PHILIPS HD2565 User Manual [fr]

HD2565
1
2 3 4 5
6 7 8 9
10

ENGLISH

General description (fig. 1)
.
Important
.
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to
the local mains voltage before you connect the appliance.
Only connect the appliance to an earthed wall socket. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Do not immerse the appliance or the mains cord in water or any other liquid. Always unplug the appliance after use. Keep the appliance out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on
which the appliance is standing and keep the cord away from hot surfaces.
Do not let the appliance operate unattended. Do not operate it under or near
curtains or other flammable materials or under wall cabinets, as bread may burn.
Avoid touching the metal parts of the toaster as they become very hot during
toasting. Only touch the controls and lift the appliance by its plastic body.
The toaster is intended for household use only and may only be used indoors. To avoid the risk of fire, frequently remove crumbs from the crumb tray.
Make sure the crumb tray is correctly placed.
Immediately unplug the toaster if fire or smoke is observed. If a slice of bread gets stuck inside the toaster, unplug the appliance and let it
cool down before trying to remove the bread. Do not use a knife or a sharp tool, as these may cause damage to the heating elements.
The appliance is only meant for toasting bread. Do not put any other
ingredients in the appliance, as this may lead to a hazardous situation.
Oversized foods and metal foil packages must not be inserted into the toaster,
as this may cause fire or electric shock.
Do not place the toaster on a hot surface. The warming rack is only intended for warming up rolls or croissants. Do not
put any other ingredients on the warming rack, as this may lead to a hazardous situation.
Before first use
.
Remove any stickers and wipe the body of the toaster with a damp cloth.
Before using the appliance for the first time, we advise you to let the appliance complete a few toasting cycles without slices of bread on the highest browning setting in a properly ventilated room. This will burn off any dust that may have accumulated on the heating elements and will prevent unpleasant smells when toasting bread.
Using the appliance
.
1 Put the appliance on a stable and flat surface, away from curtains and other
combustible materials. Put the plug in the wall socket.
You can adjust the length of the cord by winding part of it round the brackets
in the base of the appliance (fig. 2).
Toasting bread
Never let the toaster operate unattended.
1 Put one or two slices of bread in the toaster (fig. 3).
2 Select the desired browning setting (fig. 4).
Select a low setting (1-2) for lightly toasted bread and a high setting (5-7) for darkly toasted bread. Select the defrost function (settings 6 to 7, depending on the desired browning degree) for toasting frozen bread.
3 Push the toasting lever down to switch the appliance on (fig. 5).
The toasting lever will only stay down if the appliance has been connected to the mains.
The metal parts of the toaster will get hot during toasting. Be careful not to touch them.
4 When the toast is ready, it pops up and the toaster switches off.
The toaster will switch off automatically. You can stop the toasting process
and pop the bread up at any time by pressing the stop button on the side of the toaster (fig. 6).
To remove smaller items, you can move the toasting lever upwards a little
further.
If bread gets stuck inside the toaster, remove the plug from the wall socket,
let the appliance cool down completely and carefully remove the bread from the toaster. Do not use a knife or another sharp metal tool to do this and do not touch the metal internal parts of the toaster.
Solution
Check if the plug has been properly inserted into the wall socket.
If the toaster still does not work, take it to a service centre authorised by Philips for examination.
Unplug the appliance and let it cool down. Carefully remove the slice or slices from the toaster. Take care not to damage the heating elements while removing the slice or slices of bread. Never use a metal object for this purpose.
Check the browning setting selected for toasting. Select a lower setting next time if your toast is too dark and a higher setting if your toast is too light.
You have selected a too high setting for the type of bread inserted. Press the stop button to stop the toasting process.
If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Turn your roll or croissant over and warm it up again. Follow the instructions in section 'Warming up rolls and croissants'.
Problem
1. The toaster does not work.
2. Bread gets stuck in the appliance.
3. The toast is too dark/too light.
4. Smoke comes out of the toaster.
5. The mains cord is damaged.
6. Only one side of my roll or croissant is warm.
Warming up rolls and croissants
1 Place the warming rack on top of the toaster (fig. 7).
Never put the rolls to be heated up directly on top of the toaster without the warming rack to avoid damaging the toaster.
2 Put the rolls or croissants on top of the warming rack.
Do not warm up more than 2 items at a time.
3 (1)Turn the browning control to the warming setting (¬) and (2) push the
toasting lever down (fig. 8).
If you want to warm the rolls or croissants on both sides, turn them after the toaster has switched itself off. Leave the browning control on the warming setting (¬) and switch the toaster on again by pushing the toasting lever down.
Cleaning
.
1 Unplug the appliance.
2 Let the appliance cool down.
3 Clean the appliance with a damp cloth. Do not use abrasive cleaning agents.
Never immerse the appliance in water.
4 Remove crumbs from the appliance by sliding the crumb tray out of the
appliance (fig. 9).
Do not hold the appliance upside down and do not shake it to remove the crumbs.
Environment
.
Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end
of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment (fig. 10).
Guarantee & service
.
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Troubleshooting
.
If problems should arise with your toaster and you are unable to solve them by means of the information below, contact the Philips Customer Care Centre in your country.
4222 002 65131
2/8

FRANÇAIS

Description générale (fig. 1)
.
A Ramasse-miettes B Grille de réchauffage C Manette D Bouton d'arrêt E Thermostat F Fonction de décongélation G Bouton de réglage
Important
.
Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur la base
correspond à la tension secteur locale.
Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips
ou un Centre Service Agréé afin d'éviter tout accident.
Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation dans l'eau ou dans
tout autre liquide.
Débranchez toujours l'appareil après utilisation. Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre d'une table ou d'un plan de
travail et tenez-le à l'écart des surfaces chaudes.
Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance. N'utilisez pas
l'appareil à proximité de matériaux inflammables tels que les rideaux. Ne faites pas fonctionner l'appareil sous des placards suspendus (le pain risque de s'enflammer).
Attention: évitez de toucher les parties métalliques du grille-pain car, en cours
de fonctionnement, celle-ci chauffent et atteignent des températures élevées. Ne touchez que les boutons et lorsque vous manipulez l'appareil, veillez à ne toucher que les parties en plastique.
Ce grille-pain est destiné à un usage domestique intérieur uniquement. Pour éviter tout risque d'incendie, retirez fréquemment les miettes qui
s'accumulent dans le ramasse-miettes et veillez à replacer celui-ci correctement.
Débranchez immédiatement le grille-pain si vous observez de la fumée ou des
flammes.
Si une tranche de pain reste coincée, débranchez le grille-pain et laissez-le
refroidir complètement avant de retirer le pain. N'insérez jamais de couteau ou d'objet pointu car vous risqueriez d'endommager les résistances.
Afin d'éviter tout risque d'accident, utilisez cet appareil uniquement pour
griller du pain.
N'introduisez pas de tranches de pain trop grandes ou de la nourriture
emballée dans du papier en aluminium car vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.
Ne placez jamais le grille-pain sur une surface chaude. Afin d'éviter tout risque d'accident, utilisez la grille de réchauffage uniquement
pour réchauffer des petits pains ou des croissants.
Avant la première utilisation
.
Retirez tous les autocollants et essuyez le grille-pain à l'aide d'un chiffon humide.
Lors de la première utilisation, réglez l'appareil sur le niveau de brunissage maximal et faites-le fonctionner plusieurs fois sans introduire de tranches de pain, et ce, pour brûler les particules de poussière qui se sont accumulées sur les éléments chauffants et éviter qu'une odeur désagréable ne se dégage lorsque vous faites griller votre tranche de pain.
Utilisation de l'appareil
.
1 Placez l'appareil sur une surface plane et stable, loin de tout matériau
inflammable, tel que des rideaux. Ensuite, branchez-le sur la prise secteur.
Si nécessaire, enroulez le cordon autour des crochets situés en dessous de
l'appareil pour en ajuster la longueur (fig. 2).
Grillage du pain
Ne laissez jamais le grille-pain fonctionner sans surveillance.
1 Insérez une ou deux tranches de pain dans le grille-pain (fig. 3).
2 Sélectionnez le degré de brunissage désiré (fig. 4).
Sélectionnez un faible degré (1-2) si vous souhaitez obtenir un pain légèrement doré. Pour un brunissage plus prononcé, utilisez un degré élevé (5-7). Sélectionnez la fonction de décongélation (réglage 6 à 7, selon le degré de brunissage désiré) pour faire griller du pain congelé.
3 Abaissez la manette pour mettre l'appareil en marche (fig. 5).
La manette ne restera en position que si l'appareil est branché sur le secteur.
Étant donné que les parties métalliques chauffent pendant l'utilisation, veillez à ne pas les toucher.
4 Lorsque le pain est prêt, la manette remonte et l'appareil s'éteint
automatiquement.
Solution
Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement inséré dans la prise secteur.
Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, confiez-le à un Centre Service Agréé Philips pour vérification.
Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Retirez le pain avec précaution. Veillez à ne pas endommager les résistances. N'introduisez jamais d'objet métallique dans le grille-pain.
Vérifiez le degré de brunissage choisi. Sélectionnez un degré inférieur si le pain est trop grillé et un degré supérieur si le pain n'est pas assez grillé.
Vous avez choisi un réglage trop élevé pour le type de pain inséré. Appuyez sur le bouton d'arrêt.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne peut être remplacé que par Philips ou un Centre Service Agréé afin d'éviter tout accident.
Tournez le petit pain ou le croissant et réchauffez-le à nouveau. Suivez les instructions du chapitre « Réchauffage de petits pains ou de croissants ».
Problème
1. Le grille-pain ne fonctionne pas.
2. Une tranche de pain est restée coincée.
3. Le pain est trop grillé/n'est pas assez grillé.
4. De la fumée se dégage de l'appareil.
5. Le cordon d'alimentation est endommagé.
6. Une face du petit pain ou du croissant n'a pas été chauffée.
L'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez suspendre le brunissage et
éjecter le pain à tout moment en appuyant sur le bouton d'arrêt situé sur la face latérale du grille-pain (fig. 6).
Pour retirer des tranches de pain de petite taille, il suffit de relever la manette
un peu plus haut.
Si une tranche reste coincée, débranchez la fiche d'alimentation de la prise
murale, laissez le grille-pain refroidir et retirez soigneusement la tranche du grille-pain. N'introduisez jamais de couteau ou autre objet pointu dans le grille-pain et veillez à ne pas toucher les parties métalliques de l'appareil.
Réchauffage de petits pains ou de croissants
1 Placez la grille de réchauffage sur le grille-pain (fig. 7).
Ne mettez jamais les petits pains à réchauffer directement sur le grille-pain, au risque de provoquer des dommages à l'appareil.
2 Mettez les petits pains ou les croissants sur la grille de réchauffage.
Ne faites pas chauffer plus de 2 petits pains à la fois.
3 (1) Réglez le brunissage à la température désirée (¬) et (2) abaissez la
manette (fig. 8).
Si vous voulez faire chauffer les petits pains ou les croissants sur les deux faces, tournez-les une fois que le grille-pain s'est arrêté. Laissez le bouton sur la position de chauffage (¬) et remettez l'appareil en marche en abaissant la manette.
Nettoyage
.
1 Débranchez l'appareil.
2 Laissez refroidir l'appareil.
3 Nettoyez le grille-pain à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
abrasifs.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
4 Pour retirer les miettes de l'appareil, ouvrez le ramasse-miettes (fig. 9).
Ne retournez pas l'appareil et ne le secouez pas pour enlever les miettes.
Environnement
.
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures
ménagères mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement (fig. 10).
Garantie et service
.
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur local ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».
Dépannage
.
Si vous rencontrez des problèmes avec votre grille-pain et que vous ne pouvez pas les résoudre à l'aide du tableau ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
4222 002 65131
3/8
Loading...
+ 5 hidden pages