Philips HD9384 User Manual

Philips HD9384 User Manual

1

HD9385

HD9384

HD9380

User manual

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

4222.005.0383.2

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

General description (Fig. 1)

1Lid

2Spout

3Water level indicator

4Lid release button

5Base

6Base connector

7Cord storage facility

8Mains plug

9Black/Fruit/Herbal tea button

10Instant soup/Hot chocolate button

11Instant coffee button

12Green tea button

1340ºC button

14KEEP WARM button

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-- Do not immerse the kettle or the base in water or any other liquid.

Warning

-- Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

-- Do not use the appliance if the plug, the mains cord, the base or the appliance itself is damaged.

-- If the mains cord is damaged,you must have it replaced by Philips,a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

-- This appliance is not intended for use by persons

(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

-- Keep the mains cord out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance stands. Excess cord can be stored in or around the base of the appliance.

-- Do not place the appliance on an enclosed surface

(e.g. a serving tray), as this could cause water to accumulate under the appliance, resulting in a hazardous situation.

-- Hot water can cause serious burns. Be careful when the kettle contains hot water.

-- Do not touch the body of the kettle during and some time after use, as it gets very hot.Always lift the kettle by its handle.

-- Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has been overfilled, boiling water may be ejected from the spout and cause scalding.

-- Do not remove the lid while the water is heating up. Be careful when you remove the lid immediately after the water has boiled: the steam that comes out of the kettle is very hot.

-- Only use the kettle in combination with its original base.

Caution

-- Only connect the appliance to an earthed wall socket. -- Always place the base and the kettle on a dry, flat and

stable surface.

-- The kettle is only intended for heating up and boiling water. Do not use it to heat up soup or other liquids or jarred, bottled or tinned food.

-- When you select a temperature below 100ºC,the water is not boiled (sterilised) first,but is heated up directly to the temperature of the selected preset button.

-- Always make sure you fill the kettle at least up to the

1-cup indication (0.25l) to prevent the kettle from boiling dry.

-- Depending on the hardness of the water in your area, small spots or stains may appear on the heating element of your kettle when you use it.This phenomenon is the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the kettle over time.The harder the water, the faster scale builds up. Scale can occur in different colours.Although scale is harmless,too much scale can influence the performance and durability of your kettle.

Descale your kettle regularly by following the instructions given in chapter ‘Cleaning and descaling’.

-- Some condensation may appear on the base of the kettle.This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects.

-- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:

1staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

2 farm houses;

3by clients in hotels, motels and other residential type environments;

4 bed and breakfast type environments.

Boil-dry protection

This kettle is equipped with boil-dry protection.The boil-dry protection automatically switches off the kettle if it is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it. Fill the kettle with approx. 1 litre of water. Leave the kettle off the base for 1 minute and then place it on the base.The kettle is now ready for use again.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF).If handled properly and according to the instructions in this user manual,the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Before first use

1Remove stickers, if any, from the base or the kettle.

2Place the base on a dry,stable and flat surface.

3To adjust the length of the cord,wind part of it around the cord storage facility in the bottom of the base (Fig. 2).

4Rinse the kettle with water.

5Fill the kettle with water up to the MAX indication and let the water boil once (see chapter‘Using the appliance’).

6Pour out the hot water and rinse the kettle once more.

Using the appliance

1Press the lid release button (1).The lid opens automatically (2) (Fig. 3).

2Fill the kettle with the desired amount of water (Fig. 4).

Note:You can also fill the kettle through the spout.

3Close the lid (Fig. 5).

4Place the kettle on its base and put the plug in the wall socket (Fig. 6).

The appliance is now ready for use.

Heating up water with preset buttons

Different hot drinks require different temperatures to taste their best.With the preset buttons on the base, you can choose the right temperature for your favourite hot drink.

To make sure the appliance accurately* heats up the water to the set temperature, fill the kettle with at least 0.25l water.

*This kettle has been designed to achieve maximum temperature accuracy. However, the actual temperature of the water may deviate slightly from the indicated temperature.

-- There are 4 buttons that represent different hot drinks: black/fruit/ herbal tea (100ºC), instant soup/hot chocolate (95ºC), instant coffee

(90ºC) and green tea (80ºC).There is also a 40ºC button and a KEEP WARM button.  (Fig. 7)

1 Press one of the preset buttons (Fig. 8).

,, The water starts heating to the temperature of the selected preset button. ,, While the water is heated,the light ring around the selected

button slowly pulsates until the water has reached the desired temperature (Fig. 9).

,, If the current temperature of the water in the kettle is higher than the temperature of the selected preset button,the light ring does not pulsate,but flashes 3 times to indicate that this button cannot be operated (Fig. 10).

Note:You can deactivate the appliance by pressing the button again or by removing the kettle from the base.

2 The kettle heats the water to the temperature of the selected preset button.

,, When the water has reached the set temperature,you hear an audible signal.The light ring around the selected button stops pulsating and lights up continuously (Fig. 11).

Note:The audible signal is repeated as a reminder after 2 minutes.

Note:You can select a different type of hot drink by pressing a different preset button while the kettle is operating.This is only possible if the temperature of the water is still below the temperature of the newly pressed button.

Keeping water warm

You can use the keep-warm function to keep water warm for 30 minutes at the temperatures of the different preset buttons (40°C, 80°C, 90°C, 95°C or 100°C).

Note:Only use the keep-warm function in combination with a preset button.

Only use the keep-warm function when there is at least 0.25l water in the kettle.If there is too little water in the kettle,the kettle may switch off before the 30 minutes have elapsed to protect the heating element.

Keeping water warm at a desired temperature

1Press a preset button to set the desired temperature (see section ‘Heating up water with preset buttons’ in this chapter).

2Press the KEEPWARM button (Fig. 11).

,, When the kettle heats up the water to keep it at the selected temperature, the light ring around the KEEPWARM button lights up continuously.

,, When the water has reached the selected temperature,the light ring around the KEEPWARM button slowly pulsates until the keep-warm function is cancelled or switches off automatically after 30 minutes.

Note:If you press the KEEPWARM button before you press a preset button, nothing happens.If you have just prepared hot water,you can press the same preset button again and then press the KEEPWARM button.

3 The kettle keeps the water warm for 30 minutes.

,, After 30 minutes,you hear an audible signal and the appliance switches off automatically.

Note:You can stop the keep-warm process at any time.To do so, press the KEEP WARM button again,press the selected preset button or remove the kettle from the base.

Note:If you remove the kettle from the base,the set keep-warm temperature is lost.

Note:If you press another preset button while the keep-warm function is activated,the keep-warm function switches off and the kettle starts heating up the water to the temperature of the preset button.

Note:If the keep-warm function has not been activated,the appliance switches off automatically after 5 minutes of inactivity.

Cleaning and descaling

Always unplug the base before you clean it

Always remove the kettle from the base before you clean the kettle. Never immerse the kettle or its base in water.

Never use scouring pads,abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

Cleaning the kettle and the base

1Clean the outside of the kettle and the base with a soft cloth moistened with warm water and some mild cleaning agent.

Caution:Do not let the moist cloth come into contact with the cord,the plug and the connector of the base.

Cleaning the filter

Scale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste.

The anti-scale filter prevents scale particles from ending up in your drink. Clean the single-action filter regularly in the following way:

1Take the filter out of the kettle (Fig. 12).

2Gently clean the filter with a soft nylon brush.

3Slide the filter back into the kettle.

Note:HD9385 only:The filter at the bottom of the kettle cannot be removed. You can clean this filter by descaling the kettle,see section‘Descaling the kettle’below.

Descaling the kettle

Regular descaling prolongs the lifetime of the kettle.

In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is recommended:

-- Once every 6 months for areas with low water hardness.

-- Once every 3 months for areas with average water hardness. -- Once every month for areas with high water hardness.

1Fill the kettle with white vinegar (8% acetic acid) up to one quarter of the MAX indication.

2Add water to the MAX indication.

3Press the green tea button to heat up the water to 80ºC and then press the KEEPWARM button.

4Empty the kettle after 30 minutes and rinse the inside thoroughly.

5Repeat the descaling procedure if there is still some scale in the kettle.

Note:You can also use an appropriate descaler.In that case,follow the instructions on the package of the descaler.

Note:If you take the kettle off the base before the descaling process is finished, the appliance switches off automatically.You can also deactivate the descaling process by pressing any of the preset buttons.

Storage

-- To store the cord, wind it around the cord storage facility in the bottom of the base (Fig. 2).

Ordering accessories

To purchase accessories for this appliance, please visit our online shop at www.shop.philips.com/service. If the online shop is not available in your country, go to your Philips dealer or a Philips service centre. If you have any difficulties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country.You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet.

Environment

-- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 13).

Guarantee and service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips

Consumer Care Centre in your country.You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

Signal

 

Meaning/solution

 

 

The light ring around one

After the water has reached the set tem-

preset button lights up while

perature, the light of the selected preset

the other light rings are off.

button stays on for 5 minutes.

The light ring of the preset

The temperature of the water is higher

button I pressed flashes

than the temperature of the selected

3 times.

 

preset button. 

The kettle beeps.

 

The water has reached the set temperature.

Problem

Possible solution

 

 

I cannot set the

The current temperature of the water in the kettle is

desired tempera-

probably higher than the temperature you want to set.

ture.

You can add cold water to the kettle. If you wish to re-

 

heat the water immediately,you can only select 100ºC.

I try to switch

When there is no water in the kettle, the boil-dry

on the kettle but

protection trips and the kettle switches off automati-

it switches off

cally.You may need to put more water in the kettle

automatically.

(at least 0.25 litres).

 

The kettle is not placed on its base correctly. Re-

 

move the kettle from the base and correctly place it

 

on the base again.

The kettle switches

The kettle keeps the water warm for 30 minutes and

off automatically

then switches off automatically.To keep the water

when the keep-

warm longer, press the KEEPWARM button again

warm function is

after it has finished.

active.

 

 

Čeština

Úvod

Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na webu www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (Obr. 1)

1Víko

2Hubička

3Indikátor hladiny vody

4Tlačítko pro uvolnění víka

5Základna

6Konektor základny

7 Držák pro uložení kabelu

8Síťová zástrčka

9 Tlačítko černého/ovocného/bylinného čaje

10Tlačítko instantní polévky/horké čokolády

11Tlačítko instantní kávy

12Tlačítko zeleného čaje

13Tlačítko 40 ºC

14Tlačítko KEEPWARM (UDRŽOVÁNÍTEPLOTY)

Důležité

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

Nebezpečí

-- Konvici ani její základnu nesmíte ponořit do vody ani do jiné kapaliny.

Varování

-- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.

-- Pokud by byly síťový kabel,síťová zástrčka,základna konvice nebo vlastní konvice poškozeny,konvici nepoužívejte.

-- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.

-- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly

s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.

-- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti. -- Dbejte na to, aby byl síťový kabel mimo dosah dětí.

Nenechávejte síťový kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní plochy, na které přístroj stojí. Nadbytečná délka síťového kabelu může být uchovávána

v základně konvice nebo okolo ní.

-- Neumisťujte přístroj na uzavřený povrch (např. servírovací podnos),protože by se pod přístrojem mohla nahromadit voda,a to představuje možné nebezpečí.

-- Horká voda vám může způsobit vážné opaření. Buďte proto velmi opatrní, pokud je v konvici horká voda.

-- Během vaření vody a nějakou dobu po jejím uvaření se nedotýkejte těla konvice, protože se velmi zahřívá. Konvici vždy zvedejte za rukojeť.

-- Konvici nikdy neplňte nad označení maximální hladiny. Pokud by byla konvice přeplněna, horká voda by mohla vystřikovat její hubičkou a opařit vás.

-- Během ohřevu vody nesnímejte víko konvice. Pamatujte na to, že když sejmete víko těsně po uvaření vody, může vás opařit vystupující horká pára.

-- Konvici používejte výhradně s její originální základnou.

Upozornění

-- Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných zásuvek.

-- Základnu konvice a konvici vždy postavte na suchou, rovnou a stabilní podložku.

-- Konvice je určena pouze k ohřevu a vaření vody.Nepoužívejte ji k ohřevu jiných tekutin,například polévek,nebo potravin v zavařovacích sklenicích,lahvích či plechovkách.

-- Pokud zvolíte teplotu pod 100 ºC, nedojde nejprve k převaření (sterilizaci) vody: voda se přímo ohřeje na teplotu podle zvoleného tlačítka předvolby.

-- Voda v konvici musí vždy dosahovat alespoň ke značce 1 šálku (0,25 l), aby nedošlo k vaření bez vody.

-- V závislosti na tvrdosti vody ve vaší oblasti se mohou objevit na topném tělísku konvice po určité době používání malé skvrny.Jejich příčinou je hromadění vodního kamene na topném tělísku a uvnitř konvice. Čím je voda tvrdší,tím rychleji se vodní kámen usazuje. Usazeniny vodního kamene mohou mít různé zabarvení. I když jsou zcela neškodné,může jejich nadměrné množství ovlivňovat výkon a životnost konvice.Proto je vhodné je pravidelně odstraňovat,jak je popsáno v části „Čištění přístroje a odstranění vodního kamene“.

-- Na základně konvice se mohou objevit určité kondenzáty. Jde o zcela normální jev a neznamená to žádnou závadu.

-- Tento přístroj je určen k použití v domácnosti a podobně, např.:

1v kuchyňkách pro personál v obchodech, kancelářích a jiných pracovištích;

Loading...
+ 9 hidden pages