Philips HD7811/60, HD7810/80, HD7810/62, HD7810/60, HD7810/61 User Manual [it]

...
Page 1
HD7812, HD7811, HD7810 Coffee Machine
Page 2
2
HD7810
HD7811
Page 3
DEUTSCH 4
FRANÇAIS 17
ITALIANO 30
Page 4
DEUTSCH4
Einführung
Mit SENSEO\ können Sie sich zu jeder Tageszeit eine herrliche Tasse Kaffee mit feinem Kaffeeschaum zubereiten. Jede Tasse wird frisch gebrüht, so dass Ihr Kaffee immer einen ausgewogenen und aromatischen Geschmack hat. SENSEO\: Das SENSEO System verbindet ein von Philips speziell entwickeltes Brühverfahren mit portionsgerechten Kaffeepads von Douwe Egberts, die mit fein gemahlenem Kaffee gefüllt und in verschiedenen Röststufen erhältlich sind. Dieses perfekte Zusammenspiel garantiert Ihnen das Beste aus ihrem Kaffee.
Kaffee von Douwe Egberts in praktischen SENSEO\ Kaffeepads und das einzigartige Brühsystem von Philips sind perfekt aufeinander abgestimmt, so dass sich das volle Aroma des Kaffees entfalten kann.
Beachten Sie die folgenden Voraussetzungen für einen optimalen Kaffeegeschmack:
Frisches Wasser
Verwenden Sie täglich frisches Wasser.War die Kaffeemaschine über drei Tage nicht in Gebrauch, lassen Sie vor dem nächsten Aufbrühen frisches Wasser durchlaufen (siehe Abschnitt "Spülen" im Kapitel "Reinigung").
Frische Kaffeepads
Verwenden Sie die von Douwe Egberts speziell für Ihre SENSEO\ Kaffeemaschine entwickelten SENSEO\ Kaffeepads, um das volle Aroma genießen zu können. Die SENSEO\ Kaffeepads von Douwe Egberts bleiben länger frisch, wenn Sie die Packung nach Entnahme von Pads mit dem Frischhaltesiegel verschließen oder die Kaffeepads in einer fest verschließbaren Vorratsdose aufbewahren.
Ein sauberes Gerät
Reinigen und entkalken Sie Ihre SENSEO\ Kaffeemaschine regelmäßig (siehe "Reinigung" und "Entkalken"). Entfernen Sie gebrauchte Kaffeepads nach dem Brühen. Haben Sie ein Pad in der Kaffeemaschine gelassen und diese eine Zeit lang nicht benutzt, dann sollten Sie das Gerät vor dem erneuten Gebrauch einmal durchspülen (siehe "Maschine für den Gebrauch vorbereiten").
Übersicht (Abb.1)
A Wasserbehälter B Deckel des Wasserbehälters C Padhalter für eine Tasse D Padhalter für zwei Tassen E Kaffeeausguss
Page 5
DEUTSCH 5
F Deckel des Kaffeeausgusses G Auffangschale H Tassentablett I Sprühkopf J Dichtungsring K Ausgussventil L Kontrollanzeige
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.
Prüfen sie, bevor Sie das Gerät anschließen,ob die
Spannungsangabe am Boden des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von
einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass der Deckel der SENSEO\ Kaffeemaschine
stets fest geschlossen ist, wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen. So vermeiden Sie versehentlichen Kontakt mit heißem Wasser.
Verwenden Sie keinesfalls normalen gemahlenen Kaffee oder
beschädigte Pads in Ihrer SENSEO Maschine; dies würde den Brühmechanismus blockieren.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem
Transformator betrieben werden.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, außer
Reichweite von Kindern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät hantieren. Lassen Sie das Gerät auch niemals unbeaufsichtigt laufen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in Höhenlagen von über 1500 m.Das Gerät arbeitet nicht bei Temperaturen unter 10c C.Lassen Sie das Gerät einmal mit klarem Wasser durchlaufen, bevor
Sie zum ersten Mal Kaffee brühen (siehe "Maschine für den Gebrauch vorbereiten").Auf diese Weise füllt sich der Boiler mit Wasser; dies ist unbedingt erforderlich, damit das Gerät ordnungsgemäß funktionieren kann.
Maschine für den Gebrauch vorbereiten
WICHTIGER HINWEIS: Sie können keinen Kaffee brühen, wenn Sie die SENSEO® Maschine nicht zuvor einmal mit klarem Wasser durchgespült haben!
Während des Durchspülens füllt sich der Boiler mit Wasser. Anschließend ist das Gerät betriebsbereit.
Page 6
DEUTSCH6
Lassen Sie das Gerät folgendermaßen durchlaufen:
C
1 Nehmen Sie den Wasserbehälter vom Gerät.
C
2 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit
kaltem Wasser, und setzen Sie ihn wieder auf das Gerät.
C
3 Klappen Sie den Verschlusshebel nach oben,um den Deckel zu
öffnen.
C
4 Öffnen Sie den Deckel.
C
5 Setzen Sie den Padhalter für eine oder für zwei Tassen ohne
Kaffeepad(s) in das Gerät.
Page 7
DEUTSCH 7
C
6 Schließen Sie den Deckel und den Verschlusshebel.
B
Achten Sie darauf, dass der Hebel richtig geschlossen ist; drücken Sie ihn nach unten, bis er hörbar einrastet.
B
Lassen Sie das Gerät auf keinen Fall bei geöffnetem Deckel durchlaufen. Der Deckel muss ordnungsgemäß geschlossen sein.
7 Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose.
C
8 Stellen Sie ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von
mindestens 1500 ml unter den Kaffeeausguss, um das Wasser aufzufangen.
C
9 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter I und dann gleichzeitig kurz
die Tasten ° und °°.
Das Gerät entnimmt automatisch Wasser aus dem
Wasserbehälter. Dieser Vorgang dauert eine Weile und wird vermutlich gar nicht von Ihnen bemerkt.Nach einer Weile beginnt das Wasser durchzulaufen.Anschließend schaltet sich das Gerät aus.Während des Durchspülens erzeugt das Gerät mehr Geräusch als beim Brühen von Kaffee.
B
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch den Kaffeeausguss und die Padhalter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel oder im Geschirrspüler. Reinigen Sie den Wasserbehälter gründlich in heißem Wasser, dem Sie bei Bedarf etwas Spülmittel zufügen können.
Ihre Philips SENSEO\ Kaffeemaschine ist jetzt fertig zum Gebrauch.
Kaffee brühen
C
1 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit
kaltem Wasser, und setzen Sie ihn wieder auf das Gerät.
Füllen Sie niemals Milch, Kaffee, heißes oder kohlensäurehaltiges Wasser in den Wasserbehälter!
- ° MIN: Mindestmenge Wasser für 1 Tasse SENSEO\ Kaffee.
- °° MIN: Mindestmenge Wasser für 2 Tassen SENSEO Kaffee.\
- Mit einer Füllung des Wasserbehälters können Sie mehrmals SENSEO\ Kaffee zubereiten - bis zu 5 Tassen (HD7812, HD7810) und bis zu 10 Tassen (HD7811). Sie brauchen also den Wasserbehälter nicht für jede Tasse Kaffee nachzufüllen.
CLICK
Page 8
DEUTSCH8
C
2 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter I.
Während das Wasser aufgeheizt wird, blinkt die Kontrollanzeige. Das dauert ca. 90 Sekunden.
Sobald die Kontrollanzeige kontinuierlich leuchtet, ist das Gerät
betriebsbereit.
C
3 Klappen Sie den Verschlusshebel nach oben,um den Deckel zu
öffnen.
4 Öffnen Sie den Deckel.
5 Setzen Sie zuerst den richtigen Padhalter in das Gerät.
B
Vergewissern Sie sich, dass der Padhalter sauber ist und das Sieb in der Mitte nicht verstopft ist (z. B. durch loses Kaffeemehl).
C
Für die Zubereitung einer Tasse SENSEO\ Kaffee legen Sie
1 Kaffeepad in den Padhalter für 1 Tasse und drücken Sie die Taste °.
C
Für die Zubereitung von 2 Tassen SENSEO\ Kaffee gleichzeitig
verwenden Sie 2 Kaffeepads sowie den tieferen Padhalter für 2 Tassen und drücken Sie die Taste °°.
6 Legen Sie dann 1 bzw.2 SENSEO\ Kaffeepads mit der
gewölbten Seite nach unten in die Mitte des Padhalters.
B
Verwenden Sie SENSEO\ Kaffeepads von Douwe Egberts. Diese Pads wurden speziell für Ihre SENSEO Kaffeemaschine entwickelt und bieten Ihnen vollen Kaffeegenuss.
C
Legen Sie 1 SENSEO\ Kaffeepad in den Padhalter für eine Tasse.
Page 9
DEUTSCH 9
C
Legen Sie 2 SENSEO\ Kaffeepads in den Padhalter für zwei
Tassen.
B
Achten Sie darauf, dass der Kaffee in den Pads gleichmäßig verteilt ist, und drücken Sie das Pad bzw. die Pads im Padhalter leicht an.
B
Verwenden Sie keinesfalls normalen gemahlenen Kaffee oder beschädigte Pads in Ihrer SENSEO Maschine; dies würde den Brühmechanismus blockieren.
C
7 Schließen Sie den Deckel und den Verschlusshebel.
Prüfen Sie immer, ob der Deckel richtig geschlossen ist. Drücken Sie den Hebel nach unten, bis er hörbar einrastet. Beginnen Sie keinesfalls mit der Zubereitung des Kaffees bei geöffnetem Deckel. Der Deckel muss richtig geschlossen sein.
C
8 Stellen Sie eine bzw.zwei Tassen unter die Öffnungen des
Kaffeeausgusses.
Die Tassen müssen ein Fassungsvermögen von mindestens 150 ml haben. Nehmen Sie keine zu großen Tassen, da darin der Kaffee schneller kalt wird.
C
9 Drücken Sie die Taste für die gewünschte Anzahl Tassen
SENSEO\ Kaffee.
- ° für eine Tasse Kaffee
- °° für zwei Tassen Kaffee
Die SENSEO\ Kaffeemaschine beginnt mit der
Kaffeezubereitung.
- Es läuft automatisch die richtige Menge Wasser durch.
- Sie können den Brühvorgang durch Drücken des Ein-/Ausschalters I jederzeit abbrechen.Wenn Sie das Gerät nach der Unterbrechung wieder einschalten, wird der begonnene Brühvorgang nicht fortgesetzt.
Nehmen Sie während der Zubereitung den Wasserbehälter nicht vom Gerät. Es würde sonst Luft einsaugen, und die nächste Tasse würde nicht ganz voll werden. Wenn die Tassen am Ende eines Brühvorgangs nur halb voll sind, war nicht genügend Wasser für zwei Tassen im Wasserbehälter. Um zwei volle Tassen zu bekommen, füllen Sie den Wasserbehälter auf und drücken Sie die Taste ° für eine Tasse. Beide Tassen werden dann nachgefüllt.
10 Nehmen Sie nach Gebrauch den Padhalter aus dem Gerät und
entsorgen Sie das Kaffeepad bzw.die Kaffeepads.
CLICK
Page 10
DEUTSCH10
Seien Sie dabei vorsichtig. Es könnte sich noch Wasser oder Kaffee auf den Kaffeepads befinden.
Tipps
Durch regelmäßiges Abspülen von Padhalter und Kaffeeausguss
sorgen Sie dafür, dass der Kaffee immer hervorragend schmeckt.
Der SENSEO\ Kaffee schmeckt am besten, wenn Sie ihn vor dem
Trinken umrühren.
C
Wenn später eine weitere Tasse SENSEO\ Kaffee zubereitet
werden soll, können Sie das Gerät eingeschaltet lassen. Es schaltet sich nach Ablauf einer Stunde automatisch aus.
Reinigung
Tauchen Sie die SENSEO\ Kaffeemaschine niemals in Wasser.
Lassen Sie die Kaffeemaschine auf keinen Fall zur Reinigung bei geöffnetem Deckel durchlaufen.
1 Ziehen Sie vor der Reinigung stets den Netzstecker.
2 Reinigen Sie die Außenwände des Geräts mit einem feuchten
Tuch.
C
3 Nehmen Sie den Kaffeeausguss ab.
C
Sie können den Kaffeeausguss zur gründlichen Reinigung auch
auseinander nehmen!
C
4 Reinigen Sie den Kaffeeausguss, die Padhalter und die
Auffangschale mit heißem Wasser - bei Bedarf mit etwas Spülmittel - oder im Geschirrspüler.
Page 11
DEUTSCH 11
C
5 Halten Sie das Tassentablett in der Hand, wenn Sie es mit
heißem Wasser reinigen - bei Bedarf mit etwas Spülmittel.
Sie können das Tassentablett auch im Geschirrspüler reinigen.
Nehmen Sie das Tassentablett zum Reinigen immer von der Kaffeemaschine. Gehen Sie vorsichtig mit dem Tablett um, da sich die Kante bei unsachgemäßer Handhabung als scharf erweisen könnte.
C
6 Reinigen Sie die Padhalter in heißem Wasser, dem Sie bei Bedarf
etwas Spülmittel zufügen können, oder im Geschirrspüler.
Prüfen Sie, ob das Sieb in der Mitte des Padhalters verstopft ist. Ist dies der Fall, spülen Sie den Padhalter unter fließendem Wasser ab. Bei Bedarf können Sie eine Spülbürste verwenden, um das Sieb zu säubern.
C
7 Reinigen Sie den Wasserbehälter in heißem Wasser, dem Sie bei
Bedarf etwas Spülmittel zufügen können.
B
Zur gründlichen Reinigung des Wasserbehälters von innen lässt sich der Deckel abnehmen.
B
Wenn Sie eine Spülbürste verwenden, achten Sie darauf, das Ventil am Boden des Wasserbehälters nicht zu beschädigen.
8 Spülen Sie die abnehmbaren Teile nach der Reinigung mit
klarem Wasser ab und setzen Sie sie wieder in das Gerät ein.
C
9 Reinigen Sie den Sprühkopf mit einem feuchten Tuch.
Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor, damit der Dichtungsring nicht unter dem Rand des Sprühkopfes eingeklemmt wird.Andernfalls wird das Gerät undicht!
Spülen
War die Kaffeemaschine über drei Tage nicht in Gebrauch, lassen Sie vor dem nächsten Aufbrühen frisches Wasser durchlaufen.
Lassen Sie das Gerät folgendermaßen durchlaufen:
C
1 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit
kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder auf das Gerät.
Page 12
DEUTSCH12
C
2 Setzen Sie den Padhalter für eine oder für zwei Tassen ohne
Kaffeepad(s) in das Gerät.
C
3 Stellen Sie ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von
mindestens 1500 ml unter den Kaffeeausguss, um das Wasser aufzufangen.
C
4 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter I und dann gleichzeitig kurz
die Tasten ° und °°.
Das Gerät entnimmt automatisch Wasser aus dem Wasserbehälter. Dieser Vorgang dauert eine Weile und wird vermutlich gar nicht von Ihnen bemerkt. Nach einer Weile beginnt das Wasser durchzulaufen. Anschließend schaltet sich das Gerät aus.
Entkalken
Regelmäßiges Entkalken verlängert die Lebensdauer Ihrer Kaffeemaschine und garantiert für lange Zeit hervorragende Ergebnisse bei der Zubereitung von Kaffee.Wenn das Gerät durchschnittlich zweimal täglich benutzt wird, muss es alle 3 Monate entkalkt werden.
C
1 Füllen Sie den Wasserbehälter mit einem handelsüblichen
Entkalker und Wasser bis zur Markierung MAX (richten Sie sich dabei nach der Gebrauchsanweisung für den Entkalker). Setzen Sie den Wasserbehälter dann wieder auf das Gerät.
Verwenden Sie einen Entkalker auf der Basis von Zitronensäure.
C
2 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter I.
Wenn die Kontrollanzeige kontinuierlich leuchtet, ist das Gerät betriebsbereit.
3 Setzen Sie den Padhalter für 1 Tasse in das Gerät - am besten
mit einem gebrauchten Kaffeepad. Schließen Sie den Deckel sorgfältig!
Es empfiehlt sich, beim Entkalken des Geräts ein gebrauchtes Kaffeepad in den Padhalter zu legen. Dieses Pad dient als Filter und verhindert, dass Kalkrückstände das Sieb im Padhalter verstopfen.
Page 13
DEUTSCH 13
C
4 Stellen Sie ein Gefäß mit mindestens 1500 ml
Fassungsvermögen unter den Kaffeeausguss, um die Mischung aus Entkalker und Wasser darin aufzufangen.
C
5 Drücken Sie die °°Taste für 2 Tassen und lassen Sie das
Gerät laufen.Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis der Wasserbehälter leer ist.
Entkalken Sie Ihre SENSEO® Kaffeemaschine niemals bei geöffnetem Deckel. Der Deckel muss fest geschlossen sein.
6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 mit einer neuen Mischung
aus Wasser und Entkalker.
7 Entleeren Sie den Wasserbehälter mit der
Entkalkungsflüssigkeit. Lassen Sie das Gerät noch mindestens dreimal mit klarem Wasser durchlaufen,wobei Sie die Schritte 1 bis 5 wiederholen.
Verwenden Sie zum Auffüllen des Wasserbehälters kein
gebrauchtes heißes Wasser.
8 Reinigen Sie den Padhalter nach dem Entkalken, um zu
verhindern, dass das Sieb in der Mitte verstopft.
Frostfreie Aufbewahrung
Wenn Sie das Gerät bereits in Gebrauch hatten, und es also schon mit Wasser durchgespült wurde, darf es nur an einem frostfreien Ort benutzt und aufbewahrt werden, um Beschädigungen zu vermeiden.
Ersatzteile
Sie können alle abnehmbaren Teile bei Ihrem Philips-Händler oder einem Philips Service-Center bestellen.
Page 14
DEUTSCH14
Umweltschutz
C
Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den
normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle.Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung. Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com
Die Telefonnummern lauten wie folgt:
- Die Schweiz: 0844 800 544
- Italien: 199 404 041
Wir stehen Ihnen gern zur Verfügung! Weitere Telefonnummern finden Sie in der internationalen Garantieschrift. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit dem Service Depar tment von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV in Verbindung.Anschrift und Fax-Nummer finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Der Kauf der Philips SENSEO Kaffeemaschine beeinflusst in keiner Weise die Rechte von Sara Lee/Douwe Egberts oder Philips hinsichtlich deren Patente. Dem Käufer wird auch keine Lizenz im Rahmen dieser Patente übertragen.
Page 15
DEUTSCH 15
Lösung
Sie haben die Kaffeemaschine noch nicht mit klarem Wasser durchlaufen lassen (siehe "Maschine für den Gebrauch vorbereiten").
Sie haben die SENSEO\ Kaffeemaschine in einer Höhenlage von über 1500 m benutzt.In dieser Höhe beginnt das Wasser zu kochen, bevor es die erforderliche Temperatur erreicht hat. Das Gerät kann dann nicht richtig funktionieren. Schalten Sie es aus, und benutzen Sie es nicht an Orten, die höher als 1500 m über dem Meeresspiegel liegen.
Sie haben die Kaffeemaschine vor dem ersten Gebrauch nicht durchgespült. Deshalb hat sich der Boiler nicht vollständig gefüllt. Lassen Sie das Gerät durchlaufen, bevor Sie mit der Zubereitung von Kaffee beginnen (siehe "Maschine auf den Gebrauch vorbereiten").
Prüfen Sie, ob
der Wasserbehälter richtig angebracht ist; genügend Wasser im Wasserbehälter ist (d. h.über die ° MIN-
Markierung hinaus, wenn Sie eine Tasse Kaffee zubereiten möchten); die Umgebungstemperatur mindestens 10c C beträgt. Andernfalls
funktioniert das Gerät nicht ordentlich. Prüfen Sie, ob der Deckel ordnungsgemäß geschlossen ist (der Hebel muss fest
verriegelt sein); Sie den Wasserbehälter über die Markierung MAX hinaus gefüllt haben; das Sieb in der Mitte des Padhalters verstopft ist. Spülen Sie
gegebenenfalls den Padhalter unter fließendem Wasser ab. Bei Bedarf können Sie das verstopfte Sieb mit einer Spülbürste oder einer Nadel frei machen.
das Kaffeepad richtig in der Mitte des Padhalters liegt; der Dichtungsring unter dem Rand des Sprühkopfes eingeklemmt ist
(beachten Sie die Zeichnung am Anfang dieser Bedienungsanleitung). HINWEIS: Es ist völlig normal, dass etwas Wasser auf die Arbeitsfläche
tropft, z.B. wenn Sie den Wasserbehälter anbringen oder abnehmen. Seien Sie vorsichtig beim Entfernen der Kaffeepads, da sich noch etwas Wasser auf den Pads befinden kann.
Nehmen Sie den Wasserbehälter nicht ab, während die Kaffeemaschine aufheizt. Es könnte sonst Wasser aus dem Gerät auslaufen, das normalerweise im Wasserbehälter aufgefangen wird.
In allen anderen Fällen wenden Sie sich bitte an das Philips Service­Center in Ihrem Land.
Möglicherweise hat sich kurzfristig unter dem Deckel ein Vakuum gebildet.
Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Hebel so weit wie möglich nach oben und warten Sie 24 Stunden, bevor Sie den Deckel öffnen. Dies kann erhebliche Kraft erfordern.
Problem
Die Kontrollanzeige blinkt fortwährend in langsamer Folge
Die SENSEO\ Kaffeemaschine produziert beim ersten Gebrauch keinen Kaffee
Die Kontrollanzeige blinkt fortwährend in schneller Folge
Wasser tropft aus dem Gerät
Der Deckel lässt sich nicht öffnen.
Fehlerbehebung
In der nachstehenden Tabelle finden Sie Hilfe, wenn Schwierigkeiten auftreten. Sollten Sie darin keine Lösung für Ihr spezielles Problem finden, schauen Sie unter "Garantie und Kundendienst" nach.
Page 16
DEUTSCH16
Lösung
Vergewissern Sie sich, dass das Sieb in der Mitte des Padhalters nicht verstopft ist. Spülen Sie den Padhalter gegebenenfalls unter fließendem Wasser ab.Bei Bedarf können Sie das verstopfte Sieb auch mit einer Spülbürste oder einer Nadel frei machen.
Sollten weiterhin Probleme auftauchen, wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Möglicherweise ist das Sieb in der Mitte des Padhalters verstopft. Spülen Sie den Padhalter gegebenenfalls unter fließendem Wasser ab. Bei Bedarf können Sie das verstopfte Sieb auch mit einer Spülbürste säubern.
Prüfen Sie, ob ein gebrauchtes Kaffeepad am Sprühkopf klebt.Ist dies der Fall, entfernen Sie das Pad.
Wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Prüfen Sie, ob Sie die richtige Anzahl Pads eingelegt und die entsprechende Taste
gedrückt haben. Legen Sie ein Pad in den Padhalter für eine Tasse und drücken Sie die Taste °. Legen Sie zwei Pads in den Padhalter für zwei Tassen und drücken Sie die Taste °°;
die Kaffeepads richtig in der Mitte des Padhalters liegen, damit kein Wasser am Rand der Pads auslaufen kann.Wenn Sie zwei Kaffeepads übereinander verwenden, achten Sie darauf, dass die gewölbte Seite beider Pads nach unten zeigt und Sie die Pads leicht in den Padhalter gedrückt haben;
Sie versehentlich dasselbe Pad zum zweiten Mal verwendet haben; der Kaffee gleichmäßig im Pad verteilt ist; Wenn Sie einen stärkeren Geschmack bevorzugen, sind SENSEO\
Kaffeepads auch in einer dunklen Röstung erhältlich. Wenn Sie ein milderes Aroma bevorzugen, sind SENSEO\ Kaffeepads
auch in einer milden Röstung erhältlich. Benutzen Sie keine zu großen Tassen,da der Kaffee darin schneller
erkaltet.Wenn Sie Tassen verwenden, sollten diese ein Fassungsvermögen von 150 ml haben.Wenn Sie einen Becher benutzen, sollte er ein Fassungsvermögen von 280 ml haben.
Problem
Das Gerät produziert weniger Kaffee als zuvor.
Der Deckel lässt sich nicht ordnungsgemäß schließen.
Das Gerät wurde nicht in einem frostfreien Raum aufbewahrt.
Der SENSEO\ Kaffee ist nicht stark genug.
Der SENSEO\ Kaffee ist zu stark
Der Kaffee ist nicht heiß genug
Page 17
FRANÇAIS 17
Introduction
Grâce à votre cafetière SENSEO\, vous pouvez désormais déguster une tasse de café parfaitement dosée avec une délicieuse couche de mousse dès que vous en avez envie. Chaque tasse de café est fraîchement préparée et vous garantit un goût pur et riche. Le système SENSEO\ unique combine la technologie de Philips aux coffee pads SENSEO de Douwe Egberts, contenant différentes variétés de café moulu. Ensemble, Philips et Douwe Egberts vous offrent le meilleur du café.
Le système innovateur de préparation du café SENSEO\ de Philips et les coffee pads SENSEO\ de Douwe Egberts veillent à ce que le meilleur du goût et de l'arôme soit extrait du café.
Pour améliorer la saveur du café, vous devez respecter les recommandations suivantes :
Eau fraîche
Utilisez de l'eau fraîche chaque jour.Si vous n'avez pas utilisé la cafetière pendant trois jours, rincez-la à l'eau claire avant de la réutiliser (voir le chapitre « Nettoyage », section « Rinçage »).
Coffee pads
Utilisez les coffee pads SENSEO\ spécialement conçues par Douwe Egberts pour votre cafetière SENSEO\ afin d'obtenir un café tout en goût et en rondeur. Les coffee pads SENSEO\ de Douwe Egberts restent fraîches plus longtemps si vous fermez le paquet à l'aide de la bande adhésive après utilisation ou si vous les rangez dans un récipient hermétique.
Une cafetière propre
Nettoyez et détartrez votre cafetière SENSEO\ de Philips régulièrement (voir les chapitres Nettoyage et Détartrage). Ôtez les coffee pads après chaque utilisation. Si vous avez laissé une coffee pad utilisée dans la cafetière et si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant quelque temps, faites fonctionner l'appareil à l'eau claire avant de l'utiliser à nouveau (voir le chapitre Avant la première utilisation).
Description générale (fig. 1)
A Réservoir d'eau B Couvercle du réservoir C Suppor t à coffee pad pour une tasse D Suppor t à coffee pad pour deux tasses E Unité d'écoulement du café F Couvercle de l'unité d'écoulement du café
Page 18
FRANÇAIS18
G Ramasse-gouttes H Repose-tasses I Plaque de distribution d'eau J Bague d'étanchéité K Soupape L Témoin lumineux
Important
Lisez soigneusement ce mode d'emploi avant d'utiliser la cafetière et conservez-le pour une consultation ultérieure.
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension indiquée
au fond de la cafetière correspond bien à la tension secteur de votre habitation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par Philips ou un Centre Service Agréé afin d'éviter tout accident.
Assurez-vous que le couvercle de la cafetière SENSEO\ est
correctement verrouillé avant de la mettre en marche, pour éviter le contact accidentel avec l'eau très chaude.
N'utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des coffee pads
déchirées dans la cafetière SENSEO, car elle risquerait de se boucher.
N'utilisez pas la cafetière avec un transformateur pour éviter tout
accident.
Placez l'appareil sur une surface plane stable et hors de portée
des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez jamais la cafetière fonctionner sans surveillance.
N'utilisez pas la cafetière à une altitude de plus de 1 500 m.La cafetière ne fonctionne pas à une température inférieure à 10 cC.Faites fonctionner l'appareil uniquement avec de l'eau claire avant
la première utilisation (voir le chapitre « Avant la première utilisation »). La chaudière se remplit d'eau, ce qui est absolument nécessaire pour le bon fonctionnement de la cafetière.
Avant la première utilisation
Remarque : vous ne pouvez pas préparer de café si vous n'avez pas fait fonctionner la cafetière SENSEO\ à l'eau claire !
Lorsque vous faites fonctionner la cafetière avec de l'eau claire, la chaudière se remplit et l'eau doit s'écouler par les orifices d'écoulement du café.Après cette procédure, l'appareil est prêt à l'emploi.
Faites fonctionner la cafetière de la manière suivante :
C
1 Retirez le réservoir d'eau.
Page 19
FRANÇAIS 19
C
2 Remplissez le réservoir jusqu'au niveau MAX avec de l'eau
fraîche, puis remettez-le en place.
C
3 Débloquez le couvercle en déplaçant le levier vers le haut.
C
4 Soulevez le couvercle.
C
5 Placez le support à coffee pad pour une tasse ou pour deux
tasses dans la cafetière (sans coffee pad).
C
6 Replacez le couvercle et bloquez le levier.
B
Assurez-vous que le levier revient bien en position en appuyant fermement vers le bas (clic).
B
Ne faites pas fonctionner l'appareil avant de fermer le couvercle. Attention : le couvercle doit être correctement fermé.
7 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre.
CLICK
Page 20
FRANÇAIS20
C
8 Mettez un bol (d'une capacité minimale de 1 500 ml) sous les
orifices d'écoulement du café pour recueillir l'eau.
C
9 Appuyez sur le bouton marche/arrêt I,puis appuyez sur les
boutons ° et °° en même temps.
La cafetière se remplit avec l'eau du réservoir.Cela prend un
certain temps et vous aurez probablement l'impression que rien ne se passe.Au bout d'un certain temps, l'appareil fonctionne à l'eau et s'arrête automatiquement à la fin du cycle. Pendant cette procédure, l'appareil est plus bruyant que pendant le cycle de préparation du café.
B
Il est conseillé de nettoyer l'unité d'écoulement du café et les supports à coffee pad à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle avant d'utiliser la cafetière pour la première fois. Nettoyez le réservoir à l'eau chaude légèrement savonneuse, si nécessaire.
La cafetière SENSEO\ de Philips est maintenant prête à l'emploi.
Pour faire du café
C
1 Remplissez le réservoir jusqu'au niveau MAX avec de l'eau
fraîche, puis remettez-le en place.
Ne versez jamais de lait, de café, d'eau chaude ou d'eau gazeuse dans le réservoir d'eau.
- ° MIN : quantité minimum d'eau nécessaire pour faire 1 tasse de café SENSEO\.
- °° MIN : quantité minimum d'eau nécessaire pour faire 2 tasses de café SENSEO.\
- Un réservoir plein vous permet de faire du café SENSEO\ plusieurs fois (entre 5 (HD7812, HD7810) et 10 (HD7811) tasses suivant le modèle. Il n'est donc pas nécessaire de remplir le réservoir chaque fois que vous voulez préparer une tasse de café.
C
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt I.
Le témoin lumineux clignote pendant que l'eau chauffe. Le chauffage dure environ 90 secondes.
La cafetière est prête à être utilisée quand le témoin lumineux
reste allumé.
Page 21
FRANÇAIS 21
C
3 Débloquez le couvercle en déplaçant le levier vers le haut.
4 Soulevez le couvercle.
5 Mettez le support à coffee pad approprié dans l'appareil.
B
Assurez-vous que le support à coffee pad est propre et que le tamis au milieu du support n'est pas bouché (par du café, par exemple).
C
Si vous voulez faire une tasse de café SENSEO\,placez une
coffee pad dans le support pour une tasse, puis appuyez sur le bouton °.
C
Si vous voulez faire deux tasses de café SENSEO\,placez deux
coffee pads dans le support pour deux tasses (plus profond), puis appuyez sur le bouton °°.
6 Ensuite, placez la/les coffee pad(s) SENSEO\ au centre du
support à coffee pad, avec la partie bombée vers le bas.
B
Utilisez les coffee pads SENSEO\ spéciales de Douwe Egberts pour votre cafetière SENSEO afin de préparer un café parfait à chaque tasse.
C
Mettez une coffee pad SENSEO\ dans le support à coffee pad
pour une tasse.
C
Mettez deux coffee pads SENSEO\ dans le support à coffee pad
pour deux tasses.
B
Assurez-vous que le café est réparti uniformément et appuyez légèrement sur la/les coffee pad(s) pour la/les caler dans le support.
B
N'utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des coffee pads déchirées dans la cafetière SENSEO, car elle risquerait de se boucher.
Page 22
FRANÇAIS22
C
7 Replacez le couvercle et bloquez le levier.
Vérifiez toujours que le couvercle est correctement fermé. Assurez­vous que le levier revient bien en position en appuyant fermement vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Assurez-vous toujours que le couvercle est correctement fermé avant de commencer à préparer le café.
C
8 Placez une ou deux tasses sous les orifices d'écoulement.
La capacité des tasses que vous utilisez doit être d'au moins 150 ml. N'utilisez pas de tasses trop grandes car le café refroidirait plus rapidement.
C
9 Appuyez sur le bouton indiquant le nombre de tasses de café
SENSEO\ que vous voulez faire.
- ° pour une tasse
- °° pour deux tasses
La cafetière SENSEO\ commence la préparation du café.
- La cafetière fournit automatiquement la quantité optimale d'eau.
- Vous pouvez interrompre le processus de préparation du café à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt I. Quand vous remettez la cafetière en marche après avoir interrompu le processus de préparation, l'appareil ne finit pas le cycle de préparation interrompu.
Ne retirez pas le réservoir d'eau pendant le cycle de préparation de café, car la cafetière se remplira d'air et la tasse suivante ne sera pas totalement remplie. Si les tasses sont à moitié vides lorsque la cafetière s'arrête, cela signifie qu'il n'y avait pas assez d'eau dans le réservoir.Pour obtenir deux tasses de café pleines, remplissez le réservoir d'eau et appuyez sur le bouton ° pour une tasse. Les deux tasses seront remplies complètement.
10 Pour enlever la/les coffee pad(s) après utilisation, ôtez le
support à coffee pad de l'appareil et videz-le.
Faites attention car les coffee pads peuvent encore contenir un peu de café ou d'eau.
Conseils
La saveur du café sera meilleure si vous rincez régulièrement les
supports à coffee pad et l'unité d'écoulement du café.
Le café SENSEO\ aura un meilleur goût si vous le remuez avant
de le boire.
CLICK
Page 23
FRANÇAIS 23
C
Si vous avez l'intention de préparer une autre tasse de café
SENSEO\ plus tard, laissez l'appareil en marche. L'appareil s'arrêtera automatiquement après 1 heure.
Nettoyage
Ne plongez jamais la cafetière SENSEO\ dans l'eau.
Ne nettoyez jamais l'appareil en le faisant fonctionner à l'eau claire avec le couvercle ouvert.
1 Débranchez toujours l'appareil avant de commencer à le
nettoyer.
2 Nettoyez l'extérieur de la cafetière à l'aide d'un chiffon humide.
C
3 Retirez l'unité d'écoulement du café.
C
Vous pouvez démonter l'unité d'écoulement du café pour un
nettoyage en profondeur !
C
4 Nettoyez l'unité d'écoulement du café, les supports à coffee
pad et le ramasse-gouttes avec de l'eau chaude.Si nécessaire, utilisez un peu de produit vaisselle ou lavez-les au lave-vaisselle.
C
5 Tenez le repose-tasses à la main et nettoyez-le à l'eau chaude
légèrement savonneuse, si nécessaire.
Le repose-tasses peut également être lavé au lave-vaisselle.
Pour nettoyer le repose-tasses, enlevez-le d'abord de la cafetière. Faites attention car vous risquez de vous couper si vous le manipulez de manière incorrecte. Manipulez-le toujours avec précaution.
Page 24
FRANÇAIS24
C
6 Nettoyez le support à coffee pad à l'eau chaude. Si nécessaire,
utilisez un peu de produit vaisselle ou lavez-le au lave-vaisselle.
Vérifiez si le tamis au centre du support à coffee pad n'est pas bouché. Débouchez le tamis en le rinçant sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle pour nettoyer le tamis.
C
7 Nettoyez le réservoir d'eau à l'eau chaude, en ajoutant un peu
de produit vaisselle si nécessaire.
B
Le couvercle du réservoir peut être enlevé pour un nettoyage en profondeur.
B
Si vous utilisez une brosse à vaisselle, veillez à ne pas endommager la soupape au fond du réservoir d'eau.
8 Rincez les parties amovibles à l'eau fraîche après le nettoyage,
puis replacez-les dans la cafetière.
C
9 Nettoyez la plaque de distribution d'eau avec un chiffon
humide.
Veillez à ce que la bague d'étanchéité ne reste pas bloquée en dessous de la plaque de distribution d'eau pour éviter toute fuite.
Rinçage
Si vous n'avez pas utilisé la cafetière pendant trois jours, rincez-la à l'eau claire avant de la réutiliser.
Faites fonctionner la cafetière de la manière suivante :
C
1 Remplissez le réservoir jusqu'au niveau MAX avec de l'eau
fraîche, puis remettez-le en place.
C
2 Placez le support à coffee pad pour une tasse ou pour deux
tasses dans la cafetière (sans coffee pad).
Page 25
FRANÇAIS 25
C
3 Mettez un bol (d'une capacité minimale de 1 500 ml) sous les
orifices d'écoulement du café pour recueillir l'eau.
C
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt I,puis appuyez sur les
boutons ° et °° en même temps.
La cafetière se remplit avec l'eau du réservoir. Cela prend un certain temps et vous aurez probablement l'impression que rien ne se passe. Au bout d'un certain temps, l'appareil fonctionne à l'eau et s'arrête automatiquement à la fin du cycle.
Détartrage
Un détartrage régulier prolongera la durée de vie de votre appareil et garantira des résultats optimaux. Si vous utilisez la cafetière deux fois par jour en moyenne, le détartrage doit être effectué tous les trois mois.
C
1 Remplissez le réservoir de détartrant et d'eau jusqu'à
l'indication MAX selon les indications de l'emballage du détartrant. Remettez le réservoir sur l'appareil.
Utilisez un détartrant alimentaire à base d'acide citrique.
C
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt I.
La cafetière est prête à être utilisée quand le témoin lumineux reste allumé.
3 Mettez le support à coffee pad pour une tasse dans la cafetière,
de préférence avec une coffee pad utilisée à l'intérieur.Fermez le couvercle et assurez-vous qu'il est correctement verrouillé.
Il est recommandé de mettre une coffee pad utilisée lors du détartrage de l'appareil. Celle-ci filtrera les résidus de calcaire pour éviter que le tamis du support à coffee pad ne se bouche.
C
4 Mettez un bol d'une capacité minimale de 1 500 ml sous les
orifices d'écoulement du café pour recueillir le détartrant et l'eau.
Page 26
FRANÇAIS26
C
5 Appuyez sur le bouton °° pour deux tasses et laissez
l'appareil fonctionner. Répétez la procédure jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
Ne détartrez jamais la cafetière SENSEO® avec le couvercle ouvert Assurez-vous d'abord qu'il est bien fermé.
6 Répétez les étapes 1 à 5 avec une autre solution composée de
détartrant et d'eau.
7 Videz le réservoir d'eau. Faites fonctionner l'appareil à l'eau
claire au moins 3 fois en répétant les étapes 1 à 5.
Ne remplissez pas le réservoir avec de l'eau chaude.
8 Nettoyez le support à coffee pad après le détartrage pour
éviter de boucher le tamis au centre du support.
Rangement à température ambiante
Si vous avez déjà utilisé la cafetière et que vous l'avez fait fonctionner à l'eau claire, vous devez l'utiliser et la ranger dans un endroit à température ambiante pour éviter toute détérioration.
Remplacement
Tous les composants détachables sont disponibles auprès de votre distributeur ou d'un Centre Service Agréé Philips.
Environnement
C
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les
ordures ménagères mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé.Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement.
Page 27
FRANÇAIS 27
Garantie et service
Pour plus d'informations, consultez notre dépliant de garantie internationale ou visitez le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com.Vous pouvez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays. Ils seront ravis de vous aider.
Les numéros de téléphone sont :
- La Suisse : 0844 - 800 544
- L’Italie : 199 404 - 041
Nous sommes contents de vous aider !
Vous trouverez les numéros de téléphone dans le dépliant de garantie internationale. S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le « Service Depar tment of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».Vous trouverez leur adresse et numéro de fax dans le dépliant de garantie internationale.
L'achat de la cafetière SENSEO de Philips n'annule aucun droit de Sara Lee/Douwe Egberts ou Philips relatif aux brevets et ne confère en aucun cas à l'acheteur une licence ou un droit relatif à ces brevets.
Page 28
FRANÇAIS28
Solution
Vous n'avez pas encore fait fonctionner la cafetière à l'eau claire. Reportez-vous au chapitre Avant la première utilisation.
Vous avez utilisé la cafetière SENSEO\ à une altitude de plus de 1 500 m. Dans ce cas, l'eau bout avant que la température correcte soit atteinte et l'appareil ne fonctionne pas correctement. Arrêtez l'appareil et ne l'utilisez pas à une altitude de plus de 1 500 m.
Vous n'avez pas fait fonctionner l'appareil à l'eau claire avant sa première utilisation, le réservoir n'a donc pas été complètement rempli. Faites fonctionner l'appareil à l'eau claire (voir le chapitre Avant la première utilisation) avant de commencer à faire du café.
Assurez-vous que :
le réservoir d'eau a été correctement placé. le réservoir contient suffisamment d'eau (le niveau d'eau doit être au-
dessus de l'indication MIN ° si vous voulez préparer une tasse de café).
la température ambiante n'est pas inférieure à 10 cC. Sinon, l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
Assurez-vous que : le couvercle est fermé correctement (le levier doit être bien verrouillé). le réservoir n'a pas été rempli au-dessus de l'indication MAX. le tamis au centre du support à coffee pad n'est pas bouché.
Débouchez le tamis en rinçant le support sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle ou une épingle pour déboucher le tamis.
la coffee pad a été placée correctement au centre du support. la bague d'étanchéité n'est pas bloquée en dessous de la plaque de
distribution d'eau (voir l'illustration au début du mode d'emploi). Remarque : il est tout à fait normal de trouver des gouttes d'eau sur le
plan de travail, notamment lorsque vous placez ou retirez le réservoir d'eau. Faites attention lorsque vous enlevez les coffee pads, il est possible qu'elles contiennent encore de l'eau.
Ne retirez pas le réservoir d'eau lorsque l'appareil chauffe, pour éviter toute fuite d'eau (il s'agit de l'eau qui devrait être recueillie dans le réservoir).
Dans les autres cas, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Un vide s'est formé en dessous du couvercle. Arrêtez la cafetière.Tirez le levier vers le haut et attendez 24 heures
avant d'ouvrir l'appareil. Cela peut nécessiter un peu d'effor t.
Problème
Le témoin lumineux continue à clignoter lentement.
Je n'arrive pas à préparer de café lors de la première utilisation de la cafetière SENSEO\.
Le témoin lumineux continue à clignoter rapidement.
L'appareil fuit.
Impossible d'ouvrir le couvercle.
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez trouver la solution dans le tableau ci-dessous. Si le tableau ne vous offre pas la solution ou pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre Garantie et service.
Page 29
FRANÇAIS 29
Solution
Assurez-vous que le tamis au centre du support à coffee pad n'est pas bouché. Débouchez le tamis en rinçant le support sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle ou une épingle pour déboucher le tamis.
Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Vérifiez si le tamis au centre du support à coffee pad n'est pas bouché. Débouchez le tamis en le rinçant sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle pour nettoyer le tamis.
Vérifiez s'il n'y a pas une coffee pad collée à la plaque de distribution d'eau. Si c'est le cas,retirez-la.
Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Assurez-vous que : vous avez utilisé le nombre correct de coffee pads et que vous avez
appuyé sur le bouton de dosage correct. Utilisez 1 coffee pad avec le support à coffee pad pour 1 tasse et appuyez sur le bouton °. Utilisez 2 coffee pads avec le support à coffee pad pour 2 tasses et appuyez sur le bouton °°.
la/les coffee pad(s) a/ont été correctement placée(s) au centre du support à coffee pad afin que l'eau ne s'écoule pas autour des coffee pads. Quand vous utilisez deux coffee pads l'une au-dessus de l'autre, les parties bombées doivent être dirigées vers le bas et vous devez les presser légèrement dans le support.
vous n'avez pas utilisé deux fois la même coffee pad. le café est réparti de façon égale dans la coffee pad. Si vous préférez une saveur plus intense, essayez les SENSEO\ coffee
pads avec un arôme plus fort. Si vous préférez une saveur plus douce, essayez la variété de
SENSEO\ coffee pads avec un arôme moins fort. N'utilisez pas de tasses trop grandes car le café refroidit plus
rapidement. Utilisez des petites tasses d'une capacité de 150 ml et des grandes tasses d'une capacité de 280 ml.
Problème
La cafetière produit moins de café que d'habitude.
Impossible de fermer le couvercle correctement.
La cafetière n'a pas été rangée dans un endroit à température ambiante.
Le café SENSEO\ n'est pas suffisamment fort.
Le café SENSEO\ est trop fort.
Le café n'est pas assez chaud.
Page 30
ITALIANO30
Introduzione
Con SENSEO\ potrete gustare una fragrante tazza di caffè con tanto di crema ogni volta che vorrete. Ogni tazza viene preparata al momento, per garantire sempre un aroma pieno e fragrante. SENSEO\ riunisce il rivoluzionario sistema di infusione Philips con le pratiche cialde di caffè Douwe Egberts, composte da diverse miscele di caffè tostato e macinato. Questo eccezionale connubio vi permetterà di ottenere il meglio per quanto riguarda il gusto e l'aroma del vostro caffè.
Il caffè Douwe Egberts nelle pratiche cialde SENSEO\ e il rivoluzionario sistema di infusione della nuova SENSEO\ creano un perfetto connubio per garantirvi sempre il meglio in quanto a gusto e aroma.
Per ottimizzare il gusto del caffè, ricordate quanto segue:
Acqua fresca
Usate acqua fresca ogni giorno. Se la macchinetta non è stata utilizzata per tre giorni, lavatela sotto l'acqua corrente prima di usarla di nuovo (vedere il paragrafo Risciacquo nel capitolo "Pulizia").
Cialde di caffè fresche
Usate le cialde di caffè SENSEO\, preparate appositamente da Douwe Egberts per la vostra SENSEO\ per ottenere un gusto pieno e fragrante. Le cialde Douwe Egberts SENSEO\ si manterranno fresche più a lungo se chiuderete il sacchetto con l'apposito sigillo salvafreschezza dopo l'uso o se lo riporrete in un contenitore con chiusura ermetica.
Macchina pulita
Pulite e disincrostate regolarmente la vostra macchina per caffè Philips SENSEO\ (vedete "Pulizia" e "Disincrostazione").Togliete le cialde usate dopo l'uso. Se avete dimenticato una cialda nella macchina e non avete usato quest'ultima per un po' di tempo,risciacquatela abbondantemente prima di usarla nuovamente (vedete "Come preparare la macchina per l'uso").
Descrizione generale (fig. 1)
A Serbatoio dell'acqua B Coperchio del serbatoio dell'acqua C Porta-cialde per 1 tazza D Porta-cialde per 2 tazze E Gruppo erogazione caffè F Coperchio del gruppo di fuoriuscita caffè G Vassoio antigoccia H Vassoio tazza
Page 31
ITALIANO 31
I Piastra distribuzione acqua J Anello di guarnizione K Valvola uscita L Spia
Importante
Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Prima di collegare la macchina, controllate che la tensione
riportata sul fondo corrisponda a quella della rete locale.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà
essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale opportunamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
Per evitare il contatto accidentale con l'acqua bollente, controllate
sempre che il coperchio della vostra SENSEO\ sia chiuso correttamente prima di iniziare a usare la macchina.
Non inserite caffè in polvere normale e non utilizzate cialde
usurate nella macchina SENSEO,per evitare che si blocchi.
Non collegate la macchina ad un trasformatore, per evitare
situazioni a rischio.
Appoggiate la macchina su una superficie piana e stabile, fuori dalla
portata dei bambini, e fate in modo che questi ultimi non possano giocare con la macchina. Non lasciate mai incustodita la macchina in funzione.
Non usate la macchina ad altitudini superiori a 1500 metri sopra il
livello del mare.
La macchina non funziona a temperature inferiori a 10cC.Prima di usare la macchina per la prima volta, risciacquatela con
abbondante acqua pulita (vedete "Come preparare la macchina per l'uso"). In questo modo la caldaia si riempirà di acqua, elemento essenziale per il corretto funzionamento della macchina.
Come preparare la macchina per l'uso
NB: non è possibile preparare il caffè se la macchina SENSEO® non è stata precedentemente risciacquata con abbondante acqua!
Il ciclo di risciacquo permette di riempire d'acqua la caldaia.A questo punto la macchina è pronta per l'uso.
Per risciacquare la macchina:
C
1 Togliete il serbatoio dell'acqua.
Page 32
ITALIANO32
C
2 Riempite il serbatoio con acqua fredda fino all'indicazione MAX
e rimettetelo sulla macchina.
C
3 Sganciate il coperchio muovendo la leva verso l'alto.
C
4 Aprire il coperchio.
C
5 Inserite il porta-cialde da 1 o 2 tazze sulla macchina, senza
mettere la cialda.
C
6 Chiudete il coperchio e bloccate la leva.
B
Controllate che la leva sia chiusa correttamente, premendola verso il basso fino a quando scatta con un "clic".
B
Non risciacquate mai la macchina con il coperchio aperto. Il coperchio deve sempre essere perfettamente chiuso.
7 Inserite la spina nella presa di corrente dotata di messa a terra.
CLICK
Page 33
ITALIANO 33
C
8 Mettete una ciotola (della capacità di almeno 1500 ml) sotto le
aperture del gruppo di erogazione per raccogliere l'acqua.
C
9 Premete i pulsante on/off I e quindi contemporaneamente e
brevemente i pulsanti ° e °°.
La macchina si riempirà d'acqua attingendola dal serbatoio. Ci
vorrà un po' di tempo e probabilmente non ve ne accorgerete neppure. Dopo un po' la macchina inizierà a risciacquarsi e si spegnerà automaticamente una volta completato il ciclo di risciacquo. Durante il ciclo di risciacquo, la macchina risulterà più rumorosa del solito.
B
Prima di usare la macchina per la prima volta, pulite il gruppo di erogazione caffè e i porta-cialde con acqua calda saponata oppure in lavastoviglie. Lavate accuratamente il serbatoio in acqua calda, aggiungendo se necessario un po' di detersivo liquido.
A questo punto la vostra macchina per caffè Philips SENSEO\ è pronta per l'uso.
Preparazione del caffè
C
1 Riempite il serbatoio con acqua fredda fino all'indicazione MAX
e rimettetelo sulla macchina.
Non mettete mai latte, caffè, acqua calda o gassata nel serbatoio.
- ° MIN: quantità minima di acqua necessaria per preparare 1 tazza di caffè con SENSEO\
- °° MIN: quantità minima d'acqua necessaria per preparare 2 tazze di caffè con SENSEO\
- Il serbatoio pieno d'acqua permette di preparare più tazzine di caffè SENSEO\ (fino a 5 tazze (HD7812, HD7810), 10 tazze (HD7811)). In questo modo non è più necessario riempire il serbatoio ogni volta che volete preparare una tazza di caffè.
C
2 Premete il pulsante on/off I.
La spia lampeggia mentre l'acqua si riscalda. Per riscaldare l'acqua occorrono circa 90 secondi.
La macchina per caffè è pronta per l'uso quando la spia rimane
accesa.
Page 34
ITALIANO34
C
3 Sganciate il coperchio muovendo la leva verso l'alto.
4 Aprire il coperchio.
5 Mettete il porta-cialde desiderato nella macchina.
B
Controllate che il porta-cialde sia pulito e che il forellino nel centro non sia ostruito, ad esempio da fondi di caffè.
C
Se volete preparare una tazza di caffè SENSEO\,usate una cialda
in combinazione con il porta-cialde per 1 tazza e utilizzate il pulsante °.
C
Se volete preparare due tazze di caffè SENSEO\,usate due cialde
in combinazione con il porta-cialde per 2 tazze e utilizzate il pulsante °°.
6 Inserite correttamente la/e cialda/e SENSEO\ al centro del
porta-cialde, con la parte convessa rivolta verso il basso.
B
Per ottenere un gusto pieno e fragrante, utilizzate le cialde di caffè SENSEO\ della Douwe Egberts, realizzate appositamente per la macchina SENSEO®.
C
Mettete 1 cialda SENSEO\ nel porta-cialde da 1 tazza.
C
Mettete 2 cialde SENSEO\ nel porta-cialde da 2 tazze.
B
Controllate che il caffè nella cialda sia distribuito uniformemente e premete leggermente la cialda nel porta-cialde.
B
Non inserite caffè in polvere normale e non utilizzate cialde usurate nella macchina SENSEO, per evitare che si blocchi.
Page 35
ITALIANO 35
C
7 Chiudete il coperchio e bloccate la leva.
Controllate sempre che il coperchio sia perfettamente chiuso. La leva deve essere spinta verso il basso fino a quando scatta in posizione con un clic. Non iniziate a usare la macchina tenendo il coperchio aperto. Il coperchio deve sempre essere perfettamente chiuso.
C
8 Mettete una o due tazze sotto le aperture per l'erogazione del
caffè.
Le tazze utilizzate devono avere una capacità di almeno 150 ml.Non usate tazze troppo grandi, nelle quali il caffè si raffredderebbe più velocemente.
C
9 Premete il pulsante che corrisponde al numero di tazze di caffè
SENSEO\ che volete preparare.
- ° per 1 tazza
- °° per 2 tazze
La macchina SENSEO\ inizia a preparare il caffè.
- La macchina eroga automaticamente la dose ottimale di acqua.
- Potete interrompere la preparazione del caffè in qualsiasi momento premendo il pulsante on/off I. Riaccendendo la macchina dopo aver interrotto la preparazione del caffè, non verrà completato il ciclo interrotto.
Non togliete il serbatoio dell'acqua durante il ciclo di funzionamento per evitare che la macchina aspiri dell'aria. Se questo accade, la tazza successiva verrà riempita solo parzialmente. Se le tazze sono piene solo a metà quando la macchina smette di funzionare, significa che non c'era abbastanza acqua nel serbatoio per preparare due tazze. Per ottenere due tazze piene, riempite il serbatoio dell'acqua e premete il pulsante ° per una tazza. In questo modo le due tazze verranno riempite completamente.
10 Togliete la/e cialda/e dopo l'uso estraendo il porta-cialde dalla
macchina e svuotandolo.
Fate attenzione a compiere questa operazione, in quando potrebbe esserci ancora un po' di caffè/acqua nella/e cialda/e.
Consigli
Per ottenere sempre un caffè fragrante,risciacquate spesso il
porta-cialde e il gruppo di fuoriuscita caffè.
Il caffè SENSEO\ sarà ancora più buono se lo mescolerete prima
di berlo.
CLICK
Page 36
ITALIANO36
C
Se avete intenzione di preparare un'altra tazza di caffè SENSEO\
dopo poco tempo, lasciate pure accesa la macchina, che si spegnerà comunque automaticamente dopo 1 ora.
Pulizia
Non immergete mai la macchina SENSEO\ nell'acqua.
Non risciacquate mai la macchina con il coperchio aperto.
1 Togliete sempre la spina dalla presa prima di pulire la macchina.
2 Pulite la parte esterna con un panno umido.
C
3 Togliete il gruppo di erogazione caffè.
C
Per una pulizia più accurata, potete anche smontare il gruppo di
erogazione caffè.
C
4 Lavate il gruppo di erogazione caffè,i porta-cialde e il vassoio
antigoccia in acqua calda, aggiungendo eventualmente un po' di detersivo liquido,oppure in lavastoviglie.
C
5 Tenete in mano il vassoio per le tazze mentre lo lavate con
acqua calda ed eventualmente con un po' di detersivo liquido.
Il vassoio per le tazze può essere lavato anche in lavastoviglie.
Pulite il vassoio per le tazze rimuovendolo dalla macchina, perché potrebbe risultare tagliente, e maneggiatelo sempre con cura.
Page 37
ITALIANO 37
C
6 Lavate i porta-cialde in acqua calda, aggiungendo eventualmente
un po' di detergente liquido, oppure in lavastoviglie.
Verificate che il filtro all'interno del por ta-cialde non sia ostruito. In questo caso, sciacquatelo sotto il getto d'acqua corrente. Usate una spazzola per i piatti per pulire il filtro, se necessario.
C
7 Lavate il serbatoio in acqua calda, aggiungendo eventualmente
un po' di detersivo liquido.
B
Il coperchio del serbatoio può essere tolto per permettere una pulizia più accurata della parte interna.
B
Se usate una spazzola per i piatti, fate attenzione a non danneggiare la valvola posta sul fondo del serbatoio dell'acqua.
8 Dopo la pulizia, risciacquate i vari pezzi con acqua pulita e
rimontateli sulla macchina.
C
9 Pulite la piastra di distribuzione dell'acqua con un panno umido.
Fate attenzione nel compiere questa operazione: controllate che la guarnizione non rimanga incastrata sotto la piastra di distribuzione dell'acqua, altrimenti la macchina inizierà a perdere!
Risciacquo
Se la macchinetta non è stata utilizzata per tre giorni, lavatela sotto l'acqua corrente prima di usarla di nuovo.
Per risciacquare la macchina:
C
1 Riempite il serbatoio con acqua fredda fino all'indicazione MAX
e rimettetelo sulla macchina.
C
2 Inserite il porta-cialde da 1 o 2 tazze sulla macchina, senza
mettere la cialda.
Page 38
ITALIANO38
C
3 Mettete una ciotola (della capacità di almeno 1500 ml) sotto le
aperture del gruppo di erogazione per raccogliere l'acqua.
C
4 Premete i pulsante on/off I e quindi contemporaneamente e
brevemente i pulsanti ° e °°.
L'apparecchio si riempie automaticamente con l'acqua del serbatoio. Occorre un po' di tempo e probabilmente non ve ne accorgerete neppure. Dopo un po' l'apparecchio inizia a risciacquarsi e si spegne automaticamente una volta completato il ciclo di risciacquo.
Disincrostazione
Una disincrostazione periodica permette di ottenere una maggior durata della macchina e garantisce risultati ottimali nel tempo. Se la macchina viene usata in media due volte al giorno, sarà necessario procedere alla disincrostazione ogni 3 mesi.
C
1 Riempite il serbatoio con un agente disincrostante e dell'acqua
fino al livello MAX, seguendo le istruzioni riportate sulla confezione dell'agente disincrostante. Poi rimettete il serbatoio nella macchina.
Usate un agente disincrostante a base di acido citrico.
C
2 Premete il pulsante on/off I.
La macchina è pronta per l'uso quando la spia rimane accesa.
3 Mettete il porta-cialde per 1 tazza nella macchina,
preferibilmente con una cialda già usata. Chiudete il coperchio e controllate che sia perfettamente chiuso.
Vi consigliamo di mettere una cialda usata nel porta-cialde quando disincrostate la macchina: servirà come "filtro" per evitare che il foro nel porta-cialde venga ostruito dai residui di calcare.
C
4 Mettete una ciotola della capacità di almeno 1500 ml sotto le
aperture del gruppo di erogazione per raccogliere il composto di acqua e agente disincrostante.
Page 39
ITALIANO 39
C
5 Premete il pulsante °° per 2 tazze e lasciate in funzione
l'apparecchio.Ripetete questa operazione fino a quando il serbatoio sarà vuoto.
Non disincrostate mai la macchina SENSEO® lasciando aperto il coperchio. Controllate sempre che il coperchio sia perfettamente chiuso.
6 Ripetete i passaggi da 1 a 5 con un nuovo composto di acqua e
agente disincrostante.
7 Svuotate il serbatoio dell'acqua per eliminare il composto di
acqua e agente disincrostante. Risciacquate la macchina con acqua pulita per almeno 3 volte, ripetendo i passaggi da 1 a 5.
Non riempite il serbatoio dell'acqua con acqua calda usata.
8 Pulite il porta-cialde dopo la disincrostazione per evitare che il
forellino al centro si ostruisca.
Come riporre la macchina al riparo dal gelo
Dopo aver usato e quindi risciacquato la macchina con l'acqua, riponetela in un luogo al riparo da ghiaccio e gelo, per evitare che possa danneggiarsi.
Sostituzione
Tutti i pezzi asportabili possono essere ordinati presso un rivenditore o un Centro Assistenza Philips.
Tutela dell'ambiente
C
Per contribuire alla tutela dell'ambiente, non smaltite l'apparecchio
tra i rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale.
Garanzia e assistenza
Per ulteriori informazioni e assistenza o in caso di problemi, vi preghiamo di consultare l'opuscolo della garanzia internazionale oppure visitare il nostro sito www.philips.com.Potete anche rivolgervi al Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese: il personale sarà lieto di aiutarvi.
Page 40
ITALIANO40
Per il Regno Unito e l'Irlanda i numeri di telefono sono:
- La Svezerra: 0800 - 800 544
- L’Italia: 199 - 404 041
Siamo felici di servirvi! Per conoscere i numeri di telefono degli altri paesi, consultate l'opuscolo della garanzia internazionale. Qualora nel vostro paese non ci siano Centri Assistenza Clienti, rivolgetevi a un rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.Troverete gli indirizzi e i numeri di fax sull'opuscolo della garanzia internazionale.
L'acquisto della macchina per caffè Philips SENSEO non limita i diritti della Sara Lee/Douwe Egberts o Philips stabiliti nelle licenze né conferisce all'acquirente alcuna licenza.
Page 41
ITALIANO 41
Soluzione
Non avete ancora risciacquato la macchina.Vedete "Come preparare la macchina per l'uso".
Avete usato la macchina SENSEO\ ad un'altitudine superiore ai 1500 metri sopra il livello del mare. Questo ha portato l'acqua a bollire prima di aver raggiunto la temperatura richiesta, impedendo il corretto funzionamento della macchina. Spegnete la macchina e non usatela più ad altitudini superiori ai 1500 metri sopra il livello del mare.
Non avete risciacquato la macchina prima di usarla per la prima volta, quindi la caldaia non si è riempita completamente. Risciacquate la macchina (vedete "Come preparare la macchina per l'uso") prima di preparare il caffè.
Controllate che: il serbatoio dell'acqua sia stato inserito correttamente; ci sia abbastanza acqua nel serbatoio (ad es. sopra il livello MIN ° se
volete preparare una tazza); la temperatura ambiente non sia inferiore a 10cC. In questo caso,
infatti, la macchina non può funzionare correttamente. Controllate che: il coperchio sia perfettamente chiuso (la leva deve essere bloccata); il serbatoio dell'acqua non sia stato riempito oltre il livello MAX; il forellino al centro del porta-cialde non sia ostruito. Se fosse ostruito,
lavate il porta-cialde sotto l'acqua corrente. Se necessario,aggiungete un po' di detersivo liquido oppure usate uno spillo per liberare il forellino;
il caffè sia stato inserito correttamente al centro del porta-cialde; l'anello di guarnizione non si sia incastrato sotto la piastra di
distribuzione dell'acqua (vedete il disegno all'inizio delle presenti istruzioni per l'uso)
NB: é perfettamente normale che qualche goccia d'acqua finisca sul piano di lavoro.Può accadere, ad esempio, quando mettete o togliete il serbatoio dell'acqua. Fate attenzione quando togliete le cialde usate di caffè, perché potrebbero contenere ancora un po' d'acqua.
Non togliete il serbatoio dell'acqua mentre la macchina si sta scaldando, per evitare la fuoriuscita di un po' d'acqua (normalmente quest'acqua finisce nel serbatoio).
In tutti gli altri casi, rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
Può darsi che sotto il coperchio si sia formata temporaneamente una sacca di vuoto.
Spegnete la macchina. Sollevate quanto più possibile la leva e aspettate 24 ore prima di aprire il coperchio. Potrebbe volerci una certa forza.
Problema
La spia continua a lampeggiare lentamente
La macchina SENSEO\ non eroga caffè la prima volta che viene usata.
La spia continua a lampeggiare rapidamente
La macchina perde acqua
Non riuscite ad aprire il coperchio.
Risoluzione dei guasti
In caso di problemi, potrete trovare la soluzione più adatta nella tabella riportata di seguito. Nel caso non riusciate a risolvere il problema nonostante la tabella o se avete ulteriori domande, leggete il capitolo "Garanzia & Assistenza".
Page 42
ITALIANO42
Soluzione
Verificate che il forellino al centro del porta-cialde non sia ostruito. Se fosse ostruito, lavate il porta-cialde sotto l'acqua corrente. Se necessario, aggiungete un po' di detersivo liquido oppure usate uno spillo per liberare il forellino.
Se questi problemi persistono, rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
Forse il filtro all'interno del porta-cialde è ostruito. In questo caso, sciacquatelo sotto il getto d'acqua corrente. Usate una spazzola per i piatti per pulire il filtro, se necessario.
Controllate che una cialda usata non si sia incastrata sulla piastra di distribuzione dell'acqua. In questo caso, togliete la cialda usata.
Rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
Controllate che: sia stato usato il numero giusto di cialde e sia stato premuto il pulsante
giusto. Usate 1 cialda insieme al porta-cialde da 1 tazza e al pulsante
°. Usate 2 cialde insieme al porta-cialde da 2 tazze e al pulsante °°;
la/e cialda/e sia/siano stata/e inserita/e correttamente nel centro del porta-cialde, per evitare che l'acqua fuoriesca lungo i bordi. Se usate due cialde una sopra l'altra, controllate che la parte convessa di entrambe sia rivolta verso il basso e premetele leggermente nel porta­cialde;
non sia stata usata la stessa cialda due volte per sbaglio; il caffè sia stato distribuito uniformemente nella cialda; Se preferite un gusto più deciso, sono disponibili cialde SENSEO\ con
una fragranza più intensa. Se preferite un gusto più delicato, sono disponibili cialde SENSEO\
dall'aroma più delicato. Non usate tazze troppo grandi, per evitare che il caffè si raffreddi
troppo velocemente, ma controllate che abbiano una capacità di almeno 150 ml. Se usate un mug, controllate che abbia una capacità di almeno 280 ml.
Problema
La macchina per il caffè eroga meno caffè del solito.
Non riuscite a chiudere perfettamente il coperchio.
La macchina è stata riposta in un locale non al riparo dal gelo.
Il caffè SENSEO\ non è abbastanza forte.
Il caffè SENSEO\ è troppo forte
Il caffè non è abbastanza caldo
Page 43
43
Page 44
www.philips.com 4222 001 99691
u
Loading...