Philips HD8753 User Manual [de]

Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter
www.philips.com/welcome
Type HD8753
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch
DE
03
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.
2
DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Ka eevollautomaten Saeco Intelia EVO One Touch Cappuccino! Um den Support von Saeco optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Die vorliegende Bedienungsanleitung gilt für das Modell HD8753. Die Maschine eignet sich für die Zubereitung von Espresso mit ganzen Ka eebohnen und verfügt über eine Milchkaraf­fe für die einfache und schnelle Zubereitung eines perfekten Cappuccino. Im vorliegenden Handbuch  nden Sie alle erfor­derlichen Informationen für die Installation, den Betrieb, die Reinigung und die Entkalkung Ihrer Maschine.
INHALT
WICHTIG ......................................................................................................... 4
Sicherheitshinweise ..................................................................................................................................4
Achtung ....................................................................................................................................................4
Hinweise ...................................................................................................................................................5
Übereinstimmung mit den Normen .........................................................................................................5
INSTALLATION ................................................................................................. 6
Vollständige Ansicht des Produktes ...........................................................................................................6
Allgemeine Beschreibung .........................................................................................................................7
VORBEREITENDE ARBEITEN .............................................................................. 8
Verpackung der Maschine .........................................................................................................................8
Installation der Maschine ..........................................................................................................................8
ERSTE EINSCHALTUNG .....................................................................................10
Entlüftung des Systems ........................................................................................................................... 10
Automatischer Spülzyklus/Selbstreinigung.............................................................................................11
Manueller Spülzyklus ..............................................................................................................................12
Messung und Programmierung der Wasserhärte ....................................................................................14
Installation Wasser lter “INTENZA+” ......................................................................................................15
Austausch des Wasser lters “INTENZA+” ................................................................................................ 16
EINSTELLUNGEN .............................................................................................18
Saeco Adapting System ........................................................................................................................... 18
Einstellung Keramikmahlwerk ...............................................................................................................18
Aromaeinstellungen (Ka eestärke) ........................................................................................................ 19
Einstellung Auslauf .................................................................................................................................20
Einstellung Ka eemenge in der Tasse ....................................................................................................21
KAFFEE- UND ESPRESSOAUSGABE ....................................................................22
Ausgabe von Ka ee und Espresso mit Bohnenka ee .............................................................................. 22
Ausgabe von Ka ee und Espresso mit vorgemahlenem Ka ee ............................................................... 23
MILCHKARAFFE ..............................................................................................24
Füllung Milchkara e ...............................................................................................................................24
Einschub Milchkara e .............................................................................................................................25
Entfernung Milchkara e ......................................................................................................................... 26
Entleerung Milchkara e ..........................................................................................................................26
DEUTSCH
AUSGABE EINES CAPPUCCINO ..........................................................................27
Einstellung Cappuccino-Menge in der Tasse ............................................................................................28
AUSGABE HEISSE MILCH ..................................................................................30
Einstellung Ausgabemenge heiße Milch .................................................................................................31
AUSGABE VON HEISSEM WASSER .....................................................................32
REINIGUNG UND WARTUNG .............................................................................34
Tägliche Reinigung der Maschine ............................................................................................................ 34
Tägliche Reinigung des Wassertanks .......................................................................................................36
Tägliche Reinigung der Milchkara e .......................................................................................................36
Wöchentliche Reinigung der Maschine ...................................................................................................37
Wöchentliche Reinigung der Milchkara e...............................................................................................37
Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe ...............................................................................................42
Monatliche Reinigung der Milchkara e .................................................................................................. 44
Monatliche Schmierung der Brühgruppe ................................................................................................46
Monatliche Schmierung der Düse der Kara e ......................................................................................... 48
Monatliche Reinigung der Brühgruppe mit Ka eefettlöser-Tabletten.....................................................49
Monatliche Reinigung des Ka eebohnenbehälters .................................................................................51
ENTKALKUNG .................................................................................................51
PROGRAMMIERUNG ........................................................................................56
Einstellbare Parameter ............................................................................................................................ 56
Programmierungsbeispiel .......................................................................................................................57
BEDEUTUNG DER DISPLAYSYMBOLE .................................................................59
PROBLEMLÖSUNG ...........................................................................................63
ENERGIEEINSPARUNG .....................................................................................65
Standby ...................................................................................................................................................65
Entsorgung .............................................................................................................................................65
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN..........................................................................66
GARANTIE UND KUNDENDIENST ......................................................................66
Garantie ..................................................................................................................................................66
Kundendienst ..........................................................................................................................................66
BESTELLUNG VON PRODUKTEN FÜR DIE WARTUNG ...........................................67
3
4
DEUTSCH
WICHTIG
Sicherheitshinweise
Die Maschine ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch soll­ten die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebenen Sicher­heitshinweise aufmerksam gelesen werden, um eventuell Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Dieses Handbuch sollte für eventuelle spätere Konsultationen aufbewahrt werden.
Der Begri ACHTUNG und dieses Symbol weisen den Benutzer auf Gefah­rensituationen hin, die zu schweren Verletzungen, auch mit Lebensgefahr, und/oder Schäden an der Maschine führen können.
Der Begri HINWEIS und dieses Symbol weisen den Benutzer auf Gefah­rensituationen hin, die zu leichteren Verletzungen und/oder Schäden an der Maschine führen können.
Achtung
• Die Maschine an einer geeigneten Wandsteckdose anschließen, deren Hauptspannung den technischen Daten des Geräts entspricht.
• Ein Herabhängen des Netzkabels vom Tisch oder der Arbeits äche oder die Au age desselben auf heißen Flächen sollte vermieden werden.
• Die Maschine, die Steckdose oder das Netzkabel dürfen nicht in Wasser getaucht werden: Gefahr von Stromschlägen!
• Den Heißwasserstrahl nicht auf Körperteile richten: Verbrühungsge­fahr!
• Heiße Ober ächen sollten nicht berührt werden. Die Gri e und Kur­beln benutzen.
• Den Stecker von der Steckdose abziehen:
- wenn Störungen auftreten;
- wenn die Maschine für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird;
- bevor die Maschine gereinigt wird.
Am Stecker, und nicht am Netzkabel ziehen. Den Stecker nicht mit
nassen Händen berühren.
• Die Maschine nicht benutzen, wenn der Stecker, das Netzkabel oder die Maschine selbst beschädigt sein sollten.
• Die Maschine oder das Netzkabel dürfen keinesfalls verändert werden. Alle Reparaturen müssen durch ein von Philips autorisiertes Kunden­dienstzentrum ausgeführt werden, um jede Gefahr zu vermeiden.
• Die Maschine ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließ­lich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähig­keiten oder einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane und/oder durch Personen ohne ausreichende Erfahrung oder Kompetenz bestimmt, es sei denn, sie werden von einer Person überwacht, die für ihre Sicherheit
DEUTSCH
verantwortlich ist oder sie werden im Gebrauch der Maschine geschult.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Finger oder andere Gegenstände nicht in das Mahlwerk einführen.
Hinweise
• Die Maschine ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt bestimmt und eignet sich nicht für den Einsatz in Umgebungen wie Kantinen oder Küchenbereichen von Geschäften, Büros, Bauernhöfen oder anderen Arbeitsbereichen.
• Die Maschine stets auf einer  achen und stabilen Fläche aufstellen.
• Die Maschine nicht auf heißen Flächen, in der Nähe von heißen Öfen, Heizgeräten oder ähnlichen Wärmequellen abstellen.
• In den Behälter dürfen ausschließlich Ka eebohnen eingefüllt werden. Pulverka ee, Instantka ee oder andere Gegenstände können Schäden an der Maschine verursachen, wenn sie in den Ka eebohnenbehälter eingefüllt werden.
• Bevor Teile eingebaut oder herausgenommen werden, sollte abgewar­tet werden, bis die Maschine abkühlt.
• Keinesfalls heißes oder kochendes Wasser in den Tank füllen. Aus­schließlich kaltes Wasser verwenden.
• Für die Reinigung sollten keine Scheuerpulver oder aggressive Reini­gungsmittel verwendet werden. Für die Reinigung des Geräts ist ein weiches, leicht mit Wasser getränktes Tuch ausreichend.
• Die Maschine sollte regelmäßig entkalkt werden. Die Maschine zeigt an, wann die Entkalkung erforderlich ist. Wird dieser Vorgang nicht ausgeführt, so treten Betriebsstörungen auf dem Gerät auf. In diesem Fall wird die Reparatur nicht durch die Garantie gedeckt!
• Die Maschine darf keiner Temperatur unter 0°C ausgesetzt werden. Das im Heizsystem verbliebene Restwasser kann gefrieren und die Maschi­ne beschädigen.
• Wird die Maschine für einen längeren Zeitraum nicht benutzt, so darf kein Wasser im Wassertank gelassen werden. Das Wasser könnte verun­reinigt werden. Bei jeder Verwendung der Maschine ist frisches Wasser zu benutzen.
5
5
Übereinstimmung mit den Normen
Die Maschine entspricht Art. 13 der italienischen Gesetzesverordnung Nr. 151 vom 25. Juli 2005 “Umsetzung der Richtlinien 2005/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG, hinsichtlich der Verringerung des Einsatzes von Gefahrenstof­fen in elektrischen und elektronischen Geräten sowie zur Abfallentsorgung”.
Diese Maschine entspricht den Vorgaben der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
6
12
INSTALLATION
Vollständige Ansicht des Produktes
3
5
6
7 8
9
1110 12 13 14
4
31
17
20
22
21
16
18
23
24 27 25 28 26 29
19
15
32
30
DEUTSCH
Allgemeine Beschreibung
1. Drehknopf Mahlgradeinstellung
2. Fach für vorgemahlenen Ka ee
3. Ka eebohnenbehälter
4. Deckel Ka eebohnenbehälter
5. Bedienfeld
6. Ka eeauslauf
7. Anzeige Abtropfschale voll
8. Tassenabstellrost
9. Abtropfschale
10. Wasserdüse (abnehmbar)
11. Ka eesatzbehälter
12. Brühgruppe
13. Ka eeau angbehälter
14. Servicetür
15. Milchkara e
16. Wassertank
17. Steckdose Netzkabel
18. Hauptschalter
19. Schlüssel Einstellung Mahlwerk + Messlö el vorgemahlener Ka ee
20. Reinigungspinsel
21. Fett für die Brühgruppe
22. Netzkabel
23. Test Wasserhärte
24. Ausgabetaste Espresso
25. Ausgabetaste Ka ee
26. Anwahltaste “Spezialgetränke”
27. Taste ON/OFF
28. Taste “Aroma” - vorgemahlener Ka ee
29. Taste “MENÜ”
30. Ausgabetaste Cappuccino
31. Entkalkerlösung (separat erhältlich)
32. Wasser lter (INTENZA+) (separat erhältlich)
7
7
8
DEUTSCH
VORBEREITENDE ARBEITEN
Verpackung der Maschine
Die Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren.
Installation der Maschine
Die Abtropfschale mit dem Rost aus der Verpackung nehmen.
1
Die Maschine aus der Verpackung herausnehmen.
2
Für einen optimalen Betrieb wird folgendes empfohlen:
3
• Einen Standort mit sicherer und ebener Au age äche auswählen, an dem nicht die Gefahr des Umkippens der Maschine oder der Verletzung von Personen besteht.
• Der Raum sollte ausreichend beleuchtet und hygienisch unbe­denklich sein und die Steckdose muss leicht zugänglich sein.
• Gemäß der Angaben in der Abbildung einen Mindestabstand von den Maschinenwänden berücksichtigen.
Die Abtropfschale mit Rost in die Maschine einsetzen. Überprüfen, ob
4
diese vollständig eingesetzt wurde.
Hinweis:
Die Abtropfschale dient der Aufnahme des Wassers, das während der Spülzyklen/Selbstreinigung aus dem Auslauf  ießt, und des Ka ees, der eventuell während der Zubereitung der Getränke verschüttet wurde. Die Abtropfschale täglich und immer dann leeren und reinigen, wenn die Anzeige "Abtropfschale voll" angehoben wird.
Hinweis: Die Abtropfschale darf NICHT direkt nach der Einschaltung der Ma­schine herausgenommen werden. Einige Minuten abwarten, damit ein Spülzyklus/Selbstreinigung durchgeführt werden kann.
DEUTSCH
Den Wassertank herausnehmen.
5
Den Wassertank mit frischem Wasser spülen.
6
Den Wassertank mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen und
7
wieder in die Maschine einsetzen. Überprüfen, ob dieser vollständig eingesetzt wurde.
Hinweis: Den Tank keinesfalls mit heißem oder kochendem Wasser, Wasser mit Kohlensäure oder anderen Flüssigkeiten füllen. Dadurch könnte der Tank oder die Maschine beschädigt werden.
Den Deckel des Bohnenbehälters abnehmen und langsam den Boh-
8
nenka ee in den Behälter füllen.
9
9
Hinweis: Nicht zu viele Ka eebohnen in den Ka eebohnenbehälter füllen, um die Mahlleistungen der Maschine nicht zu beeinträchtigen.
Hinweis: In den Behälter dürfen ausschließlich Ka eebohnen eingefüllt wer­den. Pulverka ee, Instantka ee oder karamellisierter Ka ee sowie andere Gegenstände verursachen Schäden an der Maschine.
Den Deckel auf den Ka eebohnenbehälter setzen.
9
Den Stecker in die Steckdose auf der Rückseite der Maschine einstecken.
10
1
Den Stecker am anderen Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose
11
mit geeigneter Spannung einstecken.
2
10
DEUTSCH
SchwarzGelb
Den Hauptschalter in die Position “I” stellen, um die Maschine einzu-
12
schalten. Das Display zeigt das Standby-Symbol an.
Um die Maschine einzuschalten, muss die Taste “ ” gedrückt werden.
13
Das Display zeigt an, dass die Entlüftung des Systems vorgenommen werden muss.
ERSTE EINSCHALTUNG
Vor der ersten Benutzung müssen folgende Bedingungen vorliegen:
1) das System muss entlüftet werden;
2) die Maschine führt einen automatischen Spülzyklus/Selbstreinigung durch;
3) der manuelle Spülzyklus muss gestartet werden.
Entlüftung des Systems
Während dieses Vorgangs läuft frisches Wasser durch das interne System und heizt die Maschine auf. Der Vorgang dauert einige Minuten.
Einen Behälter unter den Auslauf stellen.
1
DEUTSCH
Die Taste “ ” drücken, um den Zyklus zu starten. Die Maschine führt
2
die automatische Entlüftung des Systems aus, indem sie eine kleine Menge Wasser aus der Düse ablässt.
Die Leiste unter dem Symbol gibt den Fortschrittsstatus des Vorgangs
3
an. Nach der Beendigung des Vorgangs beendet die Maschine die
Gelb
Gelb
Ausgabe automatisch.
Nun zeigt das Display das Symbol der Aufheizung der Maschine an.
4
Automatischer Spülzyklus/Selbstreinigung
Nach Abschluss der Aufheizphase führt die Maschine einen automatischen Spülzyklus/Selbstreinigung der internen Systeme mit frischem Wasser durch. Der Vorgang dauert weniger als eine Minute.
11
11
Gelb
Grün
Einen Behälter unter dem Auslauf aufstellen, um die geringe Wasser-
5
menge aufzunehmen, die ausgegeben wird.
Die Maschine zeigt die seitliche Angabe auf dem Display an. Abwarten,
6
bis der Zyklus automatisch beendet wird.
Hinweis:
Die Taste “
Nach Abschluss der oben beschriebenen Vorgänge zeigt die Maschine
7
die seitliche Ansicht auf dem Display an.
” drücken, um die Ausgabe zu stoppen.
12
DEUTSCH
Manueller Spülzyklus
Während diesem Vorgang wird der Ka eeausgabezyklus gestartet und aus dem Auslauf wird frisches Wasser ausgegeben. Der Vorgang dauert einige Minuten.
Einen Behälter unter den Auslauf stellen.
1
Überprüfen, ob die Maschine die folgende Angabe auf dem Display
2
anzeigt.
Grün
Die Funktion für die Ausgabe von vorgemahlenem Ka ee anwählen,
Grün
3
indem die Taste “ Angabe auf dem Display an.
” gedrückt wird. Die Maschine zeigt die seitliche
Hinweis:
Keinen vorgemahlenen Ka ee in das Fach einfüllen.
Die Taste “ ” drücken. Die Maschine beginnt, Wasser auszugeben.
4
Nach der Ausgabe den Behälter leeren. Die Vorgänge von Punkt 1 bis
5
Punkt 4 insgesamt zwei Mal wiederholen. Danach zu Punkt 6 übergehen.
Einen Behälter unter die Heißwasserdüse stellen.
6
Die Taste “ ” drücken.
7
Grün
Grün
DEUTSCH
Auf dem Display wird das nebenstehende Symbol angezeigt.
8
Die Taste “ ” drücken, um die Heißwasserausgabe zu starten.
9
Das nebenstehende Symbol wird angezeigt. Die Maschine zeigt an,
10
dass die Wasserdüse installiert werden muss. Sicherstellen, dass der Auslauf korrekt positioniert wurde. Zur Bestätigung “ Maschine beginnt, heißes Wasser auszugeben.
Wasser ausgeben, bis das Symbol Wasser fehlt angezeigt wird.
11
” drücken. Die
13
13
Rot
Anschließend den Wassertank erneut bis zum Füllstand MAX füllen.
12
Nun ist die Maschine für die Ausgabe von Ka ee bereit.
Hinweis:
Wurde die Maschine für mehr als zwei Wochen nicht benutzt, so wird bei der Einschaltung ein automatischer Spülzyklus/Selbstreinigung durch­geführt. Anschließend muss der manuelle Spülzyklus gestartet und die Ausgabe eines Ka ees vorgenommen werden, wie oben beschrieben.
Der automatische Spülzyklus/Selbstreinigung wird automatisch auch beim Start der Maschine (mit kaltem Durchlauferhitzer) gestartet, oder wenn die Maschine sich auf die Umschaltung in den Standby-Modus vorbereitet, nachdem die Taste “
” (nach der Ausgabe eines Ka ees) gedrückt wurde.
14
DEUTSCH
Intenza Aroma System
Messung und Programmierung der Wasserhärte
Die Messung der Wasserhärte ist äußerst wichtig für die Festlegung der Häu gkeit der Entkalkung der Maschine und für die Installation des Wasser lters “INTENZA+” (für weitere Einzelheiten zum Wasser lter siehe folgendes Kapitel). Für die Messung der Wasserhärte sind die nachfolgend beschriebenen Hinweise zu befolgen:
Den Teststreifen für die Wasserhärte (im Lieferumfang der Maschine
1
enthalten) für einen Zeitraum von 1 Sekunde in das in der Maschine be ndliche Wasser eintauchen.
Hinweis:
Der Teststreifen kann nur für jeweils eine Messung verwendet werden.
Eine Minute abwarten.
2
Ablesen, wie viele Quadrate die Farbe Rot annehmen, dann auf die
3
C
B
A
23 4
Einstellung Wasserhärtegrad Maschine
Tabelle Bezug nehmen.
Hinweis:
Die Nummern auf dem Teststreifen entsprechen den Einstellungen für die Wasserhärte.
D.h. genauer gesagt: 1 = 1 (sehr weiches Wasser) 2 = 2 (weiches Wasser) 3 = 3 (hartes Wasser) 4 = 4 (sehr hartes Wasser)
Die Buchstaben entsprechen den Bezügen auf der Basis des Wasser lters “INTENZA+” (siehe folgendes Kapitel).
1
Nun können die Einstellungen der Wasserhärte programmiert werden.
4
Die Taste
GelbGelb
über iegen, bis folgendes Symbol angezeigt wird.
Die Maschine wird mit einer Standardeinstellung der Wasserhärte geliefert, die für die meisten Wasserversorgungen geeignet ist.
Die Taste “ ” für die Erhöhung des Werts und die Taste “ ” für die
5
Reduzierung des Werts drücken.
Die Taste
6
Hinweis:
drücken und die Optionen durch Druck der Taste
drücken, um die Einstellung zu bestätigen.
DEUTSCH
Die Taste “ ” drücken, um das Programmmenü zu verlassen.
7
Grün
Installation Wasser lter “INTENZA+”
Es wird empfohlen, den Wasser lter “INTENZA +” zu installieren, der die Bildung von Kalk im Inneren der Maschine begrenzt und ein intensiveres Aroma des Espresso gewährleistet. Der Wasser lter INTENZA+ ist separat erhältlich. Für weitere Einzelheiten ist auf die Seite der Produkte für die Instandhaltung in der vorliegenden Bedienungsanleitung Bezug zu nehmen. Das Wasser ist ein wesentliches Element bei der Zubereitung eines Espres­so. Aus diesem Grunde ist es außerordentlich wichtig, dass das Wasser stets professionell ge ltert wird. Der Wasser lter “INTENZA+” beugt der Bildung von Mineralablagerungen vor und verbessert die Wasserqualität.
Den kleinen weißen Filter aus dem Wassertank herausnehmen und an
1
einem trockenen Ort aufbewahren.
15
15
Den Wasser lter “INTENZA+” aus der Verpackung herausnehmen
2
und senkrecht (so dass die Ö nung nach oben zeigt) in kaltes Wasser tauchen. Den Filter leicht an den Seiten zusammendrücken, um die Luftblasen zu entfernen.
Den Filter entsprechend der ausgeführten Messungen (siehe voriges
3
Kapitel) und der Angaben auf der Basis des Filters einstellen:
A = weiches Wasser – entspricht 1 oder 2 auf dem Teststreifen B = hartes Wasser (Standard) – entspricht 3 auf dem Teststreifen C = sehr hartes Wasser – entspricht 4 auf dem Teststreifen
16
DEUTSCH
Gelb
Gelb
Den Wasser lter in den leeren Wassertank einsetzen. So weit nach
4
unten drücken, wie möglich.
Den Wassertank mit frischem Wasser füllen und wieder in die Maschine
5
einsetzen.
Das gesamte im Tank enthaltene Wasser über die Heißwasserfunktion
6
ablassen (siehe Kapitel “Heißwasserausgabe”).
Den Wassertank erneut mit Wasser au üllen.
7
Die Taste “ ” drücken und die Optionen durch Druck der Taste “
8
über iegen, bis die seitliche Displayansicht angezeigt wird.
Die Taste “ ” drücken, um “ON” anzuwählen und dann die Taste “
9
zur Bestätigung drücken.
Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ” drücken.
10
Grün
Auf diese Weise ist die Maschine nun entsprechend programmiert, um den Benutzer auf die Notwendigkeit des Austauschs des Wasser lters “INTEN­ZA+” hinzuweisen.
Austausch des Wasser lters “INTENZA+”
Wenn der Austausch des Wasser lters “INTENZA+” erforderlich ist, wird das folgendes Symbol angezeigt.
Den Filteraustausch wie im vorigen Kapitel beschrieben ausführen.
1
Gelb
DEUTSCH
Die Taste “ ” drücken und die Optionen durch Druck der Taste “
2
über iegen, bis folgendes Symbol angezeigt wird.
Die Option “RESET” anwählen. Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken.
3
Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ” drücken.
4
Nun ist die Maschine für die Verwaltung eines neuen Filters programmiert.
Hinweis:
Ist der Wasser lter bereits eingesetzt und soll entfernt werden, ohne einen neuen Filter einzusetzen, wird die Option “OFF” angewählt.
Gelb GelbGrün
Ist der Wasser lter “INTENZA+” nicht vorhanden, muss der kleine weiße Filter, der zuvor entfernt wurde, in den Wassertank eingesetzt werden.
17
17
18
DEUTSCH
EINSTELLUNGEN
Die Maschine ermöglicht die Ausführung einiger Einstellungen für die Ausgabe eines stets optimalen Ka ees.
Saeco Adapting System
Ka ee ist ein Naturprodukt und seine Eigenschaften können je nach Herkunft, Mischung und Röstung unterschiedlich sein. Die Maschine ist mit einem System zur Selbsteinstellung ausgestattet, mit dem alle handelsübli­chen Ka eebohnensorten verwendet werden können (mit Ausnahme von karamellisierten Sorten). Die Maschine reguliert sich automatisch nach der Ausgabe von einigen Tassen Ka ee, um die Extraktion des Ka ees entsprechend der Komprimie­rung des gemahlenen Ka ees zu optimieren.
Einstellung Keramikmahlwerk
Die Mahlwerke aus Keramik gewährleisten einen sorgfältigen Mahlgrad für jede Ka eemischung und vermeiden eine Überhitzung der Bohnen. Diese Technologie garantiert eine vollständige Bewahrung des Aromas und damit einen echten italienischen Ka eegenuss.
Achtung: Das Keramikmahlwerk enthält beweglichen Teile, die gefährlich sein können. Aus diesem Grunde dürfen die Finger oder Gegenstände nicht in den Innenbereich eingeführt werden. Für die Einstellung des Keramikmahlwerks darf ausschließlich der Schlüssel für die Einstel­lung des Mahlgrads verwendet werden. Vor Eingri en im Inneren des Ka eebohnenbehälters sollten stets die Maschine durch Druck der Taste ON/OFF ausgeschaltet und der Stecker von der Steckdose abgenommen werden.
Die Mahlwerke aus Keramik können eingestellt werden, um den Mahlgrad des Ka ees an Ihren persönlichen Geschmack anzupassen.
Achtung: Der Drehknopf für die Mahlgradeinstellung, der sich im Ka eeboh­nenbehälter be ndet, darf nur dann gedreht werden, wenn sich das Keramikmahlwerk in Betrieb be ndet.
Diese Einstellung kann durch Druck und Drehung des Drehknopfs für die Mahlgradeinstellung im Inneren des Ka eebohnenbehälters unter Verwen­dung des entsprechenden Schlüssels aus dem Lieferumfang vorgenom­men werden.
DEUTSCH
Den Drehknopf für die Mahlgradeinstellung jeweils nur um maximal ei-
1
nen Grad verstellen. Der Geschmacksunterschied ist nach der Ausgabe von 2-3 Espresso wahrnehmbar.
Die Markierungen im Inneren des Ka eebohnenbehälters geben den
2
eingestellten Mahlgrad an. Es können 5 unterschiedliche Mahlgrade eingestellt werden, diese variieren von:
19
19
1
2
1 - grober Mahlgrad: leichteres Aroma, für Mischungen mit dunkler
Röstung; bis 2 - feiner Mahlgrad: stärkeres Aroma, für Mischungen mit heller
Röstung.
Wird das Keramikmahlwerk auf einen feineren Mahlgrad eingestellt, so wird der Geschmack des Ka ees stärker. Um einen Ka ee mit leichterem Geschmack zuzubereiten, wird das Keramikmahlwerk auf einen gröberen Mahlgrad eingestellt.
Aromaeinstellungen (Ka eestärke)
Wählen Sie Ihre Lieblings-Ka eemischung aus und stellen Sie die zu mah­lende Ka eemenge nach Ihrem persönlichen Geschmack ein. Es besteht auch die Möglichkeit der Anwahl der Funktion Vorgemahlener Ka ee.
Hinweis:
Die Anwahl muss vor der Auswahl des Ka ees erfolgen.
Durch Druck der Taste “ Bei jedem Druck der Taste “ ge um einen Grad geändert:
” bestehen vier Anwahlmöglichkeiten.
” wird das Aroma je nach angewählter Men-
GrünGrün
= mildes Aroma = mittleres Aroma = starkes Aroma = vorgemahlener Ka ee
20
DEUTSCH
Einstellung Auslauf
Der Auslauf kann in der Höhe eingestellt werden, um ihn an die Abmes­sung der verwendeten Tassen anzupassen.
Für diese Einstellung wird der Auslauf von Hand nach oben oder nach unten geschoben, wie in der Abbildung gezeigt.
Folgende Positionen werden empfohlen: Für die Verwendung von kleinen Tassen;
Für die Verwendung von großen Tassen.
Unter dem Auslauf können auch zwei Tassen aufgestellt werden, um gleichzeitig zwei Tassen Ka ee auszugeben.
DEUTSCH
Einstellung Ka eemenge in der Tasse
Bei dieser Maschine kann die ausgegebene Ka eemenge je nach Ge­schmackspräferenz und/oder Tassengröße eingestellt werden. Bei jedem Druck der Taste “ mierte Ka eemenge aus. Jeder Taste ist eine Ausgabe zugeordnet. Diese erfolgt unabhängig.
” oder “ ” gibt die Maschine eine program-
21
21
Nachfolgend wird beschrieben, wie die Programmierung der Taste “ vorgenommen wird.
Eine Tasse unter den Auslauf stellen.
1
Die Taste “ ” gedrückt halten, bis das Symbol “MEMO” angezeigt
2
wird. Die Taste loslassen. Nun be ndet sich die Maschine im Program-
GrünGrün
miermodus.
Die Maschine beginnt die Ka eeausgabe.
Wird das Symbol “STOP” angezeigt, die Taste “ ” drücken, sobald die
3
gewünschte Ka eemenge erreicht ist.
Nun ist die Taste “ die programmierte Espressomenge aus.
” programmiert. Bei jedem Druck gibt die Maschine
Hinweis:
Für die Programmierung der Taste “ gleicher Weise vorgegangen. Ebenfalls mit der Taste “ wenn die gewünschte Menge erreicht ist. Dies ist auch während der Pro­grammierung der Taste “
” kann die Ka eeausgabe abgebrochen werden,
” für die Ka eeausgabe möglich.
” für die Ka eeausgabe wird in
22
DEUTSCH
KAFFEE UND ESPRESSOAUSGABE
Vor der Ausgabe des Ka ees überprüfen, ob keine Anzeigen auf dem Display vorhanden und ob der Wassertank und der Ka eebohnenbehälter vollständig gefüllt sind.
Ausgabe von Ka ee und Espresso mit Bohnenka ee
1 oder 2 Tassen unter den Auslauf stellen.
1
Für die Ausgabe von einem Espresso oder einem Ka ee wird die Taste
2
” für die Anwahl des gewünschten Aromas gedrückt.
Die Taste “ ” für einen Espresso oder die Taste “ ” für einen Ka ee
3
drücken.
GrünGrün
Für die Ausgabe von 1 Espresso oder 1 Ka ee wird die gewünschte
4
Taste ein einziges Mal gedrückt. Das seitlich aufgeführte Symbol wird angezeigt.
Für die Ausgabe von 2 Espresso oder 2 Ka ee wird die gewünschte Ta-
5
ste zwei Mal nacheinander gedrückt. Das seitlich aufgeführte Symbol wird angezeigt.
Hinweis:
In dieser Betriebsart übernimmt die Maschine automatisch die Mahlung und Dosierung der richtigen Ka eemenge. Die Zubereitung von zwei Tas­sen Espresso erfordert zwei Mahlzyklen und zwei Ausgabezyklen, die von der Maschine automatisch gesteuert werden.
Nach dem Vorbrühzyklus beginnt der Ka ee aus dem Auslauf zu  ießen.
6
Die Ka eeausgabe wird automatisch beendet, wenn die eingestellte
7
Menge erreicht ist. Sie kann jedoch auch durch Druck der Taste “ vorzeitig abgebrochen werden.
Loading...
+ 50 hidden pages