Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa
www.philips.com/welcome
Type HD8752
KÄYTTÖOHJEET
10
Suomi
FI
10
LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
Page 2
2
SUOMI
Onneksi olkoon superautomaattisen Saeco Intelia Class
kahvinkeittimen hankinnan johdosta!
Jotta saat parhaan mahdollisen hyödyn Saeco-huoltopalvelusta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Nämä käyttöohjeet ovat voimassa mallille HD8752.
Kahvinkeitin on tarkoitettu espressokahvin valmistukseen
kokonaisista kahvipavuista sekä höyryn ja kuuman veden
annosteluun. Tästä oppaasta löydät kaikki tiedot, joita
tarvitset keittimesi asennukseen, käyttöön, puhdistukseen ja
kalkinpoistoon.
Page 3
SUOMI
TIIVISTELMÄ
TÄRKEÄÄ ......................................................................................................... 4
Turvallisuuteen liittyviä ohjeita ................................................................................................................. 4
OSIEN TILAAMINEN HUOLTOA VARTEN .............................................................54
3
Page 4
4
SUOMI
TÄRKEÄÄ
Turvallisuuteen liittyviä ohjeita
Keitin on varustettu turvalaitteilla. Tässä käyttöohjeessa kuvatut turvallisuuteen liittyvät ohjeet on kuitenkin luettava huolellisesti, jotta satunnaisilta henkilö- tai esinevahingoilta vältyttäisiin.
Säilytä tätä opasta mahdollista tulevaa tarvetta varten.
Termi VAROITUS ja tämä symboli varoittavat käyttäjää vaaratilanteista,
jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, kuolemanvaaran ja/tai
vahinkoja keittimelle.
Termi HUOMIO ja tämä symboli varoittavat käyttäjää vaaratilanteista, jotka
voivat aiheuttaa lieviä henkilövahinkoja ja/tai vahinkoja keittimelle.
Varoitus
• Kytke keitin seinässä olevaan pistorasiaan, jonka pääjännite vastaa
laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä anna virtajohdon roikkua pöydältä tai työtasolta tai sen koskemista
kuumiin pintoihin.
• Älä koskaan upota keitintä, pistorasiaa tai virtajohtoa veteen: sähköiskun vaara!
• Älä suuntaa kuuman veden suihketta kehon osia kohti: palovammojen
vaara!
• Älä koske kuumia pintoja. Käytä kahvoja ja nuppeja.
• Irrota pistoke pistorasiasta:
- jos toimintahäiriöitä esiintyy;
- jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan;
- ennen keittimen puhdistukseen ryhtymistä.
Vedä pistokkeesta älä koskaan virtajohdosta. Älä koske pistokkeeseen
märin käsin.
• Älä käytä keitintä jos pistoke, virtajohto tai itse keitin on vahingoittunut.
• Älä millään tavoin muuta keitintä tai virtajohtoa. Kaikki korjaustoimenpiteet on suoritettava Philipsin valtuuttaman huoltokeskuksen
toimesta vaaratilanteiden välttämiseksi.
• Keitintä ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän
turvallisuudesta valvo toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä
ohjeita.
• Valvo lapsia etteivät he pääse leikkimään laitteella.
Page 5
SUOMI
• Älä koskaan työnnä sormia tai muita esineitä kahvimyllyyn.
Huomautuksia
• Keitin on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön eikä sitä ole tarkoitettu
käytettäväksi tiloissa, kuten ruokalat tai kauppojen, toimistojen, maatilojen tai muiden työpaikkojen keittiöt.
• Aseta keitin aina tasaiselle ja vakaalle pinnalle.
• Älä aseta keitintä kuumille pinnoille, lähelle kuumaa uunia, lämmityslaitteita tai samankaltaisia lämmönlähteitä.
• Laita säiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Kahvijauhe, pikakahvi
sekä muut esineet voivat vahingoittaa keitintä, jos niitä laitetaan kahvipapusäiliöön.
• Anna keittimen jäähtyä ennen osien asentamista tai irrottamista.
• Älä täytä säiliötä kuumalla tai kiehuvalla vedellä. Käytä vain kylmää
vettä.
• Älä käytä puhdistuksessa hankaavia jauheita tai aggressiivisia pesuaineita. Veteen kostutettu pehmeä rätti riittää.
• Suorita keittimen kalkinpoisto säännöllisesti. Keitin ilmoittaa kun kalkinpoisto on tarpeen. Jos tätä toimenpidettä ei suoriteta, keittimessäsi
voi syntyä toimintahäiriöitä. Tässä tapauksessa takuu ei kata korjaustoimenpidettä!
• Älä varastoi keitintä alle 0°C lämpötiloissa. Kuumennusjärjestelmän
sisällä oleva vesi voi jäätyä ja vahingoittaa keitintä.
• Älä jätä vettä säiliöön jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan. Vesi voi
saastua. Joka kerta kun keitintä käytetään, käytä raikasta vettä.
5
5
Määräysten yhdenmukaisuus
25. heinäkuuta 2005 annetun Italian lakiasetuksen n. 151 artiklan 13 mukaisesti “Toteutetaan direktiivit 2005/95/EY, 2002/96/EY ja 2003/108/EY, jotka
liittyvät vaarallisten aineiden käytön vähentämiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteissa sekä jätteiden hävittämiseen”.
Tämä keitin on Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukainen.
Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu ja valmistettu suojaamaan keitintä
sen lähettämisen aikana. Suositellaan, että säilytät sen mahdollista tulevaa
kuljetusta varten.
Keittimen asennus
Ota tippa-alusta ritilän kanssa pois pakkauksesta.
1
Ota keitin pois pakkauksesta.
2
Ihanteellista käyttöä varten suositellaan:
3
• valitse turvallinen ja vakaa taso, jossa kukaan ei saa keitintä kaatumaan eikä pääse sen takia loukkaantumaan;
• valitse riittävästi valaistu ja hygieeninen tila, jossa on helposti
saavutettava pistorasia;
• varaa keittimen ja sitä ympäröivien seinien välille minimietäisyys
kuvassa osoitettuun tapaan.
Työnnä ritilällä varustettu tippa-alusta keittimeen. Varmista, että se on
4
asetettu pohjaan.
Huomautus:
tippa-alustan tehtävänä on kerätä huuhtelu-/itsepuhdistusjakson aikana
suuttimesta vuotava vesi ja kahvi, joka voi tulla ulos juomien valmistuksen
aikana. Tyhjennä ja pese tippa-alusta päivittäin ja joka kerta kun täyden
tippa-alustan ilmaisin on ylhäällä.
Huomio:
ÄLÄ irrota tippa-alustaa välittömästi keittimen käynnistyksen jälkeen.
Odota muutama minuutti keittimen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson
suorittamista varten.
Page 9
Irrota vesisäiliö.
5
SUOMI
9
9
1
2
Huuhtele säiliö raikkaalla vedellä.
6
Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä MAX-tasoon asti ja aseta se takaisin
7
keittimeen. Varmista, että se on asetettu pohjaan.
Huomio:
älä kaada vesisäiliöön kuumaa, kiehuvaa, hiilihappoista tai muun
tyyppistä nestettä, joka voi vahingoittaa säiliötä ja myös keitintä.
Ota kahvipapusäiliön kansi pois ja kaada kahvipapuja hitaasti säiliöön.
8
Huomautus:
älä kaada liikaa kahvipapuja kahvipapusäiliöön, jotta keittimen jauhatuksen suorituskyky ei pääsisi heikkenemään.
Huomio:
laita säiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Kahvijauhe, pikakahvi,
karamellisoitu kahvi sekä muut esineet voivat vahingoittaa keitintä.
Keittimen käynnistämistä varten riittää, että painat näppäintä “ ”.
13
Näyttö osoittaa, että järjestelmä on ladattava.
ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS
Ennen ensimmäistä käyttöä:
1) järjestelmä on ladattava;
2) keitin suorittaa automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson;
3) manuaalinen huuhtelujakso on käynnistettävä.
Järjestelmän lataaminen
Tämän prosessin aikana raikasta vettä virtaa keittimen sisäisessä vesijärjestelmässä ja kuumentaa sitä. Toimenpide vaatii muutaman minuutin.
Aseta astia Cappuccinatoren alle.
1
Page 11
Paina näppäintä “” käynnistääksesi jakson. Keitin lataa järjestelmän
2
automaattisesti annostelemalla Cappuccinatoresta ulos määrätyn
määrän vettä.
Symbolin alla oleva palkki osoittaa toimenpiteen etenemistä. Prosessin
3
lopuksi keitin päättää annostelun automaattisesti.
Keltainen
Nyt näyttöön ilmestyy koneen kuumennuksen symboli.
4
Keltainen
Automaattinen huuhtelu-/itsepuhdistusjakso
Kun kuumennus on päättynyt, keitin suorittaa sisäisten järjestelmien automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson raikkaalla vedellä. Toimenpide
vaatii alle minuutin.
SUOMI
11
11
Keltainen
Vihreä
Aseta astia suuttimen alle kerätäksesi talteen pienen määrän ulostule-
5
vaa vettä.
Keitin näyttää näytön sivussa. Odota, että jakso päättyy automaattises-
6
ti.
Huomautus:
paina näppäintä “
Kun edellä kuvatut toimenpiteet on suoritettu, keitin näyttää näytön
7
sivussa.
” annostelun pysäyttämiseksi.
Page 12
12
SUOMI
Manuaalinen huuhtelujakso
Tämän prosessin aikana aktivoidaan annostelujakso ja raikasta vettä virtaa
höyry/kuuman veden järjestelmän läpi. Toimenpide vaatii muutaman
minuutin.
Aseta astia suuttimen alle.
1
Tarkista, että keittimeen ilmestyy seuraava näyttö.
Huomautus:
älä lisää esijauhettua kahvia lokeroon.
Paina näppäintä “”. Keitin alkaa annostella vettä.
4
Annostelun loputtua tyhjennä astia. Toista toimenpiteet kohdasta 1
5
kohtaan 4 kaksi kertaa ja siirry sitten kohtaan 6.
Irrota tappi imuputken kanssa Cappuccinatoresta.
6
Aseta astia Cappuccinatoren alle.
7
Page 13
VihreäPunainen
SUOMI
Paina näppäintä “”. Näyttöön ilmestyy seuraava symboli.
8
Paina näppäintä “” käynnistääksesi kuuman veden annostelun.
9
Annostele vettä, kunnes tulee näkyviin veden loppumista osoittava
10
symboli.
13
13
Annostelun päätyttyä täytä uudelleen vesisäiliö MAX-tasoon asti. Nyt
11
keitin on valmis kahvin annosteluun.
Osoitettu näyttö ilmestyy vasemmalle.
Vihreä
Aseta tappi imuputken kanssa Cappuccinatoreen.
12
Huomautus:
jos keitintä ei ole käytetty kahteen viikkoon tai kauemmin, käynnistyksen
yhteydessä se suorittaa automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson. Sen
jälkeen manuaalinen huuhtelujakso on käynnistettävä ja siirryttävä kahvin
annosteluun edellä kuvattuun tapaan.
Automaattinen huuhtelu-/itsepuhdistusjakso käynnistetään automaattisesti myös koneen käynnistyksessä (kun säiliö on kylmä) tai kun keitin valmistautuu siirtymään stand-by-tilaan kun näppäintä “
pillisen annostelun jälkeen).
” on painettu (kahviku-
Page 14
14
SUOMI
Veden kovuuden mittaaminen ja ohjelmointi
Veden kovuuden mittaaminen on erittäin tärkeää, jotta keittimen kalkinpoistotiheys ja “INTENZA+” -suodattimen asennus voitaisiin määrittää
(vesisuodattimeen liittyviä yksityiskohtia varten katso seuraava luku).
Veden kovuuden mittaamiseksi, noudata seuravassa annettuja ohjeita:
Upota veden kovuutta mittaava testiliuska 1 sekunnin ajaksi veteen
1
(toimitettu keittimen yhteydessä).
Huomautus:
Testiliuska on kertakäyttöinen.
Odota minuutti.
2
Intenza Aroma System
C
B
A
23 4
Keittimen veden kovuuden asettaminen
1
KeltainenKeltainen
Tarkista kuinka monen ruudun väri muuttuu punaiseksi ja tutustu
3
sitten taulukkoon.
Huomautus:
testiliuskassa olevat numerot vastaavat veden kovuuden säätöön liittyviä
asetuksia.
On suositeltavaa asentaa vesisuodatin “INTENZA+”, joka rajoittaa kalkin
muodostumista keittimen sisälle ja antaa voimakkaamman aromin espressokahvillesi.
Vesisuodatin “INTENZA+” myydään erikseen. Lisätietoja varten viittaa käyttöohjeessa olevia huoltotuotteita koskevaan sivuun.
Vesi on jokaisen espressokahvin valmistuksen oleellinen osa ja näin ollen
sen ammattimainen suodattaminen on aina äärimmäisen tärkeää. Vesisuodatin “INTENZA+” ennaltaehkäisee mineraalikerrostumien muodostumista
parantaen veden laatua.
Irrota vesisäiliössä oleva pieni valkoinen suodatin ja säilytä sitä kuivassa
1
paikassa.
SUOMI
15
15
Ota vesisuodatin “INTENZA+” pois pakkauksesta ja upota se pystysuo-
2
rassa asennossa (aukko yläsuuntaan) kylmään veteen ja paina kevyesti
reunoja saadaksesi ilmakuplat pois.
Aseta suodatin suoritettujen mittausten mukaan (ks. edellinen luku) ja
3
jotka on määritetty suodattimen jalustassa:
A = pehmeä vesi – vastaa testiliuskalla 1 tai 2
B = kova vesi (vakio) – vastaa testiliuskalla 3
B = erittäin kova vesi – vastaa testiliuskalla 4
Page 16
16
SUOMI
Keltainen
Keltainen
Laita suodatin tyhjään vesisäiliöön. Työnnä se mahdollisimman alas.
4
Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä ja aseta se takaisin keittimeen.
5
Annostele kaikki säiliössä oleva vesi kuumavesitoiminnon kautta (ks.
6
luku “Kuuman veden annostelu”).
Täytä vesisäiliö uudelleen.
7
Paina näppäintä “” ja vieritä valintoja painamalla näppäintä “”,
8
kunnes näytetään seuraava sivu.
Paina näppäintä “” valitaksesi “ON”, ja paina sitten näppäintä “”
9
vahvistaaksesi.
Poistuaksesi paina näppäintä “”.
10
Vihreä
Näin keitin on ohjelmoitu ilmoittamaan käyttäjälle
tarpeesta vaihtaa “INTENZA+” -vesisuodatin.
Vesisuodattimen “INTENZA+” vaihtaminen
Kun vesisuodatin “INTENZA+” on vaihdettava, näkyy seuraava symboli.
Huolehdi suodattimen vaihdosta edellisessä luvussa kuvattuun tapaan.
1
Keltainen
Page 17
SUOMI
Paina näppäintä “” ja vieritä valintoja painaen näppäintä “”,
Keitin on nyt ohjelmoitu käyttämään uutta suodatinta.
Huomautus:
kun suodatin on jo asennettu ja haluat irrottaa sen vaihtamatta sitä uuteen,
valitse "OFF".
Kun “INTENZA+” -vesisuodatin ei ole paikalla, aseta säiliöön edellä poistettu
pieni valkoinen suodatin.
Page 18
18
SUOMI
SÄÄDÖT
Keittimellä voidaan suorittaa joitakin säätöjä parhaan kahvin annostelemiseksi.
Saeco Adapting System
Kahvi on luonnontuote ja sen ominaisuudet voivat muuttua sen alkuperän,
seoksen ja paahdatuksen mukaan. Keitin on varustettu itsesäätyvällä järjestelmällä, jonka ansiosta siinä voidaan käyttää kaikkia myynnissä olevia
kahvipaputyyppejä (ei karamellisoituja).
Keitin säätyy automaattisesti muutaman kahvikupillisen annostelun
jälkeen kahvin uuttamisen optimoimiseksi suhteessa jauhetun kahvin
tiiviyteen.
Keraamisen kahvimyllyn säätäminen
Keraamiset jauhimet takaavat aina sopivan jauhatusasteen erityyppisille
kahvisekoituksille, joka estää papujen kuumenemisen.
Tämä teknologia huolehtii aromin täydellisestä säilyttämisestä taaten
aidon italialaisen maun jokaiseen kupilliseen.
Varoitus:
keraamiseen kahvimyllyyn kuuluu liikkuvia osia, jotka voivat olla
vaarallisia. Älä laita sinne sormia tai muita esineitä. Säädä keraaminen
kahvimylly käyttäen yksinomaan jauhatuksen säätöön tarkoitettua
avainta. Ennen minkä tahansa kahvipapusäiliön sisällä suoritettavan
toimenpiteen suorittamista, sammuta keitin painamalla näppäintä
ON/OFF ja irrota pistoke sähköpistorasiasta.
Keraamisia jauhimia voidaan säätää kahvin jauhatuksen sovittamiseksi
henkilökohtaisen maun mukaiseksi.
Varoitus:
kahvipapusäiliön sisälle asetettua jauhatuksen säätönuppia saa kääntää vain kun keraaminen kahvimylly toimii.
Tämä säätö voidaan suorittaa painamalla jauhatuksen säätönuppia, joka
on asetettu kahvipapusäiliön sisälle käyttämällä varustuksiin kuuluvaa
jauhatuksen säädön avainta.
Page 19
1
2
SUOMI
Paina ja käännä jauhatuksen säätönuppia naksahdus kerrallaan. Huo-
1
maat eron annosteltuasi 2-3 kahvia.
Kahvipapusäiliön sisälle asetetut viitteet osoittavat asetettua jauha-
2
tusastetta. Voit asettaa 5 erilaista jauhatusastetta, jotka vaihtelevat
seuraavasti:
1 - karkea jauhatus: kevyempi maku, sopii tummapaahtoisille seoksille
2 - hieno jauhatus: voimakkaampi maku, sopii vaaleapaahtoisille
Valitse mieleisesi kahvisekoitus ja säädä jauhettava kahvimäärä oman
makusi mukaan. Voit myös valita esijauhetun kahvin toiminnon.
Huomautus:
säätö tulee tehdä ennen kahvin valitsemista.
Näppäintä“
Joka kerta kun näppäintä “
valitun määrän mukaan:
VihreäVihreä
= esijauhettu kahvi
” painamalla käytettävissä on neljä eri valintaa.
” painetaan, aromi vaihtuu yhdellä asteella
= kevyt aromi
= keskinkertainen aromi
= vahva aromi
Page 20
20
SUOMI
Suuttimen säätäminen
Suutinta voidaan säätää korkeussuunnassa, jotta se saadaan sopimaan
parhaiten käyttämiisi kuppeihin.
Säädön suorittamiseksi, nosta tai laske suutinta manuaalisesti asettamalla
sormet kuvan osoittamalla tavalla.
Suositeltavat asennot ovat:
Kun käytetään pieniä kuppeja;
Kun käytetään suuria kuppeja.
Suuttimen alle voidaan asettaa kaksi suurta kuppia/pientä kuppia kahden
kahvin samanaikaista annostelua varten.
Page 21
SUOMI
Kuppiin valuvan kahvin määrän säätäminen
Keittimellä voidaan säätää annosteltavan kahvin määrää makusi ja/tai
käytettävien kuppien/kahvikuppien koon mukaan.
Jokaisella näppäimen “
moidun määrän kahvia. Jokaista näppäintä vastaa yksi kahvin annostelu;
tämä tapahtuu itsenäisesti.
” tai “” painalluksella keitin annostelee ohjel-
21
21
Seuraavassa kuvattu menetelmä osoittaa, miten näppäin “
daan.
Aseta kahvikuppi suuttimen alle.
1
Paina ja pidä painettuna näppäintä “”, kunnes symboli
2
“MEMO”ilmestyy. Vapauta näppäin. Tässä vaiheessa keitin on ohjel-
VihreäVihreä
mointitilassa.
Keitin käynnistää kahvin annostelun.
Kun symboli “STOP”ilmestyy, paina näppäintä “” heti kun haluttu
3
määrä kahvia on saatu.
” ohjelmoi-
Nyt näppäin “
annostelee ohjelmoidun määrän espressokahvia.
Huomautus:
noudata samaa proseduuria kahvinäppäimen “
Käytä näppäintä “
rä on saatu myös kahvinäppäimen ohjelmoinnin aikana “
” on ohjelmoitu; joka kerta kun sitä painetaan, keitin
” ohjelmoimiseksi.
” keskeyttääksesi kahvin annostelun kun haluttu mää-
”.
Page 22
22
SUOMI
KAHVIN JA ESPRESSOKAHVIN ANNOSTELU
Ennen kahvin annostelua tarkista ettei näytöllä ole ilmoituksia ja että vesija kahvipapusäiliöt ovat täysiä.
Kahvin ja espressokahvin annostelu kahvipavuilla
Aseta 1 tai 2 kahvikuppia suuttimen alle.
1
Yhden espressokahvin tai kahvin annostelemiseksi, paina näppäintä “
2
” valitaksesi haluamasi aromin.
Paina näppäintä “” espressokahvia tai näppäintä “” kahvia varten.
3
VihreäVihreä
1 espressokahvin tai 1 kahvin annostelemiseksi, paina näppäintä
4
yhden ainoan kerran. Seuraava symboli ilmestyy.
2 espressokahvin tai 2 kahvin annostelemiseksi, paina näppäintä kaksi
5
kertaa peräkkäin. Seuraava symboli ilmestyy.
Huomautus:
tässä toimintatavassa, keitin jauhaa ja annostelee automaattisesti oikean
määrän kahvia. Kahden espressokahvin valmistaminen vaatii kaksi jauhatusjaksoa ja kaksi annostelujaksoa, joita keitin ohjaa automaattisesti.
Kun esiuutosjakso on suoritettu, kahvi alkaa valua suuttimesta.
6
Kahvin annostelu pysähtyy automaattisesti, kun asetettu taso on
7
saavutettu; voit kuitenkin keskeyttää kahvin annostelun aikaisemmin
painamalla näppäintä “
”.
Page 23
Kahvin ja espressokahvin annostelu esijauhetulla kahvilla
Tämän toiminnon avulla voidaan käyttää esijauhettua kahvia ja kofeiinitonta kahvia.
Toiminnolla esijauhettu kahvi voidaan annostella ainoastaan yksi kahvi
kerrallaan.
Nosta tarkoituksenmukaisen lokeron kantta ja lisää mittalusikallinen
2
esijauhettua kahvia. Käytä vain koneen mukana tulevaa mittalusikkaa
ja sulje sitten esijauhetun kahvin lokeron kansi.
Varoitus:
kaada esijauhetun kahvin lokeroon ainoastaan esijauhettua kahvia.
Muiden aineiden ja esineiden laittaminen voi aiheuttaa keittimelle
vakavia vahinkoja. Kyseisiä vahinkoja ei korvata takuun piirissä.
Paina näppäintä “” espressokahvia tai näppäintä “” kahvia varten.
3
Annostelujakso käynnistyy.
SUOMI
23
23
Kun esiuutosjakso on suoritettu, kahvi alkaa valua suuttimesta.
4
Kahvin annostelu pysähtyy automaattisesti, kun asetettu taso on
5
saavutettu; voit kuitenkin keskeyttää kahvin annostelun aikaisemmin
painamalla näppäintä “
Annostelun päätyttyä, keitin palaa päävalikkoon.
Annostellaksesi lisää kahvia esijauhettua kahvia käyttämällä, toista edellä
kuvatut toimenpiteet.
Huomautus:
jos esijauhettua kahvia ei kaadeta lokeroon, annostellaan pelkkää vettä.
Jos annos on liiallinen tai kaadetaan 2 mittalusikallista tai enemmän kahvia, keitin ei annostele tuotetta. Pelkkä veden annostelu alkaa ja jauhettu
kahvi tyhjennetään sakkasäiliöön.
”.
Page 24
24
SUOMI
CAPPUCCINON ANNOSTELU
Varoitus:
palovammojen vaara! Annostelun alussa putkesta voi suihkuta pieniä
määriä maitoa ja höyryä. Höyry/kuumavesiputki voi tulla erittäin
kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsillä. Käytä vain määrättyä
kädensijaa.
Täytä 1/3 astiasta kylmällä maidolla.
1
Huomautus:
Käytä kylmää maitoa (~5°C / 41°F), jonka proteiinipitoisuus vastaa
vähintään 3% saadaksesi hyvänlaatuisen Cappuccinon. Voit käyttää sekä
täysmaitoa että kevytmaitoa henkilökohtaisen makusi mukaan.
Työnnä imuputki maitosäiliöön.
2
Huomio:
hygieenisistä syistä varmista, että imuputken pinta on puhdas.
Vihreä
Keltainen
Aseta kahvikuppi Cappuccinatoren alle.
3
Paina näppäintä “”. Näyttöön ilmestyy seuraava symboli. Paina
4
näppäintä “
Keitin vaatii esilämmitysajan ja kyseisessä vaiheessa näytetään seuraa-
5
va symboli.
” aloittaaksesi höyryn annostelun.
Page 25
Kun seuraava symboli ilmestyy, keitin aloittaa vaahdotetun maidon
6
annostelun suoraan mukiin.
Vihreä
Paina näppäintä “” annostelun keskeyttämiseksi.
7
Aseta maitosäiliö jääkaappiin oikeaa säilytystä varten.
8
Huomio:
kun maito on vaahdotettu, puhdista Cappuccinatore ja imuputki
annostelemalla astiaan pieni määrä kuumaa vettä. Puhdistukseen
liittyviä yksityiskohtaisia lisätietoja varten, katso luku “Puhdistus ja
huolto“.
Huomautus:
Höyryn annostelun jälkeen voit siirtyä välittömästi espressokahvin tai
kuuman veden annosteluun.
SUOMI
25
25
KUUMAN VEDEN ANNOSTELU
Varoitus:
palovammojen vaara! Annostelun alussa voi suihkuta pieniä määriä
kuumaa vettä. Kuuman veden tai höyryn annosteluputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsillä. Käytä vain määrättyä
kädensijaa.
Ennen kuuman veden annostelua tarkista, että keitin on käyttövalmis ja
vesisäiliö täynnä.
Vihreä
Irrota tappi imuputken kanssa Cappuccinatoresta.
1
Page 26
26
SUOMI
Aseta astia Cappuccinatoren alle.
2
Paina näppäintä “”. Näyttöön ilmestyy seuraava symboli.
3
Vihreä
Paina näppäintä “” käynistääksesi kuuman veden annostelun.
4
Keitin vaatii esilämmitysajan ja kyseisessä vaiheessa näytetään seuraa-
5
va symboli.
VihreäKeltainen
Kaada haluttu määrä kuumaa vettä. Kuuman veden annostelun kes-
6
keyttämiseksi paina näppäintä “
Aseta tappi imuputken kanssa Cappuccinatoreen.
7
”.
Page 27
SUOMI
PUHDISTUS JA HUOLTO
Keittimen päivittäinen puhdistus.
Huomio:
säännöllisesti suoritettava puhdistus ja huolto ovat oleellisia keittimen käyttöiän pidentämiseksi. Keittimesi altistuu jatkuvasti kosteudelle, kahville ja kalkille!
Tässä luvussa kuvataan yksityiskohtaisesti suoritettavat toimenpiteet
ja niiden tiheys. Jos näitä toimenpiteitä ei suoriteta, keittimesi lakkaa
toimimasta säännöllisesti. Takuu EI kata tämän tyyppistä korjaustoimenpidettä.
Huomautus:
- Puhdista keitin veteen kostutetulla pehmeällä rätillä.
- Älä laita irrotettavia osia astianpesukoneeseen.
- Älä upota keitintä veteen.
- Älä käytä alkoholia, liuottimia ja/tai hankaavia esineitä keittimen puhdistamisessa.
- Älä kuivaa keitintä ja/tai siihen kuuluvia osia mikroaaltouunissa ja/tai
tavallisessa uunissa.
27
27
Tyhjennä ja puhdista sakkasäiliö kerran päivässä keitin päälle kytketty-
1
nä.
Ylimääräiset huoltotoimenpiteet voidaan suorittaa vasta sitten kun keitin
on sammutettu ja kytketty irti verkkovirrasta.
Tyhjennä ja puhdista kahvin keräyssäiliö, joka on keittimen sisällä. Avaa
2
huoltoluukku, irrota kahvin keräyssäiliö ja tyhjennä kahvijäämät.
Page 28
28
SUOMI
1
Tyhjennä ja pese tippa-alusta. Suorita tämä toimenpide myös kun
3
täyden tippa-alustan ilmaisin on ylhäällä.
Vesisäiliön päivittäinen puhdistus
Irrota vesisäiliössä oleva pieni valkoinen suodatin tai vesisuodatin
1
INTENZA+ (jos kuuluu varustukseen) ja pese säiliö raikkaalla vedellä.
Aseta pieni valkoinen suodatin tai vesisuodatin INTENZA+ (jos kuuluu
2
2
varustukseen) takaisin paikoilleen painamalla ja kääntämällä sitä kevyesti.
Täytä säiliö raikkaalla vedellä.
3
Cappuccinatoren päivittäinen puhdistus
Cappuccinatoren päivittäinen ja jokaisen käyttökerran jälkeinen puhdistus
on tärkeää, jotta hygieenisyys saadaan säilymään ja voidaan taata kiinteydeltään täydellisen maitovaahdon valmistaminen.
Maidon vaahdottamisen jälkeen suorita aina seuraavat toimenpiteet:
aseta imuputki astiaan, jossa on raikasta juomavettä.
1
Page 29
VihreäVihreäKeltainen
SUOMI
Aseta tyhjä astia Cappuccinatoren alle.
2
Paina näppäintä “”. Sivussa näkyy seuraava symboli.
3
Paina näppäintä “” höyryn valitsemiseksi.
4
Keitin vaatii esilämmitysajan ja kyseisessä vaiheessa näytetään seuraa-
5
va symboli.
Annosteluvaiheessa näkyy seuraava symboli. Annostele vettä Cappuc-
6
cinatoresta kunnes ulos virtaava vesi on puhdasta. Paina näppäintä “
” annostelun keskeyttämiseksi.
Puhdista imuputki kostealla rätillä.
7
29
29
Keittimen viikoittainen puhdistus
Puhdista tippa-alustan paikka.
1
Varustuksiin kuuluvaa sivellintä käyttämällä, puhdista esijauhetun
2
kahvin lokero.
Page 30
30
SUOMI
Kahviyksikön viikoittainen puhdistus
Kahviyksikkö on puhdistettava joka kerta, kun kahvipapusäiliö täytetään tai
vähintään kerran viikossa.
Sammuta keitin painamalla näppäintä “” ja irrota pistoke pistorasias-
1
ta.
Ota sakkasäiliö pois. Avaa huoltoluukku.
2
Irrota kahvin keräyssäiliö ja puhdista se.
3
Irrota kahviyksikkö painamalla näppäintä «PUSH» ja vetämällä kahvasta.
4
Pese kahviyksikkö huolellisesti raikkaalla ja haalealla vedellä; pese
5
ylempi suodatin huolellisesti.
Huomio:
älä puhdista kahviyksikköä pesuaineella tai saippualla.
Page 31
SUOMI
Anna kahviyksikön kuivua täysin kuivaksi ilmassa.
6
Puhdista keittimen sisäosa huolellisesti veteen kostutetulla pehmeällä
7
rätillä.
Tarkista, että kahviyksikkö on lepoasennossa; kahden viitteen on
8
osuttava kohdakkain. Päinvastaisessa tapauksessa suorita kohdassa (9)
kuvattu toimenpide.
Paina vipua kevyesti alasuuntaan, kunnes se koskettaa kahviyksikön
9
alustaa ja kunnes kaksi yksikön sivussa olevaa viitettä osuvat kohdakkain.
31
31
Tarkista, että kahviyksikön lukituskoukku on oikeassa asennossa, sen
10
asennon tarkistamiseksi paina voimakkaasti näppäintä “PUSH “, kunnes
se kytkeytyy paikoilleen. Varmista, että koukku on ylhäällä rajaliikkeessä. Päinvastaisessa tapauksessa kokeile uudelleen.
Aseta uusi kahviyksikkö uuteen paikkaan, kunnes se kytkeytyy ilman,
11
että painat näppäintä “PUSH”.
Page 32
32
SUOMI
Aseta kahvin keräyssäiliö paikoilleen ja sulje huoltoluukku.
12
Aseta sakkasäiliö.
13
Cappuccinatoren kuukausittainen puhdistus
Cappuccinatore vaatii perusteellisempaa kuukausittaista puhdistusta
käyttämällä maitojärjestelmän “Saeco Milk Circuit Cleaner” -puhdistusjärjestelmää. Puhdistusainetta “Saeco Milk Circuit Cleaner” myydään erikseen.
Lisätietoja varten viittaa käyttöohjeessa olevia huoltotuotteita koskevaan
sivuun.
Varmista, että Cappuccinatore on asennettu oikein paikalleen.
Lisää ½ l haaleaa vettä ja odota, että tuote liukenee kokonaan.
Työnnä imuputki astiaan.
3
Page 33
Keltainen
VihreäVihreä
SUOMI
Aseta tilava astia (1,5 l) Cappuccinatoren alle.
4
Paina näppäintä “”. Sivussa näkyy seuraava symboli. Paina näp-
5
päintä “
Keitin vaatii esilämmitysajan ja kyseisessä vaiheessa näytetään seuraa-
6
va symboli.
Annostelun aikana näkyy seuraava symboli. Kun liuos on loppunut,
7
paina näppäintä “
” höyryn annostelemiseksi.
” keskeyttääksesi annostelun.
33
33
Varoitus:
älä juo tämän prosessin aikana annosteltua liuosta.
Pese astia huolellisesti ja täytä se raikkaalla vedellä, jota käytetään
8
huuhtelujakosssa.
Työnnä imuputki astiaan.
9
Page 34
34
SUOMI
Keltainen
VihreäVihreä
Tyhjennä astia ja aseta se uudelleen Cappuccinatoren alle.
10
Paina näppäintä “”. Sivussa näkyy seuraava symboli. Paina näp-
11
päintä “
Keitin vaatii esilämmitysajan ja kyseisessä vaiheessa näytetään seuraa-
12
va symboli.
Annostelun aikana näkyy seuraava symboli. Kun vesi on loppunut,
13
paina näppäintä “
” höyryn annostelemiseksi.
” keskeyttääksesi annostelun.
Pese Cappuccinatoren kaikki osat kuten kuvataan seuraavassa.
14
Irrota imuputki.
15
Irrota Cappuccinatore keittimestä.
16
Page 35
SUOMI
Irrota kaikki kuvassa näytetyt osat.
17
Pese kaikki osat haalealla vedellä.
18
Varmista, että kaikki maitojäämät poistetaan liittimen raosta (ks. nuoli
19
vasemmalla olevassa kuvassa). Päinvastaisessa tapauksessa ei ole
mahdollista vaahdottaa maitoa. Puhdista perusteellisesti kostealla ja
hankaavalla rätillä.
Asenna Cappuccinatoren kaikki osat ja aseta ne sitten takaisin keitti-
20
meen.
35
35
Työnnä Cappuccinatorea, kunnes voit tuntea sen kiinnittyvän kuvassa
21
A korostettuun istukkaan höyryputkessa.
Huomio:
jos Cappuccinatore on työnnetty ääriasentoon (korostetun istukan
ohitse), se saattaa toimia virheellisesti, koska se ei kykene imemään
maitoa; kyseisessä tapauksessa lopeta annostelu, anna sen jäähtyä ja siirrä
sitä HIEMAN alaspäin (Kuva B), jotta se siirretään kuvassa A osoitettuun
istukkaan.
Näin voidaan palauttaa Cappuccinatoren kunnollinen toiminta.
Page 36
36
SUOMI
Kahviyksikön kuukausittainen voitelu
Voitele kahviyksikkö noin 500 kahvikupillisen annostelun jälkeen tai kerran
kuukaudessa.
Kahviyksikön voitelussa käytetty Saeco-rasva voidaan hankkia erikseen.
Lisätietoja varten viittaa käyttöohjeessa olevia huoltotuotteita koskevaan
sivuun.
Huomio:
ennen kahviyksikön voitelua puhdista se juoksevan veden alla ja anna
sen kuivua luvussa “Kahviyksikön viikoittainen puhdistus” selitettyyn
tapaan.
Levitä rasvaa tasaisesti molemmille ohjauskiskoille.
1
Voitele myös akseli.
2
Page 37
SUOMI
Aseta kahviyksikkö paikoilleen, kunnes se kytkeytyy kiinni (katso luku
Kahviyksikön kuukausittainen puhdistus käyttäen “Rasvanpoistotabletteja”
Viikoittaisen puhdistuksen lisäksi suositellaan, että suoritat tämän puhdistusjakson käyttäen “Rasvanpoistotabletteja” noin 500 kahvikupin jälkeen
tai kerran kuukaudessa. Tämä toimenpide täydentää kahviyksikön huollon.
Rasvanpoitotabletteja myydään erikseen. Lisätietoja varten viittaa käyttöohjeessa olevia huoltotuotteita koskevaan sivuun.
Huomio:
rasvanpoistotabletit on tarkoitettu yksinomaan puhdistusta varten
eikä niillä ole kalkinpoistoon liittyvää vaikutusta. Kalkinpoistoa
varten käytä Saecon kalkinpoistoainetta ja noudata menettelytapaa,
joka kuvataan luvussa "Kalkinpoisto".
Aseta astia suuttimen alle.
1
Varmista, että täytät vesisäiliön raikkaalla vedellä tasoon “MAX” saakka.
Odota, että keitin saa annostelun automaattisesti loppuun.
6
Paina näppäintä “” sammuttaaksesi keittimen ja anna liuoksen vai-
7
kuttaa noin 15 minuuttia. Varmista, että annosteltu vesi heitetään pois.
Käynnistä keitin ja odota huuhtelujakson loppuun.
8
Irrota sakkasäiliö ja avaa huoltoluukku. Poista kahvin keräyssäiliö ja
9
kahviyksikkö.
Pese kahviyksikkö huolellisesti raikkaalla vedellä.
10
Page 39
SUOMI
Kun kahviyksikkö on huuhdeltu, aseta se uudelleen paikoilleen,
11
kunnes se napsahtaa paikalleen (ks. luku “Kahviyksikön viikoittainen
puhdistus”). Aseta kahvin keräyssäiliö ja sakkasäiliö paikoilleen. Sulje
huoltoluukku.
Toista kohdasta 12 kohtaan 13 kuvatut toimenpiteet kaksi kertaa.
14
Varmista, että annosteltu vesi heitetään pois.
Tippa-alustan puhdistamiseksi aseta sen sisälle yksi Rasvanpoisto-
15
tabletti ja täytä siitä 2/3 kuumalla vedellä. Anna puhdistusliuoksen
vaikuttaa noin 30 minuuttia ja huuhtele sitten runsaalla vedellä.
39
39
Kahvipapusäiliön kuukausittainen puhdistus
Puhdista kahvipapusäiliö kerran kuukaudessa kun se on tyhjä kosteaa liinaa käyttämällä poistaaksesi kahviin kuuluvat öljymäiset aineet. Täytä säiliö
uudelleen kahvipavuilla.
Page 40
40
SUOMI
KALKINPOISTO
Kalkinpoistoprosessi vaatii noin 35 minuuttia.
Käytön aikana keittimen sisälle muodostuu kalkkia, joka on poistettava
säännöllisin väliajoin; päinvastaisessa tapauksessa vesi- ja kahvijärjestelmä
voivat tukkeutua. Keitin ilmoittaa kun kalkinpoisto on tarpeen. Jos keitti-
Keltainen
men näytössä on symboli CALC CLEAN, kalkinpoistoon on siirryttävä.
Huomio:
jos tätä toimenpidettä ei suoriteta, keitin lakkaa toimimasta kunnolla;
kyseisessä tapauksessa takuu EI kata korjausta.
Käytä vain Saeco kalkinpoistoainetta. Se on valmistettu erityisesti keittimen suorituskyvyn suorituskyvyn optimointia varten.
Kalkinpoistoainetta SAECO myydään erikseen. Lisätietoja varten viittaa
käyttöohjeessa olevia huoltotuotteita koskevaan sivuun.
Varoitus:
älä juo kalkinpoistoaineliuosta äläkä annosteltuja tuotteita, kunnes
jakso on saatu päätökseen. Älä missään tapauksessa käytä etikkaa
kalkinpoistoon.
Huomautus:
älä sammuta keitintä kalkinpoistojakson aikana. Päinvastaisessa tapauksessa suorita jakso uudelleen alusta alkaen.
” uudelleen. Näin toimimalla astia voidaan tyhjen-
tää tai voidaan poistua paikalta lyhyeksi ajaksi.
PunainenPunainenPunainenPunainen
Kun tämä symboli ilmestyy, vesisäiliö on tyhjä.
11
Ota vesisäiliö pois, huuhtele ja täytä se raikkaalla vedellä MAX-tasoon
12
asti. Aseta se takaisin keittimeen.
CALC
CLEAN
. . . .
Tyhjennä tippa-alusta ja aseta se takaisin paikalleen.
13
Tyhjennä astia ja aseta se höyry/kuumavesiputken ja suuttimen alle.
14
Kun vesisäiliö asetetaan, seuraava symboli ilmestyy.
15
Paina näppäintä “
Kun tämä symboli ilmestyy, vesisäiliö on tyhjä. Toista toimenpiteet
16
” huuhtelujakson käynnistämiseksi.
kohdasta 12 kohtaan 15 ja siirry sitten kohtaan 17.
Page 43
Punainen
Keltainen
SUOMI
Kun vesisäiliö on tyhjä, ota se pois, huuhtele ja täytä se raikkaalla vedel-
17
lä tasoon MAX asti. Aseta se takaisin keittimeen.
Tyhjennä astia ja aseta se uudelleen suuttimen alle.
18
Kuun huuhtelua varten pyydetty vesi on annosteltu loppuun, keitti-
19
meen ilmestyy sivussa oleva symboli. Paina näppäintä “
sesi kalkinpoistojaksosta.
Keitin suorittaa järjestelmän automaattisen lataamisen.
20
Nyt keitin suorittaa automaattisen kuumennus- ja huuhtelujakson
21
tuotteiden annostelua varten.
” poistuak-
43
43
Keltainen
Tyhjennä tippa-alusta ja aseta se takaisin paikalleen.
22
Irrota ja tyhjennä astia.
23
Kalkinpoistojakso on suoritettu.
24
Aseta vesisuodatin “INTENZA+” (jos se on asennettu) vesisäiliöön ja
25
aseta Cappuccinatore takaisin.
Huomautus:
kalkinpoistojakson lopussa pese kahviyksikkö luvussa “Kahviyksikön viikoittainen puhdistus” kuvattuun tapaan.
Kaksi huuhtelujaksoa suoritetaan järjestelmän pesemiseksi riittävällä
ennakkoon määrätyllä määrällä vettä, joka takaa keittimen täydellisen
toiminnan. Jos säiliötä ei täytetä MAX-tasoon asti, keitin voi vaatia kolmen
tai useamman jakson suorittamista.
Page 44
44
SUOMI
OHJELMOINTI
Käyttäjä voi muuttaa joitakin keittimen toimintoasetuksia omien tarpeidensa mukaan.
Säädettävät parametrit
Kahvin lämpötila
Tämän toiminnon avulla voidaan säätää kahvin annostelun lämpötilaa.
Tämän toiminnon avulla voidaan säätää stand-by-tilaan siirtymisaikaa
viimeisen annostelun jälkeen.
Kontrasti
Tämän toiminnon avulla voidaan säätää näytön kontrastia, jotta viestit
näkyvät paremmin.
Veden kovuus
Tämän toiminnon avulla voidaan säätää asetuksia käyttäjän alueella olevan
veden kovuuden mukaan.
1= erittäin pehmeä vesi
2 = pehmeä vesi
3 = kova vesi
4 = erittäin kova vesi
Yksityiskohtia varten katso luku "Veden kovuuden mittaaminen ja ohjelmointi".
Vesisuodatin “INTENZA+”
Tämän toiminnon avulla voidaan ohjata “INTENZA+”-vesisuodattimen
käyttöä. Yksityiskohtia varten katso vastaavaa suodattimen käsittelyyn
kuuluva lukua.
Kalkinpoistojakso
Tämän toiminnon avulla voidaan suorittaa kalkinpoistojakso.
Tehdasasetukset
Tämän toiminnon avulla tehdasasetukset voidaan asettaa uudelleen.
Page 45
Ohjelmointiesimerkki
Esimerkissä näytetään, miten näytön kontrasti ohjelmoidaan. Toimi samalla
tavoin muiden toimintojen ohjelmoimiseksi.
Voit siirtyä ohjelmointivalikkoon ainoastaan silloin, kun keitin on päällä ja
sivussa oleva näyttö näkyy.
Vihreä
Paina näppäintä “” siirtyäksesi ohjelmointiin.
1
Näytetään ensimmäinen sivu.
2
Keltainen
SUOMI
45
45
Keltainen
Paina näppäintä “” selataksesi sivuja kunnes toiminto näytön kont-
3
rasti tulee näkyviin.
Paina näppäimiä “” ja “” kyseisen toiminnon arvon lisäämiseksi
4
tai vähentämiseksi.
Page 46
46
SUOMI
Keltainen
Kun arvo on muutettu, näytölle ilmestyy viesti “OK”.
5
Paina näppäintä “
Paina näppäintä “” ”poistuaksesi” ohjelmoinnista.
6
Huomautus:
keitin poistuu ohjelmoinnista automaattisesti kun käyttäjä ei suorita
toimenpiteitä 3 sekunnin aikana. Jos muutettuja arvoja ei vahvisteta, niitä
ei tallenneta muistiin.
” muutoksen vahvistamiseksi.
Page 47
Valmiusmerkit (vihreä)
SUOMI
NÄYTÖLLÄ OLEVIEN SYMBOLIEN MERKITYS
Keitin on varustettu värijärjestelmällä, jonka avulla näytöllä olevien merkkien tulkinta on helpompaa.
Symbolien kromaattisuus perustuu liikennevaloihin.
Keitin on valmis tuotteiden annostelua varten.
Keitin on valmis esijauhetun kahvin annostelua varten.
Höyryn tai kuuman veden valinta.
Kuuman veden annostelu.
47
47
Höyryn annostelu.
Keitin on yhden espressokahvin annosteluvaiheessa.
Keitin on yhden kahvin annosteluvaiheessa.
Keitin on kahden espressokahvin annosteluvaiheessa.
Keitin on kahden kahvin annosteluvaiheessa.
Page 48
48
SUOMI
Valmiusmerkit (vihreä)
Varoitusmerkit (keltainen)
Keitin on annosteltavan kahvimäärän ohjelmointivaiheessa.
Keitin on kuumennusvaiheessa juomien tai kuuman veden annostelua
varten.
Keitin on kuumennusvaiheessa juomien ohjelmointivaiheen aikana.
Keitin on huuhteluvaiheessa. Odota, että keitin päättää jakson.
Keitin ilmoittaa, että tulee vaihtaa vesisuodatin “INTENZA+”.
Kahviyksikkö on palautusvaiheessa keittimen nollauksen jälkeen.
Täytä säiliö kahvipavuilla ja käynnistä jakso uudelleen.
Täytä järjestelmä.
Kalkinpoisto on suoritettava keittimessä. Paina näppäintä “” päästäksesi
kalkinpoistovalikkoon. Noudata tämän käyttöoppan käyttöoppaan luvussa
”Kalkinpoisto” annettuja toimenpiteitä.
Suorittaaksesi kalkinpoiston myöhemmin ja jatkaaksesi keittimen käyttöä,
paina näppäintä
Huomautus: jos kalkinpoistoa ei suoriteta, keitin lakkaa toimimasta kunnolla.
Tässä tapauksessa takuu EI kata korjaustoimenpidettä.
“” .
Page 49
Hälytysmerkit (punainen)
SUOMI
Sulje huoltoluukku.
Täytä kahvipapusäiliö.
Kahviyksikkö tulee asettaa keittimeen.
Aseta sakkasäiliö.
Tyhjennä sakkasäiliö ja kahvin keräyssäiliö.
Aseta sakkasäiliö asianmukaiselle paikalle ennen keittimen sammuttamista.
49
49
Täytä vesisäiliö.
Sammuta keitin. Käynnistä se uudelleen 30 sekunnin kuluttua. Kokeile 2 tai 3
kertaa.
Jos keitin ei käynnisty, ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips SAECO-palvelunumeroon. Numerot on annettu takuukirjasessa, jotka toimitetaan erikseen
tai osoitteessa www.philips.com/support.
Page 50
50
SUOMI
ONGELMIEN RATKAISU
Tässä luvussa esitetään yhteenveto yleisimmistä ongelmista, jotka voivat
syntyä keittimessäsi. Jos seuraavassa annetut tiedot eivät auta ongelman
ratkaisussa, tutustu osoitteessa www.philips.com/support annettuihin
useimmin tehtyihin kysymyksiin tai ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips
Saecon palvelunumeroon. Numerot on annettu takuukirjasessa, jotka
toimitetaan erikseen tai osoitteessa www.philips.com/support.
Käyttäytyminen Syyt Korjaustoimenpiteet
Keitin ei käynnisty.Keitintä ei ole kytketty sähköverk-
koon.
Tippa-alusta täyttyy vaikka
vettä ei tyhjennetä.
Keittimen näytölle ilmestyy
aina punainen symboli
Kahvi ei ole riittävän kuumaa.
Kuumaa vettä tai höyryä ei
tule ulos.
Kahvissa on vähän vaahtoa.
(Katso huomautus)
Keittimen kuumenemiseen
kuluu liikaa aikaa tai putkesta valuva vesimäärä on
vähäinen.
Kahviyksikköä ei voi irrottaa.Kahviyksikkö on pois paikaltaan.Käynnistä keitin. Sulje huoltoluukku.
Kahviyksikön alla on paljon
jauhettua kahvia.
Keitin tyhjentää toisinaan veden
automaattisesti tippa-alustalle
sisäisten järjestelmien huuhtelun
ohjaamiseksi ja ihanteellisen
toiminnan takaamiseksi.
Sakkasäiliö on tyhjennetty keitin
.
sammutettuna.
Kupit ovat kylmiä.Lämmitä kupit kuumalla vedellä.
Höyryputken aukko on tukossa.Puhdista höyryputken aukko
Likainen Cappuccinatore (jos
kuuluu varustukseen).
Sekoitus ei ole sopivaa tai paahdatus ei ole tuoretta tai kahvin
jauhatus on liian karkeaa.
Keittimen vesijärjestelmä on
tukkeutunut kalkista.
Sakkasäiliö on asetettu.Irrota sakkasäiliö ennen kahviyksi-
Kahvi ei sovellu automaattisille
keittimille.
Kytke keitin sähköverkkoon.
Tätä käyttöä pidetään normaalina.
Sakkasäiliö on aina tyhjennettävä
kun keitin on päällä. Odota kunnes
symboli
asetat säiliön takaisin paikoilleen.
neulalla.
Ennen tämän toimenpiteen suorittamista varmista, että keitin on
sammutettu ja jäähtynyt.
Puhdista Cappuccinatore.
Vaihda kahvisekoitusta tai säädä
jauhatusta kappaleessa “Keraamisen
kahvimyllyn säätäminen” osoitetulla
tavalla.
Suorita kalkinpoisto.
Kahviyksikkö palaa automaattisesti
alkuasentoon.
kön poistamista.
Kahvityypin vaihto tai kahvimyllyn
säätö voi olla tarpeen.
ilmestyy ennen kuin
Page 51
Käyttäytyminen Syyt Korjaustoimenpiteet
Keitin jauhaa kahvipapuja,
mutta kahvia ei tule ulos.
(Katso huomautus)
Kahvi on liian vetistä.
(Katso huomautus)
Kahvia tulee ulos hitaasti.
(Katso huomautus)
Kahvia valuu suuttimen
ulkopuolelle.
Vesi puuttuu.Täytä vesisäiliö ja lataa järjestelmä
(luku "Ensimmäinen käynnistys).
Kahviyksikkö on likainen.Puhdista kahviyksikkö (luku “Kah-
viyksikön viikoittainen puhdistus”).
Järjestelmää ei ole ladattu.Lataa järjestelmä (luku “Ensimmäi-
nen käynnistys”).
Tämä voi tapahtua kun keitin
säätää automaattisesti annosta.
Suutin on likainen.Puhdista suutin.
Tämä voi tapahtua kun keitin
säätää automaattisesti annosta.
Kahvi on liian laihaa.Vaihda kahvisekoitusta tai säädä
Järjestelmää ei ole ladattu.Lataa järjestelmä (luku “Ensimmäi-
Kahviyksikkö on likainen.Puhdista kahviyksikkö (luku “Kah-
Suutin on tukossa.Puhdista suutin ja siihen kuuluvat
Annostele muutama kahvikupillinen kuten kuvataan luvussa “Saeco
Adapting System”.
Annostele muutama kahvikupillinen kuten kuvataan luvussa “Saeco
Adapting System”.
jauhatusta luvussa “Keraamisen
kahvimyllyn säätäminen” osoitetulla
tavalla.
nen käynnistys”).
viyksikön viikoittainen puhdistus”).
aukot.
SUOMI
51
51
Huomautus:
nämä ongelmat voivat olla normaaleja jos kahvisekoitusta on muutettu tai
jos kyseessä on ensimmäinen asennus; tässä tapauksessa odota, kunnes
keitin suorittaa itsesäädön kappaleessa “Saeco Adapting System” kuvattuun tapaan.
Page 52
52
SUOMI
ENERGIANSÄÄSTÖ
Stand-by
Saeco superautomaattinen espressokahvikeitin on suunniteltu energiansäästöä silmällä pitäen, A-luokan energiamerkinnän osoittamalla tavalla.
Kun viimeisestä käyttökerrasta on kulunut 30 minuuttia, keitin sammuu automaattisesti. Jos tuotetta on annosteltu, keitin suorittaa huuhtelujakson.
Stand-by-tavassa energian kulutus on alle 1Wh tunnissa.
Keittimen käynnistämiseksi paina näppäintä
oleva virtakatkaisin on asennossa “I”). Jos säiliö on kylmä, keitin suorittaa
Musta
“” (jos keittimen takana
huuhtelujakson.
Hävittäminen
Keittimen käyttöiän lopussa sitä ei saa käsitellä normaalin kotitalousjätteen
tapaan vaan se on toimitettava viralliseen keräyspisteeseen sen kierrätystä
varten. Tällä tavoin toimimalla edesautetaan ympäristön suojelemista.
- Pakkausmateriaalit voidaan kierrättää.
- Keitin: irrota pistoke pistorasiasta ja katkaise virtajohto.
- Toimita keitin ja virtajohto huoltokeskukseen tai julkiseen jätehuoltoon
jätteiden hävittämistä varten.
Tämä tuote on Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukainen.
Tuotteessa tai siihen kuuluvassa pakkauksessa oleva symboli osoittaa, että
tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteen tapaan, vaan se on toimitettava
asianmukaiseen keräyspisteeseen siihen kuuluvien sähköisten ja elektronisten osien kierrätystä varten.
Tuotteen oikeaoppinen hävittäminen edesauttaa ympäristön ja henkilöiden suojaamista mahdollisilta negatiivisilta seuraamuksilta, jotka voivat
johtua tuotteen väärästä käsittelystä sen käyttöiän lopussa. Tuotteen kierrätykseen liittyviä lisätietoja varten ota yhteyttä paikalliseen toimistoon,
kotitalousjätteiden jätehuoltoon tai liikkeeseen, josta tuote hankittiin.
Page 53
SUOMI
TEKNISET OMINAISUUDET
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä ominaisuuksia.
53
53
Nimellisjännite - Nimellisteho Virransyöttö
Rungon materiaaliLämpömuovi
Mitat (l x k x s)265,5 x 341 x 449 mm
Paino9 kg
Johdon pituus1,2 m
OhjauspaneeliEtuosassa
CappuccinatoreErityisesti Cappuccinoa varten
Kupin mitat110 mm
Vesisäiliö1,5 litraa - Irrotettava
Kahvipapusäiliön tilavuus300 g
Sakkasäiliön tilavuus10
Pumpun paine15 bar
KuumennussäiliöSäiliö ruostumatonta terästä
TurvalaitteetLämpösulake
Katso huoltoluukun sisälle asetettua kilpeä
TAKUU JA HUOLTOPALVELU
Takuu
Myönnettyyn takuuseen ja siihen kuuluvia ehtoja varten tutustu erikseen
toimitettuun takuukirjaseen.
Huoltopalvelu
Haluamme varmistua, että olet tyytyväinen keittimeesi. Jos et ole vielä tehnyt,
rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Tällä tavalla
voimme olla yhteydessä sinuun ja lähettää muistutuksen puhdistus- ja kalkinpoistotoimenpiteistä.
Jos tarvitset tuki- tai huoltopalvelua, tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa
www.philips.com/support tai ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips
Saecon palvelunumeroon. Yhteysnumerot on annettu kirjasessa, jotka
toimitetaan erikseen tai osoitteessa www.philips.com/support.
Page 54
54
SUOMI
OSIEN TILAAMINEN HUOLTOA VARTEN
Puhdistusta ja kalkinpoistoa varten käytä ainoastaan Saecon huoltotuottei-
Näitä tuotteita voidaan ostaa Philipsin verkkokaupasta osoitteessa www.
ta.
shop.philips.com/service, lähimmältä jälleenmyyjältä tai valtuutetuista
huoltokeskuksista.
Jos keittimellesi tarkoitettujen huoltovarusteiden hankinnassa syntyy ongelmia, ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips Saecon palvelunumeroon.
Numerot on annettu takuukirjasessa, jotka toimitetaan erikseen tai osoitteessa www.philips.com/support.
Yleiskatsaus huoltoon liittyviin tuotteisiin
- Kalkinpoistoaine CA6700
- Vesisuodatin Intenza+ CA6702
- Voiteluaine HD5061
- Rasvanpoistotabletit CA6704
Page 55
- Maitojärjestelmän puhdistusjärjestelmä: CA6705
- Huoltopakkaus CA 6706
SUOMI
55
55
Page 56
10
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
www.philips.com/saeco
FI
Rev.04 del 15-09-12
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.