IT - Corretto utilizzo del contenitore caè in grani
La macchina è provvista di un contenitore caè in grani estraibile che permette di passare facilmente da un tipo di caè in grani a un altro per poter assaporare diversi gusti
di caè. Per un corretto funzionamento della macchina, il contenitore caè in grani deve essere sempre utilizzato insieme al vassoio per convogliare i chicchi all’interno del
macinacaè. Nota aggiuntiva: Nel caso in cui si utilizzi un caè particolarmente unto, prestare particolare attenzione alla pulizia dei componenti del contenitore removibile. Per ulteriori informazioni, leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Viene visualizzato il simbolo
, oppure
AGGIUNGERE CAFFE'
Il selettore del contenitore caè in grani è stato spostato.
Posizionare il selettore in posizione “ ”.
Il contenitore caè in grani ed il vassoio sono sporchi.Pulire il contenitore caè e ed il vassoio da eventuali residui di caè.
(Capitolo “Pulizia settimanale del contenitore caè in grani, del vassoio e
del vano caè”).
EN - How to use the coee bean hopper correctly
The machine comes with a removable coee bean hopper so you can switch easily from one type of coee bean to another and enjoy a dierent coee taste. For the proper
machine operation, the coee bean hopper must always be used together with the tray that supports the ow of the coee beans into the grinder. Additional note: if a
particularly oily coee is used, pay special attention to clean the components of the removable container. For further information please read the user manual.
The icon is displayed or
ADD COFFEE
The coee bean hopper selector has been shifted.
The coee bean hopper and tray are dirty.Clean the coee bean hopper and tray from any coee residuals.
Switch the selector to the “ ” position.
(Chapter “Weekly cleaning of the coee bean hopper, the tray and the
compartment).
DE - Korrekte Verwendung des Kaeebohnenbehälters
Das Gerät ist mit einem herausnehmbaren Kaeebohnenbehälter ausgestattet. Damit kann die Kaeebohnensorte einfach gewechselt werden, um ein anderes Kaeearoma zu genießen. Der Kaeebohnenbehälter muss stets mit der dazugehörigen Schale verwendet werden, damit die Bohnen in das Mahlwerk des Kaeevollautomaten
rutschen. Zusätzlicher Hinweis: Falls besonders öliger Kaee verwendet wird, müssen die Komponenten des abnehmbaren Behälters besonders sorgfältig gereinigt
werden. Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung.
Angezeigt wird das Symbol
oder
KAFFEE EINFÜLLEN
Der Wahlschalter des Kaeebohnenbehälters wurde
verstellt.
Der Kaeebohnenbehälter und die Schale sind
verschmutzt.
Den Wahlschalter in Position “ ” stellen.
Den Kaeebehälter und die Schale reinigen und eventuelle Kaeerückstände entfernen. (Kapitel “Wöchentliche Reinigung des Kaeebohnenbehälters, der Schale und des Kaeefachs”).
FR - Utilisation correcte du réservoir à café en grains
La machine est équipée d’un réservoir à café en grains amovible qui permet de passer facilement d’un type de café en grains à un autre pour pouvoir goûter divers types de
café. Pour un fonctionnement correct de la machine, le réservoir à café en grains doit toujours être utilisé avec le plateau pour convoyer les grains à l’intérieur du moulin à
café. Remarque supplémentaire : si l’on utilise un café particulièrement huileux, faire particulièrement attention au nettoyage des composants du récipient amovible. Pour
plus d’informations lire attentivement le manuel d’instructions.
Le symbole s’ache ou
AJOUTER DU CAFÉ
Le sélecteur du réservoir à café en grains a été déplacé.
Le réservoir à café en grains et le plateau sont sales.Nettoyer le réservoir à café et le plateau d'éventuels résidus de café.
Positionner le sélecteur en position « ».
(Section «Nettoyage hebdomadaire du réservoir à café en grains, du
plateau et du logement à café»).
ES - Correcto uso del contenedor de café en grano
La máquina está provista de un contenedor de café en grano extraíble que permite pasar fácilmente de un tipo de café en grano a otro para poder saborear distintos gustos
de café. Para un correcto funcionamiento de la máquina, el contenedor de café en grano debe utilizarse siempre junto con la cubeta, que sirve para conducir los granos al
interior del molinillo de café. Nota adicional: En caso de que se utilice un café particularmente oleoso, preste una atención especial a la limpieza de los componentes del
recipiente desmontable. Para más información, leer atentamente el manual de instrucciones.
Se muestra el símbolo o
AÑADIR CAFÉ
Se ha desplazado el selector del contenedor de café
en grano.
El contenedor de café en grano y la cubeta están sucios. Limpiar los posibles residuos de café presentes en el contenedor de café
Poner el selector en la posición “ ”.
y en la cubeta. (Capítulo “Limpieza semanal del contenedor de café en
grano, de la cubeta y del compartimento de café”).
421946001462 - Rev.00 del 23-04-15
PT - Utilização correcta do recipiente de café em grãos
A máquina é fornecida com um recipiente de café em grãos extraível que permite passar facilmente de um tipo de café em grãos para um outro para poder saborear
diferentes sabores de café. Para o funcionamento correcto da máquina, o recipiente de café em grãos deve ser utilizado sempre com a bandeja para encaminhar os grãos
para a parte interior do moinho de café. Nota adicional: Caso se utilize um café especialmente oleoso, prestar especial atenção à limpeza dos componentes dos contentor
removível. Para mais informações, leia atentamente o manual de instruções.
É apresentado o símbolo ou
ADICIONAR
O CAFÉ
O selector do recipiente de café em
grãos foi deslocado.
O recipiente de café em grãos e a
bandeja estão sujos.
Posicione o selector na posição “ ”.
Limpe o recipiente de café e a bandeja de possíveis resíduos de café. (Capítulo
"Limpeza semanal do recipiente de café em grãos, da bandeja e do compartimento
de café").
NL - Juist gebruik van het koebonenreservoir
De machine is voorzien van een uitneembaar koebonenreservoir waarmee U eenvoudig van koebonen soort kunt wisselen om een ander koearoma te proeven.
U moet het koebonenreservoir altijd samen met de bijbehorende trechter gebruiken zodat de bonen in de koemolen terecht komen. Extra opmerking: indien zeer
kleverige koe wordt gebruikt, moet u bijzondere aandacht besteden aan de reiniging van de componenten van het verwijderbare recipiënt. Lees voor meer informatie
hierover de gebruiksaanwijzing.
Het symbool of de volgende melding
wordt weergegeven.
KOFFIE TOEVOEGEN
De schuif van het koebonenreservoir is verschoven.
Het koebonenreservoir en de
trechter zijn vuil.
Zet de schuif in de stand " ".
Ontdoe het koereservoir en de trechter van eventuele koeresten. (Hoofdstuk
"Wekelijkse reiniging van het koebonenreservoir, de trechter en de koeruimte").
SV - Korrekt användning av bönkaebehållaren
Maskinen är försedd med en utdragbar bönkaebehållare som gör det lätt att övergå från en typ av bönkae till en annan för att kunna avnjuta olika kaesmaker. För att
maskinen ska fungera korrekt måste bönkaebehållaren alltid användas tillsammans med brickan för att leda bönorna inuti kaekvarnen. Kompletterande anmärkning:
Om du använder en särskilt oljig kaesort, var särskilt uppmärksam under rengöringen av komponenterna till den löstagbara behållaren. Läs bruksanvisningen noggrant
för mer information.
Symbolen visas, eller
TILLSÄTT KAFFE
Väljarratten på bönkaebehållaren har
yttats.
Bönkaebehållaren och brickan är
smutsiga.
Placera väljarratten i läget “ ”.
Rengör kaebehållaren och brickan från eventuella kaerester. (Kapitel "Veckovis rengöring
av bönkaebehållaren, brickan och kaefacket").
NO - Korrekt bruk av kaebønnebeholderen
Maskinen er utstyrt med en uttrekkbar kaebønnebeholder som gjør det mulig å enkelt bytte fra en kaebønnetype til en annen, for å kunne nyte forskjellige kaesmaker.
For korrekt funksjon av maskinen må kaebønnebeholderen alltid brukes sammen med brettet for å lede bønnene inn i kaekvernen. Ekstra merknad: Hvis du bruker
en kae som er spesielt oljete, vær påpasselig med rengjøringen av komponentene til den avtakbare beholderen. Les bruksanvisningen grundig for ytterligere informasjon.
Symbolet vises, eller
ADD COFFEE
Velgeren til kaebønnebeholderen har blitt
yttet.
Kaebønnebeholderen og brettet er skitne. Rengjør kaebønnebeholderen og brettet for eventuelle kaerester. (Kapittelet "Ukent-
Sett velgeren i posisjonen “ ”.
lig rengjøring av kaebønne-beholderen, brettet og kaerommet").
FI - Kahvipapusäiliön oikea käyttö
Keittimeen kuuluu irrotettava kahvipapusäiliö, jonka ansiosta voidaan siirtyä helposti kahvipaputyypistä toiseen erilaisten kahvimakujen nauttimiseksi. Keittimen oikeaan
käyttöä varten, kahvipapusäiliötä on aina käytettävä yhdessä tarjottimen kanssa papujen ohjaamiseksi kahvimyllyn sisälle.
Lisähuomautus: jos käytössä on erityisen rasvainen kahvi, kiinnitä erityistä huomiota irrotettavan säiliön osien puhdistukseen. Lisätietoja varten lue käyttöohjeet
huolellisesti.
Näytetään symboli , tai
ADD COFFEE
Kahvipapusäiliön valitsinta on siirretty.
Kahvipapusäiliö ja tarjotin ovat likaisia.Puhdista kahvipapusäiliö ja tarjotin mahdollisista kahvijäämistä. (Luku "Kahvipa-
Aseta valitsin asentoon “ ”.
pusäiliön, tarjottimen ja kahvin tilan viikoittainen puhdistus").
DA - Korrekt brug af kaebønnebeholderen
Maskinen er udstyret med en udtagelig kaebønnebeholder, der gør det muligt at skifte let fra en type kaebønner til en anden for at nyde forskellige slags kae.
Kaebønnebeholderen skal altid bruges i kombination med bakken, der fører bønnerne ind i kaekværnen, for at maskinen fungerer korrekt. Supplerende information:
Hvis der anvendes en kae med et særligt højt fedtindhold, vær da ekstra opmærksom på at delene i den aftagelige beholder holdes godt rene. Læs brugsanvisningen for
at få ere oplysninger.
Der vises symbolet eller
ADD COFFEE
Vælgerknappen til kaebønnebeholderen er blevet yttet.
Kaebønnebeholderen og bakken er
snavsede.
Stil vælgerknappen på “ ”.
Rengør kaebeholderen og bakken for eventuelle kaerester. (Se kapitlet "Ugentlig
rengøring af kaebønnebeholderen, bakken og kaerummet").
EL - Σωστή χρήση του δοχείου καφέ σε κόκκους
Η μηχανή είναι εφοδιασμένη με αποσπώμενο δοχείο καφέ σε κόκκους που επιτρέπει την εύκολη αλλαγή από έναν τύπο καφέ σε κόκκους σε κάποιον άλλο για να μπορείτε να
δοκιμάσετε διάφορους τύπους καφέ. Για την σωστή λειτουργία της μηχανής, το δοχείο καφέ σε κόκκους πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα μαζί με τον δίσκο για να κατευθύνονται οι κόκκοι στον μύλο του καφέ. Συμπληρωματική σημείωση: Εάν χρησιμοποιείτε έναν ιδιαίτερα λιπαρό καφέ, δώστε ιδιαίτερη προσοχή στο πλύσιμο των εξαρτημάτων του
αφαιρούμενου δοχείου. Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών.
Εμφανίζεται το
σύμβολο , ή
ΠΡΟΣΘΕΣΤΕ ΚΑΦΕ
Ο επιλογέας του δοχείου καφέ σε
κόκκους μετακινήθηκε.
Το δοχείο καφέ σε κόκκους και ο
δίσκος είναι βρώμικα.
Τοποθετήστε τον επιλογέα στη θέση “ ”.
Καθαρίστε το δοχείο καφέ και τον δίσκο από τυχόν υπολείμματα καφέ. (Κεφάλαιο «Εβδομαδιαίος
καθαρισμός του δοχείου καφέ σε κόκκους, του δίσκου και του χώρου καφέ»).
PL - Prawidłowe użytkowanie pojemnika na kawę ziarnistą
Urządzenie posiada wyjmowany pojemnik na kawę ziarnistą, który umożliwia łatwą zmianę poszczególnych rodzajów kawy ziarnistej i delektowanie się jej różnymi
smakami. Aby zapewnić prawidłową obsługę urządzenia, pojemnik na kawę ziarnistą powinien być zawsze używany z tacą do przenoszenia ziaren do młynka do kawy.
Dodatkowa uwaga: jeśli korzysta się ze szczególnie oleistej kawy, należy zwrócić szczególną uwagę podczas czyszczenia części składowych wyjmowanego pojemnika. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.
Na wyświetlaczu pojawia się
symbol lub
DOSYPAĆ KAWY
Przesunięto przełącznik pojemnika na
kawę ziarnistą.
Pojemnik na kawę ziarnistą i taca są
brudne.
Ustawić przełącznik w położeniu „ ”.
Wyczyścić pojemnik na kawę i tacę z wszelkich resztek kawy. (Patrz rozdział „Cotygodniowe
czyszczenie pojemnika na kawę ziarnistą, tacy i przegródki na kawę”).
RU - Правильное использование емкости для кофе в зернах
Машина оснащена съемной емкостью для кофе в зернах, которая позволяет быстро переходить с одного типа кофе в зернах на другой, чтобы вы могли насладиться различными вкусами кофе. Для правильной работы машины емкость для кофе в зернах необходимо всегда использовать вместе с лотком, который
передает зерна в кофемолку. Дополнительное примечание. В случае использования кофе, оставляющего значительный осадок, необходимо уделять особое
внимание очистке компонентов съемной емкости. Для получения дополнительной информации внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.
Отображается символ , или
ДОБАВИТЬ КОФЕ
Смещен переключатель емкости
для кофе в зернах.
Загрязнена емкость для кофе в
зернах и лоток.
Установите переключатель в положение « ».
Очистите емкость для кофе и лоток от возможных остатков кофе. (Глава «Еженедельная
чистка емкости для кофе в зернах, лотка и отсека для кофе»).
HU - A szemeskávé-tartály megfelelő alkalmazása
A gép rendelkezik egy kivehető szemeskávé-tartállyal, mely lehetővé teszi az egyik szemes kávétól a másikra való egyszerű váltást, hogy különböző aromájú kávét
élvezhessen. A gép megfelelő működése érdekében a szemeskávé-tartályt mindig a kávészemeket a kávédaráló belsejébe vezető tálcával együtt kell használni. Kiegészítő
megjegyzés: Ha nagy olajtartalmú kávét használ, járjon el nagyon körültekintően a kihúzható tartály alkatrészeinek tisztításakor. További információkért gyelmesen
olvassa el a kezelési kézikönyvet.
Megjelenik a szimbólum vagy
ADJON HOZZÁ KÁVÉT
A szemeskávé-tartály választógomb el lett állítva.
A szemeskávé-tartály és a tálca
koszos.
Állítsa a választógombot „ ” helyzetbe.
Tisztítsa meg a kávétartályt és a tálcát az esetleges kávémaradéktól. („A szemeskávétartály, a tálca és a kávérekesz heti tisztítása”fejezet).
CS - Správné používání zásobníku zrnkové kávy
Kávovar je vybaven speciálním vyjímatelným zásobníkem zrnkové kávy, který umožňuje snadnou změnu typu zrnkové kávy a přípravu kávy přesně podle přání. K zajištění
bezchybného fungování kávovaru používejte vždy zásobník zrnkové kávy společně s podnosem, jež odvádí zrnkovou kávu do kávomlýnku. Doplňující poznámka: Pokud
používáte zvláště mastnou kávu, věnujte maximální pozornost čistotě složek vyjímatelné nádoby. Pro bližší informace si pečlivě pročtěte návod k obsluze.
Zobrazí se symbol nebo
PŘIDEJTE KÁVU
Přetočený volič zásobníku zrnkové
káv y.
Zanesený zásobník zrnkové kávy
a podnos.
Otočte volič na polohu “ ”.
Očistěte zásobník kávy a podnos od případných zbytků kávy. (Kapitola “Týdenní vyčištění
zásobníku zrnkové kávy, podnosu a prostoru na kávu”).
SK - Správne používanie zásobníka zrnkovej kávy
Kávovar je vybavený špeciálnym odnímateľným zásobníkom zrnkovej kávy, ktorý umožňuje ľahkú zmenu typu zrnkovej kávy a prípravu kávy presne podľa priania. K
zaručeniu bezchybného fungovania kávovaru používajte vždy zásobník zrnkovej kávy spolu s podnosom, ktorý odvádza zrnkovú kávu do mlynčeka na kávu. Doplňujúca
poznámka: Ak používate zvlášť mastnú kávu, venujte maximálnu pozornosť čistote komponentov odnímateľnej nádoby. Pre bližšie informácie si pozorne prečítajte návod
na obsluhu.
Zobrazí sa symbol alebo
PRIDAJTE KÁVU
Pretočený prepínač zásobníka zrnkovej
káv y.
Zanesený zásobník zrnkovej kávy
a podnos.
Otočte prepínač do polohy “ ”.
Očistite zásobník kávy a podnos od prípadných zvyškov kávy (Kapitola “Týždenné čistenie
zásobníka zrnkovej kávy, podnosu a priestoru na kávu”).
UK - Правильне використання бункера для кави в зернах
Машина обладнана знімним бункером для кави в зернах, що дозволяє легко переходити з одного типу кави в зернах на інший, для можливості насолоджування
різними смаками кави. Для забезпечення правильної роботи машини необхідно завжди використовувати бункер для кави в зернах разом з лотком для передачі
зерен в кавомолку. Додаткова примітка: у разі використання особливо маслянистої кави, особливу увагу слід звертати на чистку компонентів зйомного контейнера. Для отримання докладної інформації уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.
Відображається значок
, або
ADD COFFEE
Перемикач бункера для кави в зернах був
зміщений.
Встановіть перемикач в положення « ».
Забруднений бункер для кави в зернах і лоток. Очистіть бункер для кави в зернах і лоток від можливих залишків кави. (Розділ
«Щотижневе очищення бункера для кави в зернах, лотка й порожнини для
кави»).
SL - Pravilna uporaba vsebnika za kavo v zrnju
Aparat je opremljen z izvlečnim vsebnikom za kavo v zrnju, ki omogoča, da enostavno preidete z ene vrste kave v zrnju na drugo in okušate kave različnih okusov. Za
pravilno delovanje aparata je potrebno vsebnik za kavo v zrnju uporabljati skupaj s podstavkom, ki usmerja zrna v notranjost mlinčka za kavo. Dodatna opomba: v primerih,
da uporabljate še posebej mastno kavo, bodite zelo pozorni na čiščenje sestavnih delov odstranljivega vsebnika. Za dodatne informacije natančno preberite priročnik z
navodili.
Prikaže se simbol ali
ADD COFFEE
Izbirni gumb vsebnika za kavo v zrnju
je bil premaknjen.
Vsebnik za kavo v zrnju in podstavek
sta umazana.
Postavite izbirni gumb v položaj “ ”.
Očistite morebitne kavne usedline z vsebnika za kavo v zrnju in s podstavka. (Poglavje “Tedensko čiščenje vsebnika za kavo v zrnju, podstavka in predala za kavo”).
RO - Utilizarea corectă a compartimentului pentru cafea boabe
Aparatul este prevăzut cu un compartiment detaşabil pentru cafea boabe, care permite trecerea simplă de la un tip de cafea boabe la altul, pentru a putea savura diverse
gusturi de cafea. Pentru o funcţionare corectă a aparatului, compartimentul pentru cafea boabe trebuie să e utilizat întotdeauna împreună cu tava pentru transportarea
boabelor în interiorul râşniţei de cafea. Notă suplimentară: În cazul utilizării unei cafele deosebit de uleioase, acordați deosebită atenție curățării componentelor recipientului
detașabil. Pentru informaţii suplimentare, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni.
Se așează simbolul , sau
ADĂUGAŢI CAFEA
Selectorul compartimentului pentru
cafea boabe a fost deplasat.
Compartimentul pentru cafea boabe și
tava sunt murdare.
Așezaţi selectorul în poziţia „ ”.
Curăţaţi compartimentul pentru cafea și tava de eventualele reziduuri de cafea.
(Capitolul „Curăţarea săptămânală a compartimentului pentru cafea boabe, a tăvii și a
compartimentului de cafea”).
HR - Pravilno korištenje spremnika kave u zrnu
Aparat je opremljen spremnikom kave u zrnu na izvlačenje koji omogućuje jednostavan prelazak s jedne vrste kave u zrnu na drugu kako bi se mogli degustirati različiti
okusi kave. Za pravilno funkcioniranje aparata, spremnik kave u zrnu uvijek se mora koristiti zajedno s pliticom kako bi se zrna dopremila u unutrašnjost mlinca za kavu.
Dodatna napomena: U slučaju da se koristii zrazi to masna kava, obratiti posebnu pažnju prilikom čišćenja uklonjivih dijelova spremnika. Za više informacija, pažljivo
pročitajte priručnik za korištenje.
Prikazuje se simbol , ili
ADD COFFEE
Osigurač spremnika kave u
zrnu je pomaknut.
Spremnik kave u zrnu i plitica
su prljavi.
Postavite osigurač u položaj “ ”.
Očistite spremnik kave i pliticu od eventualnih ostataka kave. (Poglavlje “Tjedno čišćenje spremnika kave u zrnu, plitice i odjeljka kave”).
BG - Правилно използване на контейнера за кафе на зърна
Кафемашината е снабдена с подвижен контейнер за кафе на зърна, който Ви позволява лесно да преминете от един вид кафе на зърна към друг, за да можете
да опитате различни кафе аромати. С цел правилно функциониране на машината, контейнерът за кафе на зърна трябва винаги да се използва заедно с
тавата, която подава зърната кафе към кафемелачката. Допълнителна информация: В случай, че използвате по-мазно кафе, почиствайте компонентите на
изваждащия се съд особено внимателно. За по-подробна информация, прочетете внимателно ръководството с инструкции.
Ще се изобрази символът или
ДОБАВЕТЕ КАФЕ
Превключвателят на контейнера за
кафе на зърна е бил преместен.
Контейнерът за кафе на зърна и
тавата са замърсени.
Поставете превключвателя в положение „ “.
Почистете контейнера за кафе и тавата от евентуалните остатъци от кафе (раздел „Седмично
почистване на контейнера за кафе на зърна, тавата и отделението за кафе“).
SR - Pravilna upotreba posude za kafu u zrnu
Aparat je opremljen posudom za kafu u zrnu na izvlačenje koja dozvoljava da se lako prelazi sa jednog tipa kafe u zrnu na neki drugi da bi mogli da se kušaju različiti
ukusi kafe. Da bi aparat funkcionisao pravilno, posuda za kafu u zrnu uvek se mora koristiti zajedno sa pliticom kako bi se zrna otpremala u mlin za kafu. Dodatna beleška:
U slučaju da se koristi naročito mastna kafa, treba da se naroči to pazi na čišćenje delova rezervoara koji može da se skine. Da biste dobili dodatne informacije, pažljivo
pročitajte priručnik sa uputstvima.
Prikazuje se simbol , ili
ADD COFFEE
Izborni prekidač posude za kafu u zrnu
je pomeren.
Posuda za kafu u zrnu i plitica su prljavi. Očistite posudu za kafu i pliticu od eventualnih ostataka kafe. (Poglavlje “Sedmično
Namestite izborni prekidač u položaj “ ”.
čišćenje posude za kafu u zrnu, plitice i prostora za kafu”).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.