Philips HD2630 User Manual [da]

HD2630

Philips HD2630 User Manual

2

 

A

1

B

 

C

 

 

I

 

H

D

 

E

 

F

 

G

 

3

2

3

4

5

6

7

8

9

10

4

English 6

Dansk 8 Deutsch 10 Ελληνικα 12 Español 14 Suomi 16 Français 18 Italiano 20 Nederlands 22 Norsk 24 Português 26 Svenska 28 Türkçe 30

HD2630

6English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome, where you can find frequently asked questions, tips and much more.

General description (Fig. 1)

A Warming rack

B Warming rack lever

CCrumb tray

D Warming button

E Defrost button

F Reheat button

G Browning control

H STOP button

IToasting lever

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-- Never immerse the appliance in water.

-- Do not insert oversized foods and metal foil packages into the toaster, as this may cause fire or electric shock.

Warning

-- Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

-- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. -- Do not let the appliance operate unattended.

-- Do not operate the appliance under or near curtains or other flammable materials or under wall cabinets, as this may cause fire.

-- Do not place anything on top of the toaster when the toaster is switched on or when it is still hot, as this can cause damage or fire.

-- To avoid the risk of fire, frequently remove crumbs from the crumb tray. Make sure the crumb tray is correctly placed.

-- Immediately unplug the toaster if fire or smoke is observed. -- Keep the mains cord away from hot surfaces.

-- Never connect the appliance to an external timer switch in order to avoid a hazardous situation.

-- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

-- This appliance is only intended for toasting bread. Do not put any other ingredients in the appliance, as this may lead to a hazardous situation.

Caution

-- Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance stands. -- Avoid touching the metal parts of the toaster, as they become very hot during toasting. Only touch the

controls.

-- Do not place the toaster on a hot surface.

-- Only connect the appliance to an earthed wall socket. -- Always unplug the appliance after use.

-- The toaster is intended for household use only and may only be used indoors. It is not intended for commercial or industrial use.

-- If a slice of bread gets stuck inside the toaster, unplug the appliance and let it cool down before you try to remove the bread. Do not use a knife or a sharp tool, as these may cause damage to the heating elements.

English 7

-- The warming rack is only intended for warming up rolls or croissants. Do not put any other ingredients on the warming rack, as this may lead to a hazardous situation.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Using the appliance

1Before first use,remove any stickers from the appliance.Then let the appliance complete a few toasting cycles without slices of bread on the highest browning setting in a properly ventilated room to prevent unpleasant smells during toasting.

2 Put one or two slices of bread in the toaster (Fig. 2). 3 Select the desired browning setting. (Fig. 3)

4 Push down the toasting lever to switch on the appliance. (Fig. 4)

-- To toast frozen bread, push down the toasting lever and then press the defrost button Ñ.  (Fig. 5)

-- To reheat already toasted bread without making it browner, push down the toasting lever and then press the reheat button .  (Fig. 6)

Warming up rolls and croissants

1 Push down the warming rack lever to unfold the warming rack (Fig. 7). Never put the rolls to be heated up directly on top of the toasting slots.

2 Push down the toasting lever and then press the warming button ó. (Fig. 8)

Cleaning

Never use scouring pads,abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

1 Unplug the appliance,let it cool down and clean it with a damp cloth.

2 To remove crumbs, slide the crumb tray out of the appliance and empty it (Fig. 9). Do not hold the appliance upside down and do not shake it to remove the crumbs.

Environment

-- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 10).

Guarantee and service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

8Dansk

Introduktion

Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome, hvor du kan finde ofte stillede spørgsmål, gode råd og meget mere.

Generel beskrivelse (fig. 1)

A Bollerist

B Udløserknap til bollerist

C Krummebakke

D Opvarmningsknap

EOptøningsknap

F Genopvarmningsknap

G Risteindstilling

H STOP-knap

IGlidehåndtag

Vigtigt

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.

Fare

-- Apparatet må aldrig kommes ned i vand.

-- Kom aldrig metalfolie eller for store stykker brød i brødristeren, da der kan opstå risiko for brand og elektrisk stød.

Advarsel

-- Kontrollér, om spændingsangivelsen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet.

-- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

-- Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. -- Efterlad ikke apparatet uden opsyn, mens det er tændt.

-- Apparatet må ikke anvendes tæt ved gardiner eller andre brandfarlige materialer eller under vægskabe, da der kan opstå risiko for brand.

-- Undlad at anbringe noget oven på brødristeren, når den er tændt eller stadig varm, da der kan opstå risiko for skader eller brand.

-- Tøm krummebakken regelmæssigt for at mindske brandfare. Sørg for, at krummebakken sættes korrekt i. -- Tag øjeblikkeligt stikket ud af stikkontakten, hvis der observeres ild eller røg.

-- Sørg for, at netledningen ikke kommer i berøring med varme flader.

-- For at undgå farlige situationer, må du aldrig tilslutte dette apparat til en ekstern timerkontakt.

-- Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.

-- Dette apparat er kun beregnet til ristning af brød. Kom aldrig andre ingredienser i apparatet, da det kan være meget risikabelt.

Forsigtig

-- Lad aldrig ledningen hænge ud over kanten af det bord eller den plads, som apparatet står på.

-- Undgå berøring af apparatets metaldele, da de bliver meget varme under brug. Rør kun kontrolknapperne. -- Stil aldrig brødristeren på et varmt underlag.

-- Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse. -- Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug.

-- Brødristeren er kun beregnet til husholdningsbrug og må kun anvendes indendørs. Den er ikke beregnet til kommerciel eller industriel brug.

-- Forsøg ikke at tage fastsiddende brød ud, mens der er strøm til apparatet.Tag først stikket ud af stikkontakten, og lad brødristeren køle af. Brug ikke knive eller skarpe genstande, da det kan beskadige varmelegemerne.

Dansk 9

-- Bolleristen er udelukkende beregnet til opvarmning af boller og croissanter. Læg aldrig andre ingredienser på bolleristen, da det kan være meget risikabelt.

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF).Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejledning, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.

Sådan bruges apparatet

1Før brug første gang skal du fjerne alle klistermærker fra apparatet.Lad det derefter gennemføre risteprocessen et par gange med højeste risteindstilling - uden brød - et sted med god udluftning for at undgå ubehagelige lugte under ristningen.

2 Læg et eller to stykker brød i brødristeren (fig. 2). 3 Vælg den ønskede ristningsgrad. (fig. 3)

4 Tryk glidehåndtaget ned for at tænde brødristeren. (fig. 4)

-- For at riste frosset brød skal du trykke glidehåndtaget ned og derefter trykke på optøningstasten Ñ.  (fig. 5) -- For at genopvarme brød, der allerede er blevet ristet, uden at riste det yderligere skal du trykke

glidehåndtaget ned og trykke på genopvarmningstasten .  (fig. 6)

Opvarmning af boller og croissanter

1 Tryk udløseren til bolleristen ned, så bolleristen udfoldes (fig. 7). Læg aldrig de boller,der skal opvarmes,direkte oven på brødholderne.

2 Tryk glidehåndtaget ned,og tryk derefter på opvarmningstasten ó. (fig. 8)

Rengøring

Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler så som benzin,acetone eller lignende til rengøring af apparatet.

1 Tag stikket ud af stikkontakten,lad apparatet køle af,og rengør det med en fugtig klud.

2 Du fjerner krummer ved at skubbe krummebakken ud af brødristeren og tømme den (fig. 9). Vend aldrig apparatet på hovedet for at ryste krummer ud.

Miljøhensyn

-- Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres.Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 10).

Reklamationsret og service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller det nærmeste Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte“Worldwide Guarantee”-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din nærmeste Philips-forhandler.

10 Deutsch

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Dort finden Sie auch häufig gestellte Fragen (FAQs),Tipps und vieles mehr.

 

Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

A

Brötchenaufsatz

B

Brötchenaufsatzhebel

C

Krümelschublade

D

Aufbacktaste

E

Auftautaste

F

Aufwärmtaste

G

Röstgradkontrolle

H

Stopptaste

ISchiebeschalter

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätereVerwendung auf.

Gefahr

-- Tauchen Sie das Gerät niemals inWasser!

-- Stecken Sie keine übergroßen Brotscheiben oderVerpackungen aus Metallfolie in dieToastkammern, da dies zu Bränden und Stromschlägen führen kann.

Warnhinweis

-- Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

-- Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

-- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. -- Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.

-- Verwenden Sie es nicht unterWandschränken oder in der Nähe von Gardinen oder anderen leicht brennbaren Materialien, da dies zu Bränden führen kann.

-- Legen Sie nichts auf denToaster, solange er eingeschaltet oder noch heiß ist, da dies zu Beschädigungen und Bränden führen kann.

-- Brotkrümel sollten regelmäßig aus der Krümelschublade entfernt werden, um das Risiko eines Brandes zu vermeiden.Achten Sie darauf, die Krümelschublade wieder richtig in das Gerät zu schieben.

-- Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie Rauch oder Feuer bemerken. -- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der Nähe heißer Flächen verläuft.

-- Schließen Sie das Gerät nie an einen externen Zeitschalter an, um Gefährdungen zu vermeiden.

-- Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

-- Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich zumToasten von Brot. Bei anderemToastgut könnte es zu Brand, Stromschlag und anderen Unfällen kommen.

Achtung

-- Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängen, auf der das Gerät steht.

-- Vermeiden Sie jede Berührung mit den Metallteilen des Geräts, da diese beimToasten sehr heiß werden. Berühren Sie nur dieTasten.

-- Stellen Sie denToaster nicht auf heiße Flächen.

-- Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.

-- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.

-- DerToaster ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch vorgesehen und darf nicht im Freien verwendet werden. Er ist nicht für kommerzielle und gewerbliche Zwecke bestimmt.

Loading...
+ 22 hidden pages