy na médiu.
Tlačítka Akce
Zelené tlačítko dál-
kového ovládání
Žluté tlačítko dál­kového ovládání
Modré tlačítko dál­kového ovládání
Chcete-li optimalizovat navigaci, můžete vybrat typ sou­borů zobrazených v seznamu:
SLOŽKY pro zobrazení všech souborů (fotografie, audio a video).
FILMY pro zobrazení pouze souborů videa.
OBRÁZKY pro zobrazení pouze souborů fotografií.
HUDBA pro zobrazení pouze hudebních souborů.
Umožňuje nastavit parametry prezentace pro soubory s obrázky.
nebo
Umožňuje nastavit režim náhodného přehrávání pro filmové a hudební soubory:
: Deaktivovat režim náhodného přehrávání (zobrazeno šedě).
: Aktivovat režim náhodného přehrávání.
Umožňuje zobrazit obrázky jako miniatury nebo jako seznam.
Umožňuje odstranit vybraný soubor.
Přehrávání médií 25
Page 26

Přehrávání videa

Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní

Podporované formáty souborů

Podporované formáty souborů jsou *.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv, *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp.

Přehrávání videa (USB / karta SD / interní paměť / DLNA)

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadované
médium (USB, kartu SD nebo DLNA):
Paměť
Lze vybrat interní paměť nebo paměťovou kartu SD.
USB
- Pokud je připojena pouze jedna klíčenka USB, prů­zkumník zobrazuje pouze obsah USB.
- Je-li připojena více než jedna paměť USB, nejprve vyberte požadovanou paměť USB.
DLNA
Průzkumník vyhledá servery a zobrazí je v seznamu. Vyberte požadovaný server DLNA.
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Zobrazí se obsah vybraného média.
5 Chcete-li zobrazit pouze filmový obsah, pomocí tla-
čítek / na levé straně obrazovky vyberte Film.
6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
7 Tlačítky / vyberte soubor, který chcete pře-
hrát.
Zobrazování souborů videa
Jsou zobrazeny pouze soubory, jejichž pře­hrávání projektor umožňuje.
8 Spusťte přehrávání stiskem tlačítka OK nebo Á. 9 Stiskem tlačítka ¿ ukončíte promítání prezentace a
vrátíte se do přehledu.
10 Dalším stiskem tlačítka ¿ se vrátíte zpět do hlavní
nabídky.
Navigace během přehrávání
Vyhledávání zpět / vpřed: Stiskněte tlačítko :/; na dálkovém ovládání.
Stiskem tlačítka T přerušíte přehrávání nebo v něm pokračujete.
Během přehrávání můžete tlačítky / na dálko­vém ovládání upravovat hlasitost. Stiskem tlačítka
nebo opakovaným stiskem tlačítka ztlumíte zvuk úplně.

Promítání fotografií

Podporované formáty souborů

Podporované formáty souborů jsou JPEG, BMP, PNG a GIF.
Promítání fotografií (USB / karta SD / interní paměť / DLNA)
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
Použití barevných tlačítek
Červené tlačítko umožňuje nastavit režim
opakování:
: Deaktivovat režim přehrávání (zobrazeno šedě).
: Přehrávat ve smyčce pouze vybraný film.
: Přehrávat ve smyčce všechny filmy ve vybraném adresáři.
: Přehrávat ve smyčce všechny filmy na médiu.
Modré tlačítko umožňuje odstranit vybraný soubor.
26 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
3 Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadované
médium (USB, kartu SD nebo DLNA):
Paměť
Lze vybrat interní paměť nebo paměťovou kartu SD.
USB
- Pokud je připojena pouze jedna klíčenka USB, prů­zkumník zobrazuje pouze obsah USB.
- Je-li připojena více než jedna paměť USB, nejprve
Page 27
vyberte požadovanou paměť USB.
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
DLNA
Průzkumník vyhledá servery a zobrazí je v seznamu. Vyberte požadovaný server DLNA.
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Zobrazí se obsah vybraného média.
5 Chcete-li zobrazit pouze obsah zahrnující obrázky,
pomocí tlačítek vyberte Obrázek a potvrďte tlačítkem
/ na levé straně obrazovky
.
Použití barevných tlačítek
Zelené tlačítko umožňuje nastavit parametry
prezentace. Žluté tlačítko umožňuje zobrazit obrázky
jako miniatury nebo jako seznam. Modré tlačítko umožňuje odstranit vybraný
soubor.
6 Seznam fotografií se zobrazí na obrazovce jako pře-
hled.
Na paměťové kartě nebo paměťo­vém médiu USB je mnoho snímků
Pokud je na paměťové kartě nebo na paměťovém médiu USB velké množství snímků, může zobrazení přehledu chvíli trvat.
7 Pomocí tlačítek À/Á nebo / vyberte obrá-
zek, od kterého chcete spustit promítání prezentace.
8 Stiskem zeleného tlačítka spusťte promítání pre-
zentace.
Stiskem tlačítka OK lze spustit prezentaci, pokud již byly nastaveny parametry promí tání.
9 Chcete-li změnit nastavení, pomocí tlačítek /
vyberte požadovaný parametr.
-
Položka Popis
Čas na každý sní­mek
Opakovat Vypnuto, Adresář nebo Vše
Přechod snímků Chcete-li změnit typ přechodu
Posloupnost pre­zentace
10 Stiskem zeleného tlačítka spusťte promítání pre-
zentace.
Chcete-li změnit frekvenci zobrazení fotografií.
Vypnuto, 0, 2, 5, 10, 20, 30 a 60 sekund
z jedné fotografie na druhou (náhodný nebo podle tématu).
Náhodné nebo podle pořadí
11 Stiskem tlačítka OK přerušíte promítání prezentace. 12 Stiskem tlačítka ¿ ukončíte promítání prezentace a
vrátíte se do přehledu.
13 Stiskem tlačítka u se vrátíte zpět do hlavní nabídky.

Promítání prezentace s hudbou na pozadí

1 Během prezentace stisknutím tlačítka OK zobrazte
panel nabídek ve spodní části obrazovky.
2 Tlačítky À/Á vyberte Ó. 3 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 4 Tlačítky / vyberte soubor, který chcete pře-
hrát.
Umístění úložiště
Lze přehrávat pouze soubory z interní paměti, paměťové karty nebo paměťového média USB.
5 Spuštění zvuku na pozadí potvrďte stiskem
tlačítka
OK.
6 Upravte hlasitost tlačítky hlasitosti na dálkovém
ovládání.
7 Lišta nabídek zmizí po 5 sekundách od posledního
zadání.

Funkce zvětšení / zmenšení a otáčení

Stiskem tlačítka OK během prezentace zobrazíte kon­textovou nabídku.
Chcete-li zvětšit / zmenšit zobrazení, pomocí navigač-
ních tlačítek vyberte symbol a klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li obrázek otočit, pomocí navigačních tlačítek
vyberte symbol Stiskem tlačítka ¿ se vrátíte zpět do prezentace.
a klepněte na tlačítko OK.
Přehrávání médií 27
Page 28

Přehrávání hudby

Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
Vypnutí promítání obrázků
Chcete-li šetřit energii, při přehrávání hudby můžete vypnout obrazovku dlouhým stiskem
tlačítka .

Podporované formáty souborů

Podporované formáty jsou MP3 a WAV.
Přehrávání hudby (USB / karta SD / interní paměť / DLNA)
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadované
médium (USB, kartu SD nebo DLNA):
Paměť
Lze vybrat interní paměť nebo paměťovou kartu SD.
USB
- Pokud je připojena pouze jedna klíčenka USB, prů­zkumník zobrazuje pouze obsah USB.
- Je-li připojena více než jedna paměť USB, nejprve vyberte požadovanou paměť USB.
DLNA
Průzkumník vyhledá servery a zobrazí je v seznamu. Vyberte požadovaný server DLNA.
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Zobrazí se obsah vybraného média.
5 Chcete-li zobrazit pouze hudební obsah, pomocí tla-
čítek / na levé straně obrazovky vyberte
Hudba a potvrďte tlačítkem OK.
Použití barevných tlačítek
Červené tlačítko umožňuje nastavit režim
opakování:
: Deaktivovat režim přehrávání (zobrazeno šedě).
: Přehrávat ve smyčce pouze vybra­nou hudbu.
: Přehrávat ve smyčce veškerou hudbu ve vybraném adresáři.
: Přehrávat ve smyčce veškerou hudbu na médiu.
Zelené tlačítko umožňuje nastavit režim náhodného přehrávání:
: Deaktivovat režim náhodného pře­hrávání (zobrazeno šedě).
: Režim náhodného přehrávání akti­vován.
Modré tlačítko umožňuje odstranit vybraný soubor.
6 Tlačítky / vyberte soubor, který chcete pře-
hrát.
7 Spusťte přehrávání stiskem tlačítka OK. 8 Stiskem tlačítka T přerušíte přehrávání nebo v něm
pokračujete.
Navigace při vypnutém promítání ob­rázků
K přehrání předcházejícího nebo následují­cího titulu stiskněte tlačítko /.
Stiskem tlačítka T přerušíte přehrávání nebo v něm pokračujete.
Pro navrácení k výběru stiskněte tlačítko
¿.
Během přehrávání můžete tlačítky / na dálko­vém ovládání upravovat hlasitost. Stiskem tlačítka
nebo opakovaným stiskem tlačítka ztlumíte zvuk úplně.
28 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 29

Správa souborů

Upozornìní

Mazání souborů

Přístroj umožňuje mazat soubory z vnitřní paměti, při­pojeného USB paměťového média nebo paměťové karty.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadované
médium (USB, paměť nebo DLNA).
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 5 Pomocí tlačítek / vyberte soubor, který
chcete smazat.
6 Soubor odstraníte modrým tlačítkem na dálkovém
ovládání.
7 Výběr potvrďte stiskem tlačítka .
Chyba
Dojde-li během mazání k chybám, pře­svědčte se, zda médium není chráněno proti přepisu.
Přehrávání médií 29
Page 30
9 Příjem digitální televize
Upozornìní
Upozornìní
(podle modelu)

První sledování

Připojení antény

Navigační tlačítka
Velikost a orientace antény
V mnoha oblastech je pro zajištění příjmu nutné připojit větší anténu.
V mnoha zemích je pro zajištění příjmu nezbytné orientovat anténu vodorovně.
1 Připojte anténu k anténnímu konektoru.
PHILIPS
S/PDIF
1
2
OPTICAL
L
VGA
R
AUDIO
AV
TRIG
OUT
IN
OUT
Všechna znázorněná tlačítka jsou tlačítka dál­kového ovládání.
Při prvním použití funkce DVB-T je třeba spustit samo­činné vyhledávání stanic.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Připojte anténu (viz Připojení antény, strana 30). 4 Navigačními tlačítky vyberte TV. 5 Výběr potvrďte stiskem tlačítka . 6 Pomocí tlačítek / zvýrazněte nastavení a tla-
čítky À/Á vyberte příslušnou hodnotu.
- Vyberte zemi.
- Vyberte úroveň rodičovské kontroly.
- Zadejte kód PIN pro uzamčení stanice nebo rodi­čovskou kontrolu. Zadejte kód se čtyřmi číslicemi (0000 nebude uznáno) a znovu stejný kód pro potvr zení
7 Stiskem tlačítka OK potvrďte nastavení a pokračujte
v instalaci. Automaticky se spustí vyhledávání stanic.
8 Po dokončení hledání stiskněte tlačítko . TV je nyní nastaveno. Můžete začít sledovat kteroukoli
ze stanic.
-
30 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 31

Příjem televize

Upozornìní
Upozornìní
Navigační tlačítka
Všechna znázorněná tlačítka jsou tlačítka dál­kového ovládání.
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte TV. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 5 5 Začne se přehrávat naposledy zvolená stanice. Sta-
nici můžete změnit pomocí tlačítek CH+/CH-, /
nebo přímo zadáním čísla na klávesnici.
Zobrazení informací o vysílání
Při přepínání stanic se na spodním okraji projekční plochy zobrazují informace o vysílání. Tento informační pruh zmizí po 5 sekundách.
6 Tlačítkem u příjem ukončíte a vrátíte se do hlav-
ního menu.
Během přehrávání můžete tlačítky / nebo À/ Á na dálkovém ovládání upravovat hlasitost. Stiskem
tlačítka ztlumíte zvuk úplně.
nebo opakovaným stiskem tlačítka

Úprava nastavení DVB-T

Chcete-li upravit nastavení DVB-T, stiskněte tlačítko
Menu na dálkovém ovládání. Hlavní nabídky jsou tyto: Upravit kanál: Zobrazení a úprava seznamů televiz-
ních a rozhlasových stanic. Instalace: Spuštění automatického nebo ručního vyhle-
dávání stanic. Nastavení systému: Úprava nastavení rodičovského
zámku, nastavení zobrazení a nastavení oblíbených.
Příjem digitální televize (podle modelu) 31
Page 32

10 Android

POZOR!
Na Vašem projektoru běží operační systém Android.

Spuštění Android Apps

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte APPs. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK.

Opuštění systému Android

Tlačítkem u se vrátíte do hlavního menu.

Instalace aplikací pro systém Android

Důvěryhodné zdroje!
Aplikace neznámého původu mohou být nebezpečné. Používejte jen instalační balíčky z důvěryhodných zdrojů.
Můžete instalovat i další aplikace. Při použití instalačních balíčků APK uplatněte následující postup:
1 Stáhněte balíček APK a uložte jej na paměťovou
kartu nebo klíčenku USB.
2 Vložte do přístroje paměťovou kartu (viz Vložení
paměťové karty, strana 18).
3 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 4 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 7 Navigačními tlačítky vyberte ApkInstaller. 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 9 Navigačními tlačítky vyberte Install. 10 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 11 Přejděte na paměťovou kartu a vyberte balíček APK,
který chcete nainstalovat.
12 Stiskem tlačítka OK spusťte instalační balíček. 13 Balíček APK se nainstaluje.
5 Navigačními tlačítky vyberte APPs
32 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 33

11 Nastavení

1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp. 2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 5 Pomocí / vyberte z následujících nastavení. 6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 7 Nastavení změníte pomocí OK, /, 8 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK.
Tlačítkem ¿ se v nabídce vraťte o jeden krok zpět.

Přehled menu funkcí

WirelessaSítě
WiFi – Zapnutí a vypnutí bezdrátové sítě (WLAN). Výběr sítě – Výběr bezdrátové sítě, k níž se má přístroj
připojit. WiFi Hot Spot – Aktivace a deaktivace funkce tethering
WLAN.
LAN – Zapnutí a vypnutí sítě LAN (LAN). Pokročilý – (pouze režim LAN) Kontrola aktuální
adresy IP sítě nebo změna adresy zadáním nové adresy. Můžete také vybrat položku Automatická nebo Použít
statickou IP Sdílení DLNA – Zapnutí a vypnutí DLNA. Bluetooth – Zapnutí a vypnutí připojení Bluetooth.
Nastavení obrazu
3D – Nastavení režimů obrázků s funkcemi 2D/3D. Základní princip – K nastavení funkce Keystone pou-
žijte tlačítka /. Umístit na obrazovku – Pomocí tlačítek /
vyberte režim obrazovky
Projekční režim
Zepředu – Normální promítání: přístroj stojí před
projekční plochou/plátnem. Odzadu – Zadní projekce, přístroj stojí za promíta-
cím plátnem; obraz je horizontálně zrcadlově převrá­cený.
Převráceně – Přístroj je zavěšen vzhůru nohama na stropě, obraz je otočen o 180 stupňů.
Odzadu na převráceně – Přístroj je zavěšen vzhůru nohama za promítacím plátnem na stropě, obraz je přehráván horizontálně zrcadlově převrácený a oto čený o 180 stupňů.
Korekce barvy zdi – Korekce barev promítaného obrazu se zřetelem na barvu promítací plochy
Smart Settings – Výběr přednastavené hodnoty pro nastavení světelnosti / kontrastu / barevné sytosti. Dojde-li ke změně těchto nastavení, nastavení se přepne na hodnotu MANUÁLNÍ.
Jas – Pomocí tlačítek / nastavte jas a nastavení potvrďte klepnutím na tlačítko OK.
Kontrast – Pomocí tlačítek / nastavte kontrast a nastavení potvrďte klepnutím na tlačítko OK.
pokročilý
Barva teplota – nastavením na hodnotu Teplý se
zvýší podíl teplejších barev, jako je červená, nastavení na hodnotu Studený změní odstín obrázku na namodralý.
Základní jas – Pomocí tlačítek / nastavte inteligentní jas a nastavení potvrďte klepnutím na tlačítko
OK.
Dynamický kontrast – Upravuje kontrast, aby dosahoval nejlepší úrovně podle jasu obrazovky.
Barevný prostor – Převádí barevný prostor na jiný standard.
Gama – Upraví korekci gama podle typu promíta­ného obrazu.
Výrazný zvuk
Hlasitost – Nastavení hlasitosti Hluboké basy – Zapnutí a vypnutí hlubokých basů Výrazný zvuk – Zapnutí a vypnutí širokého zvuku Vyrovnávač – Vybere režim ekvalizéru
Inteligentní hlasitost – Zapne / vypne funkci automa­tické regulace úrovně hlasitosti
Tón zapípání – Zapne / vypne pípnutí tlačítek Reproduktor – Zapnutí a vypnutí reproduktoru
Nastavení systému
Datum a čas – Nastaví datum a čas Nastavení systému Android – Nastaví systém Android Spánkový režim – S touto funkcí projektor po uplynutí
zadaného časového intervalu nebo na konci filmu auto maticky přejde do úsporného režimu.
Automatické vypnutí napájení – Zapne / vypne spán­kový režim. Výchozí nastavení je vypnuto.
Když je parametr zapnutý, možnosti jsou tyto:
- Pokud je projektor zapnutý a nezobrazuje se žádné video (např. otevřená nabídka čekající na úkon uživa tele), měl by po co nejkratší době, například za 30 minut, přejít do režimu vypnuto.
-
-
-
Nastavení 33
Page 34
- Pokud se zobrazuje video, k automatickému vypnutí napájení by mělo dojít 3 hodiny po poslední akci uživa tele, což znamená, že po 2 hodinách 58 minutách se na dobu 2 minut zobrazí automaticky otevírané okno udá vající, že projektor přejde do režimu Vypnuto.
Název HDMI – Tuto položku vyberte, chcete-li změnit název HDMI. Název, který se zobrazí na hlavní obra zovce.
Jazyk /Language
Nabídka Jazyk – Pomocí tlačítek / vyberte poža- dovaný jazyk a potvrďte jej stiskem tlačítka OK.
Zvuková stopa – Pomocí tlačítek / vyberte poža- dovaný jazyk a potvrďte jej stiskem tlačítka OK.
Podtitulek – Pomocí tlačítek / vyberte požado- vaný jazyk a potvrďte jej stiskem tlačítka OK.
Údržba
Obnovení nastavení – Obnoví nastavení z výroby. Aktualizace firmware – Aktualizuje firmware Informace – Zobrazení volného místa v interní paměti
a informací o přístroji (Paměť: / Volné místo: / Verze fir mware: / Označení přístroje: / Model:)
Demo režim – Zapnutí a vypnutí ukázkového režimu.
-
-
-
-
34 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 35

12 Servis

NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
Upozornìní

Čištění

Pokyny k čištění!
Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík. Nepoužívejte v žádném případě tekuté nebo snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol atd.). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlhkosti dovnitř přístroje. Nestříkejte na výrobek žádné čisticí prostředky.
Otřete šetrně popsané plochy. Buďte opatrní, abyste nepoškrábali povrch.

Čištění objektivu

K čištění čočky projektoru používejte štěteček nebo papír na čištění čoček objektivů.
Nepoužívejte žádné tekuté čisticí pro­středky
Abyste zabránili poškození povrchové úpravy, nepoužívejte k čištění čočky žádné tekuté čis ticí prostředky.
-

Přístroj je přehřátý

Při přehřátí přístroje se zobrazí symbol přehřátí.
10 Pomocí tlačítek / vyberte Instalovat. 11 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 12 Přístroj se vypne a opět zapne. Přibližně po 5 minu-
tách se zobrazí nabídka Language Selection. Tím je aktualizace firmwaru dokončena.
Vložení paměťové karty!
V žádném případě nevytahujte paměťovou kartu, pokud z ní přístroj čte data.
Pokud se během aktualizace firmwaru vyskytne chyba, zahajte proces znovu nebo se obraťte na svého dodavatele.

Aktualizace firmwaru pomocí paměťové karty

1 Použijte paměťovou kartu SD v systému souborů
FAT16 nebo FAT32.
Všechna data se smažou!
Během tohoto procesu se smažou všechna data uložená na paměťové kartě.
2 Soubor s nejnovější aktualizací firmwaru uložte na
paměťovou kartu.
3 Vložte paměťovou kartu (viz Vložení paměťové
karty, strana 18) a zapněte přístroj.
4 Navigačními tlačítky vyberte Nastavení. 5 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 6 Pomocí tlačítek / vyberte Údržba. 7 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK. 8 Pomocí tlačítek / vyberte Update firmwaru. 9 Výběr potvrďte stiskem tlačítka OK.
Servis 35
Page 36

Problémy / řešení

Rychlá pomoc

Pokud se vyskytne problém, který není možné vyřešit dle pokynů v tomto návodu (viz také následující pomoc), pokračujte podle následujícího
1 Vypněte přístroj tlačítkem zap/vyp na ovládacím
panelu.
2 Počkejte minimálně deset vteřin. 3 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp na ovládacím
panelu.
4 Pokud se chyba projeví znovu, obraťte se na náš
autorizovaný zákaznický servis nebo na Vašeho spe cializovaného prodejce.
Problémy Řešení
Projektor nelze zapnout • Odpojte a zapojte napájecí kabel a opakujte akci.
Projektor nelze vypnout • Odpojte napájecí kabel.
Přístroj je bez zvuku • Zkontrolujte, že reproduktor je aktivován (Nasta-
Externě připojený přístroj je bez zvuku • Prověřte spojovací kabely k externímu přístroji
Po přepnutí na program DVB-T nebo externí výstupní zařízení HDMI je přístroj bez zvuku.
Po připojení počítače přes HDMI kabel je přístroj bez zvuku.
Problém zobrazení videa, když je zdrojem signál 3D z přehrávače DVD.
Zobrazí se pouze úvodní obrazovka a nikoli obraz z ex­terně připojeného zařízení
Zobrazí se pouze úvodní obrazovka a nikoli obraz z při­pojeného počítače
Došlo k vypnutí přístroje • Když je přístroj delší dobu v provozu, jeho povrch se
vení / Nastavení zvuku / Reproduktor).
• Upravte hlasitost tlačítky / na dálkovém
ovládání.
• Nastavte hlasitost na externím přístroji
• Správně funguje pouze originální kabel od výrobce externího přístroje
• Přepněte zvukové nastavení na Vícekanálové (Nezpracovaná data) a Stereo (PCM).
• Zkontrolujte, zda je v počítači aktivován zvuk.
• Zkontrolujte, zda je aktivován režim 3D projektoru.
• Pokud je přehrávač DVD připojen k projektoru přes HDMI, používejte pouze zdířky HDMI (1 nebo 2) nacházející se na zadní straně zařízení.
• Prověřte, zda jsou spojovací kabely připojeny na správné zdířky.
• Zajistěte, aby byl externě připojený přístroj zapnutý.
• Prověřte, zda je zapnutý video výstup externího pří­stroje.
• Zkontrolujte, zda zdroj HDMI vybraný v uživatel­ském rozhraní odpovídá konektoru HDMI, ke kte­rému je připojeno externí zařízení.
• Zajistěte, aby byl zapnutý VGA výstup na počítači.
• Zkontrolujte, je-li rozlišení počítače nastaveno na 1280 x 800 (pro připojení VGA) nebo 1080P (pro připojení HDMI).
zahřeje a na promítaném obraze se objeví varovný symbol. Přístroj se samočinně vypíná při přehřátí. Po ochlazení přístroje můžete pokračovat v promítání.
• Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen správně.
• Zkontrolujte stav režimu spánku v nabídce Nasta­vení. Když je aktivován režim spánku, zařízení se po naprogramované době vypíná.
-
36 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 37
Problémy Řešení
Běží-li přístroj přes USB, přepíná se při přehrávání videí z maximálního stupně jasu na minimální.
• Je-li teplota v okolí přístroje příliš vysoká, přepíná se k ochraně vysokovýkonné LED automaticky z maxi málního stupně jasu na minimální.
• Používejte přístroj při nízkých okolních teplotách.
Přístroj se nedá propojit přes USB s přístrojem s operač­ním systémem Android (například s mobilním telefo­nem/smartphonem s operačním systémem Android).
• Dřív než propojíte projektor přes USB, deaktivujte v menu nastavení Vašeho přístroje s operačním systé mem Android funkci „USB-Debugging“; Váš přístroj by měl být identifikován jako USB paměťové médium.
Kvalita obrazu či barev při připojení přes HDMI nevyho­vuje
• Použijte kabel HDMI dodaný s přístrojem. Kabely ostatních výrobců mohou způsobit zkreslení signálu.
Přístroj nemůže přečíst kartu SD. • • Zkontrolujte, že paměťová karta je kompatibilní
(viz seznam v kapitole Dodatek).
Přístroj nemůže přečíst klíčenku USB. • Přístroj nepodporuje souborový systém exFAT.
• Než klíčenku USB použijete, zformátujte ji na formát FAT.
Když je nainstalován modul DVB-T, nezobrazuje se iko-
• Zavolejte na přímou linku.
na TV.
-
-
Servis 37
Page 38

13 Dodatek

Technická data

Rozměry (š¦×¦v¦×¦h) ........................... 287 × 148× 339 mm
Váha ............................................................................... 5,3 kg
Doporučená okolní teplota.................................5 – 35 ºC
Relativní vlhkost vzduchu ... 15 – 85 % (nekondenzující)
Souborové formáty................ *.avi, *.mov, *.mp4,*.mkv,
................................................ *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp
Formáty fotografií........................... JPEG, BMP, PNG, GIF
Formáty hudebních skladeb ............................ MP3, WAV
Normy videa (CVBS)....................... PAL, SECAM, NTSC
Video připojení ............................................... HDMI zdířka
Vestavěný reproduktor.........................................................
...............Stereo s basovym reproduktorem, 26 W
Interní paměť..................................................................4 GB
Kompatibilní paměťové karty ...SD/SDHC/SDXC/MMC
Rozhraní USB, max. výkon...............................5V, 500mA
Technologie / optika
Zobrazovací technologie ....................WXGA 0.45" DLP
Zdroj světla............................................................ RGB LED
Rozlišení ......................................1280 x 800 pixelů (16:9)
Podporovaná rozlišení...................... VGA/SVGA/WVGA
.............................................. XGA/WXGA/FULL HD
Promítaná velikost obrazu............................50–100 palců
Vzdálenost k promítací ploše (mm)............... 108 až 441
Obnovovací frekvence displeje ......... 60Hz/50Hz/120Hz
Síťový zdroj
Vstup ......................................100V-240V, 4.0 A, 50/60HZ
Příkon.............................................................................150W
Spotřeba energie při režimu Vypnuto .................. <0,5W
Výrobce ............................................. JQH Group Co., Ltd.

Příslušenství

Pro Váš přístroj je k dostání následující příslušenství:
Kabel video (CVBS).......................PPA1320 / 253526178
Všechna data jsou pouze orientační. Sagemcom Doc- uments SAS si vyhrazuje právo na provádění změn bez předchozího ohlášení.
38 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Page 39
Značka CE zaručuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky směrnic 1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/ EG a 2009/125/EG Evropského parlamentu a Rady vzta
­hující se na koncová telekomunikační zařízení a týkající se elektromagnetického rušení, bezpečnosti a zdraví uživatelů.
Prohlášení o shodě si můžete přečíst na internetové stránce www.screeneo.philips.com.
Ochrana životního prostředí jako součást koncepce trvale udržitelného rozvoje patří mezi priority Sagem
­com Documents SAS. Cílem Sagemcom Documents SAS jsou systémová řešení v souladu se zájmy ochrany životního prostředí. Proto se společnost Sagercom Documents SAS rozhodla přiřadit ekologickým aspek
­tům ve všech životních fázích svých výrobků – od výroby přes uvedení do provozu a používání až po jejich likvi
­daci – vysoké hodnotové postavení.
Balení: Logo (zelený bod) znamená, že společnost při­spívá národní organizaci zajišťující evidenci vznikajících obalů a tím zlepšení recyklační infrastruktury. Dodržujte prosím místní zákony týkající se třídění a likvidace tohoto druhu odpadu.
Baterie: Jsou-li součástí Vašeho výrobku baterie, musí být odevzdány k likvidaci v příslušném sběrném dvoře.
Produkt: Symbol přeškrtnutého odpadkového koše umístěný na výrobku znamená, že výrobek patří do sku
­piny elektrických a elektronických zařízení. Pro tuto skupinu výrobků předepisují normy EU oddělenou likvi
­daci:
• u prodejce při koupi podobného výrobku.
• na příslušných sběrných místech (sběrný dvůr, svozový způsob atd.).
Tímto způsobem se můžete i Vy podílet na recyklaci a opětovném použití elektrických a elektronických výrobků, což může přispět k ochraně životního pro
-
středí a lidského zdraví. Použité balení z papíru a kartonáže může být zlikvido-
váno jako starý papír. Plastové fólie předejte k recyklaci nebo je odevzdejte s běžným odpadem podle požadavků Vašeho státu.
Obchodní značky: Zmíněné odkazy v této příručce jsou obchodními značkami příslušných společností. Nepřítomnost symbolů
É a Ë neopravňuje k
domněnce, že se u odpovídajících pojmů jedná o volné obchodní značky. Další názvy výrobků, které jsou v návodu použity, slouží pouze pro označení a mohou být obchodními značkami jejich příslušných vlastníků. Sagemcom Documents SAS se zříká jakéhokoliv práva na tyto značky.
Sagemcom Documents SAS ani jeho přidružené organi­zace nejsou odpovědné kupujícímu tohoto výrobku nebo třetí straně ve smyslu nároků na náhradu škody, ztráty, nákladů nebo výdajů vzniklých kupujícímu nebo třetí straně jako následek nehody, nesprávného použití nebo zneužití tohoto výrobku, neoprávněné úpravy, opravy nebo změny výrobku nebo nedodržení provoz
­ních pokynů a varovných upozornění od Sagemcom Documents SAS.
Sagemcom Documents SAS nepřebírá odpovědnost za škody nebo za problémy vzniklé jako následek použití jakéhokoliv příslušenství nebo spotřebního materiálu, který nebyl označen jako originální výrobek Sagemcom Documents SAS, resp. PHILIPS, nebo jako výrobek schválený společností Sagemcom Documents SAS, resp. PHILIPS.
Sagemcom Documents SAS nepřebírá odpovědnost za škody vzniklé jako důsledek elektromagnetického rušení, které bylo zapříčiněno použitím spojovacích kabelů, jež nebyly označeny jako výrobky Sagemcom Documents SAS nebo PHILIPS.
Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být bez předchozího písemného souhlasu Sagem
­com Documents SAS rozmnožována, ukládána v archiv­ních systémech, nebo v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem – elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jinak – přenášena. Všechny zde uve
­dené informace jsou určeny k používání výhradně s tímto výrobkem. Sagemcom Documents SAS nenese žádnou zodpovědnost, pokud jsou tyto informace apli
­kovány na jiný přístroj.
Tento návod k použití je dokumentem, který nemá smluvní charakter.
Omyly, tiskové chyby a změny jsou vyhrazeny. Copyright È 2014 Sagemcom Documents SAS
Dodatek 39
Page 40
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V.
È 2014 Sagemcom Documents SAS All rights reserved
Sagemcom Documents SAS
Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com
Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre
HDP15x0 & HDP15x0TV
CZ
253571339-D
Loading...