LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG.
Page 2
2
DANSK
Tillykke med dit køb af den superautomatiske ka emaskine
Saeco Intelia Class!
Registrer dit produkt på www.philips.com/welcome for at
få maksimal fordel af Saecos kundeservice.
Denne brugsanvisning gælder for modellen HD8752.
Maskinen er egnet til tilberedning af espressoka e med
hele bønner samt til udløb af damp og varmt vand. I denne
brugsanvisning nder du alle de nødvendige oplysninger til
at installere, anvende, rengøre og afkalke din maskine.
Saeco Adapting System ...........................................................................................................................18
Justering af den keramiske ka ekværn ..................................................................................................18
Regulering af aroma (ka ens intensitet) ................................................................................................. 19
Indstilling af udløb ..................................................................................................................................20
Indstilling af mængden af ka e i en kop ................................................................................................ 21
BRYGNING AF KAFFE OG ESPRESSO ..................................................................22
Brygning af ka e og espresso med ka ebønner .....................................................................................22
Brygning af ka e og espresso med formalet ka e ..................................................................................23
UDLØB AF EN CAPPUCCINO ..............................................................................24
UDLØB AF VARMT VAND ..................................................................................25
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ..................................................................27
Daglig rengøring af maskinen. ................................................................................................................ 27
Daglig rengøring af vandbeholderen ......................................................................................................28
Daglig rengøring af Cappuccinatoren ......................................................................................................28
Ugentlig rengøring af maskinen..............................................................................................................29
Ugentlig rengøring af ka eenhed ...........................................................................................................30
Månedlig rengøring af Cappuccinatoren .................................................................................................32
Månedlig smøring af ka eenhed ............................................................................................................ 36
Månedlig rengøring af ka eenhed med a edtningstabletter .................................................................37
Månedlig rengøring af ka ebønnebeholderen ....................................................................................... 39
BESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE ..........................................54
3
Page 4
4
DANSK
VIGTIGT
Sikkerhedsanvisninger
Maskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger. Dog er det alligevel
nødvendigt at læse de anførte sikkerhedsanvisninger omhyggeligt igennem, så skader på personer eller genstande undgås.
Brugsanvisningen skal opbevares til eventuel fremtidig brug.
Udtrykket ADVARSEL og dette symbol advarer brugeren om faresituationer, som kan forårsage alvorlige personskader, livsfare og/eller skader på
maskinen.
Udtrykket VIGTIGT og dette symbol advarer brugeren om risikosituationer,
som kan forårsage lettere personskader og/eller skader på maskinen.
Vigtigt
• Slut maskinen til et egnet stik i væggen, hvis hovedspænding svarer til
maskinens tekniske speci kationer.
• Undgå, at strømkablet hænger ned fra bordet eller arbejdsbordet, eller
at det kommer i kontakt med varme over ader.
• Nedsænk ikke maskinen, stikket eller strømkablet i vand: fare for elektrisk stød!
• Ret ikke strålen med varmt vand mod dig selv: fare for forbrændinger!
• Rør ikke ved varme over ader. Brug håndtagene og knapperne.
• Tag stikket ud af stikkontakten:
- hvis der opstår anomalier;
- hvis maskinen henstår ubrugt i længere tid;
- inden maskinen rengøres.
Træk i selve stikket og ikke i strømkablet. Rør ikke ved stikket med våde
hænder.
• Brug ikke maskinen, hvis stikket, strømkablet eller selve maskinen er
beskadiget.
• Udfør aldrig ændringer ved maskinen eller strømkablet. Alle reparationer skal udføres af et autoriseret Philips servicecenter, så alle farer
undgås.
• Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), der
ikke har de fornødne fysiske, mentale eller sensoriske evner eller som
ikke har den tilstrækkelige erfaring og/eller kompetence, medmindre
de overvåges af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller
instrueres i, hvordan maskinen anvendes.
• Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med maskinen.
Page 5
DANSK
• Stik ikke ngrene eller andre genstande i ka ekværnen.
Vigtigt
• Maskinen er udelukkende beregnet til brug i husholdninger og er
uegnet til brug til kantiner eller køkkenzoner i forretninger, kontorer,
landbrug eller andre arbejdssteder.
• Placer altid maskinen på en plan og stabil over ade.
• Placer ikke maskinen på varme over ader, i nærheden af varme ovne,
varmeapparater eller lignende varmekilder.
• Hæld kun hele ka ebønner i beholderen. Malet ka e, pulverka e samt
andre genstande kan beskadige maskinen, hvis de hældes i ka ebønnebeholderen.
• Lad maskinen afkøle, inden du indsætter eller erner komponenter.
• Beholderen må ikke fyldes med varmt eller kogende vand. Brug kun
koldt vand.
• Brug aldrig skurepulver eller aggressive rengøringsmidler til rengøringen. En blød klud, som er fugtet med vand, er tilstrækkelig.
• Afkalk maskinen regelmæssigt. Det er maskinen selv, som angiver,
hvornår afkalkning er nødvendig. Hvis maskinen ikke afkalkes, holder
den op med at fungere korrekt. I dette tilfælde er reparationen ikke
dækket af garantien!
• Udsæt ikke maskinen for temperaturer på under 0°C. Vandet i opvarmningssystemet kan fryse og beskadige maskinen.
• Efterlad ikke vand i beholderen, hvis maskinen skal henstå ubrugt i
en længere periode. Vandet kan forurenes. Brug frisk vand hver gang
maskinen bruges.
5
5
Overensstemmelse med regler
Maskinen lever op til kravene i artikel 13 i det italienske lovdekret nr. 151
af 25. juli 2005 “Gennemførelse af direktiv 2005/95/EF, 2002/96/EF og
2003/108/EF om mindskning af brug af farlige sto er i elektriske og elektroniske apparaturer samt a aldsbortska else”.
Denne maskine lever op til kravene i det europæiske direktiv 2002/96/EF.
Page 6
6
INSTALLATION
Oversigt over maskinen
123
5
6
7
8
13
9
1011 2212
14
20
15
4
30
18
16
17
19
23
2427
2528
2629
21
Page 7
Beskrivelse
1. Knap til indstilling af ka ekværn
2. Beholder til formalet ka e
3. Ka ebønnebeholder
4. Låg til ka ebønnebeholder
5. Betjeningspanel
6. Ka eudløb
7. Kopbakke
8. Indikator for fuld drypbakke
9. Drypbakke
10. Sku e til ka erester
11. Ka eenhed
12. Inspektionslåge
13. Smørefedt til ka eenhed
14. Strømkabel
15. Cappuccinatore
16. Opsugningsrør
17. Vandbeholder
18. Stik til strømkabel
19. Afbryderkontakt
20. Nøgle til indstilling af ka ekværn + Mål til formalet ka e
21. Pensel til rengøring
22. Sku e til opsamling af ka e
23. Test af vandets hårdhed
24. Knap til espresso
25. Knap til ka eudløb
26. Vælgerknap til varmt vand/damp
27. ON/OFF-knap
28. "Aroma"-knap - Formalet ka e
29. "MENU"-knap
30. Afkalkningsmiddel - sælges separat
DANSK
7
7
Page 8
8
DANSK
KLARGØRING
Maskinens emballage
Originalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskytte maskinen
under transport. Det anbefales, at man gemmer emballagen for eventuel
fremtidig transport.
Installering af maskinen
Tag drypbakken med rist ud af emballagen.
1
Fjern maskinen fra emballagen.
2
Det anbefales at følge nedenstående råd om optimal brug:
3
• Maskinen skal placeres på en sikker og plan over ade, hvor ingen
kan vælte den eller komme til skade.
• Stedet, hvor maskinen placeres, skal være godt oplyst, rent og have
en stikkontakt i nærheden.
• Der skal være en minimumsafstand mellem maskinen og væggene
som vist i guren.
Sæt drypbakken med rist i maskinen. Kontrollér, at den er sat helt i
4
bund.
Bemærk:
Drypbakken har til formål at opsamle vandet, som løber ud af ka eudløbet
under skylle-/selvrensecyklusser, og eventuel ka e, som kan løbe over under tilberedelse af drikke. Tøm og vask drypbakken hver dag, og hver gang
indikatoren for fuld drypbakke er hævet.
Vigtigt:
Drypbakken må IKKE tages ud straks efter tænding af maskinen. Vent
et par minutter, indtil skylle-/selvrensecyklussen er udført.
Page 9
Tag vandbeholderen ud.
5
DANSK
9
9
1
2
Skyld beholderen med frisk drikkevand.
6
Fyld vandbeholderen med frisk drikkevand til niveauet MAX, og sæt
7
den i maskinen igen. Kontrollér, at den er sat helt i bund.
Vigtigt:
Beholderen må ikke fyldes med varmt eller kogende vand, mineralvand med kulsyre eller andre væsker. De kan skade beholderen og
maskinen.
Tag låget til ka ebønnebeholderen af, og hæld langsomt ka ebøn-
8
nerne i beholderen.
Bemærk:
Hæld ikke for mange ka ebønner i ka ebønnebeholderen for at undgå at
forringe maskinens kværning.
Vigtigt:
Hæld altid og kun hele ka ebønner i beholderen. Malet ka e, pulverka e samt andre genstande kan beskadige maskinen.
Sæt låget tilbage på ka ebønnebeholderen.
9
Sæt stikket i kontakten, der sidder bag på maskinen.
1
10
Sæt stikket i den anden ende af strømkablet i en vægstikkontakt med
11
passende spænding.
2
Page 10
10
DANSK
SortGul
Flyt afbryderkontakten til position “I” for at tænde maskinen. Displayet
12
viser ikonet for standby.
For at tænde maskinen skal man blot trykke på knappen “ ”. Displayet
13
signalerer, at det er nødvendigt at fylde kredsløbet.
FØRSTE GANG MASKINEN TAGES I BRUG
Inden maskinen tages i brug første gang, skal følgende betingelser være til
stede:
1) Det er nødvendigt at foretage en påfyldning af kredsløbet.
2) Maskinen udfører en skylle-/selvrensecyklus.
3) Det er nødvendigt at starte en manuel skyllecyklus.
Påfyldning af kredsløb
Under denne proces løber det friske vand i det indvendige kredsløb, og
maskinen opvarmes. Denne operation tager et par minutter.
Sæt en beholder under Cappuccinatoren.
1
Page 11
Tryk på knappen “” for at starte cyklussen. Maskinen fylder nu auto-
2
matisk kredsløbet og lader en forudde neret mængde vand løbe ud
igennem Cappuccinatoren.
Bjælken under symbolet viser status for proceduren. Når processen er
3
Gul
Gul
slut, standser maskinen udløbet automatisk.
Herefter viser displayet symbolet for opvarmning af maskinen.
4
Automatisk skylle-/selvrensecyklus
Efter endt opvarmning udfører maskinen en automatisk skyllecyklus/
selvrensning med frisk vand af de indvendige kredsløb. Denne operation
kræver mindre end ét minut.
DANSK
11
11
Gul
Tryk på knappen “
Grøn
Placer en beholder under ka eudløbet, som kan opsamle den lille
5
vandmængde, som løber ud.
Maskinen viser dette display. Vent, til cyklussen afslutter automatisk.
6
Bemærk:
” for at stoppe udløbet.
Når ovenstående procedurer er udført, viser maskinen dette display.
7
Page 12
12
DANSK
Manuel skyllecyklus
Under denne proces aktiveres ka eudløbscyklussen, og det friske vand
løber gennem damp-/varmt vandskredsløbet. Denne operation tager et
par minutter.
Sæt en beholder under udløbet.
1
Kontrollér, at maskinen viser det følgende display.
2
Grøn
Vælg funktionen for udløb af formalet ka e ved at trykke på knappen
3
”. Maskinen viser dette display.
“
Grøn
Bemærk:
Fyld ikke op med formalet ka e i beholderen.
Tryk på knappen “”. Maskinen begynder at lade vand løbe ud.
4
Tøm beholderen, når udløbet stopper. Punkt 1 til 4 skal udføres to
5
gange, og derefter kan du fortsætte til punkt 6.
Tag tappen med opsugningsrøret ud af Cappuccinatoren.
6
Sæt en beholder under Cappuccinatoren.
7
Page 13
GrønRød
DANSK
Tryk på knappen “”. På displayet vises følgende symbol.
8
Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet af varmt vand.
9
Lad vandet løbe ud, indtil symbolet for mangel på vand bliver vist.
10
13
13
Fyld herefter vandbeholderen igen op til niveauet MAX. Nu er maski-
11
nen klar til at tilberede ka e.
Det display, der er angivet til venstre, bliver vist.
Grøn
Sæt tappen med opsugningsrøret på plads i Cappuccinatoren.
12
Bemærk:
Hvis maskinen har stået ubenyttet hen i to eller ere uger, bliver der udført
en automatisk skyllecyklus/selvrensning, når den tænder. Herefter er
det nødvendigt at starte en manuel skyllecyklus og brygge en ka e som
beskrevet ovenfor.
Den automatiske skyllecyklus/selvrensning startes også automatisk, når
maskinen tænder (med kold kedel), når maskinen forbereder sig på at gå
i standbytilstand eller efter et tryk på knappen “
ka e).
” (efter brygning af en
Page 14
14
DANSK
Måling og programmering af vandets hårdhed
Målingen af vandets hårdhed er meget vigtig, fordi den gør det muligt
at fastlægge afkalkningshyppigheden for maskinen og for installering af
vand lteret "INTENZA+". Læs det efterfølgende kapitel for at få ere oplysninger om vand lteret.
Følg denne fremgangsmåde for at måle vandets hårdhed:
Sænk strippen til test af vandets hårdhed (medfølger maskinen) ned i
1
vandet i 1 sekund.
Bemærk:
Strippen kan kun anvendes til én måling.
Vent et minut.
2
Intenza Aroma System
C
B
A
23 4
Indstilling af vandets hårdhed
1
GulGul
Kontrollér, hvor mange felter der bliver røde, og sammenlign i tabellen.
3
Bemærk:
Tallene på strippen svarer til kon gurationen af reguleringen for vandets
hårdhed.
Bogstaverne svarer til referencemærkerne, der ndes nederst på vand lteret "INTENZA+" (se næste kapitel).
Nu er det muligt at programmere indstillingerne for vandets hårdhed.
4
Tryk på knappen
trykke på knappen
Bemærk:
Maskinen leveres med en standardindstilling for vandets hårdhed, der er
egnet til de este typer vand.
Tryk på knappen “” for at øge værdien og på knappen “” for at
5
mindske værdien.
“”
og gå gennem valgmulighederne ved at
“”
, indtil følgende symbol vises.
Tryk på knappen
6
“”
for at bekræfte indstillingen.
Page 15
Tryk på knappen “ ” for at forlade programmeringsmenuen.
7
Grøn
Installation af vand lteret "INTENZA+"
Det anbefales at installere vand lteret "INTENZA+", som begrænser kalkdannelsen i maskinen og giver din espresso en mere intens aroma.
Vand lteret INTENZA+ sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få ere oplysninger.
Vand er et fundamentalt element i espressotilberedning, og derfor er
det særlig vigtigt, at det altid ltreres på professionel måde. Vand lteret
"INTENZA+" er i stand til at forebygge dannelsen af minerala ejringer og
forbedrer vandkvaliteten.
Fjern det hvide lter i vandbeholderen, og opbevar det på et tørt sted.
1
DANSK
15
15
Tag "INTENZA+"-vand lteret ud af indpakningen, sænk det ned i lodret
2
position (med åbningen opad) i koldt vand, og tryk forsigtigt på begge
sider for at erne luftbobler.
Kon gurer lteret på basis af den udførte måling (se forrige kapitel) og
3
angivelserne nederst på lteret:
A = Blødt vand – svarer til 1 eller 2 på strippen
B = Hårdt vand (standard) – svarer til 3 på strippen
C = Meget hårdt vand – svarer til 4 på strippen
Page 16
16
DANSK
Gul
Gul
Sæt lteret i den tomme vandbeholder. Skub det til det lavest mulige
4
punkt.
Fyld vandbeholderen med frisk drikkevand, og sæt den i maskinen.
5
Lad alt vandet i vandbeholderen løbe ud ved hjælp af varmt vand-
6
funktionen (se kapitlet “Udløb af varmt vand”).
Fyld vandbeholderen igen.
7
Tryk på knappen “”, og gå gennem valgmulighederne ved at
8
trykke på knappen “
Tryk på knappen “” for at vælge “ON”, og tryk derefter på knappen
9
” for at bekræfte.
“
”, indtil følgende side vises.
Tryk på knappen “ ” for at afslutte.
10
Grøn
På denne måde er maskinen programmeret til at fortælle brugeren,
når vand lteret “INTENZA+” skal udskiftes.
Udskiftning af vand lteret "INTENZA+"
Når vand lteret "INTENZA+" skal udskiftes, vises dette symbol.
Udskift lteret som beskrevet i det forudgående kapitel.
1
Gul
Page 17
Tryk på knappen “”, og gå gennem valgmulighederne ved at
2
GulGrøn
Gul
trykke på knappen “
Vælg valgmuligheden “RESET”. Tryk på knappen “” for at bekræfte.
3
Tryk på knappen “ ” for at afslutte.
4
Maskinen er nu programmeret til at håndtere et nyt lter.
Bemærk:
Når ltret allerede er installeret, og du ønsker at erne det uden at udskifte
det, skal du vælge indstillingen “OFF”.
Når der ikke er et "INTENZA+"-vand lter isat, skal du sætte det lille hvide
lter, som blev ernet før, på plads i beholderen.
”, indtil følgende symbol vises.
DANSK
17
17
Page 18
18
DANSK
INDSTILLINGER
Nogle af maskinens funktioner kan justeres, så den bedst mulige ka e
tilberedes.
Saeco Adapting System
Ka e er et naturprodukt, og dets egenskaber kan være forskellige alt
efter oprindelse, blanding og ristning. Ka emaskinen er udstyret med et
selvreguleringssystem, der tillader brug af alle typer ka ebønner, som fås i
handlen (ikke karamelliseret).
Maskinen justerer sig automatisk efter udløbet af nogle ka e, for dermed
at optimere ka eekstrationen i forhold til den malede ka es kompakthed.
Justering af den keramiske ka ekværn
Keramikkværnen sikrer altid en nøjagtig grad af kværning for hver type kaffeblanding og undgår at overophede bønnerne.
Denne teknologi giver en bevarer ka ens aroma og garanterer den rigtige,
italienske smag i hver kop.
Vigtigt:
Den keramiske ka ekværn indeholder bevægelige dele, der kan være
farlige. Det er derfor forbudt at stikke ngre eller andre genstande
ned i ka ekværnen. Brug udelukkende nøglen, som regulerer ka emalingen, til at justere den keramiske ka ekværn. Hvis man af andre
årsager skal justere andre ting inde i ka ebønnebeholderen, skal man
først trykke på ON/OFF-knappen og trække stikket ud af stikkontakten.
De keramiske ka ekværne kan justeres, så du kan tilpasse ka emalingen til
din personlige smag.
Vigtigt:
Knappen til indstilling af ka ekværnen inden i ka ebønnebeholderen
må kun drejes, når den keramiske ka ekværn er tændt.
Denne justering kan udføres ved at trykke og dreje knappen til indstilling
af ka ekværnen i ka ebønnebeholderen. Brug den medfølgende nøgle til
justeringen.
Page 19
1
2
DANSK
Tryk og drej knappen til indstilling af ka ekværn et klik ad gangen.
1
Forskellen i smagen kan mærkes efter at have tilberedt 2-3 produkter.
Indikationerne inde i ka ebønnebeholderen angiver graden for den
2
indstillede maling. Der kan indstilles 5 forskellige grader af kværning,
som varierer fra:
1 - grov kværning: lettere smag, for blandinger med mørk ristning
til
2 - n kværning: stærkere smag, for blandinger med lys ristning.
Hvis den keramiske ka ekværn indstilles til en nere maling, får ka en en
stærkere smag. Hvis der ønskes en ka e med en mildere smag, skal den
keramiske ka ekværn indstilles til en grovere kværning.
19
19
Regulering af aroma (ka ens intensitet)
Vælg din foretrukne ka eblanding, og reguler den ka emængde, der skal
kværnes, afhængigt af din egen smag. Det er også muligt at vælge funktionen for formalet ka e.
Bemærk:
Indstillingen skal foretages inden valg af ka e.
Når du trykker på knappen “
Ved hvert tryk på knappen “
af den valgte mængde:
GrønGrøn
= mild aroma
= mellem aroma
= stærk aroma
= formalet ka e
”, får du re valgmuligheder.
” ændres aromaen med en grad afhængigt
Page 20
20
DANSK
Indstilling af udløb
Udløbet kan indstilles i højden, så det passer til størrelsen på den type kopper, man bruger.
Indstillingen udføres ved manuelt at løfte eller sænke ka eudløbet med
ngrene som vist i guren.
De anbefalede indstillinger er følgende:
Til små kopper.
Til store kopper.
Man kan stille to små eller store kopper under udløbet for at brygge to
kopper ka e samtidigt.
Page 21
DANSK
21
21
Indstilling af mængden af ka e i en kop
Maskinen gør det muligt at indstille den mængde ka e, der løber ud, så
den passer til ens smag og/eller størrelsen på kopperne/espressokopperne.
Hver gang man trykker på knappen “
grammeret mængde ka e løbe ud. Til hver knap er tilknyttet et uafhængigt
udløb.
” eller “”, lader maskinen en pro-
Fremgangsmåden, som beskrives i det følgende, illustrerer, hvordan knappen "
GrønGrøn
Nu er knappen “
den samme programmerede mængde espresso ud.
" programmeres.
Sæt en kop under udløbet.
1
Tryk og hold knappen “” nede, indtil symbolet "MEMO" vises. Slip
2
knappen. Nu kan maskinen programmeres.
Ka en begynder at løbe ud.
Når symbolet "STOP" bliver vist, skal du trykke på knappen “”, så
3
snart den ønskede mængde ka e er opnået.
” programmeret, og for hvert tryk på knappen løber
Bemærk:
Følg samme fremgangsmåde for at programmere ka eknappen “
Brug altid knappen “
mængde er nået, også når du programmerer ka eknappen “
” til at stoppe udløbet af ka e, når den ønskede
”.
”.
Page 22
22
DANSK
BRYGNING AF KAFFE OG ESPRESSO
Inden brygning af ka e skal du kontrollere, at der ikke er signaleringer på
displayet, og at vandbeholderen og ka ebønnebeholderen er fulde.
Brygning af ka e og espresso med ka ebønner
Stil 1 eller 2 espressokopper under udløbet.
1
Når du vil brygge en espresso eller en kop ka e, skal du trykke på
GrønGrøn
2
knappen “
Tryk på knappen “” for at brygge en espresso eller på knappen “”
3
for en ka e.
” for at vælge den ønskede aroma.
Tryk kun på den ønskede knap én gang for at tilberede 1 espresso eller
4
1 ka e. Følgende symbol vises.
Tryk to gange i træk på den ønskede knap for at tilberede 2 espresso
5
eller 2 kopper ka e. Følgende symbol vises.
Bemærk:
I denne funktionsmåde vil maskinen automatisk kværne og dosere den rette mængde ka e. Tilberedning af to kopper espresso kræver to kværningscyklusser og to udløbscyklusser, som automatisk udføres af maskinen.
Når præ-infusionscyklussen er udført, begynder ka en at løbe ud af
6
ka eudløbet.
Udløbet af ka e standses automatisk, når det indstillede niveau er
7
nået. Man kan dog altid afbryde ka eudløbet før tid ved at trykke på
tasten “
”.
Page 23
Brygning af ka e og espresso med formalet ka e
Denne funktion gør det muligt at bruge formalet ka e eller ko einfri ka e.
Med funktionen til formalet ka e kan der kun brygges en ka e ad gangen.
Tryk på knappen “” for at vælge funktionen for formalet ka e.
1
Grøn
Løft låget til beholderen, og hæld et mål formalet ka e i. Brug kun
2
det mål, der medfølger maskinen. Luk derefter låget til beholderen til
formalet ka e.
Vigtigt:
Fyld kun beholderen til formalet ka e med formalet ka e. Hældes andre produkter eller genstande i beholderen, kan det medføre alvorlige
skader på maskinen. Sådanne skader er ikke dækket af garantien.
Tryk på knappen “” for at brygge en espresso eller på knappen “”
3
for en ka e. Udløbscyklussen starter.
DANSK
23
23
Når præ-infusionscyklussen er udført, begynder ka en at løbe ud af
4
ka eudløbet.
Udløbet af ka e standses automatisk, når det indstillede niveau er
5
nået. Man kan dog altid afbryde ka eudløbet før tid ved at trykke på
tasten “
Når udløbet er standset, vender maskinen tilbage til hovedmenuen.
Gentag den ovenstående procedure, hvis du vil brygge ere kopper ka e
med formalet ka e.
Bemærk:
Hvis der ikke hældes formalet ka e i beholderen, kommer der kun vand ud
af udløbet.
Hvis doseringen er for stor, eller der bruges 2 eller ere mål ka e, lader
maskinen ikke ka en løbe ud. Der vil kun løbe vand ud, og den formalede
ka e bliver tømt ud i sku en til ka erester.
”.
Page 24
24
DANSK
UDLØB AF EN CAPPUCCINO
Vigtigt:
Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte
mælk og damp ud. Udløbsrøret til damp/varmt vand kan blive meget
varmt. Undgå at røre det direkte med hænderne. Brug kun det specielle greb.
Fyld en beholder med cirka 1/3 kold mælk.
1
Bemærk:
Brug kold mælk (~5°C / 41°F) med et proteinindhold på mindst 3 %, for at
fremstille en god cappuccino. Der kan anvendes både sød- eller skummetmælk, alt afhængigt af den personlige smag.
Sæt opsugningsrøret i mælkebeholderen.
2
Vigtigt:
Af hygiejnemæssige grunde skal du sørge for, at opsugningsrørets
udvendige over ade er ren.
Grøn
Gul
Sæt en kop under Cappuccinatoren.
3
Tryk på knappen “”. På displayet vises følgende symbol. Tryk på
4
knappen “
Maskinen skal først varmes op, og i denne fase vises følgende symbol.
5
” for at starte udløbet af damp.
Page 25
Når det følgende symbol vises, begynder maskinen at lade mælkeskum
6
løbe direkte ned i koppen.
Grøn
Tryk på knappen “” for at standse udløbet.
7
Stil mælkebeholderen tilbage i køleskabet, så den opbevares korrekt.
8
Vigtigt:
Efter piskning af mælken skal Cappuccinatoren og opsugningsrøret
rengøres ved at lade en lille mængde varmt vand løbe ud i en beholder. Flere detaljer om rengøring kan ndes i afsnittet "Rengøring og
vedligeholdelse".
Bemærk:
Efter udløbet af damp kan man med det samme brygge en espresso eller
lade varmt vand løbe ud.
UDLØB AF VARMT VAND
DANSK
25
25
Vigtigt:
Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte
varmt vand ud. Udløbsrøret til varmt vand eller damp kan blive meget
varmt. Undgå at røre det direkte med hænderne. Brug kun det specielle greb.
Inden du lader varmt vand løbe ud, skal du kontrollere, at maskinen er klar
til brug, og at vandbeholderen er fuld.
Grøn
Tag tappen med opsugningsrøret ud af Cappuccinatoren.
1
Page 26
26
DANSK
Grøn
Sæt en beholder under Cappuccinatoren.
2
Tryk på knappen “”. På displayet vises følgende symbol.
3
Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet af varmt vand.
4
Maskinen skal først varmes op, og i denne fase vises følgende symbol.
5
GrønGul
Lad den ønskede mængde varmt vand løbe ud. Tryk på knappen “”
6
for at standse udløbet af varmt vand.
Sæt tappen med opsugningsrøret på plads i Cappuccinatoren.
7
Page 27
DANSK
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Daglig rengøring af maskinen.
Vigtigt:
Punktlig rengøring og vedligeholdelse af maskinen er fundamentalt
for at forlænge dens levetid. Din maskine er konstant udsat for fugtighed, ka e og kalk.
Dette kapitel beskriver, hvilke operationer du kan udføre og hvor hyppigt. Hvis disse operationer ikke udføres, holder din maskine op med
at fungere korrekt. Disse reparationer er IKKE dækket af garantien.
Bemærk:
- Maskinen rengøres med en blød klud opblødt i vand.
- De aftagelige dele må ikke vaskes op i opvaskemaskine.
- Sænk aldrig maskinen ned i vand.
- Brug aldrig sprit, opløsningsmidler og/eller skureredskaber til at rengøre maskinen.
- Tør ikke maskinen og/eller dens komponenter i mikroovn og/eller i
almindelig ovn.
27
27
Hver dag og med maskinen tændt skal man tømme og rengøre sku en
1
til ka erester.
Yderligere vedligeholdelse af maskinen må kun ske ved slukket maskine,
der er frakoblet strømforsyningen.
Tøm og rengør sku en til opsamling af ka e inde i maskinen. Åbn
2
inspektionslågen, ern sku en til opsamling af ka e, og tøm ka eresterne ud.
Page 28
28
DANSK
1
Tøm og vask drypbakken. Tøm også drypbakken, når indikatoren for
3
fuld drypbakke er hævet.
Daglig rengøring af vandbeholderen
Fjern det lille hvide lter eller vand lteret INTENZA+ (hvis monteret) fra
1
beholderen, og vask beholderen med frisk vand.
Sæt det lille hvide lter eller vand lteret INTENZA+ (hvis monteret)
2
2
på plads igen ved at trykke let på det, samtidig med at det drejes en
smule.
Fyld beholderen med frisk drikkevand.
3
Daglig rengøring af Cappuccinatoren
Det er vigtigt at rengøre Cappuccinatoren hver dag og efter hver brug
for at bevare hygiejnen og sikre tilberedelse af mælkeskum med perfekt
konsistens.
Når du har pisket mælk, skal du altid:
Sætte opsugningsrøret i en beholder fyldt med frisk drikkevand.
1
Page 29
GrønGrønGul
DANSK
Sætte en tom beholder under Cappuccinatoren.
2
Tryk på knappen “”. Symbolet her ved siden af vises.
3
Tryk på knappen “” for at vælge damp.
4
Maskinen skal først varmes op, og i denne fase vises følgende symbol.
5
Under udløbsfasen vises det følgende symbol. Lad vand løbe ud af
6
Cappuccinatoren, indtil det udløbne vand er helt rent. Tryk på knappen
” for at standse udløbet.
“
Rengør opsugningsrøret med en fugtig klud.
7
29
29
Ugentlig rengøring af maskinen
Vask drypbakkens holder.
1
Rengør beholderen til formalet ka e med den medfølgende pensel.
2
Page 30
30
DANSK
Ugentlig rengøring af ka eenhed
Ka eenheden skal rengøres, hver gang ka ebønnebeholderen fyldes og
under alle omstændigheder mindst én gang ugentligt.
Sluk maskinen ved at trykke på knappen “ ” og tage stikket ud af stik-
1
kontakten.
Fjern sku en til ka erester. Åbn inspektionslågen.
2
Træk sku en til opsamling af ka e ud, og rengør den.
3
Ka eenheden trækkes ud ved at trykke på knappen «PUSH» og trække
4
i håndtaget.
Vask ka eenheden grundigt med lunkent vand, og rengør det øverste
5
lter omhyggeligt.
Vigtigt:
Brug ikke rengøringsmidler eller sæbe til at rengøre ka eenheden.
Page 31
DANSK
Lad ka eenheden tørre helt i luften.
6
Rengør maskinens indvendige del med en blød klud opblødt i vand.
7
Sørg for, at ka eenheden er i udgangsposition. De to referencemærker
8
skal være ud for hinanden. I modsat fald skal man benytte den fremgangsmåde, der er beskrevet i punkt (9).
Håndtaget trykkes forsigtigt ned, indtil det rører ved bunden af kaf-
9
feenheden, og indtil de to referencemærker på siden af enheden er ud
for hinanden.
31
31
Sørg for at krogen, som blokerer ka eenheden, er i den rigtige posi-
10
tion. Det kontrolleres ved at trykke hårdt på "PUSH" indtil det høres, at
den klikker på plads. Kontroller, at krogen er løftet helt op. Prøv igen,
hvis det ikke er tilfældet.
Sæt ka eenheden på plads i rummet igen, indtil den klikker på plads
11
uden at trykke på knappen “PUSH”.
Page 32
32
DANSK
Sæt sku en til opsamling af ka e på plads, og luk inspektionslågen.
12
Sæt sku en til ka erester på plads.
13
Månedlig rengøring af Cappuccinatoren
Cappuccinatoren kræver en mere dybdegående rengøring en gang om
måneden med systemet til rengøring af mælkekredsløbet “Saeco Milk
Circuit Cleaner”. “Saeco Milk Circuit Cleaner” sælges separat. Læs siden
om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få ere
oplysninger.
Kontrollér, at Cappuccinatoren er installeret korrekt.
1
Hæld rengøringsmidlet til mælkekredsløbet i en beholder. Tilføj ½ l
2
lunkent vand, og vent, til rengøringsmidlet er helt opløst.
Indsæt opsugningsrøret i beholderen.
3
Page 33
Gul
GrønGrøn
DANSK
Sæt en rummelig beholder (1,5 l) under Cappuccinatoren.
4
Tryk på knappen “”. Symbolet her ved siden af vises. Tryk på knap-
5
pen “
Maskinen skal først varmes op, og i denne fase vises følgende symbol.
6
Under udløbet vises det følgende symbol. Når der ikke er mere ren-
7
gøringsmiddel tilbage, skal du trykke på knappen “
udløbet.
” for udløb af damp.
” for at standse
33
33
Vigtigt:
Den opløsning, der løber ud under denne proces, må ikke drikkes.
Skyl beholderen omhyggeligt og fyld den med ½ l frisk vand, der skal
8
bruges til skyllecyklussen.
Indsæt opsugningsrøret i beholderen.
9
Page 34
34
DANSK
Gul
GrønGrøn
Tøm beholderen, og sæt den tilbage under Cappuccinatoren.
10
Tryk på knappen “”. Symbolet her ved siden af vises. Tryk på knap-
11
pen “
Maskinen skal først varmes op, og i denne fase vises følgende symbol.
12
Under udløbet vises det følgende symbol. Når der ikke er mere vand
13
tilbage, skal du trykke på knappen “
” for udløb af damp.
” for at standse udløbet.
Vask alle Cappuccinatorens komponenter som beskrevet i det føl-
14
gende.
Fjern opsugningsrøret.
15
Træk Cappuccinatoren ud af maskinen.
16
Page 35
DANSK
Afmonter alle komponenterne som vist i guren.
17
Vask alle komponenterne i lunkent vand.
18
Sørg for at erne alle mælkerester fra rillen på samlingen (se pilen på
19
guren til venstre). Hvis det ikke gøres, vil det ikke være muligt at piske
mælken. Rengør omhyggeligt med en fugtig skuresvamp.
Genmonter alle Cappuccinatorens komponenter, og sæt den på plads i
20
maskinen.
35
35
Skub Cappuccinatoren ind, indtil den klikker på plads i lejet i damprø-
21
ret, der er fremhævet i Fig. A.
Vigtigt:
Hvis Cappuccinatoren sættes for langt ind i røret (ud over det viste
leje), fungerer den muligvis ikke korrekt, fordi den ikke kan suge mælken op. I dette tilfælde skal du stoppe udløbet, lade den køle af og ytte
den FORSIGTIGT nedad (Fig. B) for at placere den i det viste leje i Fig. A.
På denne måde er det muligt at genoprette Cappuccinatorens korrekte
funktion.
Page 36
36
DANSK
Månedlig smøring af ka eenhed
Ka eenheden skal smøres efter cirka 500 kopper ka e eller en gang om
måneden.
Saeco-smørefedtet til smøring af ka eenheden kan købes separat. Læs
siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få
ere oplysninger.
Vigtigt:
Inden ka eenheden smøres, skal den rengøres med frisk vand som
beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af ka eenhed".
Fordel smørefedtet jævnt på begge sideskinner.
1
Smør også akslen.
2
Page 37
DANSK
Sæt ka eenheden i holderen, til den klikker på plads (se kapitlet
3
"Ugentlig rengøring af ka eenhed”). Sæt sku en til opsamling af ka e
på plads.
Luk inspektionslågen. Sæt sku en til ka erester på plads.
4
Månedlig rengøring af ka eenhed med a edtningstabletter
Ud over den ugentlige rengøring anbefales det at udføre denne rengøringscyklus med a edtningstabletter efter cirka 500 kopper ka e eller
en gang om måneden. Denne operation fuldender vedligeholdelsen af
ka eenheden.
A edtningstabletterne sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få ere oplysninger.
Vigtigt:
A edtningstabletterne må kun bruges til rengøring og har ingen
afkalkende virkning. Anvend Saecos afkalkningsmiddel til at afkalke
maskinen, og følg den procedure, der er beskrevet i afsnittet "Afkalkning".
37
37
Sæt en beholder under udløbet.
1
Sørg for at fylde vandbeholderen med frisk vand til niveauet "MAX".
2
Page 38
38
DANSK
Grøn
Læg en a edtningstablet i beholderen til formalet ka e.
3
Tryk og slip knappen “” en eller ere gange for at vælge funktionen
4
for formalet ka e uden at tilføje malet ka e i beholderen.
Tryk på knappen “” for at starte en ka eudløbscyklus.
5
Vent, indtil maskinen automatisk stopper udløbet.
6
Tryk på knappen “ ” for at slukke maskinen, og lad afkalkningsmidlet
7
virke i cirka 15 minutter. Sørg for at smide det udløbne vand ud.
Tænd maskinen, og vent, indtil skyllecyklussen er færdig.
8
Fjern sku en til ka erester, og åbn inspektionslågen. Fjern sku en til
9
opsamling af ka e og ka eenheden.
Vask omhyggeligt ka eenheden i frisk vand.
10
Page 39
Grøn
DANSK
Når ka eenheden er skyllet, skal den sættes på plads igen og trykkes
11
ind, til den klikker i position (se kapitlet "Ugentlig rengøring af ka eenhed”). Indsæt sku en opsamling af ka e og sku en til ka erester. Luk
inspektionslågen.
Tryk på knappen “” for at vælge funktionen for formalet ka e uden
12
at tilføje malet ka e i beholderen.
Tryk på knappen “” for at starte en ka eudløbscyklus.
13
Gentag proceduren, som er beskrevet fra pkt. 12 til pkt. 13, to gange.
14
Sørg for at smide det udløbne vand ud.
Drypbakken rengøres ved at lægge en a edtningstablet i bakken og
15
fylde den 2/3 med varmt vand. Lad rengøringsopløsningen virke i cirka
30 minutter, og skyl derefter grundigt.
39
39
Månedlig rengøring af ka ebønnebeholderen
Rengør ka ebønnebeholderen en gang om måneden, når den er tom,
med en fugtig klud for at erne ka ens olieholdige sto er. Fyld derefter
ka ebønnebeholderen med ka ebønner igen.
Page 40
40
DANSK
AFKALKNING
Afkalkningsproceduren tager cirka 35 minutter.
Under brug dannes kalk indvendigt i maskinen, som skal ernes jævnligt. I
modsat fald kan vandkredsløbet og ka ekredsløbet blive tilstoppede. Det
Gul
er maskinen selv, som angiver, hvornår afkalkning er nødvendig. Hvis maskinens display viser symbolet CALC CLEAN, er det nødvendigt at afkalke
maskinen.
Vigtigt:
Hvis denne procedure ikke udføres, holder maskinen op med at fungere korrekt. I dette tilfælde er reparationen IKKE dækket af garantien.
Brug kun afkalkningsmidlet fra Saeco. Det er fremstillet specielt til at optimere maskinens ydelse.
SAECO-afkalkningsmidlet sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få ere oplysninger.
Vigtigt:
Undgå at drikke afkalkningsopløsningen og det udløbne produkt, før
cyklussen er helt afsluttet. Brug under ingen omstændigheder eddike
som afkalkningsmiddel.
Bemærk:
Maskinen må ikke slukkes under afkalkningscyklussen. I modsat fald skal
cyklussen gentages fra begyndelsen.
Følg nedenstående vejledning for at udføre afkalkningscyklussen:
Inden du starter afkalkningen:
Tøm drypbakken.
1
Page 41
Gul
Rød
DANSK
Fjern Cappuccinatoren fra damprøret/varmtvandsrøret.
2
Tag vand lteret "INTENZA+" (hvis monteret) ud af vandbeholderen.
3
Tryk på knappen “”. Tryk på knappen “”, indtil det følgende
4
display vises.
Tryk på knappen “” for at åbne afkalkningsmenuen.
5
Bemærk:
Hvis knappen “
knappen “
" trykkes ned ved en fejl, kan man afslutte ved tryk på
".
41
41
Træk vandbeholderen ud, og hæld hele indholdet af Saeco-afkalk-
6
ningsmidlet i beholderen. Fyld beholderen med frisk vand til niveauet
MAX.
Sæt vandbeholderen på plads igen i maskinen.
7
Sæt en rummelig beholder (1,5l) under damprøret/varmtvandsrøret
8
og udløbet.
Page 42
42
DANSK
CALC
CLEAN
. . . .
Tryk på knappen “” for at starte afkalkningscyklussen.
9
Rød
Maskinen begynder at lade afkalkningsmidlet løbe ud med regelmæs-
10
sige intervaller. Bjælken på displayet angiver status for cyklussen.
Rød
Bemærk:
Afkalkningscyklussen kan sættes på pause ved at trykke på knappen “”.
Tryk på knappen “
at tømme beholderen eller forlade maskinen i kort tid.
RødRødRødRød
Når dette symbol er vist, er vandbeholderen tom.
11
Træk vandbeholderen ud, og skyl og fyld den med frisk vand til ni-
12
” igen for at genoptage cyklussen. Dette gør det muligt
veauet MAX. Sæt den tilbage i maskinen.
CALC
CLEAN
. . . .
Tøm drypbakken, og sæt den på plads i position.
13
Tøm beholderen, og sæt den tilbage under damprøret/varmtvandsrø-
14
ret og udløbet.
Når vandbeholderen sættes på plads, vises det følgende symbol. Tryk
15
på knappen “
Når dette symbol er vist, er vandbeholderen tom. Gentag punkt 12 til
16
” for at starte skyllecyklussen.
15, og fortsæt til punkt 17.
Page 43
Rød
Gul
Gul
DANSK
Når vandbeholderen er tom, skal du trække den ud, skylle den og fylde
17
den med frisk vand til niveauet MAX. Sæt den tilbage i maskinen.
Tøm beholderen, og sæt den tilbage under udløbet.
18
Når alt skyllevandet er fuldstændigt løbet igennem, viser maskinen
19
symbolet her ved siden af. Tryk på knappen “
ningscyklussen.
Maskinen udfører en automatisk påfyldning af kredsløbet.
20
Nu udfører maskinen den automatiske opvarmnings- og skyllecyklus
21
for at gøre klar til brygning af produkterne.
” for at afslutte afkalk-
43
43
Tøm drypbakken, og sæt den på plads i position.
22
Fjern og tøm beholderen.
23
Nu er afkalkningscyklussen fuldført.
24
Sæt vand lteret "INTENZA+" (hvis monteret) på plads i vandbeholde-
25
ren, og indsæt Cappuccinatoren igen.
Bemærk:
Når afkalkningscyklussen er afsluttet, skal ka eenheden vaskes som beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af ka eenhed".
De to skyllecyklusser vasker kredsløbet med en forudprogrammeret
mængde vand for at sikre maskinens optimale ydelse. Hvis beholderen
ikke fyldes til niveauet MAX, kan maskinen kræve tre eller ere cyklusser for
at færdiggøre skylningen.
Page 44
44
DANSK
PROGRAMMERING
Brugeren kan ændre nogle af maskinens funktionsindstillinger efter eget
ønske.
Justerbare parametre
Ka etemperatur
Denne funktion gør det muligt at indstille temperaturen på ka en, der
brygges.
GulGulGulGulGulGulGul
Timer (stand-by)
Denne funktion gør det muligt at indstille tiden, inden maskinen går i
standby efter brygning af sidste kop ka e.
Kontrast
Denne funktion gør det muligt at indstille kontrasten på displayet for tydeligere visning af meddelelser.
Vandets hårdhed
Denne funktion gør det muligt at kon gurere indstillingerne på basis af
vandets hårdhed i brugerens område.
1 = meget blødt vand
2 = blødt vand
3 = hårdt vand
4 = meget hårdt vand
Se kapitlet "Måling og programmering af vandets hårdhed" for at få yderligere oplysninger.
"INTENZA+" vand lter
Denne funktion gør det muligt at håndtere “INTENZA+”-vand ltret.
Læs kapitlet om håndtering af lteret for at få yderligere oplysninger.
Afkalkningscyklus
Denne funktion gør det muligt at udføre afkalkningscyklussen.
Fabriksindstillinger
Denne funktion gør det muligt at gendanne fabriksindstillingerne.
Page 45
Eksempel på programmering
Eksemplet viser, hvordan man programmerer kontrasten på displayet. Brug
samme fremgangsmåde mht. programmering af andre funktioner.
Man kan kun åbne programmeringsmenuen, når maskinen er tændt og
viser displayet her ved siden af.
Grøn
Tryk på knappen “” for at åbne programmeringsmenuen.
1
Den første side vises.
2
Gul
DANSK
45
45
Gul
Tryk på knappen “” for at gå gennem siderne, til funktionen for
3
displayets kontrast er vist.
Tryk på knapperne “” og “” for at øge eller mindske funktionens
4
værdi.
Page 46
46
DANSK
Gul
Når værdien er blevet ændret, vises meddelelsen “OK”. Tryk på knappen
5
” for at bekræfte ændringen.
“
Tryk på knappen “ ” for at afslutte programmeringen.
6
Bemærk:
Maskinen afslutter automatisk programmeringen, hvis brugeren ikke foretager sig noget i 3 minutter. Indstillinger, der er blevet ændret men ikke
bekræftet, gemmes ikke.
Page 47
Statussignaleringer (grøn)
DANSK
FORKLARING AF DISPLAYSYMBOLER
Ka emaskinen har et farvesystem for at forenkle fortolkningen af signalerne på displayet.
Symbolernes farvekode er baseret på lyskurvprincippet.
Maskinen er klar til brygning af produkter.
Maskinen er klar til brygning af formalet ka e.
Valg af damp eller varmt vand.
Udløb af varmt vand.
47
47
Udløb af damp.
Maskinen er ved at brygge en espresso.
Maskinen er ved at brygge en ka e.
Maskinen er ved at brygge to kopper espresso.
Maskinen er ved at brygge to kopper ka e.
Page 48
48
DANSK
Statussignaleringer (grøn)
Advarselssignaler (gul)
Maskinen er i programmeringsfasen for antallet af kopper ka e, der skal
brygges.
Brygning af ka e med formalet ka e i gang.
Maskinen varmer op til tilberedning af drikke eller udløb af varmt vand.
Maskinen varmer op under programmering af drikke.
Maskinen er ved at udføre skylning. Vent, til maskinen har afsluttet cyklussen.
Maskinen signalerer, at "INTENZA+"-vand lteret skal udskiftes.
Ka eenheden klargøres efter en reset af maskinen.
Fyld beholderen med ka ebønner, og genstart cyklussen.
Fyld kredsløbet.
Maskinen skal afkalkes. Tryk på knappen “”for at åbne afkalkningsmenuen.
Følg den fremgangsmåde, der er beskrevet i kapitlet ”Afkalkning” i denne
vejledning.
Hvis du vil udsætte afkalkningen og fortsætte med at bruge maskinen, skal
du trykke på knappen
Bemærk: Hvis maskinen ikke afkalkes, holder maskinen op med at fungere
korrekt. I dette tilfælde er reparationen IKKE dækket af garantien.
“ ”.
Page 49
Alarmsignaler (rød)
Luk inspektionslågen.
Fyld ka ebønnebeholderen.
Ka eenheden skal sættes i maskinen.
Sæt sku en til ka erester på plads.
Tøm sku en til ka erester og sku en til opsamling af ka e.
Sæt sku en til ka erester helt ind, før du slukker maskinen.
DANSK
49
49
Fyld vandbeholderen.
Sluk maskinen. Tænd den igen efter 30 sekunder. Prøv 2 eller 3 gange.
Hvis maskinen ikke starter, skal du kontakte Philips SAECOs hotline i dit land.
Kontaktpunkterne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på
adressen www.philips.com/support.
Page 50
50
DANSK
AFHJÆLPNING AF PROBLEMER
Dette afsnit opsummerer de hyppigst forekommende problemer, som kan
opstå med din maskine. Hvis oplysningerne i det følgende ikke hjælper til
at løse problemet, kan du konsultere siden FAQ på adressen www.philips.
com/support eller kontakte Philips Saecos hotline i dit land. Kontaktpunkterne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen
www.philips.com/support.
Fejl Årsag Afhjælpning
Maskinen tænder ikke.Maskinen er ikke tilsluttet strøm-
forsyningen.
Drypbakken bliver fyldt, også
selv om vandet ikke bliver
tømt ud.
Maskinen viser konstant det
røde symbol
Ka en er ikke varm nok.Kopperne er kolde.Opvarm kopperne med varmt vand.
Der kommer hverken varmt
vand eller damp ud.
Ka en er ikke cremet.
(Se bemærkning)
Maskinen bruger lang tid på
opvarmning, eller der løber
kun en lille mængde vand ud
af røret.
Ka eenheden kan ikke tages
ud.
Der er meget malet ka e
under ka eenheden.
.
Maskinen tømmer af og til automatisk vandet i drypbakken for
at skylle kredsløbene og sikre en
optimal funktion.
Sku en til ka erester er blevet
tømt, mens maskinen var slukket.
Hullet i damprøret er tilstoppet.Rengør hullet i damprøret med en
Cappuccinatoren (hvis monteret)
er snavset.
Blandingen er ikke egnet, ka en
er ikke friskmalet, eller den er for
groft malet.
Maskinens kredsløb er tilstoppet
af kalk.
Ka eenheden er forkert placeret.Tænd maskinen. Luk inspektionslå-
Sku en til ka erester er indsat.Tag sku en til ka erester ud, før du
Ka en er ikke egnet til automatiske ka emaskiner.
Tilslut maskinen til strømforsyningen.
Denne adfærd anses som normal.
Sku en til ka erester skal altid tømmes, mens maskinen er tændt. Vent,
til symbolet
sku en på plads igen.
nål.
Inden denne procedure udføres,
skal man sikre sig, at maskinen er
slukket og kølet ned.
Rengør Cappuccinatoren.
Skift ka eblanding, eller indstil
kværningsgraden som beskrevet
i afsnittet “Indstilling af keramisk
ka ekværn”.
Afkalk maskinen.
gen. Ka eenheden vender automatisk tilbage i udgangsstilling.
erner ka eenheden.
Det kan være nødvendigt at skifte
ka etype eller ændre indstillingen af
ka ekværnen.
vises, før du sætter
Page 51
Fejl Årsag Afhjælpning
Maskinen maler ka ebønnerne, men ka en løber ikke
ud.
(Se bemærkning)
Ka en er for tynd.
(Se bemærkning)
Ka en løber ud meget
langsomt.
(Se bemærkning)
Ka en løber ud ved siden af
udløbet.
Der mangler vand.Fyld vandbeholderen og kredsløbet
(kapitlet "Første gang maskinen
tages i brug").
Ka eenheden er snavset.Rengør ka eenheden (kapitlet
“Ugentlig rengøring af ka eenhed”).
Kredsløbet er ikke fyldt.Fyld kredsløbet (kapitlet "Første
gang maskinen tages i brug").
Dette kan ske, når maskinen
er ved at regulere doseringen
automatisk.
Udløbet er snavset.Rengør udløbet.
Dette kan ske, når maskinen
er ved at regulere doseringen
automatisk.
Ka en er for ntmalet.Skift ka eblanding, eller indstil
Kredsløbet er ikke fyldt.Fyld kredsløbet (kapitlet "Første
Ka eenheden er snavset.Rengør ka eenheden (kapitlet
Udløbet er tilstoppet.Rengør udløbet og udløbshullerne.
Lad et par kopper ka e løbe igennem som beskrevet i kapitlet “Saeco
Adapting System”.
Lad et par kopper ka e løbe igennem som beskrevet i kapitlet “Saeco
Adapting System”.
kværningsgraden som beskrevet i
kapitlet “Indstilling af keramisk kaffekværn”.
gang maskinen tages i brug").
“Ugentlig rengøring af ka eenhed”).
DANSK
51
51
Bemærk:
Disse problemer kan være ganske normale, hvis man skifter ka eblanding,
eller hvis maskinen installeres for første gang. I sådanne tilfælde skal man
vente, indtil maskinen har udført en selvregulering som beskrevet i kapitlet
“Saeco Adapting System”.
Page 52
52
DANSK
ENERGIBESPARELSE
Standby
Den superautomatiske espressoka emaskine fra Saeco er designet til at
spare energi, som det fremgår af Klasse A-energimærket.
Maskinen slukker automatisk efter 30 minutters inaktivitet. Hvis der er
brygget et produkt, udfører maskinen en skyllecyklus.
I standbytilstand er energiforbruget lavere end 1 Wh.
Tryk på knappen
Sort
på maskinen er i position "I"). Hvis kedlen er kold, udfører maskinen en
“ ”for at tænde maskinen (hvis afbryderkontakten bag
skyllecyklus.
Bortska else
Ved endt levetid skal maskinen ikke behandles som almindeligt husholdningsa ald. Den skal a everes til et autoriseret indsamlingssted, så den kan
genbruges. Denne handling medvirker til at bevare miljøet.
- Emballagematerialerne kan genbruges.
- Maskine: Fjern stikket fra stikkontakten, og skær strømkablet over.
- A ever apparatet og strømkablet til et servicecenter eller et o entligt
indsamlingssted til genbrugsa ald.
Dette produkt lever op til kravene i det europæiske direktiv 2002/96/EF.
Symbolet på maskinen eller på emballagen angiver, at de ikke må behandles som almindeligt husholdningsa ald, men skal a everes til et kompetent indsamlingssted, så de elektriske og elektroniske komponenter kan
genbruges.
Ved at sørge for en korrekt bortska else af produktet bidrager du til at
beskytte miljø og personer mod eventuelle negative påvirkninger, som
kan opstå pga. en ukorrekt håndtering af produktet i den afsluttende
fase. Mere information om genbrugsmåder for produktet kan fås ved at
kontakte de lokale, kompetente myndigheder, din lokale a aldsindsamling
eller forretningen, hvor du har købt din maskine.
Page 53
DANSK
TEKNISKE KARAKTERISTIKA
Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske karakteristika.
53
53
Normal spænding - Nominel e ekt
- Strømforsyning
Legemets materialeTermoplast
Dimensioner (b x h x d)265,5 x 341 x 449 mm
Vægt9 kg
Kabellængde1,2 m
BetjeningspanelFrontpanel
CappuccinatoreSpecialudstyr til cappuccino
Ka ekoppens størrelse110 mm
Vandbeholder1,5 liter - Kan tages ud
Ka ebønnebeholder, kapacitet300 g
Kapacitet for sku e til ka erester10
Pumpetryk15 bar
KedelKedel i rustfrit stål
SikkerhedsanordningerTermosikring
Se typeskiltet på indersiden af
servicelågen
GARANTI OG ASSISTANCE
Garanti
Detaljerede oplysninger om garantien og garantibetingelserne kan fås ved
at læse garantibeviset, som leveres separat.
Assistance
Vi ønsker, at du er tilfreds med vores maskine. Hvis du ikke allerede har gjort
det, så registrer dit produkt på adressen www.philips.com/welcome. På
denne måde kan vi komme i kontakt med dig og sende dig påmindelser om
rengøring og afkalkning.
Hvis du har brug for support eller assistance, kan du besøge Phillips' hjemmeside www.philips.com/support eller kontakte Philips Saecos hotline i
dit land. Kontaktnummeret er anført i brochuren, som leveres separat, eller
på adressen www.philips.com/support.
Page 54
54
DANSK
BESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE
Brug kun Saeco-produkter til vedligeholdelsen.
i Philips' onlinebutik på adressen www.shop.philips.com/service, hos din
forhandler eller hos de autoriserede servicecentre.
Hvis du har problemer med at nde produkterne til vedligeholdelse, beder
vi dig kontakte Philips Saecos hotline i dit land.
Kontaktpunkterne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på
adressen www.philips.com/support.
Oversigt over produkter til vedligeholdelse
- Afkalkningsmiddel CA6700
- Vand lter Intenza+ CA6702
Disse produkter kan købes
- Smørefedt HD5061
- A edtningstabletter CA6704
Page 55
- Rengøring af mælkekredsløb: CA6705
- Vedligeholdelsessæt CA 6706
DANSK
55
55
Page 56
11
Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel.
www.philips.com/saeco
Rev.04 del 15-09-12
DA
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.