Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте
www.philips.com/welcome
Type HD8754
ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ
14
Русский
RU
14
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Page 2
2
РУССКИЙ
Поздравляем Вас с покупкой суперавтоматической
кофемашины Saeco Intelia EVO Latte+!
Чтобы максимально воспользоваться поддержкой
Saeco, зарегистрируйте вашу покупку на
www.philips.com/welcome.
Данное руководство по эксплуатации действительно
для модели HD8754.
Машина предназначена для приготовления кофе
эспрессо из цельных зерен и оснащена графином для
молока, чтобы просто и быстро приготовлять отличный капучино или кофе с молоком. В этом руководстве вы найдете всю необходимую информацию
по установке, использованию, чистке и очистке от
накипи вашей машины.
КРАТКИЙ ОБЗОР
ВАЖН О ........................................................................................................... 4
Инструкции по безопасности ..................................................................................................................4
ЗАКАЗ ИЗДЕЛИЙ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ....................................................76
3
Page 4
4
РУССКИЙ
ВАЖНО
Инструкции по безопасности
Машина оснащена предохранительными устройствами. Тем не менее,
следует внимательно прочитать инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве во избежание случайного нанесения
ущерба людям или имуществу.
Храните это руководство для возможности дальнейших консультаций.
Термин ВНИМАНИЕ. Этот знак предупреждает пользователя об опасных ситуациях, которые могут вызвать тяжелые травмы, быть опасными для жизни персонала и/или вызвать повреждение машины.
Термин ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Этот знак предупреждает пользователя
об опасных ситуациях, которые могут вызвать легкие травмы и/или
вызвать повреждение машины.
Внимание
• Включите машину в соответствующую настенную розетку, основное напряжение в которой соответствует техническим характеристикам машины.
• Избегайте ситуации, когда шнур питания свисает со стола или
столешницы, либо когда он касается горячих поверхностей.
• Ни в коем случае не погружайте машину, электрическую розетку
или шнур питания в воду: опасность поражения электротоком!
• Ни в коем случае не направляйте струю горячей воды на тело:
опасность ожогов!
• Не прикасаетесь к горячим поверхностям. Пользуйтесь ручками и
рукоятками.
• Достаньте штепсельную вилку из розетки:
- если обнаружатся неисправности;
- если машина не используется в течение длительного периода
времени;
- прежде чем приступить к чистке машины.
Тяните за штепсельную вилку, а не за шнур питания. Не касайтесь
штепсельной вилки мокрыми руками.
• Не пользуйтесь машиной, если штепсельная вилка, шнур питания
или машина повреждены.
• Никоим образом не изменяйте и не модифицируйте машину или шнур
питания. Все ремонтные работы должны производиться авторизованным сервисным центром Philips во избежание любых проблем.
• Машина не предназначена для использования лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, умственными или сенсорными возможностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и/или квалификации, если они не обучены пользоваться машиной лицом, ответ-
Page 5
РУССКИЙ
ственным за их безопасность, либо не находятся под его присмотром.
• Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с
машиной.
• Ни в коем случае не вставляйте пальцы или любые другие предметы в кофемолку.
Рекомендации
• Машина предусмотрена только для домашнего использования и не
предназначена для работы в столовых или на кухнях в магазинах,
офисах, хозяйствах или в других рабочих помещениях.
• Всегда располагайте машину на ровной и устойчивой поверхности.
• Не ставьте машину на горячие поверхности, вблизи к горячим
духовкам, нагревательным приборам и иным источникам тепла.
• Наполняйте емкость всегда и только кофе в зернах. Порошкообразный, растворимый кофе, а также различные предметы,
помещенные внутрь емкости для кофе в зернах, могут повредить
машину.
• Дайте машине остынуть прежде, чем вставлять или снимать какуюлибо деталь.
• Ни в коем случае не заливайте в бак горячую или кипящую воду.
Используйте только холодную воду.
• Для чистки не следует использовать абразивные порошки или
агрессивные моющие средства. Достаточно мягкой, увлажненной
водой тряпки.
• Регулярно осуществляйте удаление накипи в машине. Машина
сама уведомит, когда нужно будет выполнить удаление накипи.
Если эта операция не будет выполнена, это приведет к неполадкам
прибора. В этом случае ремонт не является гарантийным!
• Не держите машину при температуре ниже 0 °C. Остатки воды в
нагревательной системе могут замерзнуть и повредить машину.
• Не оставляйте воду в баке, если машина не будет использоваться
в течение долгого времени. Вода может загрязниться. Всегда при
работе машины используйте свежую воду.
5
5
Соответствие нормативным требованиям
Машина соответствует требованиям ст. 13 итальянского законодательного декрета от 25 июля 2005 года № 151 о «Выполнении Директив
2005/95/ЕС, 2002/96/ЕС и 2003/108/ЕС, регламентирующих уменьшение
использования опасных веществ в электрических и электронных приборах, а также переработку отходов».
Данная машина также соответствует требованиям европейской Директивы 2002/96/ЕС.
Page 6
6
УСТАНОВКА
Общий вид изделия
123
5
6
7
8
20
9
111012 1314
21
22
4
19
33
17
16
18
23
2427
2528
2629
15
34
3130
32
Page 7
РУССКИЙ
Общее описание
1. Ручка для регулировки помола
2. Отделение для предварительно намолотого кофе
3. Емкость для кофе в зернах
4. Крышка емкости для кофе в зернах
5. Панель управления
6. Устройство подачи кофе
7. Индикатор заполненного поддона для сбора капель
8. Решетка-подставка для чашек
9. Поддон для сбора капель
10. Устройство подачи воды (съемное)
11. Контейнер для сбора отходов
12. Блок приготовления кофе
13. Контейнер для сбора жидких отходов
14. Дверца для обслуживания
15. Графин для молока
16. Бак для воды
17. Розетка для шнура питания
18. Главный выключатель
19. Ключ регулировки кофемолки + мерка для предварительно
33. Раствор для удаления накипи (продается отдельно)
Фильтр (INTENZA+) (продается отдельно)
34.
7
7
Page 8
8
РУССКИЙ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Упаковка машины
Оригинальная упаковка была спроектирована и изготовлена для
защиты машины во время ее отгрузки. Рекомендуется сохранять ее для
возможной транспортировки в будущем.
Установка машины
Достаньте из упаковки поддон для сбора капель с решеткой.
1
Извлеките машину из упаковки.
2
Для оптимального использования рекомендуется:
3
• выбрать ровную и устойчивую поверхность, на которой никто
не сможет перевернуть машину или травмироваться ею;
• выбрать хорошо освещенное, чистое помещение с легкодоступной розеткой;
• обеспечить минимальное расстояние от стен до машины, как
указано на рисунке.
Вставьте в машину поддон для сбора капель с решеткой. Убеди-
4
тесь, что он вставлен до упора.
Примечание.
Поддон для сбора капель служит для сбора воды, которая вытекает
из устройства подачи во время циклов ополаскивания/самоочистки,
а также кофе, которое может пролиться во время приготовления напитков. Следует опорожнять и мыть поддон для сбора капель каждый
день, а также каждый раз, когда поднимается индикатор заполненного
поддона для сбора капель.
Предупреждение:
НИКОГДА не доставайте поддон для сбора капель после включения машины. Подождите несколько минут, пока машина выполнит цикл ополаскивания/самоочистки.
Page 9
РУССКИЙ
Извлеките бак для воды.
5
Ополосните бак свежей водой.
6
Наполните бак для воды свежей водой до уровня «MAX»и вставьте
7
его обратно в машину. Убедитесь, что он вставлен до упора.
Предупреждение:
не заливайте в бак горячую, кипящую, газированную воду или
другие типы жидкости, которые могут повредить как бак, так и
машину.
Поднимите крышку емкости для кофе в зернах и медленно засыпь-
8
те в него кофе в зернах.
9
9
Примечание.
Не засыпайте слишком много кофе в зернах в емкость для кофе в зернах, это может ухудшить функции помола машины.
Предупреждение:
наполняйте емкость всегда и только кофе в зернах. Порошкообразный, растворимый кофе и другие предметы могут повредить
машину.
Установите крышку на емкость для кофе в зернах.
9
Вставьте штепсельную вилку в розетку, расположенную в задней
10
1
части машины.
Вставьте штепсельную вилку с другой стороны шнура питания в
11
настенную электрическую розетку с соответствующим напряжением.
2
Page 10
10
РУССКИЙ
Установите главный выключатель в положение "I", чтобы включить
12
машину. На дисплее появится символ режима ожидания "Stand-By".
Черный
Кнопка " " мигает.
13
Для включения машины нажмите кнопку "
сообщение о том, что необходимо выполнить загрузку контура.
Желтый
". На дисплее появится
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
Перед первым использованием должны быть выполнены следующие
условия:
1) необходимо загрузить контур;
2) машина выполнит автоматический цикл ополаскивания / самоочистки;
3) необходимо запустить цикл ручного ополаскивания.
Загрузка контура
Во время этого процесса свежая вода течет по внутреннему контуру и
машина нагревается. Для этой операции требуется несколько минут.
Поставьте емкость под устройство подачи.
1
Page 11
РУССКИЙ
Нажмите кнопку “” для запуска цикла. После этого машина
2
выполнит автоматическую загрузку контура, выпустив небольшое
количество воды из устройства подачи.
Полоска под символом показывает прогресс выполнения опе-
3
рации. По окончании процесса машина автоматически прервет
Желтый
Желтый
подачу.
Теперь на дисплее отобразится символ подогрева машины.
4
Автоматический цикл ополаскивания/самоочистки
По окончании подогрева машина выполнит автоматический цикл
ополаскивания/самоочистки внутренних контуров, используя свежую
воду. Для этой операции требуется меньше одной минуты.
11
11
Желтый
Нажмите кнопку "
Зеленый
Поставьте емкость под устройство подачи, чтобы собрать сокра-
5
щенное количество воды, которая будет вытекать.
На дисплее машины появится изображение, приведенное сбоку.
6
Подождите, пока цикл закончится автоматически.
Примечание.
", чтобы остановить подачу.
По завершении вышеописанных операций на дисплее машины
7
появится изображение, приведенное сбоку.
Page 12
12
РУССКИЙ
Цикл ручного ополаскивания
Во время этого процесса активируется цикл подачи кофе, и свежая
вода выходит из устройства подачи. Для этой операции требуется
несколько минут.
Поставьте емкость под устройство подачи.
1
Убедитесь, что на дисплее машины отображается следующее изо-
Не добавляйте в отделение предварительно намолотый кофе.
Нажмите кнопку “”. Машина начнет подачу воды.
4
По окончании подачи опорожните емкость. Повторите дважды
5
операции, описанные в пунктах 1-4; затем перейдите к пункту 6.
Вставьте емкость под устройство подачи воды.
6
Нажмите кнопку “”.
7
Page 13
AMERICANO
S
C
LIGHT ESPRES
BABY CAPPUC
HOT WATER
ЗеленыйКрасный
РУССКИЙ
Нажимайте кнопку "" для прокрутки опций. Нажмите кнопку “ ”
8
для выбора опции "HOT WATER".
Отобразится символ, указанный сбоку. Машина укажет на необ-
9
ходимость установки устройства подачи воды. Убедитесь, что оно
правильно установлено. Нажмите “
Продолжайте подачу воды до появления символа нехватки воды.
10
” для подтверждения.
13
13
По окончании еще раз наполните бак для воды до уровня MAX. С
11
этого момента машина может использоваться для подачи кофе.
Примечание.
Если машина не использовалась в течение двух и более недель, при
включении она должна выполнить автоматический цикл ополаскивания/самоочистки. После этого необходимо запустить цикл ручного
ополаскивания и выполнить подачу одного кофе, как описано выше.
Автоматический цикл ополаскивания/самоочистки запускается автоматически также при включении машины (с холодным бойлером), когда
машина готовится к переходу в режим ожидания или при нажатии
“”
кнопки
(после подачи кофе).
Page 14
14
РУССКИЙ
Измерение и программирование жесткости воды
Измерение жесткости воды очень важно для определения частоты удаления накипи в машине и для установки фильтра для воды
"INTENZA+" (подробную информацию о фильтре для воды см. в следующей главе). Для измерения жесткости воды следуйте нижеописанным
инструкциям:
Погрузите в воду на 1 секунду образец для теста жесткости воды
1
(входящий в комплект поставки машины).
Примечание.
Образец может быть использован только для одного измерения.
Подождите одну минуту.
2
Проверьте, сколько квадратов покраснело, и сверьтесь с таблицей.
3
C
Примечание.
Цифры на образце соответствуют устанавливаемым значениям для
регулировки жесткости воды.
Буквы соответствуют отметкам на основании фильтра для воды
"INTENZA+" (см. следующую главу).
Установка жесткости воды машины
Теперь можно запрограммировать значения жесткости воды.
4
Нажмите кнопку
", до появления символа, приведенного сбоку.
ЖелтыйЖелтый
"
Примечание.
Машина поставляется со стандартным установленным значением
жесткости воды, подходящим для большинства типов воды.
Нажимайте кнопку “” для увеличения значения и кнопку “”
5
для уменьшения значения.
Нажмите кнопку "" для подтверждения установленного значе-
6
ния.
""
и пролистывайте опции, нажимая кнопку
Page 15
РУССКИЙ
Нажмите кнопку "" для выхода из меню программирования.
7
Зеленый
Установка фильтра для воды "INTENZA+"
Рекомендуется установить фильтр для воды “INTENZA+”, который
уменьшает образование накипи внутри машины и обеспечивает более
насыщенный аромат вашего кофе эспрессо.
Фильтр для воды INTENZA+ продается дополнительно. Смотрите более
подробную информацию на странице с описанием изделий для обслуживания, содержащуюся в данной инструкции по эксплуатации.
Вода является очень важным компонентом для приготовления эспрессо, поэтому чрезвычайно важно выполнять фильтрацию воды на
профессиональном уровне. Фильтр для воды «INTENZA+» в состоянии
предотвратить образование минеральных отложений, что улучшает
качество воды.
Снимите маленький белый фильтр, имеющийся в баке для воды,
1
поместив его на хранение в сухое место.
15
15
Достаньте фильтр для воды «INTENZA+» из упаковки и погрузите
2
его в вертикальном положении (отверстием вверх) в холодную
воду, затем слегка нажмите на боковые стенки, чтобы вышли пузырьки воздуха.
Отрегулируйте фильтр в соответствии со значениями, получен-
3
ными при измерении (см. предыдущую главу) и указанными на
основании фильтра:
A = мягкая вода – соответствует значению 1 или 2 на образце
B = жесткая вода (стандарт) – соответствует значению 3 на образце
C = очень жесткая вода – соответствует значению 4 на образце
Page 16
16
РУССКИЙ
Вставьте фильтр в пустой бак для воды. Сдвиньте его как можно
4
ниже.
Наполните бак для воды свежей водой и вставьте его обратно в
5
машину.
Подайте всю воду, содержащуюся в баке, с помощью функции горя-
6
чей воды (см. главу "Подача специальных напитков").
Снова наполните бак водой.
7
Нажмите кнопку
8
кнопки "
Желтый
Желтый
Зеленый
сбоку.
Нажмите кнопку "" для выбора опции "ON" и нажмите кнопку
9
" для подтверждения.
"
Для выхода нажмите кнопку "".
10
Таким образом машина будет запрограммирована для оповещения
пользователя о необходимости замены фильтра для воды "INTENZA+".
""
" до появления на экране изображения, приведенного
и пролистывайте опции с помощью
Замена фильтра для воды "INTENZA+"
При необходимости замены фильтра для воды "INTENZA+" отобразится
следующий символ.
Желтый
Выполните замену фильтра, как описано в предыдущей главе.
1
Page 17
РУССКИЙ
17
17
Нажмите кнопку
2
3
4
Машина будет запрограммирована для управления новым фильтром.
Если фильтр уже установлен и Вы хотите его удалить, не заменяя, выберите опцию “OFF”.
ЖелтыйЖелтыйЗеленый
Если фильтра для воды "INTENZA+" не имеется, вставьте в бак белый
маленький фильтр, удаленный ранее.
" до появления символа, приведенного сбоку.
ки "
Выберите опцию "RESET". Нажмите кнопку “” для подтвержде-
ния.
Для выхода нажмите кнопку "".
Примечание.
""
и пролистывайте опции с помощью кноп-
Page 18
18
РУССКИЙ
РЕГУЛИРОВКИ
Машина позволяет выполнять некоторые регулировки для возможности подачи как можно лучшего кофе.
Saeco Adapting System
Кофе - это натуральный продукт, и его характеристики могут изменяться в зависимости от его происхождения, типа смеси и степени поджаривания. Машина оснащена системой саморегулировки, позволяющей
использовать любые имеющиеся в продаже типы кофе в зернах (не
карамелизированного). Машина регулируется автоматически после
подачи некоторого количества кофе для оптимизации экстракции
кофе в зависимости от плотности молотого кофе.
Регулировка предварительного настаивания
При предварительном настаивании происходит увлажнение молотого
кофе. Это обеспечивает лучший аромат кофе. Обратитесь к главе "Программирование" для выбора настроек предварительного настаивания.
Регулировка кофемолки с керамическими жерновами
Керамические кофемолки гарантируют точную степень помола для
каждого типа кофейной смеси и позволяют избежать перегрева зерен.
Эта технология дает возможность полностью сохранить аромат, обеспечивая настоящий итальянский вкус каждой чашки кофе.
Внимание:
керамическая кофемолка содержит подвижные детали, которые
могут представлять опасность. Поэтому запрещается вставлять в
нее пальцы или другие предметы. Отрегулируйте керамическую
кофемолку, используя для этого только ключ для регулирования
помола. Перед выполнением каких либо работ в емкости для
кофе в зернах, по любой причине, выключить машину, нажав на
кнопку ON/OFF, и извлечь вилку из розетки.
Керамические кофемолки могут быть отрегулированы для адаптации
помола кофе к вашему индивидуальному вкусу.
Внимание:
ручка регулировки помола, расположенная внутри емкости для
кофе в зернах, должна поворачиваться только при работающей
керамической кофемолке.
Можно выполнить эту регулировку, нажав и повернув ручку регулирования помола, расположенную внутри емкости для кофе в зернах,
используя для этого специальный ключ, поставляемый в комплекте.
Page 19
1
2
РУССКИЙ
Нажмите и поверните ручку регулировки помола только на одно
1
деление за раз. Разница вкуса будет ощутимой после подачи 2-3
эспрессо.
Отметки, имеющиеся внутри емкости для кофе в зернах, указывают
2
заданную степень помола. Можно задать 5 различных степеней
помола, от
1- крупного помола: более легкий вкус, для смесей с темным под-
жариванием;
до
2- мелкого помола: более насыщенный вкус, для смесей со свет-
лым поджариванием.
При установке керамической кофемолки на более тонкий помол вкус
кофе становится более насыщенным. Для получения кофе с более
легким вкусом нужно установить керамическую кофемолку на более
крупный помол.
19
19
Регулировка аромата (интенсивность вкуса кофе)
Выберите вашу любимую кофейную смесь и определите количество
кофе для помола в соответствии с личными предпочтениями. Также
можно выбрать функцию предварительно намолотого кофе.
Примечание.
Выбор необходимо сделать перед подачей кофе.
Нажатием кнопки "
При каждом нажатии кнопки "
в зависимости от выбранного количества:
ЗеленыйЗеленый
= легкий аромат
= средний аромат
= сильный аромат
= предварительно намолотый кофе
" можно выбрать четыре разных варианта.
" аромат изменяется на одну степень
Page 20
20
РУССКИЙ
Регулировка устройства подачи
Устройство подачи может быть отрегулировано по высоте для наилучшего приспособления к размерам чашечек, которые желаете использовать.
Для выполнения регулировки приподнимите и опустите вручную
устройство подачи с помощью пальца, как показано на рисунке.
Рекомендуемые положения:
для пользования маленькими чашечками;
для больших чашек;
для чашек для кофе с молоком.
Под устройством подачи могут быть размещены две чашки/чашечки
для одновременной подачи двух кофе.
Page 21
РУССКИЙ
Регулировка количества кофе в чашке
Машина позволяет регулировать количество подаваемого кофе в
соответствии с вашим вкусом и размером чашек/чашечек.
При каждом нажатии кнопки “
мированное количество кофе. Каждой кнопке соответствует определенная подача; подача производится независимым образом.
Описанная ниже процедура указывает, как программировать кнопку «».
Установите чашку под устройством подачи.
1
Удерживайте нажатой кнопку "", пока не отобразится символ
2
"MEMO". Отпустите кнопку. Теперь машина находится в режиме
ЗеленыйЗеленый
программирования.
Машина начинает подачу кофе.
” или “” машина подает запрограм-
21
21
Когда появится символ “STOP”, нажмите кнопку “”, как только
3
будет достигнуто желаемое количество кофе.
Теперь кнопка “
шина будет подавать одинаковое количество эспрессо, которое было
запрограммировано.
Примечание.
Выполните такую же процедуру для программирования кнопки кофе “”.
Используйте кнопку “” для прерывания подачи кофе при достижении желаемого количества также во время программирования кнопки
кофе "
".
” запрограммирована; при каждом ее нажатии ма-
Page 22
22
РУССКИЙ
ПОДАЧА КОФЕ И ЭСПРЕССО
Перед подачей кофе убедитесь, что на дисплее нет сообщений и что
бак для воды и емкость для кофе в зернах наполнены.
Приготовление обычного кофе и кофе эспрессо из кофе в
зернах
Поставьте 1 или 2 чашки под устройством подачи.
1
Для подачи эспрессо или кофе нажмите кнопку "", что выбрать
2
желаемый аромат.
Нажмите кнопку “” для получения эспрессо или кнопку “” д ля
3
ЗеленыйЗеленый
кофе.
Для подачи 1 эспрессо или 1 кофе нажмите соответствующую кноп-
4
ку один раз. Отобразится символ, указанный сбоку.
Для подачи 2 эспрессо или 2 кофе нажмите соответствующую кноп-
5
ку два раза подряд. Отобразится символ, указанный сбоку.
Примечание.
В этом режиме работы машина автоматически выполняет помол и
дозирование необходимого количества кофе. Приготовление двух
эспрессо требует двух циклов помола и двух циклов подачи, которые
машина выполняет автоматически.
После выполнения цикла предварительного настаивания из
6
устройства подачи начнет выходить кофе.
Подача кофе прерывается автоматически по достижении установ-
7
ленного уровня; однако можно прервать ее заранее нажатием на
кнопку "
".
Page 23
РУССКИЙ
Приготовление кофе и эспрессо из предварительно намолотого кофе
Эта функция позволяет использовать предварительно намолотый и
декофеинизированный кофе.
С функцией предварительно намолотого кофе за раз возможна подача
только одной порции кофе.
Нажмите кнопку "" для выбора функции предварительно намо-
1
лотого кофе.
Зеленый
Поднимите крышку соответствующего отделения и добавьте одну
2
мерку предварительно намолотого кофе. Используйте только мерку, входящую в комплект поставки машины; затем снова закройте
крышку отделения предварительно намолотого кофе.
Внимание:
насыпайте в отделение предварительно намолотого кофе только
предварительно намолотый кофе. Помещение в него других веществ или предметов может привести к серьезному повреждению
машины. Подобные повреждения не покрываются гарантией.
23
23
Нажмите кнопку “” для получения эспрессо или кнопку “” д ля
3
кофе. Начнется цикл подачи.
После выполнения цикла предварительного настаивания из
4
устройства подачи начнет выходить кофе.
Подача кофе прерывается автоматически по достижении установ-
5
ленного уровня; однако можно прервать ее заранее нажатием на
кнопку "
По окончании подачи машина возвращается к главному меню.
Для подачи других видов кофе с использованием предварительно
намолотого кофе повторить только что описанные операции.
Примечание.
Если в отделение не насыпается предварительно намолотый кофе,
произойдет только подача воды.
Если доза слишком большая или же насыпаются 2 мерки или более,
машина не будет подавать продукт, и молотый кофе будет высыпан в
контейнер для сбора отходов.
".
Page 24
24
РУССКИЙ
ГРАФИН ДЛЯ МОЛОКА
В этом параграфе описывается использование графина для молока для
приготовления капучино, кофе с молоком или горячего молока.
Примечание.
Перед использованием графина для молока его следует тщательно
очистить, как описано в главе “Чистка и техническое обслуживание”.
Рекомендуется наполнять графин холодным молоком (приблизительно
5 °C). Убирайте графин обратно в холодильник после использования.
НЕ следует хранить молоко вне холодильника дольше 15 минут.
Внимание:
используйте графин исключительно с молоком или водой для
чистки.
Наполнение графина для молока
Можно наполнять графин для молока перед или во время использования.
Поднимите крышку графина, как показано на рисунке.
1
Налейте в графин молоко: молоко должно находится между
2
отметками минимального (MIN) и максимального (MAX) уровня,
нанесенными на графин.
Графин для молока готов к использованию.
3
Page 25
РУССКИЙ
25
25
Установка графина для молока
Если установлено устройство подачи воды, снимите его, как пока-
1
зано на рисунке:
- нажмите две боковые кнопки, чтобы разблокировать устройст-
2
1
во подачи, и слегка приподнимите его;
- потяните за устройство подачи, чтобы снять его.
Откройте устройство подачи графина для молока, повернув его
2
против часовой стрелки до щелчка.
Слегка наклоните графин для молока и вставьте переднюю часть в
3
направляющие машины.
Вставьте графин до конца в направляющие.
4
Нажмите и поворачивайте графин вниз, пока он не войдет в заце-
5
пление с поддоном для сбора капель.
Не вставляйте графин с силой.
Page 26
26
РУССКИЙ
Снятие графина для молока
Поверните графин вверх до его естественного отсоединения от
1
вставки, расположенной в поддоне для сбора капель.
Полностью выньте его из машины.
2
Закройте устройство подачи графина для молока, повернув его по
3
часовой стрелке.
Опорожнение графина для молока
Нажмите разъединяющие кнопки, чтобы снять крышку.
1
Поднимите крышку. Опорожните графин для молока и тщательно
2
очистите его.
Примечание.
После каждого использования чистите графин для молока, как описано в главе "Чистка и техническое обслуживание".
Page 27
РУССКИЙ
27
27
ПОДАЧА КАПУЧИНО
Внимание:
опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться непродолжительные брызги молока и пар. Опасность ожогов! Дождитесь
завершения цикла, прежде чем снимать графин для молока.
Наполните графин молоком. Молоко должно находится между
1
отметками минимального (MIN) и максимального (MAX) уровня,
нанесенными на графин.
Примечание.
используйте холодное молоко (~5 °C / 41°F) с содержанием белка не
меньше 3% для получения капучино хорошего качества. Можно использовать как цельное, так и обезжиренное молоко по своему вкусу.
Откройте устройство подачи графина и вставьте графин в машину.
2
Установите чашку под устройством подачи.
3
Нажмите кнопку “” для начала подачи.
4
Page 28
28
РУССКИЙ
ЖелтыйЗеленыйЗеленый
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
5
символ, приведенный сбоку.
Когда отобразится указанный сбоку символ, машина начнет пода-
6
вать молоко. Чтобы прервать подачу, нажмите кнопку “
По завершении подачи молочной пенки машина подаст кофе.
7
Чтобы прервать подачу, нажмите кнопку “
”.
”.
Примечание.
После использования графина для молока его следует очистить, как
описано в главе “Чистка и техническое обслуживание”.
Можно приготовить капучино с использованием предварительного
намолотого кофе.
Нажмите кнопку “
лотого кофе, и насыпьте его в отделение.
”, чтобы выбрать функцию предварительно намо-
Page 29
РУССКИЙ
Регулировка количества капучино в чашке
При каждом нажатии кнопки “” машина подает в чашку предварительно установленное количество капучино.
Машина позволяет регулировать количество подаваемого капучино в
соответствии с вашим вкусом и размером чашек/чашечек.
Наполните графин молоком и установите его в машину.
1
Установите чашку под устройством подачи.
2
Удерживайте нажатой кнопку "" до появления на дисплее сим-
3
вола "MEMO", затем отпустите кнопку. Теперь машина находится в
режиме программирования.
29
29
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
4
символ, приведенный сбоку.
ЖелтыйЗеленый
Когда на дисплее машины появится символ, указанный сбоку, нач-
5
нется подача молочной пенки в чашку. По достижении желаемого
количества нажмите кнопку "
По завершении подачи молочной пенки машина начнет подавать
6
кофе. По достижении желаемого количества нажмите кнопку "
Зеленый
Теперь кнопка "
шина будет подавать одинаковое, запрограммированное количество
капучино.
" запрограммирована. При каждом нажатии ма-
".
".
Page 30
30
РУССКИЙ
ПОДАЧА КОФЕ С МОЛОКОМ
Внимание:
опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться непродолжительные брызги молока и пар. Опасность ожогов! Дождитесь
завершения цикла, прежде чем снимать графин для молока.
Наполните графин молоком. Молоко должно находится между
1
отметками минимального (MIN) и максимального (MAX) уровня,
нанесенными на графин.
Примечание.
используйте холодное молоко (~5 °C / 41°F) с содержанием белка не
меньше 3% для получения капучино хорошего качества. Можно использовать как цельное, так и обезжиренное молоко по своему вкусу.
Откройте устройство подачи графина и вставьте графин в машину.
2
Установите чашку под устройством подачи.
3
Нажмите кнопку “”, чтобы выбрать подачу кофе с молоком.
4
Page 31
РУССКИЙ
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
5
символ, приведенный сбоку.
ЖелтыйЗеленыйЗеленый
Когда отобразится указанный сбоку символ, машина начнет пода-
6
вать молоко. Чтобы прервать подачу, нажмите кнопку “
По завершении подачи молочной пенки машина подаст кофе.
7
Чтобы прервать подачу, нажмите кнопку “
Примечание.
После использования графина для молока его следует очистить, как
описано в главе “Чистка и техническое обслуживание”.
Можно приготовить кофе с молоком с использованием предварительного намолотого кофе.
Нажмите кнопку “
лотого кофе, и насыпьте его в отделение.
”, чтобы выбрать функцию предварительно намо-
”.
31
31
”.
Регулировка количества кофе с молоком в чашке
При каждом нажатии кнопки “” машина подает в чашку предварительно установленное количество кофе с молоком.
Машина позволяет регулировать количество подаваемого кофе с молоком в соответствии с вашим вкусом и размером чашек/чашечек.
Наполните графин молоком и установите его в машину.
1
Установите чашку под устройством подачи.
2
Page 32
32
РУССКИЙ
ЖелтыйЗеленый
Удерживайте нажатой кнопку "" до появления на дисплее сим-
3
вола "MEMO", затем отпустите кнопку. Теперь машина находится в
режиме программирования.
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
4
символ, приведенный сбоку.
Когда на дисплее машины появится символ, указанный сбоку, нач-
5
нется подача молочной пенки в чашку. По достижении желаемого
количества нажмите кнопку "
".
По завершении подачи молочной пенки машина начнет подавать
6
кофе. По достижении желаемого количества нажмите кнопку "
Зеленый
Теперь кнопка "
шина будет подавать одинаковое, запрограммированное количество
кофе с молоком.
" запрограммирована. При каждом нажатии ма-
".
Page 33
РУССКИЙ
33
33
ПОДАЧА ГОРЯЧЕГО МОЛОКА
Внимание:
опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться непродолжительные брызги молока и пар. Опасность ожогов!
Дождитесь завершения цикла, прежде чем снимать графин для
молока.
Наполните графин молоком. Молоко должно находится между
1
отметками минимального (MIN) и максимального (MAX) уровня,
нанесенными на графин.
Примечание.
используйте холодное молоко (~5 °C / 41°F) с содержанием белка не
меньше 3% для получения капучино хорошего качества. Можно использовать как цельное, так и обезжиренное молоко по своему вкусу.
Откройте устройство подачи графина и вставьте графин в машину.
2
Установите чашку под устройством подачи.
3
Нажмите кнопку “” для выбора горячего молока.
4
Page 34
34
РУССКИЙ
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
5
символ, приведенный сбоку.
ЖелтыйЗеленый
Машина подаст в чашку заданное количество горячего молока.
6
Чтобы прервать подачу, нажмите кнопку “
Примечание.
После использования графина для молока его следует очистить, как
описано в главе “Чистка и техническое обслуживание”.
”.
Регулировка количества горячего молока в чашке
Каждый раз при выборе этой функции машина будет подавать в чашку
предварительно установленное количество горячего молока. Машина
позволяет регулировать количество горячего молока в соответствии с
вашим вкусом и размером чашек/чашечек.
Наполните графин молоком и установите его в машину.
1
Установите чашку под устройством подачи.
2
Удерживайте нажатой кнопку "" для выбора горячего молока,
3
пока на дисплее не появится символ "MEMO", затем отпустите
кнопку. Теперь машина находится в режиме программирования.
Page 35
ЖелтыйЗеленый
РУССКИЙ
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
4
символ, приведенный сбоку.
По достижении желаемого количества горячего молока нажмите
5
кнопку "
".
35
35
AMERICANO
LIGHT ESPRESSO
BABY CAPPUCCINO
HOT WATER
Теперь кнопка "
" запрограммирована. При каждом нажатии машина будет подавать одинаковое, запрограммированное количество
горячего молока.
ПОДАЧА СПЕЦИАЛЬНЫХ НАПИТКОВ
Машина также предназначена для подачи других напитков, помимо
указанных на панели управления.
Нажмите кнопку
1
На дисплее появится страница, позволяющая отображать "специ-
2
""
для входа в меню.
альные" напитки.
Зеленый
Выберите желаемый напиток нажатием кнопок "" или "".
3
После того, как напиток был выбран, нажмите кнопку "", чтобы
4
начать приготовление.
Примечание.
Если нажать кнопку
""
, не выбрав напитка, машина через 30
секунд вернется к главному меню.
Функция "специальные напитки" позволяет подавать только один
напиток за раз. Для подачи большего количества напитков повторите
пункты 1-4.
Page 36
36
РУССКИЙ
Кофе по-американски
Кофе по-американски приготовляется с большим количеством воды и
является менее крепким.
AMERICANO
LIGHT ESPRESSO
BABY CAPPUCCINO
HOT WATER
AMERICANO
AMERICANO
LIGHT ESPRESSO
BABY CAPPUCCINO
HOT WATER
Нажмите кнопку
1
""
ЗеленыйЗеленый
Установите большую чашку под устройство подачи.
2
Нажмите кнопку “”, чтобы начать приготовление. Для того что-
3
бы прервать подачу раньше времени, нажмите кнопку “
Light Espresso (легкий эспрессо)
"Light Espresso" – это менее крепкий эспрессо.
Нажмите кнопку
1
""
Зеленый
для входа в меню.
”.
для входа в меню.
Установите чашку под устройством подачи.
2
Нажмите кнопку "" для выбора меню "LIGHT ESPRESSO".
3
Page 37
LIGHT ESPRESSO
РУССКИЙ
Нажмите кнопку “”, чтобы начать приготовление. Для того что-
4
бы прервать подачу раньше времени, нажмите кнопку “
Зеленый
Baby Cappuccino (беби-капучино)
"Baby Cappuccino" – это меньшая порция капучино, с меньшим количеством молока и эспрессо.
Внимание:
опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться непродолжительные брызги молока и пар. Опасность ожогов! Дождитесь
завершения цикла, прежде чем убирать емкость.
Наполните графин молоком. Молоко должно находится между
1
отметками минимального (MIN) и максимального (MAX) уровня,
нанесенными на графин.
37
37
”.
Примечание.
Используйте холодное молоко (~5 °C / 41°F) с содержанием белка не
меньше 3% для получения беби-капучино хорошего качества. Можно
использовать как цельное, так и обезжиренное молоко по своему вкусу.
Откройте устройство подачи графина и вставьте графин в машину.
2
Page 38
38
РУССКИЙ
Установите чашку под устройство подачи графина для молока.
3
AMERICANO
LIGHT ESPRESSO
BABY CAPPUCCINO
HOT WATER
Зеленый
Желтый
Нажмите кнопку
4
Нажмите кнопку "" для выбора меню "BABY CAPPUCCINO".
5
Нажмите кнопку “”, чтобы начать приготовление.
6
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
7
""
для входа в меню.
символ, приведенный сбоку.
BABY CAPPUCCINO
BABY CAPPUCCINO
Когда на дисплее машины появится символ, указанный сбоку, нач-
8
нется подача молока. Для того чтобы прервать подачу раньше вре-
ЗеленыйЗеленый
мени, нажмите кнопку “
По завершении подачи молочной пенки машина подаст кофе. Для
9
”.
того чтобы прервать подачу раньше времени, нажмите кнопку “
Примечание.
После использования графина для молока его следует очистить, как
описано в главе “Чистка и техническое обслуживание”.
”.
Page 39
РУССКИЙ
Подача горячей воды
Внимание:
опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться кратковременные брызги горячей воды и пар. Опасность ожогов!
Дождитесь завершения цикла, прежде чем снимать устройство
подачи воды.
Слегка наклоните устройство подачи воды и вставьте его до конца
1
в направляющие машины.
Нажмите и поворачивайте устройство подачи вниз, пока оно не
2
войдет в зацепление с машиной, как показано на рисунке.
39
39
AMERICANO
LIGHT ESPRESSO
BABY CAPPUCCINO
HOT WATER
Вставьте емкость под устройство подачи горячей воды.
3
Зеленый
Нажмите кнопку
4
Нажмите кнопку "" для выбора меню "HOT WATER".
5
Нажмите кнопку "", чтобы включить подачу горячей воды.
6
Отобразится символ, указанный сбоку. Машина укажет на необхо-
7
""
для входа в меню.
димость установки устройства подачи воды.
Убедитесь, что он правильно установлен. Нажмите “
Зеленый
тверждения. Машина начнет подачу горячей воды.
” для под-
Page 40
40
РУССКИЙ
Желтый
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
8
символ, приведенный сбоку.
Подайте необходимое количество горячей воды. Для того чтобы
9
прервать процесс подачи горячей воды, нажмите кнопку “
”.
HOT WATER
Зеленый
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ежедневная чистка машины
Предупреждение:
пунктуальная чистка и техобслуживание машины важны для
того, чтобы продлить срок ее эксплуатации. Машина постоянно
подвергается воздействию влаги, кофе и накипи!
В этой главе приведена подробная информация относительно
того, какие работы и с какой частотой следует выполнять. Если
эти работы не выполняются, ваша машина перестанет правильно
работать. В этом случае ремонт НЕ покрывается гарантией.
Примечание.
- Для чистки прибора пользуйтесь мягкой влажной тряпкой.
- Не помещайте съемные компоненты в посудомоечную машину.
- Запрещается погружать машину в воду.
- Не используйте спирт, растворители и/или абразивные материалы
для чистки машины.
- Не используйте для сушки машины и/или относящихся к ней компонентов микроволновую печь и/или обычную духовку.
Ежедневно при включенной машине освобождайте и очищайте
1
контейнер для сбора отходов.
Другие операции по техническому обслуживанию могут выполняться
только при выключенной и отключенной от электросети машине.
Page 41
РУССКИЙ
Опорожните и вымойте контейнер для сбора жидких отходов, рас-
2
положенный внутри машины. Откройте дверцу для обслуживания,
достаньте контейнер и выбросьте остатки кофе.
Опорожните и вымойте поддон для сбора капель:
3
- Нажмите боковые кнопки для снятия поддона.
- Снимите поддон для сбора капель.
41
41
Примечание.
Выполняйте эту операцию также тогда, когда индикатор заполненного
поддона для сбора капель поднят.
После каждого использования чистите тряпкой устройство подачи
4
графина.
Page 42
42
РУССКИЙ
1
Ежедневная чистка бака для воды
Снимите маленький белый фильтр или фильтр для воды
1
«INTENZA+» (если он имеется) с бака для воды и вымойте его свежей водой.
Установите маленький белый фильтр или фильтр для очистки воды
2
«INTENZA+» (если он имеется) в специальное гнездо, слегка надавив и повернув его.
Заполните бак свежей водой.
3
Ежедневная чистка графина для молока
Важно производить чистку графина для молока ежедневно, а также после каждого использования для поддержания гигиены и обеспечения
приготовления молочной пенки идеальной консистенции.
Нажмите разъединяющие кнопки и снимите крышку.
1
2
1
Поверните устройство подачи молока до отметки ( ).
2
1
Поднимите устройство подачи, чтобы вынуть его из крышки графи-
3
на.
Вымойте устройство подачи свежей водой.
2
4
Снова установите устройство подачи на крышку графина.
5
Page 43
РУССКИЙ
Еженедельная чистка машины
Очистите гнездо поддона для сбора капель.
1
С помощью щетки, входящей в комплект поставки, очистите отде-
2
ление предварительно намолотого кофе.
Еженедельная чистка графина для молока
Еженедельная чистка является более полной, так как она удаляет из
устройства подачи графина возможные остатки молока.
43
43
Нажмите разъединяющие кнопки и снимите крышку.
1
1
1
2
Ополосните крышку и графин для молока свежей водой. Удалите
2
все остатки молока.
Page 44
44
РУССКИЙ
Установите крышку на графин для молока, убедившись, что она
3
хорошо закреплена.
Снимите верхнюю часть и заполните графин для молока свежей
4
водой до уровня MAX.
Снова установите верхнюю часть на графин для молока.
5
Откройте устройство подачи графина для молока и вставьте гра-
6
фин в машину.
Поставьте емкость под устройство подачи.
7
Нажмите кнопку “” для выбора горячего молока.
8
Page 45
РУССКИЙ
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
9
символ, приведенный сбоку.
Желтый
По окончании подачи промывка завершена. Снимите графин для
10
молока и опорожните его.
Зеленый
Нажмите разъединяющие кнопки и снимите крышку.
1
11
45
45
2
1
Поверните устройство подачи графина для молока до отметки ( ).
12
1
Поднимите устройство подачи, чтобы вынуть его из крышки
13
графина. Устройство подачи графина для молока состоит из семи
деталей, которые необходимо демонтировать. Каждая деталь иден-
2
тифицирована прописными буквами (A-G), показанными далее на
относящихся к фразам изображениях.
Page 46
46
РУССКИЙ
Снимите кольцо (А) с устройства подачи графина для молока.
14
A
Нажмите указанную стрелкой кнопку, чтобы разблокировать крыш-
15
ку.
Отделите крышку (В) от устройства подачи графина для молока,
16
нажав вниз и слегка надавив по бокам.
B
Снимите вспениватель молока (С), потянув его вверх.
17
C
Page 47
РУССКИЙ
Снимите штуцер (D) со вспенивателя молока, потянув его наружу.
18
47
47
D
Снимите всасывающую трубку (Е).
19
E
Снимите штуцер (F), потянув его наружу, чтобы отделить его от
20
F
остальной части (G).
G
Основательно очистите все компоненты теплой водой.
21
Примечание.
Компоненты также можно мыть в посудомоечной машине.
Установите все компоненты на место, выполняю эту же процедуру
22
в обратном порядке.
Примечание.
как показано в пункте 13, устройство подачи может быть вставлено в
крышку только, когда оно находится в точке (
).
Page 48
48
РУССКИЙ
Еженедельная чистка блока приготовления кофе
Блок приготовления кофе должен очищаться при каждом наполнении
емкости для кофе в зернах или хотя бы один раз в неделю.
Выключите машину, нажав кнопку “ ”, и достаньте штепсельную
1
вилку из электрической розетки.
Достаньте контейнер для сбора отходов. Откройте дверцу для
2
обслуживания.
Достаньте контейнер для сбора жидких отходов и почистите его.
3
Чтобы извлечь блок приготовления кофе, нажмите кнопку «PUSH»
4
и потяните за ручку.
Аккуратно вымойте блок приготовления кофе теплой свежей
5
водой; тщательно прочистите верхний фильтр.
Предупреждение:
не используйте моющие средства или мыло для очистки блока
приготовления кофе.
Дайте блоку приготовления кофе полностью просохнуть на возду-
6
хе.
Аккуратно прочистите внутреннюю часть машины, используя мяг-
7
кую влажную тряпку.
Page 49
РУССКИЙ
Убедитесь, что блок приготовления кофе находится в нерабочем
8
положении; должны совпадать две метки. В противном случае,
следует выполнить операцию, описанную в шаге (9).
Осторожно нажимайте рычаг вниз, пока он не коснется основания
9
блока приготовления кофе и пока не совпадут две метки сбоку
блока приготовления кофе.
49
49
Убедитесь, что крючок для блокировки блока приготовления кофе
10
находится в правильном положении; для проверки его положения
нажмите и удерживайте кнопку «PUSH» до тех пор, пока он не защелкнется. Убедитесь в том, что крючок поднялся вверх до упора. В
противном случае попробуйте еще раз.
Вставьте заново блок приготовления кофе в специальное гнездо,
11
не нажимая кнопку "PUSH".
Page 50
50
РУССКИЙ
Вставьте контейнер для сбора жидких отходов и закройте дверцу
12
для обслуживания.
Вставьте контейнер для сбора отходов.
13
Ежемесячная чистка графина для молока
Цикл ежемесячной чистки предусматривает использование системы
очистки контура молока "Saeco Milk Circuit Cleaner" для удаления из
контура возможных остатков молока. Чистящее средство “Saeco Milk
Circuit Cleaner” можно приобрести дополнительно. Смотрите более
подробную информацию на странице с описанием изделий для обслуживания.
Внимание:
опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться кратковременные брызги горячей воды и пар. Опасность ожогов! Дождитесь завершения цикла, прежде чем снимать графин для молока.
Примечание.
Перед началом этой процедуры убедитесь, что бак для воды заполнен
до уровня MAX.
Желтый
Нажмите кнопку
1
Нажмите кнопку “” для запуска цикла.
2
""
для входа в меню.
Page 51
На дисплее отобразятся операции, которые необходимо выпол-
3
нить перед началом цикла очистки.
Желтый
Примечание.
Для завершения цикла нажмите кнопку “
Заполните графин для молока водой до максимального уровня
4
(MAX).
Высыпьте упаковку чистящего средства в графин для молока и
5
подождите, пока оно полностью растворится.
Нажмите кнопку “” для включения цикла очистки.
6
Отобразится символ, указанный сбоку. Вставьте графин для молока
Желтый
7
в машину.
РУССКИЙ
”.
51
51
Установите вместительную емкость (1,5 л) под устройство подачи.
8
Нажмите кнопку “” для запуска цикла.
9
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
10
символ, приведенный сбоку.
По окончании подогрева машина начнет подачу чистящего раство-
11
ра через устройство подачи.
ЖелтыйЖелтый
Внимание:
не пейте раствор, полученный в результате данного процесса.
Page 52
52
РУССКИЙ
Желтый
По завершении подачи отобразится символ, указанный сбоку.
12
Снимите графин для молока и емкость с машины.
Вымойте графин для молока и наполните его свежей водой до
13
уровня "MAX".
Вставьте графин для молока в машину и разместите емкость под
14
устройством подачи.
Нажмите кнопку “” для включения цикла ополаскивания.
15
ЖелтыйЖелтыйЖелтый
Машине требуется время для подогрева: в этой фазе отображается
16
символ, приведенный сбоку.
По завершении подогрева машина начнет подачу воды.
17
По завершении подачи нажмите кнопку "" для выхода из цикла.
18
Разберите и вымойте графин для молока, как описано в главе "Еже-
19
недельная чистка графина для молока".
Page 53
РУССКИЙ
53
53
Ежемесячная смазка блока приготовления кофе
Смазывайте блок приготовления кофе после приготовления около 500
чашек кофе или один раз в месяц.
Пищевая смазка Saeco для смазки блока приготовления кофе может
приобретаться отдельно. Смотрите более подробную информацию на
странице с описанием изделий для обслуживания, содержащуюся в
данной инструкции по эксплуатации.
Предупреждение:
перед смазкой блока приготовления кофе очистите его свежей
водой, как описано в главе «Еженедельная чистка блока приготовления кофе».
Используйте пищевую смазку одинаковым образом на обоих боко-
1
вых направляющих.
Смажьте также ось.
2
Page 54
54
РУССКИЙ
Установите блок приготовления кофе на место, чтобы он защелк-
3
нулся в нужном положении (см. главу «Еженедельная чистка блока
приготовления кофе»). Вставьте контейнер для сбора жидких
отходов.
Закройте дверцу для обслуживания. Вставьте контейнер для сбора
4
отходов.
Ежемесячная смазка устройства подачи графина
Иногда устройство подачи графина может перестать легко вращаться.
В таком случае выполните следующие действия:
Поверните устройство подачи графина для молока против часовой
1
стрелки до отметки (
).
Извлеките его из крышки, подняв его.
2
Нанесите 2 капли пищевой смазки SAECO на уплотнения.
3
Снова установите устройство подачи на крышку графина.
4
Page 55
РУССКИЙ
55
55
Ежемесячная чистка блока приготовления кофе с помощью
таблеток для удаления кофейного масла
Кроме еженедельной чистки рекомендуется также осуществлять этот
цикл очистки с помощью таблеток для удаления кофейного масла
после приготовления приблизительно 500 чашек кофе или один раз в
месяц. Эта операция завершает процесс технического обслуживания
блока приготовления кофе.
Таблетки для удаления кофейного масла продаются отдельно. Смотрите
более подробную информацию на странице с описанием изделий для
обслуживания, содержащуюся в данной инструкции по эксплуатации.
Предупреждение:
таблетки для удаления кофейного масла предназначены исключительно для чистки и не помогают при удалении накипи. Для
удаления накипи используйте средство для удаления накипи
Saeco, следуя процедуре, описанной в главе "Удаление накипи".
Поставьте емкость под устройство подачи.
1
Убедитесь, что бак для воды наполнен свежей водой до уровня
2
"MAX".
Положите таблетку для удаления кофейного масла в отделение
3
предварительно намолотого кофе.
Page 56
56
РУССКИЙ
Зеленый
Нажмите кнопку "" один или более раз для выбора функции
4
предварительно намолотого кофе. Не добавляйте порошкообразный кофе.
Нажмите кнопку “” для включения цикла подачи кофе.
5
Необходимо дождаться автоматического завершения подачи.
6
Нажмите кнопку " ", чтобы выключить машину, и оставьте раствор
7
действовать в течение приблизительно 15 минут. Опорожните
емкость и вставьте ее на место.
Включите машину и подождите завершения цикла ополаскивания.
8
Снимите контейнер для сбора отходов и откройте дверцу для об-
9
служивания. Снимите контейнер для сбора жидких отходов и блок
приготовления кофе.
Тщательно промойте блок приготовления кофе свежей водой.
10
Ополоснув блок приготовления кофе, снова вставьте его в гнездо
11
вплоть до защелкивания (см. главу "Еженедельная чистка блока
приготовления кофе"). Вставьте контейнер для сбора отходов и
контейнер для сбора жидких отходов. Закройте дверцу для обслуживания.
Page 57
РУССКИЙ
Нажмите кнопку "" для выбора функции предварительно на-
12
молотого кофе. Не насыпайте кофе в отделение предварительно
Зеленый
2
намолотого кофе.
Нажмите кнопку “” для включения цикла подачи кофе.
13
Повторите операции, описанные в пунктах 12-13, два раза. Опо-
14
рожните емкость.
Для очистки поддона для сбора капель поместите внутрь него
15
таблетку для удаления кофейного масла и наполните его на 2/3 горячей водой. Дайте чистящему раствору подействовать в течение
приблизительно 30 минут, затем тщательно ополосните поддон.
57
57
1
1
Ежемесячная чистка емкости для кофе в зернах
Выполняйте чистку емкости для кофе в зернах один раз в месяц, когда
она пустая, используя влажную тряпку для удаления кофейного масла.
Снова наполните емкость кофе в зернах.
Page 58
58
РУССКИЙ
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Процесс удаления накипи требует около 35 мин.
В процессе использования внутри машины образуется накипь,
которую необходимо регулярно удалять, если этого не делать, может
произойти засорение водяного контура и контура кофе. Машина
Желтый
сама уведомит, когда нужно будет выполнить удаление накипи. Если
на дисплее машины отображается символ CALC CLEAN, необходимо
выполнить удаление накипи.
Предупреждение:
если эту операцию не выполнять, машина перестанет работать
правильно; в этом случае ремонт НЕ покрывается гарантией.
Используйте только средство для удаления накипи Saeco, которое
было разработано специально для обеспечения высокой эффективности машины. Средство для удаления накипи SAECO можно приобрести
отдельно. Смотрите более подробную информацию на странице с
описанием изделий для обслуживания, содержащуюся в данной инструкции по эксплуатации.
Внимание:
запрещается пить раствор для удаления накипи и продукты,
подаваемые машиной до завершения цикла. Ни в коем случае не
используйте уксус в качестве средства для удаления накипи.
Примечание.
Не выключайте машину во время цикла очистки от накипи. Если это
произошло, выполните цикл с самого начала.
Для выполнения цикла очистки от накипи следуйте инструкциям,
приведенным ниже:
2
Перед началом очистки от накипи:
Опорожните поддон для сбора капель.
1
1
1
Вставьте пустой графин для молока.
2
Снимите фильтр для воды «INTENZA+» (если он был установлен) с
3
бака для воды.
Page 59
РУССКИЙ
59
59
Нажмите кнопку
4
ки опций до появления на дисплее изображения, приведенного
Желтый
Красный
сбоку.
Нажмите кнопку "", чтобы попасть в меню удаления накипи.
5
Примечание.
Если кнопка “” была нажата ошибочно, выйдите из цикла, нажав
кнопку “
Снимите бак для воды и залейте в него все средство для удаления
6
Вставьте бак для воды обратно в машину.
7
”.
накипи Saeco. Заполните бак свежей водой до уровня MAX.
""
. Нажимайте кнопку "" для прокрут-
Красный
Установите вместительную емкость (1,5 л) под устройство подачи
8
графина для молока и устройство подачи кофе.
Нажмите кнопку “” для включения цикла очистки от накипи.
9
Page 60
60
РУССКИЙ
Машина начнет с равномерными интервалами подавать раствор
10
для удаления накипи. Полоска на дисплее показывает прогресс
КрасныйКрасныйКрасный
выполнения цикла.
Примечание.
Цикл очистки от накипи может быть приостановлен нажатием кнопки
"; для возобновления цикла снова нажмите кнопку "" . Это позво-
"
лит освободить емкость и отлучиться на короткое время.
Если отображается этот символ, то бак для воды пуст.
11
Уберите и опорожните емкость и графин для молока.
12
Опорожните поддон для сбора капель и вставьте его на место.
13
2
1
1
Извлеките бак для воды, ополосните и наполните его свежей водой
14
до указателя уровня MAX. Вставьте его обратно в машину.
Установите графин для молока в машину. Снова установите ем-
15
кость под устройство подачи графина для молока и устройство
подачи кофе.
Когда вставляется бак для воды, отображается следующий символ.
16
Нажмите кнопку “
Красный
” для включения цикла ополаскивания.
Page 61
КрасныйКрасный
Желтый
РУССКИЙ
Если отображается этот символ, то бак для воды пуст. Повторите
17
операции, описанные в пунктах 13-17, затем перейдите к пункту 19.
Когда бак для воды опустеет, снимите его с машины. Ополосните и
18
заполните бак свежей водой до уровня MAX. Вставьте бак для воды
обратно в машину.
Уберите и опорожните емкость.
19
После того как будет подана вся вода, необходимая для ополаски-
20
вания, на машине отобразится символ, указанный сбоку. Нажмите
кнопку "
Машина выполнит автоматическую загрузку контура.
21
С этого момента машина выполняет автоматический цикл подогре-
22
ва и ополаскивания для подачи напитков.
" для выхода из цикла очистки от накипи.
61
61
Опорожните поддон для сбора капель и вставьте его на место.
23
Цикл очистки от накипи закончен.
2
24
1
1
Установите фильтр для воды "INTENZA+" (если имеется) обратно в
25
бак для воды.
Примечание.
После выполнения цикла очистки от накипи вымойте блок приготовления кофе в соответствии с инструкциями в главе «Еженедельная чистка
блока приготовления кофе».
Два цикла ополаскивания для промывания контура должны выполняться при наличии определенного количества воды, достаточного
для обеспечения оптимальной работы машины. Если бак не будет
заполнен до уровня MAX, могут потребоваться три и более циклов.
Page 62
62
РУССКИЙ
Примечание.
Иногда во время удаления накипи устройство подачи графина может
протекать.
Для сокращения возможных потерь жидкости действуйте следующим
образом:
Откройте устройство подачи графина для молока, повернув его
1
против часовой стрелки до щелчка.
Нажмите с силой на вращающееся соединение, повернув его как
2
минимум два-три раза на 45°, как показано на рисунке.
Page 63
РУССКИЙ
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Некоторые настройки машины можно изменять в соответствии с собственными требованиями.
Регулируемые параметры
Цикл очистки графина
Эта функция руководит пользователем при выполнении ежемесячного
цикла очистки графина для молока.
Температура кофе
Эта функция позволяет регулировать температуру подачи кофе.
ЖелтыйЖелтыйЖелтыйЖелтый
Таймер (режим ожидания)
Эта функция позволяет регулировать время перехода в режим ожидания после последней подачи кофе.
Предварительное настаивание
Эта функция позволяет выбрать требуемые настройки предварительного настаивания.
= Долгое предварительное настаивание – для более интенсивного
аромата
= Стандартное предварительное настаивание – для менее интен-
сивного аромата
= Предварительное настаивание дезактивировано
63
63
Контрастность
Эта функция позволяет регулировать контраст дисплея для оптимальной визуализации сообщений.
Желтый
Жесткость воды
Эта функция позволяет регулировать настройки в зависимости от
жесткости воды в зоне проживания пользователя.
Желтый
1 = очень мягкая вода
2 = мягкая вода
3 = жесткая вода
4 = очень жесткая вода
Для подробной информации см. главу "Измерение и программирование жесткости воды".
Page 64
64
РУССКИЙ
Фильтр для воды “INTENZA+”
Эта функция позволяет управлять фильтром для воды "INTENZA+".
Для подробной информации см. главу, касающуюся операций с филь-
ЖелтыйЖелтыйЖелтыйЖелтый
тром.
Состояние “calc clean”
Эта функция указывает, когда требуется выполнить очистку машины
от накипи. При необходимости немедленно появится сигнал тревоги,
напоминающий об удалении накипи.
Цикл очистки от накипи
Эта функция напоминает пользователю выполнить цикл очистки от
накипи.
Заводские установки
Эта функция позволяет установить заново заводские величины.
Page 65
РУССКИЙ
Пример программирования
В данном примере объясняется, как выполнить программирование
контрастности дисплея. Для программирования других функций действуйте аналогичным образом.
Можно получить доступ к меню программирования только, когда
машина включена и на дисплее отображается изображение, приведен-
Зеленый
ное сбоку.
Нажмите кнопку "", чтобы войти в режим программирова-
1
ния.
Отобразится главная страница.
2
Желтый
65
65
Желтый
Нажимайте кнопку "" для прокрутки опций, пока не отобразит-
3
ся функция контрастности дисплея.
Нажимайте кнопки "" и "" для увеличения или уменьшения
4
значения функции.
Page 66
66
РУССКИЙ
Желтый
После изменения значения появится сообщение "OK". Нажмите
5
кнопку "
Для выхода из режима программирования нажмите кнопку "".
6
Примечание.
Машина автоматически выходит из режима программирования, если в
течение 3 минут не было нажато ни одной кнопки. Измененные, но не
подтвержденные значения не будут занесены в память.
" для подтверждения изменения.
Page 67
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ НА ДИСПЛЕЕ
Машина оснащена системой цветов, облегчающей интерпретацию
сигналов на дисплее.
Цветовой код символов основан на принципе светофора.
Сигналы готовности (зеленые)
Машина готова к подаче продуктов.
Машина готова к подаче предварительно намолотого кофе.
Подача горячей воды.
HOT WATER
Машина в фазе подачи эспрессо.
РУССКИЙ
67
67
Машина выполняет подачу эспрессо с использованием предварительно
намолотого кофе.
Машина в фазе подачи кофе.
Машина в фазе подачи двух эспрессо.
Машина в фазе подачи двух кофе.
Подача горячего молока.
Page 68
68
РУССКИЙ
Сигналы готовности (зеленые)
Машина в фазе программирования количества кофе для подачи.
Фаза подачи молока во время приготовления капучино.
Фаза подачи кофе во время приготовления капучино.
Машина программирует количество подаваемого молока для приготовления капучино.
Машина программирует количество подаваемого кофе для приготовления капучино.
Машина программирует количество подаваемого молока для приготовления горячего молока.
AMERICANO
Машина программирует количество подаваемого молока для приготовления кофе с молоком.
Машина программирует количество подаваемого кофе для приготовления кофе с молоком.
Фаза подачи молока во время приготовления кофе с молоком.
Фаза подачи кофе во время приготовления кофе с молоком.
Подача "Americano" (Кофе по-американски).
Page 69
Сигналы готовности (зеленые)
Подача "Baby Cappuccino".
BABY CAPPUCCINO
Подача “Light Espresso”.
LIGHT ESPRESSO
Вставьте устройство подачи воды и нажмите кнопку "" для включения
подачи.
Нажмите
“” для выхода.
РУССКИЙ
69
69
Page 70
70
РУССКИЙ
Предупреждающие сигналы (желтые)
Машина в фазе подогрева для подачи напитков или горячей воды.
Машина в фазе подогрева во время программирования напитков.
Машина в фазе ополаскивания. Подождите, пока машина завершит цикл.
Машина сигнализирует о необходимости замены фильтра для воды
"INTENZA+".
Блок приготовления кофе в фазе восстановления после перезагрузки
машины.
Наполните емкость кофе в зернах и снова включите цикл подачи.
Загрузите контур.
Машина должна быть очищена от накипи. Нажмите кнопку “” , чтобы
попасть в меню удаления накипи. Выполните операции, описанные в
главе "Удаление накипи" настоящего руководства.
Чтобы отложить удаление накипи и приступить к использованию машины, нажмите кнопку “
Примечание: в случае невыполнения удаления накипи машина перестанет правильно работать. В этом случае ремонт НЕ является гарантийным.
” .
Page 71
Сигналы тревоги (красные)
Закройте дверцу для обслуживания.
Наполните емкость для кофе в зернах.
Блок приготовления кофе должен быть вставлен в машину.
Вставьте контейнер для сбора отходов.
Опорожните контейнер для сбора отходов и контейнер для сбора жидких отходов.
Полностью вставьте контейнер для сбора отходов, прежде чем выключать машину.
РУССКИЙ
71
71
Наполните бак водой.
Вставьте поддон для сбора капель.
Выключите машину. Снова включите ее спустя 30 сек. Попробуйте 2 или
3 раза.
Если машина не включается, свяжитесь по горячей линии с Philips SAECO
в своей стране. Контактная информация указана в гарантийной книжке,
предоставляемой отдельно, или на сайте www.philips.com/support.
Page 72
72
РУССКИЙ
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Эта глава описывает наиболее часто встречающиеся проблемы, которые могут возникнуть у вас с машиной. Если информация, приведенная ниже, не поможет вам решить проблему, см. страницу FAQ на сайте
www.philips.com/support либо свяжитесь по горячей линии с Philips
Saeco в вашей стране. Контактная информация указана в гарантийной
книжке, предоставляемой отдельно, или на сайте www.philips.com/
support.
События Причины Способ устранения
Машина не включается.Машина не подсоединена к
электрической сети.
Главный выключатель в поло-
жении "0".
Поддон для сбора капель
наполняется даже в том
случае, когда выпуск воды
не происходит.
На дисплее машины
постоянно горит красный
символ
Кофе недостаточно горячий.
Не выходит горячая вода.Отверстие устройства подачи
Кофе с недостаточным
количеством кремовой
пенки.
(См. примечание)
Молоко не взбиваетсяГрязный или неправильно
Машина тратит много
времени на нагревание
или количество воды,
выходящей из трубки,
ограничено.
.
Иногда машина осуществляет
автоматический выпуск воды в
поддон для сбора капель для
управления ополаскиванием
контуров и обеспечения оптимальной работы.
Контейнер для сбора отходов
был освобожден при отключенной машине.
Чашечки холодные.Нагреть чашечки горячей водой.
горячей воды засорено.
Смесь не подходит, кофе не
свежей поджарки или имеет
очень крупный помол.
вставленный графин для
молока.
Контур машины засорен
накипью.
Подключить машину к электросети.
Убедитесь, что главный выключатель находится в положении "I”.
Это является нормальным функционированием машины.
Опорожнение контейнера для
сбора отходов должно выполняться при включенной машине.
Дождитесь отображения символа
, прежде чем снова встав-
лять контейнер.
Прочистить отверстие устройства подачи горячей воды булавкой.
Перед выполнением этой
операции убедиться в том, что
машина выключена и остыла.
Замените кофейную смесь или отрегулируйте помол, как описано
в главе "Регулировка керамической кофемолки".
Проверьте чистоту графина и
правильность его установки.
Выполните очистку машины от
накипи.
Page 73
События Причины Способ устранения
Блок приготовления кофе
не извлекается.
Под блоком приготовления кофе большое количество молотого кофе.
Машина выполняет помол
кофе в зернах, а напиток
не выходит.
(См. примечание)
Кофе слишком водянистое.
(См. примечание)
Кофе выходит медленно.
(См. примечание)
Кофе выходит за пределы
устройства подачи.
Блок приготовления кофе не в
правильном положении.
Контейнер для сбора отходов
вставлен.
Кофе не подходит для автоматических кофемашин.
Нехватка воды.Наполнить бак водой и загрузить
Блок приготовления кофе
загрязнен.
Это может произойти, когда
машина выполняет автоматическую регулировку дозы.
Устройство подачи загрязнено.Промойте устройство подачи.
Это может произойти, когда
машина выполняет автоматическую регулировку дозы.
Кофе слишком крупного
помола.
Кофе слишком мелкий.Замените кофейную смесь или от-
Контуры закупорены.Выполнить цикл очистки от
Блок приготовления кофе
загрязнен.
Устройство подачи засорено.Очистите устройство подачи и
Включить машину. Закройте
дверцу для обслуживания. Блок
приготовления кофе автоматически возвращается в начальное
положение.
Достаньте контейнер для сбора
жидких отходов, после чего
извлеките блок приготовления
кофе.
Может быть необходимо использовать другой тип кофе или
изменить настройки кофемолки.
контур (глава "Первое включение").
Прочистите блок приготовления
кофе (глава «Еженедельная чистка блока приготовления кофе»).
Приготовьте несколько порций
кофе, как описано в главе "Saeco
Adapting System".
Приготовьте несколько порций
кофе, как описано в главе "Saeco
Adapting System".
Замените кофейную смесь или отрегулируйте помол, как описано
в главе "Регулировка кофемолки
с керамическими жерновами".
регулируйте помол, как описано
в главе "Регулировка кофемолки
с керамическими жерновами".
Примечание.
Эти проблемы могут быть нормальными, если была сменена кофейная
смесь, или в случае, когда выполняется первая установка; в этом случае подождите, пока машина выполнит авторегулировку, как описано
в параграфе «Saeco Adapting System».
Page 74
74
РУССКИЙ
РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Stand-by
Суперавтоматическая кофемашина для приготовления эспрессо Saeco
разработана для экономии электроэнергии, на что указывает «энергетическая этикетка» класса А.
По истечении 30 минут после последнего пользования машина автоматически выключается. Если была выполнена подача напитка, машина
выполняет цикл ополаскивания.
В режиме stand-by потребление электроэнергии составляет менее 1
Вт/ч.
Для включения машины нажмите кнопку
Черный
тель сзади машины находится в положении "I"). Если бойлер холодный,
“” (если главный выключа-
машина выполняет цикл ополаскивания.
Утилизация
По окончании срока эксплуатации нельзя обращаться с машиной, как
с обычными бытовыми отходами, необходимо сдать ее в уполномоченный центр по утилизации. Это будет способствовать защите окружающей среды.
- Упаковочные материалы могут быть использованы повторно.
- Машина: извлеките штепсельную вилку из розетки и отсоедините
шнур питания.
- Сдайте машину и шнур питания в сервисный центр или в организацию, занимающуюся утилизацией отходов.
Это изделие соответствует европейской директиве 2002/96/ЕС.
Знак, имеющийся на машине или на ее упаковке, указывает, что с ней
нельзя обращаться как с бытовыми отходами, ее следует сдать в соответствующий центр по сбору специальных отходов для утилизации
электрических и электронных компонентов.
Приняв меры по правильной утилизации изделия, вы внесете свой
вклад в защиту окружающей среды и людей от потенциальных негативных последствий, которые могут возникнуть при неправильной
утилизации изделия. Для получения более подробной информации о
порядке утилизации изделий обращайтесь в соответствующее местное
отделение, вашу службу утилизации бытовых отходов или магазин, в
котором вы приобрели изделие.
Page 75
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики изделия.
75
75
Номинальное напряжение - Номинальная мощность - Питание
См. табличку, расположенную
внутри дверцы для обслуживания
300 гр
10
ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия
Для получения более подробной информации о гарантии и связанных
с ней условиях см. гарантийную книжку, предоставляемую отдельно.
Обслуживание
Мы хотим быть уверенными в том, что вы довольны своей машиной.
Зарегистрируйте вашу покупку по адресу www.philips.com/welcome,
если вы еще не сделали этого.Так мы сможем оставаться на связи
с вами и отправлять вам памятки о проведении чистки и удалении
накипи.
Для получения помощи или технической поддержки посетите сайт
компании Philips www.philips.com/support либо свяжитесь по горячей линии с Philips Saeco в вашей стране. Контактный номер телефона
указан в гарантийной книжке, предоставляемой отдельно, или на сайте
www.philips.com/support.
Page 76
76
РУССКИЙ
ЗАКАЗ ИЗДЕЛИЙ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
Для чистки и удаления накипи используйте только продукты для
обслуживания производства Saeco.
в интернет-магазине Philips по адресу www.shop.philips.com/service, у
вашего местного продавца или в авторизованных сервисных центрах.
Если вы столкнетесь с трудностями при получении продуктов для
обслуживания вашей машины, просим вас связаться по горячей линии
с Philips Saeco вашей страны.
Контактная информация указана в гарантийной книжке, предоставляемой отдельно, или на сайте www.philips.com/support.
Общий вид изделий для техобслуживания
- Средство для удаления накипи CA6700
- Фильтр для воды INTENZA+ CA6702
Эти продукты можно приобрести
- Пищевая смазка HD5061
- Таблетки для удаления кофейного масла CA6704
Page 77
- Система очистки контура молока CA6705
- Комплект для обслуживания CA 6706
РУССКИЙ
77
77
Page 78
Page 79
Page 80
14
Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения без предварительного уведомления.
www.philips.com/saeco
Rev.04 del 15-02-13
RU
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.