Philips HB568/01 User Manual [es]

HB568, HB567, HB566
2
1
S
K
J
F
Q
O
R
P
D
B
A
L
M
E
I
G
H
C
ENGLISH 4 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 16 NEDERLANDS 22 ESPAÑOL 28 ITALIANO 34 PORTUGUÊS 40 NORSK 46 SVENSKA 51 DANSK 56
TÜRKÇE 62
HB568, HB567, HB566
3
Introduction
Full-body tanner
With this tanning appliance you can suntan comfortably at home.The tanning lamps emit visible light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight.This appliance tans your whole body,including the sides, evenly from head to toe.
General description (fig. 1)
A Vents of the canopy B Cooling fan C Control panel (HB568 only) or switch for facial tanner and body cooling (HB567 only). D Timer E Acrylic sheet and protective foil of the canopy F Tube lamps and starters of the canopy and facial tanner
- HB566: 10 tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W-S) and 10 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
- HB567: 12 tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W-S), 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter) and 5 TL 15W lamps for the facial tanner
- HB568: 8 tube lamps (type Philips Cleo Performance 100 W-S), 4 tube lamps (type Philips Cleo Performance 80 W-S), 12 star ters (type S12/Cleo Sunstarter) and 1 HP400 lamp for the facial tanner
G Stereo Active Speakers (HB567 and HB568) H Scent cartridge (HB568 only) I Vents for body cooling J Acrylic sheet and protective foil of the couch K Tube lamps and starters of the couch
- HB566: 10 tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W-S) and 10 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
- HB567 and HB568: 12 tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W-S) and 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
L Front and side panels (HB567 and HB568) M Angle profile (HB567 and HB568) N Mains cord O Connecting cable between couch and canopy P Back panel Q Vents of the couch R Legs S Protective goggles (2 pairs)
- (type no. HB071/service no. 4822 690 80123)
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
If the wall socket used to power the appliance has poor connections,the plug of the appliance will become hot. Make sure you plug the
appliance into a properly connected wall socket.
The appliance must be connected to a circuit that is protected with a 16A standard fuse (in the UK 13A fuse for HB567) or a slow-
blow automatic fuse.
HB568 only:The facial tanner has been fitted with an automatic protection against overheating. If the appliance is insufficiently cooled
(e.g. because the vents are covered), the appliance will switch off automatically. Once the cause of overheating has been removed and the facial tanner has cooled down, it will switch on again automatically.
Water and electricity are a dangerous combination! Do not use this appliance in wet surroundings (e.g. in the bathroom or near a
shower or swimming pool).
If you have just been swimming or have just taken a shower, dry yourself thoroughly before using the appliance. Always unplug the appliance after use. Make sure children do not play with the appliance. Make sure the mains cord does not get trapped under one of the legs when you move the appliance. Make sure the vents in the canopy and in the couch remain open during use. Do not exceed the recommended tanning time and the maximum number of tanning hours (see 'Tanning sessions: how often and how
long?').
Do not select a shorter tanning distance than the advised distance of 20 cm. Do not tan a particular part of your body more than once a day.Avoid excessive exposure to natural sunlight on the same day. Do not use the tanning appliance if you have a disease and/or use medication or cosmetics that increase the sensitivity of your skin. Be
extra careful if you are hypersensitive to UV light or IR light. Consult your doctor in case of doubt.
The appliance is not to be used by people who get sunburnt without tanning when exposed to the sun, by persons suffering from
sunburn, by children, or by persons who suffer (or have previously suffered) from skin cancer or who are predisposed to skin cancer.
Consult your doctor if persistent lumps or sores appear on the skin,or if there are changes in pigmented moles. Always wear the protective goggles provided with the appliance while tanning to protect your eyes from excessive doses of visible light,
UV light or IR light (also see the chapter 'Tanning and your health').
Remove creams,lipstick and other cosmetics well in advance of a tanning session. Do not use any sunscreens or suntan accelerators. If your skin feels taut after the tanning session, you may apply a moisturising cream. Never use this appliance when the timer or the control panel (HB568 only) is defective or when an acrylic sheet or the UV filter of the
facial tanner (HB568 only) is damaged, broken or missing.
Colours may fade under the influence of the sun.The same effect may occur when using this appliance. Do not expect the appliance to yield better results than the natural sun.
ENGLISH4
HB568 only:
Keep scent granules out of the reach of children.
- These granules are not edible.
- In case of eye contact, flush immediately with plenty of water.
Do not use the scent cartridge if you are allergic to scent. Consult your doctor in case of doubt.
Tanning and your health
The sun, UV and tanning
The sun
The sun supplies various types of energy.Visible light enables us to see, ultraviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunrays provides the heat in which we like to bask.
UV and your health
Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time.The first effect will only become visible after a few sessions (see 'Tanning sessions: how often and how long?').
Overexposure to ultraviolet light (natural sunlight or artificial light from your tanning appliance) can cause sunburn. Besides many other factors, such as overexposure to natural sunlight, incorrect and excessive use of a tanning appliance may increase the risk of
skin and eye problems.The degree to which these effects occur is determined by the nature, intensity and duration of the exposure on the one hand and the sensitivity of the person involved on the other hand.
The more the skin and the eyes are exposed to UV light, the higher the risk of keratitis, conjunctivitis, damage to the retina, cataracts, premature skin ageing and the development of skin tumours will be. Some medications and cosmetics increase the sensitivity of the skin.
Therefore it is highly important:
- that you follow the instructions given in 'Important' and 'Tanning sessions:how often and how long?';
- that you do not exceed the maximum number of tanning hours per year (see 'Tanning sessions: how often and how long?');
- that you always wear the goggles provided while tanning.
Tanning sessions: how often and how long?
Take one tanning session a day for five to ten days.Wait at least 48 hours after the first session before taking the second session.After
this 5 to 10-day course, we advise you to give your skin a rest for a while.
B
Approximately one month after a course, your skin will have lost much of its tan.You can then start a new course.
B
If you want to keep your tan, do not stop tanning after the course, but continue taking one or two tanning sessions a week.
Whether you choose to stop tanning for a while or whether you continue tanning on a lower frequency, always keep in mind that you must not exceed the maximum number of tanning hours. For this appliance the maximum is 20 hours (= 1200 minutes) a year.
Example
Suppose you are taking a 10-day course, consisting of a 8-minute tanning session on the first day and a 20-minute tanning session on the following nine days.
The entire course will then last (1 x 8 minutes) + (9 x 20 minutes) = 188 minutes.
B
This means you can take 6 of these courses a year, as 6 x 188 minutes = 1128 minutes.
Of course, the maximum number of tanning hours applies to each separate part or side of the body that is tanned (e.g. the back and front of the body).
Ta b l e
As is shown in the table, the first session of a tanning course should always last 8 minutes, irrespective of the sensitivity of the skin. If you think that the sessions are too long for you (e.g. if the skin gets taut and tender after the session), we advise you to reduce the sessions by
e.g. 5 minutes.
*) or longer, depending on your skin sensitivity.
ENGLISH 5
For persons with less sensitive skin
8 minutes
rest of at least 48 hours
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
For persons with normal sensitive skin
8 minutes
rest of at least 48 hours
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
For persons with very sensitive skin
8 minutes
rest of at least 48 hours
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
Duration of the UV session for each separate part of the body
1st session
rest of at least 48 hours
2nd session
3rd session
4th session
5th session
6th session
7th session
8th session
9th session
10th session
Preparing for use
For optimum comfort, use the appliance at an ambient temperature of approximately 18cC.
Couch
1 It requires two people to assemble and move the tanning appliance.
During assembly the tanning appliance becomes heavier and more difficult to move.We therefore advise you to assemble the tanning appliance at the place where it will be used. Make sure there is enough free space beside (at least 50 cm) and behind (at least 30 cm) the tanning appliance.
2 Put the couch on the floor with the lamps pointing downwards (fig. 2). 3 Push the legs firmly into the appropriate holes (fig.3).
Make sure the legs are mounted in the correct position, so that the socket is at the back.
4 Do not attempt to lift or tilt the couch by its legs! (fig. 4). 5 HB567 and HB568: Fasten the angle profile to the legs of the frame (fig. 5). 6 HB567 and HB568: Fasten the side panels to the legs of the frame (fig. 6). 7 HB567 and HB568: Push the front panel firmly against the frame until it curves (fig. 7). 8 HB567 and HB568: Fasten the front panel by means of nuts (fig. 8). 9 Lift the couch and turn it carefully onto its legs (fig. 9).
Canopy
1 Ask someone else to help you and put the canopy onto a table with the lamps pointing downwards (fig. 10). 2 Assemble the two gas springs (fig. 11). 3 Turn the square tubes of the canopy to vertical position and lift the canopy from the table (fig. 12). 4 Slide the square tubes of the canopy into the square tubes of the couch (fig. 13). 5 Lie down on the couch (fig. 14).
The distance between your body and the canopy should be approx.20 cm.
6 If necessary,pull up the canopy a little and use a higher mounting hole to fasten the tubes of the canopy in the tubes of the couch (fig.
15).
7 The distance between the mounting holes is 4 cm (fig. 16).
If the appliance is going to be used by more than one person, fasten the tubes at the highest mounting hole required to fit all persons.
8 HB567 and HB568: Fasten the back panel to the tubes of the canopy (fig. 17).
The only purpose of the panels is to enhance the appearance of the appliance.
9 Only move the tanning appliance by carefully sliding its legs across the floor or by carefully lifting it slightly off the floor together with
another person (fig. 18).
10 Remove the plastic foils from the acrylic sheets of the canopy and the couch (fig. 19). 11 Push the plug of the canopy in the socket of the couch (click!) (fig. 20). 12 The plug can be disconnected by means of a screwdriver in the manner shown in the picture (fig.21). 13 Insert the mains plug into a wall socket (fig. 22).
Using the appliance
Tanning (HB566 and HB567)
1 Switch the appliance on by setting the required tanning time on the timer. For the correct tanning times, see 'Tanning sessions:how
often and how long?' (fig. 23).
Do not forget to put on the goggles provided.
2 Push the canopy backwards (fig.24). 3 Lie down on the couch (fig. 25).
HB567 only: Make sure your face is under the facial tanner when you lie down on the couch.
4 When you are lying on the couch,pull the canopy into a horizontal position (fig. 26). 5 When the set tanning time has elapsed, the lamps will be automatically switched off.
HB567 only:You can switch the body cooling and the facial tanner on or off during the tanning session (fig. 27).
Tanning (HB568)
1 Set the preferred tanning time by pressing the + or - button and then press the start button . For the correct tanning times, see
'Tanning sessions: how often and how long?' (fig. 28).
Keep the button pressed in to adjust the time more quickly.
Do not forget to put on the goggles provided.
2 Push the canopy backwards (fig.24). 3 Lie down on the couch (fig. 25).
Make sure your face is under the facial tanner when you lie down on the couch.
ENGLISH6
4 When you are lying on the couch,pull the canopy into a horizontal position (fig. 26). 5 When the set tanning time has elapsed, the lamps will be automatically switched off.
After the facial tanner has been switched off, you have to wait 3 minutes before you can switch the facial tanner back on. During this cool-down period the symbols near the •/º button will blink.
You can switch the facial tanner on or off during the session by pressing the ª button (fig. 29). Press the /º button to switch between full intensity and half intensity (fig. 29). During the tanning session, you can switch the body cooling on for extra comfort by pressing the button (fig. 29).
Natural fragrances (HB568 only)
During tanning or relaxing you can enjoy your favourite fragrance.You can choose from three different fragrances.
The scent granules have been specially developed for use in this appliance. Do not use other granules.
Filling the cartridge
1 Remove the cap of the cartridge by pulling while applying pressure in the small pressing points (fig. 30). 2 Open the sachet at the small opening at the top. 3 Fill the cartridge with the content of one whole package of scent granules. 4 Close the cartridge by putting the cap back onto it.You will hear a click.
Placing or removing the cartridge
1 Place the cartridge in the holder. It only fits in one way and locks in place with a click (fig. 31).
To remove the cartridge, place your thumb and index finger on the sides of the cartridge. Remove the cartridge from the holder by
pressing on the disc (fig. 32).
Setting the fragrance level
1 You can set the fragrance level by turning the cartridge (fig. 33).
Turn the cartridge in the direction of the large flower symbol to increase the fragrance level and turn it in the opposite direction to reduce the fragrance level.
2 When you store the appliance or do not want it to emit a fragrance, turn the cartridge away from the large flower symbol as far as it
goes (fig. 34).
The holes will no longer be visible.
3 Replace the granules when the cartridge no longer emits any fragrance. Replacement packages with 3 sachets of scent granules are
available under type number HB080.
Please bear in mind that the fragrance level depends on a number of factors,such as the following:
- Habituation may cause fragrances to be perceived less or not at all, but this is normal.
- When you lie on your belly, the fragrance will be less noticeable than when you are lying on your back.
- Airflows in the room where you use the appliance may also affect the fragrance level.
- Your personal condition may also influence the degree in which you perceive the fragrance.
Stereo Active Speakers (HB567 and HB568 only)
During tanning you can listen to your own favourite music by connecting your own audio player (e.g. CD/MP3 or radio) to the appliance. To connect your own audio player to the appliance, use the cable with 2 jack plugs supplied with the appliance.
1 Insert one jack plug into the AUX socket on the right side of the speaker. 2 Insert the other jack plug into the headphone socket of your audio player (e.g. CD, MP3 or radio).
You can adjust the volume on your own audio player.
- Do not set the volume extremely high, as this could cause irreparable damage to the speakers.
- In fact, we advise you to set the volume lower than you are accustomed to, because the space between couch and canopy works as an acoustic box and amplifies sound.
Cleaning
Always unplug the tanning appliance and let it cool down before you start cleaning it. Never use scouring pads and abrasive liquids such as scouring agents, petrol or acetone to clean the appliance. Never use liquids such as alcohol,methylated spirits, petrol or acetone to clean the acrylic sheets as this may cause
irreparable damage. Clean the outside of the tanning appliance with a damp cloth. Do not let any water run into the appliance.
Replacement
The light emitted by the tanning lamps will become less bright in time (i.e. after a few years in case of normal use).When this happens, you will notice a decrease in the tanning capacity of the appliance.You can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced.
Have the tanning lamps and/or starters replaced by a service centre authorised by Philips.They have the knowledge and skills required
for this job and the original spare parts for your tanning appliance.
If you really insist on replacing the tube lamps and/or starters yourself,you should proceed as follows:
1 First remove the mains plug from the wall socket. 2 Loosen the screws and remove the two end caps (fig. 35).
ENGLISH 7
3 Pull the acrylic sheet completely out of the appliance (fig. 36).
The lamps and starters are now accessible.
B
NB: you can now also clean the inside of the acrylic sheet, if you wish.
4 Turn the lamps slightly to the left or to the right to unlock them. 5 Remove the lamps from the lamp holders. 6 Remove the starters by turning them slightly to the left and pulling them out. 7 Insert new lamps and/or starters by following the above instructions in reverse order and direction. 8 Slide the acrylic sheet back into the groove.
HB568 only:The lamp of the facial tanner may only be replaced by a service centre authorised by Philips. Do not forget to fasten the end caps by means of the screws.
HB568 only:The appliance has a counter that records the operating hours of the tanning lamps.
Set the time to 00 and press the start button for at least 2 seconds.After the beep the operating hours appear on the display.
Multiply the figure displayed by a factor of 10 to get the actual total number of operating hours. For example: if the display reads 34, the total number of operating hours is 340.
B
The operating hours will disappear from the display as soon as the button is released.
To reset the hour counter, press the start button ∞, wait until the operating hours appear on the display, press the start button and
the button simultaneously and wait until the operating hours disappear from the display (00 becomes visible).
We advise you to have the tanning lamps replaced after 750 operating hours.
Ordering scent granules
Scent refill packages containing 3 sachets of scent granules can be obtained under type number HB080 via www.philips.com/shop or via your Philips dealer.
Environment
The lamps of the appliance contain substances that can be harmful to the environment.When you discard the lamps, make sure they are not thrown away with the normal household waste but are handed in at an official collection point.
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Guarantee restrictions
The following parts are not covered by the terms of the international guarantee.
- tanning lamps
- acrylic plates, including cleaning costs
ENGLISH8
Possible causes/solutions
The plug has not been properly inserted into the wall socket.
There may be a power failure. Check if the power supply works by connecting another appliance.
You have not set the time.
Perhaps you forgot to switch the facial tanner on.
The lamp of the facial tanner (HB568 only) is still too hot to go on.Allow the lamp to cool down for approx. 3 minutes.
Check the fuse of the circuit to which the tanning appliance has been connected.The correct fuse type is a 16A standard fuse (in the UK a 13A fuse for HB567) or a slow-blow automatic fuse.
You are using an extension cord which is too long or does not have the correct current rating. Consult your dealer. Our general advice is not to use an extension cord.
You are not following the tanning schedule suitable for your skin type. Check the table in 'Tanning sessions: how often and how long?'.
The distance between your body and the canopy is larger than 20 cm.
When the lamps have been used for a long time, the UV light emitted will decrease.This effect only becomes noticeable after several years.You can solve this problem by selecting a slightly longer tanning time or by replacing the lamps.
Read the last part of the section 'Natural fragrances' in the chapter 'Using the appliance'.
Problem
The appliance does not start.
The facial tanner does not start.
The fuse cuts off the power when the appliance is switched on or during use.
Poor tanning result.
Not enough fragrance.
Troubleshooting
If the appliance has not been installed or is not used in accordance with the instructions, it may fail to work properly. In that case you will be able to solve the problem yourself by following the troubleshooting tips below. If the problem is not mentioned in the list, the appliance may not work properly because it has a defect. In that case we advise you to contact your dealer or an authorised Philips service centre.
ENGLISH 9
10
Einleitung
Ganzkörperbräuner
Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV-Lampen strahlen sichtbares Licht,Wärme und ultraviolettes Licht ab. Sie werden sich wie bei einem natürlichem Sonnenbad fühlen. Ihre Haut wird gleichmäßig von Kopf bis Fuß gebräunt, auch an den Körperseiten.
Übersicht (Abb.1)
A Lüftungsöffnungen am Sonnenhimmel B Körperventilator C Bedienfeld (nur HB568) bzw. Schalter für Gesichtsbräuner und Körperventilator (nur HB567). D Zeitschaltuhr E Acrylscheibe und Schutzfolie am Sonnenhimmel F UV-Lampen und Starter im Sonnenhimmel und Gesichtsbräuner
- HB566: 10 UV-Röhren (Typ Philips Cleo Performance 100W-S) und 10 Starter (Typ S12/Cleo Sunstarter)
- HB567: 12 UV-Röhren (Typ Philips Cleo Performance 100W-S), 12 Starter (Typ S12/Cleo Sunstarter) und 5 TL 15W Lampen für den Gesichtsbräuner
- HB568: 8 UV-Röhren (Typ Philips Cleo Performance 100W-S), 4 UV-Röhren (Typ Philips Cleo Performance 80 W-S), 12 Starter (Typ S12/Cleo Sunstarter) und 1 HP400 Lampe für den Gesichtsbräuner
G Stereo-Aktive-Lautsprecher (HB567 und HB568) H Duftmodul (nur HB568) I Lüftungsöffnungen für Körperventilator J Acrylscheibe und Schutzfolie der Liege K UV-Röhren und Starter der Liege
- HB566: 10 UV-Röhren (Typ Philips Cleo Performance 100W-S) und 10 Starter (Typ S12/Cleo Sunstarter)
- HB567 und HB568: 12 UV-Röhren (Typ Philips Cleo Performance 100W-S) und 12 Starter (Typ S12/Cleo Sunstarter)
L Vordere und seitliche Sockelblenden (HB567 und HB568) M Profilleiste (HB567 und HB568) N Netzkabel O Verbindungskabel zwischen Liege und Himmel P Rückseitige Blende Q Lüftungsöffnungen der Liege R Gestellfüße S Schutzbrillen (2 Stück)
- (Typ HB071 /Service Nr. 4822 690 80123)
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen,ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten
Werkstatt ausgetauscht werden, um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden.
Wenn der für dieses Gerät benutzte Netzstecker schlechte Verbindungen hat, wird der Gerätestecker heiß.Achten Sie darauf, dass Sie
das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose anschließen.
Der Stromkreis,an den das Gerät angeschlossen wird, muss durch eine Standardsicherung mit 16 A (in Großbritannien eine 13 A
Sicherung für HB567) oder eine automatische Sicherung geschützt sein.
Nur HB 568: Der Gesichtsbräuner ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz versehen.Wird das Gerät nicht ausreichend gekühlt
- weil z. B. die Lüftungsöffnungen verdeckt sind -, so wird es automatisch ausgeschaltet.Wenn die Ursache der Überhitzung beseitigt und der Gesichtsbräuner hinreichend abgekühlt ist, schaltet er sich automatisch wieder ein.
Wasser und Elektrizität sind eine gefährliche Kombination! Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung, z. B. im
Badezimmer bzw.in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
Trocknen Sie sich gründlich ab, wenn Sie das Gerät unmittelbar nach dem Duschen oder Baden verwenden wollen. Ziehen Sie nach Gebrauch stets den Netzstecker. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät hantieren. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht unter den Gestellfüßen eingeklemmt wird, wenn Sie das Gerät bewegen. Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Sonnenhimmels und der Liege während des Betriebs stets frei. Überschreiten Sie die empfohlene Bräunungszeit und die maximale Anzahl der Bräunungsstunden nicht (siehe "Das UV-Sonnenbad:Wie
oft und wie lange?")
Der Abstand zu den UV-Lampen im Sonnenhimmel sollte nicht weniger als 20 cm betragen. Bräunen Sie keine Körperpartie mehr als einmal täglich.Vermeiden Sie es, sich am gleichen Tag übermäßig dem natürlichen Sonnenlicht
auszusetzen.
Benutzen Sie das Bräunungsgerät nicht, wenn Sie unter einer Krankheit leiden oder Medikamente bzw. Kosmetika verwenden,die Ihre
Hautempfindlichkeit erhöhen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie überempfindlich auf UV-Strahlen oder ultraviolettes Licht reagieren.Befragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.
Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, die sich beim Sonnen schnell einen Sonnenbrand zuziehen, auch ohne zu
bräunen, oder die bereits einen Sonnenbrand haben. Das gleiche gilt für Kinder oder für Personen, die zu Hautkrebs neigen,daran erkrankt sind oder früher schon daran erkrankt waren.
Konsultieren Sie Ihren Arzt,wenn sich hartnäckige Schwellungen oder Geschwüre zeigen oder wenn Sie Veränderungen an Leberflecken
bemerken.
Tragen Sie während des Bräunungsbades stets die mitgelieferte Schutzbrille, um die Augen vor übermäßiger Bestrahlung durch
sichtbares Licht, UV-Licht und Infrarot-Licht zu schützen (siehe auch den Abschnitt "Gesundes Bräunen".
Entfernen Sie schon einige Zeit vor der Bräunung Cremes,Lippenstift und andere Kosmetika von Ihrer Haut.
DEUTSCH
11
Verwenden Sie keine Sonnenschutzmittel oder Bräunungsbeschleuniger. Spannt Ihre Haut nach der Bräunung, können Sie eine Feuchtigkeitscreme auftragen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Zeitschaltuhr bzw. das Bedienfeld (nur HB568) defekt ist; das gleiche gilt, wenn die Acrylscheibe
oder der UV-Filter des Gesichtsbräuners (nur HB568) beschädigt ist oder ganz fehlt.
Farben können, genau wie bei natürlichem Sonnenlicht, auch im Licht der UV-Lampen verblassen. Erwarten Sie von dem UV-Bräunungsbad keine besseren Ergebnisse als von einem Bad in der natürlichen Sonne.
Nur HB568:
Halten Sie das Duftgranulat außer Reichweite von Kindern.
- Das Granulat eignet sich nicht zum Verzehr.
- Bei Kontakt mit den Augen sofort mit reichlich Wasser ausspülen.
Wenn Sie auf Parfum allergisch reagieren, sollten Sie die Duftkartusche nicht verwenden.Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.
Gesundes Bräunen
Die Sonne, UV-Licht und Körperbräune
Die Sonne
Die Sonne liefert verschiedene Arten von Energie: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das ultraviolette (UV-)Licht bräunt unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wärme, bei der wir uns wohlfühlen.
UV und Ihre Gesundheit
Ebenso wie in natürlichem Sonnenlicht dauert der Bräunungsvorgang eine gewisse Zeit. Erste Effekte werden erst nach mehreren Bräunungsbädern sichtbar (siehe "Das UV-Sonnenbad:Wie oft und wie lange?")
Wer sich zu lange dem ultravioletten Licht aussetzt - ob natürlichem Sonnenlicht oder den Strahlen eines Bräunungsgeräts - kann einen Sonnenbrand bekommen.
Neben vielen anderen Faktoren, etwa dem übermäßigen Kontakt mit natürlichem Sonnenlicht, kann der unsachgemäße und zu häufige Gebrauch eines Bräunungsgeräts das Risiko von Haut- und Augenproblemen erhöhen.Wie ausgeprägt sich solche Effekte zeigen, hängt einerseits von der Art, der Intensität und der Dosis der UV-Strahlen ab und andererseits von der Empfindlichkeit der betreffenden Person.
Je intensiver Haut und Augen dem UV-Licht ausgesetzt sind, desto höher ist die Gefahr von Horn- und Bindehautentzündung, Schäden an der Netzhaut, Katarakt (Grauer Star), vorzeitiger Hautalterung und Hauttumoren. Bestimmte Medikamente und Kosmetika steigern die Hautempfindlichkeit.
Darum ist es sehr wichtig, dass Sie ...
- die Hinweise in den Abschnitten "Wichtig" sowie "Das UV-Sonnenbad:Wie oft und wie lange?" beachten;
- die maximale Anzahl der Bräunungsstunden pro Jahr nicht überschreiten (siehe "Das UV-Sonnenbad: Wie oft und wie lange?");
- während des Bräunungsbades immer die Schutzbrille tragen.
Das UV-Sonnenbad:Wie oft und wie lange?
Nehmen Sie 5 bis 10 Tage lang einmal täglich ein Bräunungsbad.Warten Sie nach dem ersten Bräunungsbad mindestens 48 Stunden,
bevor Sie das zweite nehmen.Nach einer 5- bis 10-tägigen Kur sollten Sie Ihrer Haut eine Zeit lang Ruhe gönnen.
B
Etwa einen Monat nach Abschluss der Bräunungskur hat Ihre Haut soviel von ihrer Bräune verloren, dass Sie eine neue Bräunungskur beginnen können.
B
Sie können aber auch anschließend an die Bräunungskur wöchentlich 1 oder 2 Bräunungsbäder nehmen, um die Bräunung aufrecht zu erhalten.
Ganz gleich, ob Sie sich seltener oder eine Zeit lang gar nicht bräunen, berücksichtigen Sie stets, dass die maximale Anzahl der Bräunungsstunden nicht überschritten werden darf. Bei diesem Gerät gilt eine maximale Bräunungszeit von 20 Stunden (1200 Minuten) pro Jahr.
Beispiel
Angenommen, Sie führen eine 10-tägige Kur durch, die aus Bräunungsbädern von 8 Minuten am ersten Tag und 20 Minuten an den folgenden 9 Tagen besteht.
Die gesamte Bräunungskur umfasst damit (1 x 8) + (9 x 20) Minuten = 188 Minuten.
B
Dies bedeutet, dass Sie innerhalb eines Jahres 6 solcher Kuren machen können (6 x 188 Minuten = 1128 Minuten).
Selbstverständlich gelten diese Zeitangaben für jede einzelne UV-gebräunte Körperpartie, z. B.Vorder- und Rückseite des Körpers.
Tabelle
Aus der Tabelle ist ersichtlich, dass jede Bräunungskur mit einem ersten Bräunungsbad von 8 Minuten beginnt, unabhängig von der persönlichen Hautempfindlichkeit.
Wenn Sie die Bräunungsbäder als zu lang empfinden, z. B. weil anschließend Ihre Haut spannt, sollten Sie die Dauer z. B. um 5 Minuten reduzieren.
DEUTSCH
12
*) oder länger, je nach Empfindlichkeit Ihrer Haut.
Vor dem Gebrauch
Für maximalen Komfort beim Bräunen sollte die Raumtemperatur ca.18c C betragen.
Die Sonnenliege
1 Für den Zusammenbau und die Aufstellung des Geräts sind zwei Personen erforderlich.
Je weiter der Zusammenbau fortschreitet, desto schwerer und unhandlicher wird das Gerät. Es empfiehlt sich daher,das Gerät am endgültigen Aufstellungsort zusammenzubauen. Planen Sie genügend freien Raum seitlich vom Gerät (mindestens 50 cm) und hinter dem Gerät (mindestens 30 cm) ein.
2 Legen Sie die Sonnenliege mit den Röhren nach unten auf den Fußboden (Abb. 2). 3 Stecken Sie die Gestellfüße fest in die entsprechenden Löcher (Abb.3).
Achten Sie auf die richtige Montage der Gestellfüße; die Steckdose muss hinten sitzen.
4 Versuchen Sie keinesfalls, die Liege an den Füßen anzuheben oder zu kippen! (Abb. 4). 5 HB567 und HB568: Befestigen Sie die Profilleiste an den Gestellfüßen (Abb. 5). 6 HB567 und HB568: Befestigen Sie die Seitenblenden an den Gestellfüßen (Abb. 6). 7 HB567 und HB568: Drücken Sie die vordere Blende fest gegen den Rahmen, bis sie sich biegt (Abb. 7). 8 HB567 und HB568: Befestigen Sie die vordere Blende mit den Schrauben (Abb. 8). 9 Heben Sie die Liege an und stellen Sie sie vorsichtig auf die Gestellfüße (Abb. 9).
Der Sonnenhimmel
1 Nehmen Sie eine andere Person zu Hilfe, um den Sonnenhimmel - mit den UV-Röhren nach unten - auf einen Tisch zu legen (Abb. 10). 2 Setzen Sie die beiden Gasfedern zusammen (Abb. 11). 3 Drehen Sie die viereckigen Rohre des Sonnenhimmels in senkrechte Position und heben Sie den Sonnenhimmel vom Tisch (Abb. 12). 4 Schieben Sie die viereckigen Rohre des Sonnenhimmels in die entsprechenden Rohre der Liege (Abb. 13). 5 Legen Sie sich auf die Liege (Abb. 14).
Der Abstand zwischen Ihrem Körper und dem Sonnenhimmel sollte ca. 20 cm betragen.
6 Heben Sie bei Bedarf den Himmel etwas nach oben und wählen Sie ein höheres Montageloch zum Befestigen der Rohre des
Sonnenhimmels mit denen der Liege (Abb. 15).
7 Der Abstand zwischen diesen Löchern beträgt 4 cm (Abb. 16).
Wenn das Gerät von mehreren Personen benutzt werden soll, befestigen Sie die Rohre am obersten Loch, das dem erforderlichen Abstand für alle Personen entspricht.
8 HB567 und HB568: Befestigen Sie die rückwärtige Blende an den Rohren des Sonnenhimmels (Abb.17).
Die Verkleidung dient lediglich der Optik.
9 Bewegen Sie das Bräunungsgerät nur durch vorsichtiges Verschieben der Gestellfüße auf dem Fußboden oder durch leichtes Anheben
mit Hilfe einer zweiten Person (Abb.18).
10 Ziehen Sie die Plastikfolie von den Acrylscheiben des Sonnenhimmels und der Liege (Abb. 19). 11 Stecken Sie den Stecker des Sonnenhimmels in den Stecker der Liege (Klick!) (Abb.20). 12 Der Stecker lässt sich mit einem Schraubendreher lösen (siehe Abbildung) (Abb. 21). 13 Stecken Sie den Netzstecker in eine Schukosteckdose (Abb.22).
DEUTSCH
Bei wenig empfindlicher Haut
8 Minuten
mind. 48 Stunden Pause
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
30 Minuten*
Bei normal empfindlicher Haut
8 Minuten
mind. 48 Stunden Pause
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
20-25 Minuten
Bei sehr empfindlicher Haut
8 Minuten
mind. 48 Stunden Pause
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
10 Minuten
Empfohlene UV-Bräunungsdauer je Körperpartie
1.Tag
mind. 48 Stunden Pause
2.Tag
3.Tag
4.Tag
5.Tag
6.Tag
7.Tag
8.Tag
9.Tag
10.Tag
13
Der Gebrauch des Geräts
Bräunen (HB566 und HB567)
1 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie am Timer die erforderliche Bräunungszeit einstellen. Die empfohlenen Bräunungszeiten entnehmen
Sie bitte dem Kapitel "Das UV-Sonnenbad:Wie oft und wie lange?" (Abb.23).
Vergessen Sie nicht, die mitgelieferte Schutzbrille aufzusetzen.
2 Schieben Sie den Sonnenhimmel nach hinten (Abb. 24). 3 Legen Sie sich auf die Liege (Abb. 25).
Nur HB567: Legen Sie sich so auf die Liege, dass sich Ihr Gesicht unter dem Gesichtsbräuner befindet.
4 Wenn Sie sich auf der Liege ausgestreckt haben, ziehen Sie den Sonnenhimmel in waagerechte Position (Abb.26). 5 Sobald die eingestellte Bräunungszeit abgelaufen ist, schalten sich die UV-Lampen automatisch aus.
Nur HB567: Sie können den Körperventilator und den Gesichtsbräuner während des Bräunungsbades nach Belieben ein- und
ausschalten (Abb. 27).
Bräunen (HB568)
1 Stellen Sie die gewünschte Bräunungszeit mit der (+) bzw. (-) Taste ein und drücken Sie dann die Start-Taste . Die empfohlenen
Bräunungszeiten entnehmen Sie bitte dem Kapitel "Das UV-Sonnenbad:Wie oft und wie lange?" (Abb. 28).
Halten Sie eine der Tasten gedrückt,läuft die Anzeige schneller.
Vergessen Sie nicht, die mitgelieferte Schutzbrille aufzusetzen.
2 Schieben Sie den Sonnenhimmel nach hinten (Abb. 24). 3 Legen Sie sich auf die Liege (Abb. 25).
Legen Sie sich so auf die Liege, dass sich Ihr Gesicht unter dem Gesichtsbräuner befindet.
4 Wenn Sie sich auf der Liege ausgestreckt haben, ziehen Sie den Sonnenhimmel in waagerechte Position (Abb.26). 5 Sobald die eingestellte Bräunungszeit abgelaufen ist, schalten sich die UV-Lampen automatisch aus.
Nachdem sich der Gesichtsbräuner ausgeschaltet hat, müssen Sie 3 Minuten warten, bevor Sie ihn wieder einschalten können.Während dieser Abkühlzeit blinken die Symbole neben der •/ºTaste.
Sie können den Gesichtsbräuner während des Bräunungsbades mit der ª Taste ein- und ausschalten (Abb. 29). Mit der /º Taste können Sie von voller Bräunungsleistung auf halbe Intensität umschalten und umgekehrt (Abb. 29). Für zusätzlichen Komfort können Sie während des Bräunungsbades den Körperventilator mit der Taste einschalten (Abb. 29).
Düfte aus der Natur (nur HB568)
Beim Bräunen oder Entspannen können Sie Ihren Lieblingsduft genießen. Sie haben die Wahl unter drei verschiedenen Düften.
Das Duftgranulat wurde zur Verwendung in Kombination mit diesem Gerät entwickelt.Benutzen Sie kein anderes Granulat.
Die Kartusche auffüllen
1 Ziehen Sie die Kappe von der Kartusche, indem Sie etwas Druck auf die kleinen Druckpunkte ausüben (Abb. 30). 2 Öffnen Sie das Päckchen oben an der kleinen Öffnung. 3 Füllen Sie die Kartusche mit dem gesamten Inhalt eines Päckchens Duftgranulat. 4 Schließen Sie die Kartusche durch Aufsetzen der Kappe (Sie hören ein Klicken).
Die Kartusche einsetzen und herausnehmen
1 Setzen Sie die Kartusche in die Halterung. Sie passt nur in eine Richtung hinein und rastet hörbar ein (Abb. 31).
Zum Herausnehmen erfassen Sie die Kartusche an den Seiten zwischen Daumen und Zeigefinger. Nehmen Sie die Kartusche aus der
Halterung, indem Sie auf die Scheibe drücken (Abb. 32).
Die Duftzufuhr regulieren
1 Sie können die Duftmenge durch Drehen der Kartusche regulieren (Abb.33).
Drehen Sie die Kartusche in Richtung des größeren Blumensymbols, um die Duftzufuhr zu erhöhen. Durch Drehen in die andere Richtung reduzieren Sie die Duftmenge.
2 Wenn Sie das Gerät wegstellen oder keine Duftzufuhr wünschen, drehen Sie die Kartusche so weit wie möglich vom Blumensymbol
weg (Abb. 34).
Die Öffnungen sind dann nicht mehr sichtbar.
3 Ersetzen Sie das Granulat, wenn die Kartusche keinen Duft mehr abgibt. Ersatzpackungen mit 3 Päckchen Duftgranulat sind unter der
Typennummer HB080 erhältlich.
Beachten Sie bitte, dass die Duftintensität von mehreren Faktoren abhängt, z.B.:
- Gewohnheit kann dazu führen, dass Düfte weniger intensiv oder gar nicht wahrgenommen werden - das ist ganz normal.
- In Bauchlage bemerken Sie den Duft weniger als in Rückenlage.
- Luftströme im Raum, in dem Sie das Gerät benutzen, können ebenfalls die Duftintensität beeinträchtigen.
- Auch kann Ihre persönliche Tagesform Ihre Wahrnehmung des Duftes beeinflussen.
DEUTSCH
14
Stereo Active Lautsprecher (nur HB567 und HB568)
Während des Bräunungsbades können Sie auch Ihre Lieblingsmusik hören, indem Sie Ihren eigenen CD/MP3-Player oder Ihr Radio an das Gerät anschließen.
Zum Anschließen Ihres eigenen Abspielgeräts an das Bräunungsgerät ist das mitgelieferte Kabel mit den beiden Steckern vorgesehen.
1 Stecken Sie einen Stecker in die "AUX"-Buchse an der rechten Seite des Lautsprechers. 2 Stecken Sie den anderen Stecker in die Lautsprecherbuchse Ihres Abspielgeräts (z. B.CD,MP3 oder Radio).
Die Lautstärke können Sie an Ihrem eigenen Abspielgerät regulieren.
- Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein, da andernfalls die Lautsprecher irreparablen Schaden nehmen könnten.
- Wir empfehlen Ihnen, die Lautstärke niedriger als gewohnt einzustellen, da der Bereich zwischen Liege und Sonnenhimmel ohnehin den Klang verstärkt.
Reinigung
Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzstecker aus der Steckdose und lassen das Gerät abkühlen. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Scheuerschwämme, keine Scheuermittel und keine aggressiven
Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton. Verwenden Sie zur Reinigung der Acrylglasplatten keine aggressiven Flüssigkeiten wie Alkohol, Spiritus oder Azeton,um
dauerhafte Schäden zu vermeiden. Wischen Sie das Gerät von außen mit einem feuchten Tuch ab.Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät
gelangt.
Auswechseln der Lampen
Im Laufe der Zeit - bei normalem Gebrauch erst nach mehreren Jahren - sinkt die Intensität der Lampen allmählich. Sie bemerken es daran, dass die Wirkung der UV-Lampen nachlässt. Sie können dann die Bräunungszeit etwas verlängern oder die UV-Lampen gegen neue austauschen.
Lassen Sie den Austausch der UV-Lampen und/oder der Starter nur durch ein Philips Service Center durchführen. Nur dann ist
sichergestellt, dass diese Arbeiten fachgerecht und mit Original-Ersatzteilen ausgeführt werden.
Wenn Sie UV-Röhren und/oder Starter dennoch selbst austauschen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Lösen Sie die Schrauben und nehmen Sie die Abschlussblenden ab (Abb. 35). 3 Ziehen Sie die Acrylplatte ganz aus dem Gerät (Abb. 36).
Die UV-Lampen und Starter sind jetzt zugänglich.
B
Hinweis: Es empfiehlt sich, bei dieser Gelegenheit auch die Innenseite der Acr ylplatte zu reinigen.
4 Drehen Sie die Lampen leicht nach links oder rechts,um sie zu lösen. 5 Nehmen Sie die UV-Lampen aus den Halterungen. 6 Die Starter lassen sich durch eine leichte Drehung nach links lösen und herausziehen. 7 Setzen Sie die neuen Lampen bzw.Starter ein, indem Sie die gerade beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge und in die
andere Richtung durchführen.
8 Schieben Sie die Acrylplatte wieder in die Schiene.
Nur HB568: Das Auswechseln der UV-Lampe des Gesichtsbräuners darf nur von einem Philips Service Center vorgenommen werden. Vergessen Sie nicht, die Abschlussblenden wieder anzuschrauben.
Nur HB568: Das Gerät ist mit einem Zähler ausgestattet, der die Betriebsstunden der UV-Lampen aufzeichnet.
Stellen Sie die Zeit auf 00 und halten Sie die Start-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Nach dem Tonsignal zeigt das Display
die Betriebsstunden an.
Multiplizieren Sie die angezeigte Zahl mit dem Faktor 10, um die tatsächliche Gesamtzahl der Betriebsstunden zu errechnen. Beispiel:Erscheint 34 auf dem Display, beträgt die Gesamtzahl der Betriebsstunden 340.
B
Die Anzeige der Betriebsstunden verschwindet vom Display, sobald Sie die Taste loslassen.
Um den Zähler zurückzustellen, drücken Sie die Start-Taste ∞ und warten Sie, bis die Betriebsstunden auf dem Display erscheinen.
Drücken Sie dann gleichzeitig die Start-Taste und die Taste, bis die Anzeige der Betriebsstunden vom Display verschwindet und 00 erscheint.
Wir empfehlen das Auswechseln der UV-Lampen nach 750 Betriebsstunden.
Duftgranulat nachbestellen
Nachfüllpackungen mit je 3 Päckchen Duftgranulat sind unter der Typennummer HB080 über www.philips.com/shop oder Ihren Philips-Händler erhältlich.
Umweltschutz
Die Lampen enthalten Substanzen, welche die Umwelt gefährden können. Sorgen Sie bitte dafür, dass die Lampen zur Entsorgung nicht in den üblichen Hausmüll geraten. Geben Sie sie bei einer offiziellen Sammelstelle ab.
DEUTSCH
DEUTSCH 15
Mögliche Ursachen/Lösungen
Der Netzstecker sitzt nicht richtig in der Steckdose.
Möglicherweise liegt ein Stromausfall vor. Prüfen Sie mit einem anderen Gerät,ob die Stromversorgung intakt ist.
Sie haben keine Zeit eingestellt.
Möglicherweise haben Sie vergessen, den Gesichtsbräuner einzuschalten.
Die Lampe des Gesichtsbräuners (nur HB568) ist noch zu heiß. Lassen Sie die Lampe ca. 3 Minuten lang abkühlen.
Überprüfen Sie die Sicherung des Stromkreises, an den das Gerät angeschlossen ist. Er muss durch eine 16 A-Standardsicherung (in Großbritannien eine 13 A-Sicherung für das Gerät HB567) oder eine automatische Sicherung geschützt sein.
Sie verwenden ein Verlängerungskabel, das zu lang oder nicht für eine Belastung mit 16 A geeignet ist. Lassen Sie sich im Zweifelsfall von Ihrem Händler beraten. Benutzen Sie möglichst kein Verlängerungskabel.
Sie haben sich nicht an die für Ihren Hauttyp geeignete Bräunungskur gehalten. Sehen Sie bitte in der Tabelle "Das UV-Sonnenbad: Wie oft und wie lange?" nach.
Der Abstand zwischen Ihrem Körper und dem Sonnenhimmel beträgt mehr als 20 cm.
Nach langer Benutzungsdauer lässt die Bräunungsleistung der UV-Lampen nach. Dieser Effekt macht sich aber erst nach mehreren Jahren bemerkbar. Sie können dann die Bräunungszeit etwas verlängern oder die Lampen austauschen lassen.
Lesen Sie den letzten Teil des Abschnitts "Düfte aus der Natur" im Kapitel "Der Gebrauch des Geräts".
Problem
Das Gerät startet nicht.
Der Gesichtsbräuner geht nicht an.
Beim Einschalten des Geräts oder während des Betriebs sprechen die Sicherungen an und schalten die Stromversorgung ab.
Die Bräunung entspricht nicht der Erwartung.
Es wird zu wenig Duft erzeugt.
Problembehebung
Wenn das Gerät nicht gemäß dieser Bedienungsanleitung aufgestellt oder betrieben wird, kann es zu Funktionsstörungen kommen. Einige Probleme können Sie mithilfe der folgenden Tipps selbst lösen. Ist Ihr Problem nicht in der Liste aufgeführt, handelt es sich vermutlich um einen Gerätedefekt. In diesem Fall sollten Sie sich an Ihren Händler oder ein Philips Service Center wenden.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Tel.Nr.0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com.
Einschränkungen zur Garantie
Die Bedingungen der internationalen Garantie gelten nicht für die folgenden Teile:
- UV-Lampen
- Acrylglasplatten, einschließlich Reinigungskosten
16
Introduction
Solarium pour le bronzage du corps entier
Votre appareil possède des caractéristiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pratique. Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultraviolets,tout comme le soleil. Cet appareil bronze entièrement votre corps, y compris les deux faces du corps, uniformément de la tête aux pieds.
Description générale (fig. 1)
A Ouïes d'aération du ciel B Ventilateur C Panneau de commande (HB568 uniquement) ou bouton pour le bronzage facial et refroidissement du corps (HB567 uniquement). D Minuteur E Couche acrylique et revêtement de protection du ciel F Lampes solaires et starters du ciel et du solarium facial
- HB 566: 10 lampes solaires (type Philips Cleo Performance 100W-S) et 10 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
- HB 567: 12 lampes solaires (type Philips Cleo Performance 100W-S), 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter) et 5 lampes TL 15W pour bronzage facial
- HB 568: 8 lampes solaires (type Philips Cleo Performance 100W-S), 4 lampes solaires (type Philips Cleo Performance 80W-S), 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter) et 1 lampe supplémentaire HP400 pour bronzage facial
G Haut-parleurs Actifs Stéréo (HB567 et HB568) H Cartouche de parfum (HB568 uniquement) I Ouïes d'aération pour le refroidissement du corps J Couche acrylique et revêtement de protection du lit K Lampes solaires et starters du lit
- HB 566: 10 lampes solaires (type Philips Cleo Performance 100W-S) et 10 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
- HB 567 et HB 568: 12 lampes solaires (type Philips Cleo Performance 100W-S) et 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
L Panneau frontal et panneaux latéraux (HB567 et HB568) M Angle du profil (HB567 et HB568) N Cordon d'alimentation O Cordon de liaison entre le lit et le ciel P Panneau arrière Q Ouïes d'aération du lit R Pieds S Lunettes de protection (2 paires)
- (type no. HB071/service no. 4822 690 80123)
Important
Lisez soigneusement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure.
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par Philips ou par un Centre Service Agréé pour éviter tout
accident.
Si vous ne branchez pas l'appareil sur une prise correctement montée,la fiche de l'appareil risque de surchauffer. Assurez-vous d'insérer
correctement la fiche dans la prise murale.
L'appareil doit être connecté à un circuit protégé par un fusible de 16 A normal ou retardé. HB568 uniquement: Le solarium facial est pourvu d'une sécurité thermique à coupure automatique. Si le refroidissement est insuffisant
(par ex. obstruction des ouïes d'aération), la sécurité thermique coupe l'alimentation électrique du solarium.Après avoir supprimé la cause de la mauvaise ventilation et lorsque l'appareil est suffisamment refroidi, il peut se remet automatiquement en marche.
L'eau et l'électricité ne font pas bon ménage ! Donc, n'utilisez jamais l'appareil dans un environnement humide (par ex. dans la salle de
bains ou de douches, ou près d'une piscine).
Si vous avez nagé ou pris une douche, séchez-vous parfaitement avant d'utiliser l'appareil. Débranchez toujours l'appareil après usage. Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec le solarium. Assurez-vous que le cordon ne reste pas coincé sous un des pieds lorsque vous déplacez l'appareil. Pendant le fonctionnement, ne bouchez pas les ouïes d'aération du lit et du ciel. Ne dépassez pas les durées de bronzage recommandées ni le nombre maximum d'heures de bronzage (voir chapitre "Séances de
bronzage : durée et fréquence").
Ne sélectionnez pas une distance de bronzage de moins de 20 cm. N'exposez pas une même partie du corps plus d'une fois par jour. Evitez l'exposition intense au soleil le jour même d'une séance de
bronzage.
En cas de symptôme de maladie et/ou si vous avez pris des médicaments ou avez utilisé des produits cosmétiques qui augmentent la
sensibilité de la peau, il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil. Soyez très prudent si vous êtes hypersensible aux UV ou aux IR. En cas de doute, consultez votre médecin.
Les personnes qui attrapent des coups de soleil sans bronzer lors de l'exposition au soleil, les personnes souffrant de coups de soleil, les
enfants, ou les personnes atteintes (ou ayant été atteintes dans le passé) de cancer de la peau ou qui sont prédisposées au cancer de la peau ne doivent pas employer de solarium.
Consultez votre médecin si vous avez des ulcères ou tumeurs de la peau et surtout si vous observez un changement d'aspect ou de
taille des grains de beauté ou si vous observez une pigmentation anormale de la peau
Portez toujours les lunettes fournies avec l'appareil afin de protéger vos yeux de la lumière intense, des rayons ultraviolets ou
infrarouges (voir également le chapitre "Le bronzage et votre santé").
Retirez toute trace de crème, de rouge à lèvres ou tout autre produit cosmétique avant une séance de bronzage. N'employez pas de lotions ou de crèmes solaires. Si votre peau est sèche après la séance de bronzage,vous pouvez appliquer une crème hydratante.
FRANÇAIS
17
N'utilisez jamais l'appareil lorsque le minuteur ou le panneau de commande (HB(568 uniquement) est défectueux ou lorsqu'une couche
acrylique ou le filtre UV du solarium facial est défectueux(se), cassé(e) ou il manque.
Certaines couleurs peuvent se décolorer sous les rayons du soleil. Le même phénomène peut se produire lors de l'utilisation du
solarium.
N'attendez pas du solarium qu'il donne de meilleurs résultats de bronzage que le soleil.
HB568 uniquement:
Tenez les granulés parfumés hors de portée des enfants.
- Ces granulés ne sont pas comestibles.
- En cas de contact avec les yeux,rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire.
N'utilisez pas la cartouche si vous êtes allergique au parfum. En cas de doute, consultez votre médecin.
Le bronzage et votre santé
Le soleil, les UV et le bronzage
Le soleil
Le soleil émet un rayonnement complexe. La lumière visible nous permet de voir, les rayons ultraviolets (UV) font bronzer notre peau et les rayons infrarouges (IR) génèrent chaleur et bien être.
Les UV et votre santé
Comme sous le soleil, le bronzage aux UV nécessite un peu de temps. Les premiers effets ne seront visibles qu'après quelques séances (voir "Séances de bronzage: fréquence et durée").
Une exposition excessive aux rayonnements ultraviolets (du soleil ou du solarium) peut engendrer des coups de soleil. Parmi de nombreux autres facteurs, comme une exposition excessive au soleil, une utilisation incorrecte ou excessive du solarium augmente le
risque de maladie de la peau ou des yeux. D'une part, la nature, l'intensité et la durée de l'exposition, d'autre part la sensibilité personnelle sont des facteurs décisifs de la gravité des effets indésirables.
Plus la peau et les yeux sont exposés aux UV, plus grand est le risque d'affections telles que la kératose, la conjonctive, les dommages de la rétine, la cataracte, le vieillissement prématuré de la peau et les tumeurs de la peau. Certains médicaments ou même des produits cosmétiques augmentent la sensibilité de la peau.
Il est dès lors très important :
- de suivre les instructions données dans les chapitres "Important" et "Séances de bronzage : durée et fréquence".
- de ne pas dépasser le nombre maximum d'heures de bronzage par an (voir également "Séances de bronzage : durée et fréquence");
- de toujours porter pendant le bronzage, les lunettes fournies.
Séances de bronzage:durée et fréquence
Faites une séance d'UV par jour, pendant une période de cinq à dix jours.Attendez au moins 48 heures entre la première et la deuxième
séance de bronzage.Après un tel programme, accordez un intervalle de repos à votre peau.
B
Environ un mois après ce programme, votre peau aura perdu une grande partie du bronzage. Vous pouvez alors recommencer un nouveau programme.
B
Afin d'entretenir un bronzage durable, vous pouvez faire une ou deux séances d'UV par semaine après avoir suivi le programme initial.
Que vous choisissiez de faire une pause pendant quelques jours ou de continuer le bronzage à une intensité plus faible, il est impératif de ne pas dépasser le nombre maximum d'heures de bronzage par an. Pour ce solarium le nombre maximum d'heures de bronzage est de 20 heures (=1200 minutes) par an.
Exemple
Supposons que vous suiviez un programme de bronzage de 10 jours avec une séance de 8 minutes le premier jour et des séances de 20 minutes les neufs jours suivants.
Le programme entier comprend donc (1 x 8 minutes) + (9 x 20 minutes) = 188 minutes.
B
Vous pouvez suivre 6 de ces programmes par an, puisque 6 x 188 minutes = 1128 minutes.
Bien entendu, le nombre maximum d'heures de bronzage est valable séparément pour chaque face du corps traitée.
Tableau
Dans le tableau ci-dessous, vous verrez que la durée de la première séance est toujours de 8 minutes et ne dépend pas de la sensibilité de la peau.
Si les séances vous paraissent trop longues (par ex. si votre peau donne l'impression de "tirer" en fin de session), il est recommandé de réduire la durée des séances d'exposition d'environ 5 minutes.
FRANÇAIS
18
*) ou plus, selon la sensibilité de votre peau.
Préparation à l'emploi
Pour plus de confort, utilisez l'appareil à une température ambiante d'environ 18cC.
Lit
1 L'assemblage et le déplacement du solarium nécessitent deux personnes.
Pendant l'assemblage, le solarium devient plus lourd et plus difficile à déplacer. Nous vous conseillons donc de l'assembler là où il sera utilisé. Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil (au moins 50 cm) sur les côtés et 30 cm derrière.
2 Mettez le lit sur le sol avec les lampes vers le bas (fig. 2). 3 Fixez les pieds bien dans les ouvertures correspondantes (fig. 3).
Assurez-vous qu'ils sont correctement assemblés et que la prise soit derrière.
4 N'essayez pas de lever ou incliner le lit en le tenant par les pieds! (fig. 4). 5 HB567 et HB568: Fixez les pieds sur le châssis en serrant les boulons (fig. 5). 6 HB567 et HB568: Fixez les panneaux latéraux aux pieds du châssis (fig. 6). 7 HB567 et HB568: Fixez le panneau frontal correctement sur le châssis jusqu'à ce qu'il se recourbe (fig.7). 8 HB567 et HB568: Fixez le panneau frontal à l'aide des goupilles d'arrêt (fig. 8). 9 Levez le lit et placez-le avec précaution sur les pieds (fig. 9).
Ciel
1 Priez une autre personne de vous aider et placez l'appareil sur une table,les lampes tournées vers le bas (fig. 10). 2 Fixez les deux ressorts à gaz (fig. 11). 3 Tournez les tubes du ciel en position verticale et soulevez le ciel de la table (fig. 12). 4 Faites coulisser les tubes carrés du ciel dans les tubes carrés du lit (fig. 13). 5 Allongez-vous sur le lit (fig. 14).
La distance entre votre corps et le ciel doit être d'environ 20 cm.
6 Si nécessaire, vous pouvez lever un peu le ciel et utiliser un trou de réglage supérieur pour monter le solarium plus haut (fig.15). 7 La distance entre les trous de réglage de l'hauteur est de 4 cm (fig.16).
Si l'appareil est utilisé par plusieurs personnes, utilisez la position maximale des trous de réglage.
8 HB567 et HB568: Fixez le panneau de derrière aux pieds du lit (fig. 17).
Ces panneaux ne sont montés qu'à des fins esthétiques.
9 Vous pouvez bouger l'appareil très précautionneusement en le faisant glisser sur le sol ou en le soulevant très légèrement avec l'aide
d'une autre personne (fig. 18).
10 Retirez les revêtements en plastique des couches acryliques du ciel et du lit (fig. 19). 11 Enfoncez la fiche du ciel dans la prise du lit (clic) (fig. 20). 12 La fiche peut être déconnectée à l'aide d'un tournevis comme indiqué dans l'image (fig. 21). 13 Branchez l'appareil (fig. 22).
FRANÇAIS
Pour personnes à peau peu sensible
8 minutes
le reste d'au moins 48 heures
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
30 minutes*
Pour personnes à peau de sensibilité normale
8 minutes
le reste d'au moins 48 heures
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
20-25 minutes
Pour personnes à peau très sensible
8 minutes
le reste d'au moins 48 heures
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
10 minutes
Durée de la séance aux UV valable séparément pour chaque partie du corps traitée
1ère séance
le reste d'au moins 48 heures
2ème séance
3ème séance
4ème séance
5ème séance
6ème séance
7ème séance
8ème séance
9ème séance
10ème séance
19
Utilisation
Bronzage (HB566 et HB567)
1 Mettez l'appareil en marche en réglant le minuteur sur la durée de bronzage nécessaire. Pour les durées de bronzage appropriées,
consultez "Séance de bronzage: durée et fréquence" (fig. 23).
Mettez les lunettes de protection fournies.
2 Repoussez le ciel vers l'arrière (fig.24). 3 Allongez-vous sur le lit (fig. 25).
HB567 uniquement:Assurez-vous que votre visage est au-dessous le solarium facial lorsque vous vous allongez sur le lit.
4 Lorsque vous êtes allongé sur le lit, tirez le ciel en position horizontale (fig. 26). 5 Les lampes s'éteindront automatiquement dès que le temps d'exposition sera écoulé.
HB567 uniquement:Vous pouvez mettre en marche ou arrêter le ventilateur et le solarium facial pendant la séance de bronzage (fig.27).
Bronzage (HB568)
1 Réglez la durée de la séance de bronzage en appuyant sur le bouton + ou -. Ensuite appuyez sur le bouton start .Vérifiez le chapitre
"Séances de bronzage: durée et fréquence" pour la durée de bronzage recommandée (fig. 28).
Le réglage de la durée passera plus vite si vous maintenez le bouton enfoncé.
Mettez les lunettes de protection fournies.
2 Repoussez le ciel vers l'arrière (fig.24). 3 Allongez-vous sur le lit (fig. 25).
Assurez-vous que votre visage est au-dessous du solarium facial lorsque vous vous allongez sur le lit.
4 Lorsque vous êtes allongé sur le lit, tirez le ciel en position horizontale (fig. 26). 5 Les lampes s'éteindront automatiquement dès que le temps d'exposition sera écoulé.
Après avoir arrêté le solarium facial, vous devez attendre 3 minutes avant de le remettre en marche. Pendant cette période de refroidissement, les symboles près du bouton •/º clignoteront.
Vous pouvez mettre en marche ou arrêter le solarium facial pendant la séance de bronzage (fig.29). Appuyez sur le bouton /º pour alterner entre deux intensités: maximale et moyenne (fig. 29). Pour plus de confort, vous pouvez mettre en marche le ventilateur pendant la séance de bronzage (fig. 29).
Parfums naturels (HB568 uniquement)
Pendant une séance de bronzage ou de relaxation jouissez de votre parfum préféré.Vous pouvez choisir de trois arômes différents.
Les granulés parfumés ont été spécialement conçus pour cet appareil.N'utilisez pas d'autres granulés.
Remplir la cartouche
1 Retirez le capot de la cartouche en appuyant sur les points de pression (fig.30). 2 Ouvrez le sachet par le petit orifice en haut. 3 Remplissez la cartouche avec le contenu d'un paquet de granulés parfumés. 4 Remettez le capot sur la cartouche (clic).
Placer ou retirer la cartouche
1 Placez la cartouche dans son support. Elle peut être fixée dans une seule direction (fig. 31).
Pour retirer la cartouche, enlevez-la du support en appuyant sur le disque (fig. 32).
Régler l'intensité de parfum
1 Pour régler l'intensité de parfum tournez la cartouche (fig. 33).
Pour augmenter l'intensité, tournez la cartouche dans la direction du symbole de la fleur.Pour réduire l'intensité du parfum, tournez-la dans le sens opposé.
2 Lorsque vous rangez l'appareil ou ne voulez plus qu'il émane de parfum,tournez la cartouche dans le sens opposé de la fleur au
maximum (fig. 34).
Les orifices ne seront plus visibles.
3 Remplacez les granulés lorsque la cartouche n'émane plus de parfum. Les paquets de rechange à trois sachets de granulés parfumés sont
disponibles sous le code HB080.
N'oubliez pas que l'intensité de parfum dépend de plusieurs facteurs:
- On peut percevoir moins le parfum au fur et à mesure qu'on s'y habitue.
- Si vous êtes couché sur le ventre, le parfum se sentira moins que lorsque vous êtes sur le dos.
- Les courants d'air de la pièce où vous utilisez l'appareil peuvent influencer l'intensité du parfum.
- Votre état d'esprit peut influencer également le niveau de perception du parfum.
Haut-parleurs Actifs Stéréo (HB567 et HB568 uniquement)
Pendant le bronzage, vous pouvez écouter votre musique préférée en connectant votre système audio (CD/MP3 ou radio) à l'appareil. Pour connecter votre système audio à l'appareil,utilisez le câble à deux fiches fournies avec l'appareil.
FRANÇAIS
20
1 Insérez une fiche dans la prise AUX à droite du haut-parleur. 2 Insérez l'autre fiche dans la prise du casque de votre appareil audio.
Vous pouvez ajuster le volume sur votre système audio.
- N'augmentez pas trop le volume pour ne pas endommager les haut-parleurs.
- Il est conseillé de régler le volume sur un niveau inférieur à celui auquel vous êtes habitué car l'espace entre le lit et le ciel fonctionne comme une boite acoustique et amplifie le sonore.
Nettoyage
Débranchez toujours le solarium et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. N'utilisez jamais de tampons à récurer ou de produits abrasifs,pétrole ou acétone pour nettoyer l'appareil. N'utilisez jamais de produits liquides tels que l'alcool, alcool métilé, essence ou acétone pour nettoyer les couches
acryliques car vous pouvez les détériorer irréparablement. Vous pouvez nettoyer l'extérieur du solarium avec un chiffon humide.Veillez à ne pas faire pénétrer d'eau dans
l'appareil.
Remplacement
La lumière émise par les lampes devient moins éclatante (après plusieurs années pour une utilisation normale). Au fur et à mesure de l'utilisation, vous observerez que leur efficacité diminue. Il est alors possible de compenser cette perte d'efficacité par une augmentation du temps d'exposition ou en faisant changer les lampes.
Faites toujours remplacer les tubes/lampes solaires et/ou les starters par un Centre Agréé Philips. Le personnel est qualifié pour ce
genre d'intervention et possède les pièces de rechange d'origine pour votre solarium.
Si vous désirez remplacer les lampes et/ou les starters vous-même,procédez comme suit:
1 Débranchez d'abord l'appareil. 2 Défaites les vis et retirez les deux capots d'extrémité (fig.35). 3 Retirez complètement la couche acrylique (fig. 36).
Les tubes et les starters peuvent alors être retirés.
B
NB:Vous pouvez nettoyer l'intérieur de la couche acrylique, si nécessaire.
4 Faites tourner les lampes doucement vers la droite ou vers la gauche pour les débloquer. 5 Enlevez les lampes de leurs supports. 6 Faites tourner légèrement les starters vers la gauche pour les enlever. 7 Insérez les nouvelles lampes et/ou les nouveaux starters et procédez dans l'ordre inverse pour assembler l'appareil. 8 Remontez la couche acrylique.
HB568 uniquement: Les lampes du solarium facial ne peuvent être remplacées que par un Centre Service Agréé Philips. N'oubliez pas de fixer les capots à l'aide des vis.
HB568 uniquement: L'appareil a un compteur qui enregistre le nombre d'heures de fonctionnement des lampes.
Réglez le temps sur 00 et maintenez appuyé le bouton start ∞ pendant 2 secondes.Après le bip,le nombre d'heures de fonctionnement
sera affiché.
Multipliez le chiffre affiché par 10 pour obtenir le nombre exact d'heures de fonctionnement. Par exemple: si le nombre 34 est affiché à l'écran, le nombre total est 340.
B
Lorsque vous relâchez le bouton ∞, le nombre d'heures de fonctionnement disparaît de l'écran.
Pour remettre à zéro le compteur,appuyez sur le bouton , attendez que le nombre des heures de fonctionnement soit affiché, appuyez
sur le bouton et simultanément et attendez jusqu'à ce que le nombre des heures de fonctionnement disparaisse(00 sera visible).
Faites remplacer les lampes après 750 heures de fonctionnement.
Commander des granulés parfumés
Les recharges de granulés parfumés contenant 3 sachets sont disponibles sous le code HB080 sur le site www.philips.com/shop ou chez votre fournisseur Philips.
L'environnement
Les tubes du solarium contiennent des substances qui peuvent polluer l'environnement.Au moment de vous débarrasser de tubes usagés, veillez à ce qu'ils restent séparés des déchets ménagers ordinaires et qu'ils soient entreposés dans un endroit spécialement prévu à cet effet.
Garantie et service
Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Restrictions de garantie
Les composants suivants ne sont pas couverts par la garantie internationale.
- les tubes ou lampes solaires
- plaques acryliques, y compris les frais de nettoyage
FRANÇAIS
Causes possibles/solutions
La fiche secteur n'est pas bien enfoncée dans la prise murale.
Il y a peut être une panne de courant.Veuillez vérifier avec un autre appareil.
Vous n'avez pas réglé la durée.
Vous avez probablement oublié de mettre le solarium facial en marche.
La lampe du solarium facial (HB568 uniquement) est encore trop chaude et ne peut pas être mise en marche. Laissez la lampe refroidir pendant environ 3 minutes.
Vérifiez le fusible auquel le solarium a été raccordé. Le type approprié pour votre solarium est un fusible de 16A normal ou retardé.
Vous employez une rallonge qui est trop longue ou ne permet pas le niveau de puissance requis.Veuillez consulter votre revendeur. Nous vous conseillons toutefois de ne pas employer de rallonge.
Vous suivez un programme qui n'est pas le mieux approprié à votre type de peau.Vérifiez le tableau du chapitre "Séance de bronzage: durée et fréquence".
La distance entre votre corps et le ciel est de plus de 20 cm.
Après une longue durée d'utilisation, la production d'UV des lampes diminue. Ceci ne se produira pas avant plusieurs années.Vous pouvez compenser cela en sélectionnant des durées d'exposition un peu plus longues ou en remplaçant les lampes.
Consultez la section "Parfums naturels" du chapitre "Utilisation".
Problème
L'appareil ne peut pas être mis en marche.
Le solarium facial ne se met pas en marche.
Le fusible a coupé l'alimentation lors de l'enclenchement ou pendant l'utilisation du solarium.
Résultats faibles de bronzage.
Pas assez de parfum.
Dépannage
Si l'appareil n'a pas été installé conformément aux instructions ou s'il est utilisé de manière incorrecte, il est possible qu'il ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, vous pourrez résoudre le problème immédiatement en consultant les suggestions ci-dessous. Si le problème n'est pas mentionné dans ce guide, l'appareil ne fonctionne pas correctement parce qu'il est probablement défectueux. Il est recommandé de contacter votre revendeur ou un centre service agréé Philips.
FRANÇAIS 21
22
Inleiding
Lichaamsbruiner
Met dit apparaat kunt u thuis op comfortabele wijze bruin worden. De bruiningslampen produceren zichtbaar licht, warmte en ultraviolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. Dit apparaat bruint uw gehele lichaam van top tot teen, inclusief de zijkanten.
Algemene beschrijving (fig. 1)
A Ventilatieopeningen van de zonnehemel B Koelventilator C Bedieningspaneel (alleen HB568) of schakelaar voor gezichtsbruiner en lichaamskoeling (alleen HB567) D Timer E Acrylplaat en beschermfolie van de zonnehemel F TL-lampen en starters van de zonnehemel en de gezichtsbruiner
- HB566: 10 TL-lampen (type Philips Cleo Performance 100W-S) en 10 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
- HB567: 12 TL-lampen (type Philips Cleo Performance 100W-S),12 starters (type S12/Cleo Sunstarter) en 5 TL-lampen van 15W voor de gezichtsbruiner
- HB568: 8 TL-lampen (type Philips Cleo Performance 100W-S),4 TL-lampen (type Philips Cleo Performance 80W-S), 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter) en 1 HP400 lamp voor de gezichtsbruiner
G Stereo Active Speakers (HB567 en HB568) H Geurpatroon (alleen HB568) I Uitblaasopeningen van lichaamskoeling J Acrylplaat en beschermfolie van de zonnebank K TL-lampen en starters van de zonnebank
- HB566: 10 TL-lampen (type Philips Cleo Performance 100W-S) en 10 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
- HB567 en HB568: 12 TL-lampen (type Philips Cleo Performance 100W-S) en 12 starters (type S12/Cleo Sunstarter)
L Voorpaneel en zijpanelen (HB567 en HB568) M Hoekprofiel (HB567 en HB568) N Netsnoer O Verbindingskabel tussen bank en hemel P Achterpaneel Q Ventilatieopeningen van de zonnebank R Poten S Beschermbril (2 stuks)
- (typenr. HB071/servicenr. 4822 690 80123)
Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om hem indien nodig te kunnen raadplegen.
Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de netspanning in uw woning voordat u het apparaat aansluit. Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen
met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.
De stekker zal heet worden als het apparaat wordt aangesloten op een stopcontact dat een slechte verbinding heeft met het net. Zorg
er daarom voor dat u de stekker van het apparaat in een goed aangesloten stopcontact steekt.
Het apparaat moet worden aangesloten op een groep die beveiligd is met een gewone zekering van 16A of een trage automatische
zekering.
Alleen HB568: De gezichtsbruiner is voorzien van een automatische beveiliging tegen oververhitting.Als de koeling onvoldoende is (bijv.
omdat de ventilatieopeningen zijn afgedekt) schakelt het apparaat automatisch uit.Zodra de oorzaak van de oververhitting is weggenomen en het apparaat voldoende is afgekoeld, zal het apparaat automatisch weer inschakelen.
Water en elektriciteit vormen een gevaarlijke combinatie! Gebruik dit apparaat daarom niet in een vochtige omgeving (bijv. in de
badkamer of in de buurt van een douche of zwembad).
Als u zojuist hebt gezwommen of een douche hebt genomen, droogt u zich dan goed af voordat u het apparaat gaat gebruiken. Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. Zorg ervoor dat het snoer niet bekneld raakt onder een van de poten wanneer u het apparaat verplaatst. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de zonnehemel en de zonnebank tijdens gebruik open blijven. Houd u aan de aanbevolen bruiningstijden en het maximale aantal bruiningsuren (zie 'Bruiningssessies:hoe vaak en hoe lang?'). Kies geen kortere bruiningsafstand dan de geadviseerde afstand van 20 cm. Bruin een bepaald deel van het lichaam niet vaker dan één keer per dag.Vermijd diezelfde dag overmatige blootstelling aan natuurlijk
zonlicht.
Gebruik het apparaat niet als u een ziekte heeft en/of medicijnen of cosmetica gebruikt die de gevoeligheid van uw huid vergroten.Wees
extra voorzichtig als u overgevoelig bent voor UV- of IR-licht.Raadpleeg in geval van twijfel uw arts.
Dit apparaat mag niet gebruikt worden door mensen waarvan bij blootstelling aan de zon de huid verbrandt zonder bruin te worden,
door mensen die last hebben van zonnebrand, door kinderen of door mensen die lijden aan (of hebben geleden aan) huidkanker of die er vatbaar voor zijn.
Raadpleeg uw arts als er hardnekkige knobbels of zweren op uw huid ontstaan of als zich veranderingen voordoen in gepigmenteerde
moedervlekken.
Draag tijdens het bruinen altijd de beschermbril die bij het apparaat geleverd is om uw ogen tegen te hoge doses zichtbaar licht,UV-
licht en infrarood licht te beschermen (zie ook het hoofdstuk 'Bruinen en uw gezondheid').
Ontdoe uw huid geruime tijd voor de bruiningssessie van crèmes, lippenstift en andere cosmetica. Gebruik geen zonnebrandmiddelen of middelen die bedoeld zijn om het bruiningsproces te versnellen. Als uw huid strak aanvoelt na de bruiningssessie, kunt u een vochtinbrengende crème opbrengen.
NEDERLANDS
Loading...
+ 50 hidden pages