Назначение ..............................................................................................................................................5
Электропитание - Шнур питания ............................................................................................................5
Защита других лиц ..................................................................................................................................5
Размещение - Пространство для эксплуатации и технического обслуживания .................................6
Чистка и хранение машины ................................................................................................................... 6
Сбои в работе ...........................................................................................................................................6
Противопожарные меры ........................................................................................................................6
Первое использование .................................................................................. 7
Цикл ополаскивания/самоочистки ......................................................................................................10
Для приготовления хорошего Эспрессо: ополосните систему циркуляции кофе, если
машина используется впервые или после ее простоя в течение длительного периода времени. . 10
Измерение жесткости воды ..........................................................................12
Фильтр для очистки воды "INTENZA+" (дополнительно) ...............................13
Установка фильтра для очистки воды "INTENZA+" ............................................................................13
Приготовление кофе эспрессо и настройки....................................................15
Технология предварительного настаивания: улучшение аромата ....................................................15
Регулируемая керамическая кофемолка: полное сохранение аромата ............................................15
Регулировка "Аромат": выберите нужное количество ....................................................................... 16
Регулировка устройства подачи .......................................................................................................... 17
С кофе в зернах ...................................................................................................................................... 18
С предварительно намолотым кофе .................................................................................................... 18
Регулировка кофе в чашке (функция MEMO) ......................................................................................19
Stand by .................................................................................................................................................. 26
Чистка и техническое обслуживание ............................................................26
Общая чистка ........................................................................................................................................ 26
Чистка насадки Cappuccinatore (После каждого использования) ......................................................28
Вход в "меню" ....................................................................................................................................... 42
Команды программирования ..............................................................................................................43
Выход из режима программирования ................................................................................................43
Функции .................................................................................................................................................44
Пример программирования ................................................................................................................44
Дисплей панели управления .........................................................................46
Поздравляем Вас с покупкой и добро пожаловать в Philips SAECO!
Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте вашу покупку на сайте www.philips.com/welcome.
В этом руководстве вы найдете всю необходимую информацию по установке, использованию, чистке и очистке от накипи вашего прибора. В
случае, если вам потребуется дополнительная помощь, просим вас звонить на бесплатный телефонный номер центра обслуживания клиентов
Philips. Номера телефонов вы сможете найти на последней странице
данного документа и в гарантийном талоне, прилагаемом к прибору.
Общее описание (рис. 1)
1. Ручка регулирования помола
2. Отделение для предварительно намолотого кофе
3. Емкость для кофе в зернах
4. Крышка емкости для кофе в зернах
5. Панель управления
6. Устройство подачи кофе
7. Решетка-подставка для чашек
8. Индикатор заполненного поддона для сбора капель
Перед использованием прибора внимательно прочитайте данное
руководство и сохраняйте его для дальнейших консультаций.
Не допускайте попадания воды на электрические компоненты машины, находящиеся под напряжением: опасность короткого замыкания!
Пар и горячая вода могут вызвать ожоги! Никогда не направляйте
струю пара или горячей воды на части тела; прикасаться к носику
подачи пара / горячей воды следует очень осторожно, используя для
захвата соответствующий держатель: опасность ожогов!
Назначение
Данная кофемашина предназначена исключительно для бытового использования. Запрещено вносить изменения в конструкцию прибора
и использовать его не по назначению, поскольку это может повлечь
за собой различные риски! Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими,
умственными или сенсорными способностями, а также лицами, не имеющими достаточного опыта и/или квалификации, если они не обучены
пользоваться машиной лицом, ответственным за их безопасность,
либо не находятся под его присмотром.
Электропитание - Шнур питания
Подключайте кофемашину только к соответствующей розетке. Розетка
для подключения машины должна:
- соответствовать типу вилки, установленной на машине;
- иметь размеры, соответствующие данным, указанным на установленной на приборе табличке с основными данными.
- быть надежно заземлена.
Запрещается эксплуатировать машину с поврежденным шнуром
питания.
Если шнур питания поврежден, необходимо заменить его, обратившись к производителю или в его центр обслуживания клиентов.
Запрещается прокладка шнура питания через углы и острые кромки, а
также поверх очень горячих предметов. Провод должен быть защищен
от попадания масла. Не перемещайте и не тяните кофемашину, держась за шнур питания. Для извлечения штепсельной вилки из розетки
не тяните за шнур и не касайтесь вилки мокрыми руками. Следует избегать свободного свисания шнура питания со стола или шкафа.
5
Защита других лиц
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с прибором. Дети не понимают опасности, связанной с электроприборами.
Не допускайте детей к материалам, использующимся для упаковки
машины.
Опасность ожогов
Запрещается направлять на себя и/или других лиц струю пара и/или
горячей воды: опасность ожогов! Всегда пользуйтесь надлежащими
ручками или рукоятками.
6
РУССКИЙ
Размещение - Пространство для эксплуатации и технического
обслуживания
Для правильного управления прибором рекомендуется:
• Выбрать ровную, устойчивую поверхность, на которой никто не
сможет перевернуть кофемашину или травмироваться ею.
• Выбрать хорошо освещенное, чистое помещение с легкодоступной
розеткой.
• Обеспечить минимальное расстояние от стен до кофемашины, как
указано на рисунке
• Во время включения и выключения машины рекомендуется установить пустой стакан под устройством подачи.
Не держать машину при температуре ниже 0°C; низкие температуры могут повредить ее. Не использовать кофемашину на открытом воздухе.
Не устанавливать машину на очень горячих поверхностях и вблизи открытого огня во избежание оплавления или повреждения корпуса.
.
Чистка и хранение машины
Поддерживайте машину в надлежащем состоянии и в чистоте; храните
ее в надлежащих условиях.
Поскольку в машине используются натуральные ингредиенты для
приготовления напитков (кофе, вода, молоко и т. д.), остатки молотого
кофе или конденсированная вода могут скапливаться на поверхности,
на который машина установлена. Поэтому рекомендуется периодически чистить как видимые части машины, так и область, находящуюся
под машиной.
Перед тем как оставить кофемашину на хранение, настоятельно рекомендуется очистить ее:
- Вода, остававшаяся в баке и/или в водяном контуре несколько
дней, не должна использоваться в пищевых целях. Если не планируется включать машину в течение продолжительного времени,
выпустите воду из паровой трубки и тщательно очистите насадку
для приготовления кофе Cappuccinatore (если имеется).
- Выключите машину с помощью главного выключателя и очистите
ее. В конце выньте штепсельную вилку из розетки. Дождитесь пока
машина остынет.
Запрещается погружать машину в воду! Храните машину в сухом месте,
подальше от детей. Защищайте машину от попадания пыли и грязи.
Строго запрещается нарушать целостность внутренних компонентов
машины.
Сбои в работе
В случае неисправности, поломки или подозрения на поломку после
падения машины следует немедленно извлечь штепсельную вилку из
розетки. Эксплуатация поврежденной машины запрещена.
чения более подробной информации по обслуживанию клиентов и
решению проблем см. главы "Решение проблем" и "Обслуживание".
Для полу-
Противопожарные меры
В случае возникновения пожара пользуйтесь углекислотными (CO2)
огнетушителями. Не используйте для тушения воду или порошковые
огнетушители.
РУССКИЙ
Первое использование
Упаковка
Оригинальная упаковка была спроектирована и изготовлена для защиты машины во время ее отгрузки. Рекомендуется сохранять ее для
возможной транспортировки в будущем.
Предварительные операции
Достаньте из упаковки поддон для сбора капель с решеткой для чашек
и кофемашину. Установите кофемашину в подходящем в месте, соответствующем требованиям, описанным в правилах безопасности.
1
Вставьте поддон для сбора капель с решеткой в специальное гнез-
до машины, убедившись, что поддон вошел до упора.
Важное замечание:
- Вставьте штепсельную вилку в электрическую розетку только
тогда, когда будет указано, и проверьте, чтобы главный выключатель находился в положении "0".
- Внимательно прочитайте главу "Сообщения на ЖК-дисплее", где
подробно объясняется значение всех сообщений, которые машина
подает пользователю посредством ЖК-дисплея, расположенного
на панели управления.
7
НИКОГДА не убирайте поддон для сбора капель при включенной
машине. Подождите несколько минут после включения и/или выключения, поскольку машина будет выполнять цикл ополаскивания/самоочистки (см. параграф "Цикл ополаскивания/самоочистки").
2
Извлеките бак для воды из соответствующего гнезда.
1
2
8
РУССКИЙ
3
Ополосните его и наполните свежей водой через специальное
отверстие в крышке; не превышайте максимальный уровень (MAX),
указанный на баке. Полностью вставьте бак в соответствующее
гнездо, вдвинув его до ограничителя хода (внешние профили
должны прилегать).
Всегда наливайте в бак только свежую негазированную воду. Горячая
вода, а также другие жидкости могут повредить бак и/или машину. Не
включайте машину без воды: убедитесь, чтобы в баке было достаточно
воды.
4
Снимите крышку с емкости для кофе.
Примечание: емкость может быть оснащена защитной системой в соответствии с нормами, принятыми в стране эксплуатации машины.
5
Медленно насыпьте кофе в зернах в емкость.
Наполняйте емкость всегда и только кофе в зернах. Молотый кофе,
растворимый кофе, а также различные предметы, помещенные внутрь
контейнера, наносят повреждения машине.
6
Установите крышку на емкость для кофе.
7
1
Вставьте штепсельную вилку в розетку, расположенную в задней
части машины.
8
Вставьте штепсельную вилку с другой стороны шнура питания в
стенную электрическую розетку с соответствующим напряжением.
2
9
Установите главный выключатель в положение "I", чтобы можно
было включить машину.
РУССКИЙ
На дисплее появится иконка режима ожидания "Stand-By".
ЧерныйЖелтый
10
Для включения машины достаточно нажать на кнопку " "
На дисплее появится сообщение о том, что необходимо выполнить
загрузку контура.
Загрузка контура
Чтобы избежать задерживания воды в контуре в течение длительного
времени, перед первым запуском машины, а также после ее длительного простоя водный контур следует загрузить. Это позволит вам получить отличный свежий продукт.
9
1
Для загрузки контура вставьте емкость под насадку для приготов-
ления кофе капучино Cappuccinatore.
2
Выберите "START" ("Пуск") нажатием кнопки "". Машина ав-
томатически загрузит контур, вытесняя заранее определенное
количество воды из насадки для приготовления кофе капучино
Cappuccinatore; процесс постепенного наполнения отображается с
помощью полоски под символом.
По окончании процесса машина автоматически завершит подачу.
Теперь на дисплее появится символ подогрева машины, показан-
ный на рисунке.
Желтый
10
РУССКИЙ
3
По окончании подогрева машина выполнит цикл ополаскивания
внутренних контуров.
ЖелтыйЗеленыйЖелтый
На этой фазе на дисплее появится символ, показанный на рисунке.
4
После завершения операций, описанных выше, на дисплее появит-
ся символ.
Теперь машина готова к подаче продуктов.
5
Для подачи кофе, горячей воды или пара и правильного пользова-
ния машиной внимательно следуйте описанным ниже инструкциям.
Примечание: Если машина используется в первый раз, или если она
простаивала в течение длительного периода времени, выполните
операции, описанные в следующем параграфе.
Цикл ополаскивания/самоочистки
После автоматической загрузки контура машина автоматически выполняет цикл ополаскивания/очистки контура. Этот цикл позволяет
ополаскивать внутренние контуры для кофе свежей водой. Данный
цикл автоматически выполняется также в следующих случаях:
• При включении машины (с холодным бойлером)
• После загрузки контура (с холодным бойлером)
• Во время фазы подготовки режима ожидания (в случае, если был
подан кофейный напиток)
• Во время фазы выключения после нажатия
подан хотя бы один кофейный напиток).
кнопки " "
(если был
Подается небольшое количество воды для ополаскивания и нагревания всех компонентов; на этой фазе появляется символ.
Настоятельно рекомендуется дождаться автоматического завершения
цикла. Можно остановить подачу, нажав кнопку "
".
Для приготовления хорошего Эспрессо: ополосните систему
циркуляции кофе, если машина используется впервые или после ее простоя в течение длительного периода времени.
Помимо цикла ополаскивания/самоочистки рекомендуется выполнить
следующие простые операции для приготовления отличного кофе
эспрессо. Должны быть выполнены следующие операции:
A) При первом включении.
B) Если машина простаивала в течение длительного периода времени
(более 2-х недель).
1
Вставьте под устройство подачи емкость объемом не менее 0,5
литра.
РУССКИЙ
Перед началом процедуры убедитесь, что на дисплее отображает-
ся следующий символ.
ЗеленыйЗеленый
2
Выберите функцию подачи предварительно молотого кофе, нажав один
или несколько раз кнопку "
Примечание: не добавляйте в отделение предварительно намолотый кофе.
3
Нажмите кнопку "" . Дождитесь окончания подачи и освободите
емкость с водой.
4
Повторите трижды операции, описанные в шагах 1-3; затем пере-
йдите к шагу 5.
5
Удалите штырь со всасывающей трубкой из насадки для приготов-
ления кофе капучино Cappuccinatore.
6
Вставьте емкость под насадку для приготовления кофе капучино
Cappuccinatore.
" до появления следующего символа.
11
7
Нажмите кнопку "". На дисплее появляется следующий символ.
Зеленый
8
Нажмите кнопку " ", чтобы начать подачу горячей воды. Продол-
жайте подачу воды до сигнала о нехватке воды.
9
По окончании снова наполните бак для воды. Далее можно произ-
водить подачу напитков, как описано в следующих параграфах.
Внимание: по окончании вставьте штырь с трубкой, которые вы извлекли на шаге 5, для правильной эксплуатации машины.
12
РУССКИЙ
Intenza Aroma System
Измерение жесткости воды
Измерение жесткости воды очень важно для правильной установки
фильтра для воды "INTENZA +" и частоты очистки машины от накипи.
1
На 1 секунду погрузите в воду тест-полоску для определения жест-
кости воды, имеющуюся в машине.
Примечание: тест-полоска может использоваться только для одного
измерения.
2
C
B
A
23 4
Установка жесткости воды машины
Проверьте, сколько квадратов изменило цвет, и сверьтесь с табли-
цей.
Примечание: буквы соответствуют ссылкам, расположенным в основании фильтра для воды "INTENZA+"; фильтр нужно будет отрегулировать в соответствии с этим измерением.
3
Номера на тест-полоске для определения жесткости воды соответ-
ствуют настройкам, которые вы найдете при регулировке жесткости воды, описанной в главе о программировании.
Зная это значение, запрограммируйте значение жесткости воды.
Нажмите кнопку "
" до появления следующей страницы.
ЖелтыйЖелтый
Зеленый
ки "
Примечание: машина поставляется со стандартными настройками,
которые подходят в большинстве случаев при использовании.
5
Нажмите:
кнопку "
или
кнопку "
6
Нажмите кнопку "" для подтверждения настройки.
7
Нажмите кнопку " " для выхода и подачи продуктов.
" для увеличения значения
" для уменьшения значения.
" и пролистывайте страницы нажатием кноп-
РУССКИЙ
13
Фильтр для очистки воды "INTENZA+" (дополнительно)
Вода является очень важным компонентом для каждого эспрессо,
поэтому чрезвычайно важно осуществлять фильтрацию воды на профессиональном уровне. Для этого во всех машинах Philips Saeco можно
установить фильтр INTENZA+. Фильтр легко использовать, а его современная технология эффективно предотвращает образование накипи.
Благодаря этому вода будет всегда иметь идеальное состояние, чтобы
обеспечить вашему эспрессо более интенсивный аромат.
Фильтр INTENZA+ можно приобрести у вашего местного продавца, в
интернет-магазине Philips по адресу http://shop.philips.com или в авторизованных сервисных центрах.
Установка фильтра для очистки воды "INTENZA+"
1
Удалите маленький белый фильтр, имеющийся в баке, поместив его
на хранение в сухое место, защищенное от пыли.
2
Извлеките фильтр для очистки воды "INTENZA+" из упаковки и
погрузите его в вертикальном положении (отверстием вверх) в
холодную воду; затем слегка нажмите на боковые стенки, чтобы
вышли пузырьки воздуха.
Измерение жесткости воды очень важно для правильного использования фильтра для очистки воды "INTENZA+" и частоты очистки машины
от накипи.
3
Фильтр следует устанавливать на основании измерений для
определения жесткости воды. Используйте тест на жесткость воды,
который входит в комплект поставки. Настройте "Intenza Aroma
System", как указано на упаковке фильтра (см. параграф "Измерение жесткости воды").
A = Мягкая вода
B = Жесткая вода (стандарт)
C = Очень жесткая вода
4
Вставьте фильтр "INTENZA +" в пустой бак для воды. Нажмите до
остановки.
5
Наполните бак для воды свежей питьевой водой и вставьте его об-
ратно в машину.
14
РУССКИЙ
6
Подайте воду, содержащуюся в баке, с помощью функции горячей
воды (см. параграф "Подача горячей воды").
7
Снова наполните бак водой.
8
Нажмите кнопку "" и пролистывайте страницы, нажимая кноп-
" до появления следующей страницы.
ку "
ЖелтыйЖелтыйЖелтыйЖелтыйЗеленый
9
Нажмите кнопку "" для выбора положения "ON" и нажмите
кнопку "
Таким образом вы запрограммируете машину, и она будет информи-
ровать вас о необходимости замены фильтра для воды "INTENZA +".
Примечание: при необходимости замены фильтра для очистки воды
"INTENZA+" появится следующий символ; в таком случае следует
вновь запрограммировать данную функцию. Замените фильтр, как
Желтый
было показано ранее.
" для подтверждения.
После этого войдите в меню программирования и пролистайте его
до указанной страницы, затем выберите опцию "RESET" ("СБРОС") и нажмите кнопку "
ния новым фильтром.
Примечание: если фильтр уже установлен, и его нужно извлечь без замены, выберите опцию "OFF" и нажмите кнопку "
10
Для выхода нажимайте кнопку " " до появления начальной стра-
ницы.
Примечание: при отсутствии фильтра для очистки воды "INTENZA+" в
бак необходимо вставить белый маленький фильтр, удаленный ранее.
". Машина будет запрограммирована для управле-
".
РУССКИЙ
15
Приготовление кофе эспрессо и настройки
Ваша машина работает с использованием кофе в зернах и/или предварительно намолотого кофе и позволяет выполнять некоторые настройки для использования всего ее потенциала и получения полной
гаммы "Вкусов эспрессо" (Espresso experience).
Saeco Adapting System: интеллектуальная система саморегулировки,
дающая возможность использования всех типов кофе в зернах, представленных на рынке.
Кофе - это натуральный продукт, и его характеристики могут изменяться в соответствии с его происхождением, типом смеси и поджаривания. Кофемашина Saeco оснащена системой саморегулировки,
позволяющей использовать любые имеющиеся в продаже типы кофе в
зернах (не карамелизированного).
• Машина регулируется автоматически для оптимизации экстракции
кофе, гарантируя идеальное уплотнение таблетки для достижения
кремообразного кофе эспрессо, выделяющего все ароматы, независимо от типа используемого кофе.
• Процесс оптимизации - это процесс обучения, требующий подачи
определенного количества кофе с целью отрегулировать уплотнение порошка машиной.
• Внимание! Могут встретиться особые смеси, требующие регулировки кофемолок для оптимизации экстракции кофе - (см. парагр.
Регулировка кофемолки).
Технология предварительного настаивания: улучшение аромата
Благодаря технологии предварительного настаивания молотый кофе
замачивается перед процессом подачи. Это обеспечивает получение
максимально выраженного аромата.
Регулируемая керамическая кофемолка: полное сохранение
аромата
Керамические кофемолки гарантируют точную степень помола для
каждого типа кофейной смеси; эта технология позволяет избежать
перегрева зерен. Комбинация этих факторов дает возможность полностью сохранить аромат, обеспечивая настоящий итальянский вкус в
каждой чашке кофе.
Внимание! Ручку регулировки помола, расположенную внутри
емкости для кофе, следует поворачивать ключом для регулировки кофемолки и только во время работы кофемолки. Не помещайте в емкость продукты, отличные от кофе в зернах. Не насыпайте
молотый и/или растворимый кофе в емкость для кофе в зернах.
Внимание: кофемолка имеет движущиеся части, которые могут представлять опасность; запрещается вставлять в нее пальцы и/или другие
предметы. В случае сбоев в работе выключите прибор нажатием
кнопки ON/OFF и вытащите штепсельную вилку из розетки, перед тем
как производить любые действия внутри емкости для кофе в зернах.
Не насыпайте кофе в зернах во время работы кофемолки.
16
РУССКИЙ
1
2
Машина позволяет выполнять плавную регулировку степени помола
кофе, с тем чтобы она соответствовала типу используемого кофе.
Регулировка должна выполняться нажатием на штырь, расположенный внутри емкости для кофе; необходимо нажать на него и повернуть, используя только ключ, входящий в комплект поставки.
Нажмите и поверните ключ регулировки только на одно деление за
раз и подайте 2-3 порции кофе; только таким образом можно заметить
изменение степени помола.
Метки, находящиеся внутри емкости, указывают на установленную
степень помола; можно установить 5 различных степеней помола со
следующими метками:
1- Крупный помол: более легкий вкус, для смесей с темным поджариванием.
2- Мелкий помол: более насыщенный вкус, для смесей со светлым поджариванием.
Регулировка "Аромат": выберите нужное количество
Выберите вашу любимую кофейную смесь и определите количество
кофе для помола в соответствии с вашим вкусом. Машина предоставляет возможность регулировки количества кофе для помола.
При нажатии и отпускании кнопки "
(легкий, средний, крепкий, предварительно молотый).
Сделать выбор можно, когда на экране появляется обозначение зерен.
При каждом нажатии и отпускании кнопки "
одну ступень, согласно выбранному количеству:
= Легкий аромат
= Средний аромат
= Сильный аромат
Примечание: выбор должен быть выполнен перед выбором кофе. Таким
образом определяется интенсивность вкуса в соответствии с личными предпочтениями.
ЗеленыйЗеленый
После выбора "сильного аромата" выбирается функция, позволяющая
изготовление кофе из предварительно молотого кофе.
Этот выбор показывается с помощью символа сбоку.
Для использования этой функции необходимо ознакомится с соответствующим параграфом.
" могут быть четыре варианта
" аромат изменяется на
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.