Philips GoPix 1 Quick Start Guide [EN]

GoPix 1
Portable projector
Scan me! Support page
Quick Start
Guide
Download the full user manual at:
www.philips.com/support and register
your product for further support
GoPix 1
Thank you for choosing our Digital Projector.
We carefully engineered and crafted this product for you
to enjoy TV shows, devour your favorite movies, laugh, cry,
and share your best moments with your loved ones.
If you are happy, we are happy!
Share your best moments on:
#philipsprojection
Quick Start Guide
USB-C Power
USB-C
Video
Mini
HDMI
On/O Hold 2 sec
Phones
Tablets
Computers
Game consoles
Computers
DVD/VCR
Apple iPhone©/iPad© Lightning Connectivity
USB-C
USB-C
Video
Mini
HDMI
Mini HDMI to HDMI
Apple Lightning Digital AV Adapter©*
Power
*Not included
Charging Power On
On/O
Source
Back/Return
Left
Settings
Up/Volume Up
Right
Down/ Volume Down
SOFTWARE END USER LICENSE AGREE­MENT
SOFTWARE-ENDBENUTZER­LIZENZVEREINBARUNG
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DE LOGICIEL
CONTRATTO DI LICENZA PER L’UTENTE FINALE DEL SOFTWARE (EULA)
SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS
CONTRATO DE LICENCIA DE USO DE SOFTWARE PARA USUARIO FINAL
ACORDO DE LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL DO SOFTWARE
LICENSAFTALE FOR SLUTBRUGERE AF SOFTWARE
AVTALE OM SLUTTBRUKERLISENS FOR PROGRAMVARE
SLUTANVÄNDARAVTAL
OHJELMISTO- JA KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS
SZOFTVER VÉGFELHASZNÁLÓI SZERZŐDÉS
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO OPROGRAMOWANIA
LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM NA SOFTWARE
ACORD DE LICENȚĂ FINAL UTILIZATOR SOFTWARE
YAZILIM SON KULLANICI LSANS SÖZLEŞMES
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΤΕΛΙΚΟΥ ΧΡΗΣΤΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
소프트웨어 최종 사용자 사용권 계약서
软件最终用户许可协议
This software end user license agreement (“this agreement”) is a legal and binding agreement between you (either an individual or entity) and SCREENEO INNOVATION SA, a swiss company, with its principal oce at Route de Lully 5c, 1131 Tolochenaz, Switzerland. This agreement gives you the right to use certain software (the “software”) including user documentation in electronic form which may have been provided separately or together with a SCREENEO INNOVATION SA (Philips branded) product (the “device”) or a PC. By downloading, installing, or otherwise using the software, you accept and agree to be bound by all of the terms and conditions of this agreement. If you do not agree to these terms and conditions, do not download, install, or otherwise use the software. If you acquired the software in tangible media e.g., cd without the opportunity to review this license and do not accept these terms, you may receive a full refund of the amount, if any, that you paid for the software if you return the software unused with proof of payment within 30 days from the date of purchase.
1. Grant of License. This Agreement grants you a non-exclu­sive, non-transferable, non-sub licensable license to install and use, on the Device or a PC, as applicable, one (1) copy of the specied version of the Software in object code format as set out in the user documentation solely for your personal use. The Software is “in use” when it is loaded into the temporary or permanent memory (i.e. RAM, hard disk, etc.) of the PC or the Device.
2. Ownership. The Software is licensed and not sold to you. This Agreement grants you only the right to use the Software, but you do not acquire any rights, express or implied, in the Software other than those specied in this Agreement. SCREENEO INNOVATION SA and its licensors retain all right, title, and interest in and to the Software, including all patents, copyrights, trade secrets, and other intellectual property rights incorporated therein. The Software is protected by copyright laws, international treaty provisions, and other intellectual property laws. Therefore, other than as expressly set forth herein, you may not copy the Software without prior written authorization of SCREENEO INNOVATION SA, except that you may make one (1) copy of the Software for your back-up purposes only. You may not copy any printed ma­terials accompanying the Software, nor print more than one (1) copy of any user documentation provided in electronic
form, except that you may make one (1) copy of such printed materials for your back-up purposes only.
3. License Restrictions. Except as provided otherwise herein, you shall not rent, lease, sublicense, sell, assign, loan, or otherwise transfer the Software. You shall not, and you shall not permit any third party, to reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, except to the extent that applica­ble law expressly prohibits the foregoing restriction. You may not remove or destroy any product identication, copyright notices, or other proprietary markings or restrictions from the Software. All titles, trademarks, and copyright and restricted rights notices shall be reproduced on your back up copy of the Software. You may not modify or adapt the Software, merge the Software into another program or create derivative works based upon the Software.
4. Termination of certain functionality.
contain components of certain licensed software including software licensed from Microsoft Corporation (“Microsoft”) which implements Microsoft’s digital rights management technology for Windows Media. Content providers are using the digital rights management technology for Windows Media (“WM-DRM”) to protect the integrity of their content (“Secure Content”) so that their intellectual property, including copyright, in such content is not misappropriated. Your Device may also use WM-DRM software to transfer or play Secure Content (“WM-DRM Software”). If the security of such WM-DRM Software is compromised, Microsoft may revoke (either on its own or upon the request of the owners of Secure Content (“Secure Content Owners”) the WM-DRM Software’s right to acquire new licenses to copy, store, transfer, display and/or play Secure Content. Revocation does not alter the WM-DRM Software’s ability to play unprotected content. A list of revoked WM-DRM Software is sent to your PC and/or your Device whenever you download a license for Secure Content. Microsoft may, in conjunction with such license, also download revocation lists onto your Device on behalf of Secure Content Owners, which may disable your Device’s ability to copy, store, display, transfer, and/ or play Secure Content. Secure Content Owners may also require you to upgrade some of the WM-DRM components distributed with this Software (“WM-DRM Upgrades”) before accessing their content. When you attempt to play
The Software may
Secure Content, WM-DRM Software built by Microsoft will notify you that a WM-DRM Upgrade is required and
then ask for your consent before the WM-DRM Upgrade is downloaded. WM-DRM Software built by SCREENEO INNOVATION SA may do the same. If you decline the upgrade, you will not be able to access Secure Content
that requires the WM-DRM Upgrade; however, you will still be able to access unprotected content and Secure Content that does not require the upgrade. WM-DRM features that access the Internet, such as acquiring new licenses and/or performing a required WM-DRM Upgrade, can be switched o. When these features are switched o, you will still be able to play Secure Content if you have a valid license for such content already stored on your Device. However, you will not be able to use certain of the WM-DRM Software features that require Internet access such as the ability to download content that requires the WM-DRM Upgrade. All title and intellectual property rights in and to the Secure Content is the property of the respective Secure Content owners and may be protected by applicable copyright or other intellectual property laws and treaties. This Agree­ment grants you no rights to use such Secure Content. To summarize, if the Software contains Microsoft WM-DRM components – Secure Content you desire to download, copy, store, display, transfer, and/or play is protected by the Microsoft WM-DRM components of the Software. Microsoft, Secure Content Owners, or Secure Content distributors may deny you access, or restrict your access, to Secure Content even after you have paid for, and/or obtained, it. Neither your consent nor the consent or ap­proval of SCREENEO INNOVATION SA is necessary for any of them to deny, withhold or otherwise restrict your access to Secure Content. SCREENEO INNOVATION SA does not guaranty that you will be able to download, copy, store, display, transfer, and/or play Secure Content.
5. Open Source Software. (a) This software may contain components that are subject to open-source terms. This Agreement does not apply to this software as such. More information can be found in the documentation. If applicable, source code which needs to be oered under the applicable open source licenses will be delivered upon request, please contact sphilips.projector.eu@screeneo.com in English with product identication or for more information. (b) Your license rights under this Agreement do not include any right or license to use, distribute or create derivative works of the Software in any manner that would subject the Software to Open Source Terms. “Open Source Terms” means the terms of any license that directly or indirectly (1) create, or purport to create, obligations for SCREENEO INNOVATION SA with respect to the Software and/or derivative works thereof; or (2) grant, or purport to grant, to any third party any rights or immunities under intellectual property or proprietary rights in the Software or derivative works thereof.
6. Termination. This Agreement shall be eective upon installation or rst use of the Software and shall terminate (i) at the discretion of SCREENEO INNOVATION SA, due to your failure to comply with any term of this Agreement; or (ii) upon destruction of all copies of the Software and related materials provided to you by SCREENEO INNOVATION SA hereunder. SCREENEO INNOVATION SA’s rights and your obligations shall survive the termination of this Agreement.
7. Upgrades. SCREENEO INNOVATION SA may, at its sole option, make upgrades to the Software available by general posting on a website or by any other means or methods. Such upgrades may be made available pursuant to the terms of this Agreement or the release of such upgrades to you may be subject to your acceptance of another agreement.
8. Support Services. SCREENEO INNOVATION SA is not obligated to provide technical or other support (“Support Services”) for the Software. If SCREENEO INNOVATION SA does provide you with Support Services, these will be governed by separate terms to be agreed between you and SCREENEO INNOVATION SA.
9. Limited Software Warranty. SCREENEO INNOVATION SA provides the Software ‘as is’ and without any warranty except that the Software will perform substantially in accordance with the documentation accompanying the Software for a period of one year after your rst download, installation or use of the Software, whichever occurs rst. SCREENEO INNOVATION SA’ entire liability and your exclusive remedy for breach of this warranty shall be, at SCREENEO INNOVATION SA’ option, either (i) return of the price paid by you for the Software (if any); or (b) repair or replacement of the Software that does not meet the warranty set forth herein and that is returned to SCREENEO INNOVATION SA with a copy of your receipt. This limited warranty shall be void if failure of the Software has resulted from any accident, abuse, misuse or wrongful application. Any replacement Software will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. This limited warranty shall not apply to you if the Software was provided to you free of charge on an evaluation only basis.
10. No other warranties. Except as set forth above, SCREE­NEO INNOVATION SA and its licensors do not warrant that the software will operate error free or uninterrupted, or will meet your requirements. You assume all responsibilities for selection of the software to achieve your intended results, and for the installation of, use of, and results obtained from the software. To the maximum extent permitted by applicable law, SCREENEO INNOVATION SA and its licensors disclaim all warranties and conditions, whether express or implied, including but not limited to the implied warranties of merchantability, tness for a particular purpose, and accuracy or completeness of results with respect to the software and the accompanying materials. There is no warranty against infringement. SCREENEO INNOVATION SA does not warrant that you will be able to download, copy, store, display, transfer, and/or play secure content.
11. Limitation of liability. Under no circumstances will SCREENEO INNOVATION SA or its licensors be liable for any consequential, special, indirect, incidential or punitive damages whatsoever, including, without limitation, damages for loss of prots or revenues, business interruption, loss of business information, loss of data, loss of use or other pecu­niary loss, even if SCREENEO INNOVATION SA or its licensors have been advised of the possibility of such damages. In no event shall SCREENEO INNOVATION SA or its licensors aggregate liability for damages arising out of this agreement exceed the greater of the price actually paid by you for the software or ve pounds sterling (5.00).
12. Trademarks. Certain product names used in this Agree­ment, the Software, and the printed user documentation may be (registered) trademarks of SCREENEO INNOVATION SA, its licensors or other third parties. You are not authorized to use any such trademarks.
13. Export Administration. You agree that you will not directly or indirectly, export or re-export the Software to any country for which the United States Export Administration Act, or any similar United States law or regulation requires an export license or other U.S. Government approval, unless the appro­priate export license or approval has rst been obtained. By downloading or installing the Software you agree to abide by this Export provision.
14. Governing Law - Litigations. This Agreement shall be governed by French Law. Any dispute arising in connection with this Agreement, if not settled amicably, shall be brought to the competent court of PARIS.
15. General. This Agreement contains the entire agree­ment between you and SCREENEO INNOVATION SA and supersedes any prior representation, undertaking or other communication or advertising with respect to the Software and user documentation. If any part of this Agreement is held invalid, the remainder of this Agreement will continue in full force and eect. This Agreement shall not prejudice the statutory rights of any party dealing as a consumer.
WARRANTY CARD GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE TAGLIANDO DI GARANZIA GARANTIEBEWIJS TARJETA DE GARANTÍA CARTÃO DE GARANTIA GARANTIKORT GARANTIBEVIS
Sehr geehrter Kunde, Sie können eine Kopie der Garantiebestimmungen entweder über den
DE
Händler erhalten, sie über das Internet herunterladen, oder sie beim Kundendienstzentrum beziehen. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg und die Garantiekarte gut auf!
Dear Customer, you may obtain a copy of the warranty conditions from the dealer, by
EN
downloading it from the internet or by contacting the customer support center. Please retain your sales receipt and the warranty card!
Très cher client, vous pouvez obtenir une copie des dispositions de garantie chez le
FR
revendeur ou les télécharger sur Internet. Conservez bien votre ticket de caisse et la carte de garantie!
Stimato cliente, una copia delle condizioni di garanzia può essere richiesta tramite il proprio
IT
rivenditore, oppure è scaricabile da internet o disponibile presso il servizio post-vendita. Conservare con cura il documento di acquisto e la scheda di garanzia!
Geachte klant, U kunt een kopie van de garantiebeqalingen via uw dealer verkrijgen, van
NL
Internet downloaden of bij de klantendienst aanvragen. Bewaar uw aankoopbewijs en de garantiekaart goed!
Estimado cliente: puede obtener una copia de las disposiciones de la garantiá a través
ES
de su distribuidor, descargarla usted mismo por Internet o bien solicitarla en el centro de atención al cliente. Conserve en un lugar seguro el justicante de compra y la tarjeta de garantía!
Estimado cliente, Pode obter uma cópia das condições de garantia no fabricante,
PT
descarregá-las da Internet ou adquiri-las no centro de assistência ao cliente. Guarde o comprovativo de compra e o certicado de garantia num local segro!
Bäste kund, Du kan antingen få en kopia av garantivillkoren via återförsäljaren, ladda ner dem via
SV
Internet eller beställa dem hos kundtjänstcentrat. Ta väl vara på ditt kvitto och garantikortet!
Kære kunde, Du kan få en kopi af garantibestemmelserne fra din forhandler eller hos vores
DA
kundeservicecenter. Opbevar dit købsbilag og garantikortet omhyggeligt.
Kjære kunde Du kan enten få en kopi av garantibestemmelsene hos forhandleren, laste dem ned fra
NO
internettsiden, eller bestille dem ved kundeservicesenteret. Ta godt vare på kjøpsbeviset og garan­tikortet ditt
Arvoisa asiakas Takuuehdot ovat saatavana tuotteet myyjältä, Internetistä tai asiakaspalvelukes-
FI
kuksesta. Säilytä kuitti ja takuukortti huolellisesti! Säilytä kuitti ja takuukortti huolellisesti!
Vážený zákazníku, Záruční list obdržíte od prodejce, můžete jej stáhnout z webových stránek,
CZ
případně kontaktujte zákaznické informační centrum. Uschovejte, prosíme, účtenku a záruční list!
Vážený zákazník, Záručný list dostanete od predajcu, môžete ho prevziať z webových stránok,
SK
prípadne kontaktujte zákaznícke informačné centrum. Uschovajte, prosíme, účtenku a záručný list!
GARANTIKORT TAKUUKORTTI JÓTÁLLÁSI JEGY KARTA GWARANCYJNA ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÝ LIST CARD DE GARANȚIE
ГАРАНЦИОННА КАРТА
GARANCIJSKI LIST
JAMSTVO KARTICE
ГАРАНТНИ ЛИСТ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ΚΆΡΤΆ ΕΓΓΎΗΣΗΣ
GARANTI KARTI CARTÃO DE GARANTIA
THẺ BẢO HÀNH
KAD JAMINAN
ใบรับประกัน
Уважаеми клиенти, Можете да получите копие от гаранционните условия от търговеца или да
BG
ги свалите от интернет, както и да ги получите от центъра за обслужване на клиенти. Пазете касовия бон и гаранционната карта!
Spoštovani kupec! Kopijo garancijskih pogojev lahko dobite pri trgovcu, lahko jih prenesete na
SL
svoj računalnik preko spleta ali jih dobite pri centru za pomoč strankam. Prosimo, shranite potrdilo o nakupu in garancijski list!
Szanowny Kliencie! Warunki gwarancji można uzyskać od sprzedawcy, pobierając je przez Inter-
PL
net lub kontaktując się z Centrum obsługi klienta. Proszę zachować paragon i kartę gwarancyjną!
Поштоване муштерије Kopiju garancijskih odredaba možete dobiti od trgovca, snimiti i učitati preko
SR
Interneta ili naručiti preko servisnog centra za mušterije. Pažljivo sačuvajte potvrdu o kupovini i garancijsku karticu!
Poštovane mušterije Kopiju jamstvenih odredaba možete dobiti od trgovca, snimiti i učitati preko
HR
Interneta ili naručiti preko servisnog centra za kupce. Potvrdu o kupovini i jamstvenu karticu pažljivo sačuvajte!
Tisztelt Vásárló! A Jótállás egy példányát beszerezheti a forgalmazótól, letöltheti az Internetről
HU
vagy kérheti a vevőtájékoztatási központtól. Kérjük, őrizze meg a vásárlási bizonylatot és a garan­ciakártyát! Átalános feltételek: 1. A Fogyasztót a jótállás alapján 151/2003 (IX.22.) Kormányrende­letben meghatározott jogok illetik meg. 2. A jótállás időtartama a vásárlás napjától számított: Fax, Dect, Vezetékes telefon, Digitális fényképező, Photoframe esetén: 12 hónap, kivéve a vetítőlámpa, amire 3 hónap, Multifunkciós berendezés esetén: 24 hónap, Projector esetén: 12 hónap. 3. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthe. A Jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti. 4. Tartozékokra (tintalm, tintapatron) a garancia nem terjed ki. Jótállási felelősség kizárása: Ügyeljen a termék használati útmutatójában foglaltak betartására! A jótállási kötelezettség nem áll fenn (például, de nem kizárólagosan), ha a hiba rendeltetésellenes használatból eredő törés, sérülés, szakszerűtlen kezelés vagy illetéktelen átalakítás, helytelen tárolás, beázás, nem megfelelő feszültség használata, elemi csapás vagy az értékesítés utáni külső behatás eredménye. Ilyen esetekben a javítás költségei a Fogyasztót terhelik. Eljárás a hiba jellegére vonatkozó véleménykülönbség, vita esetén: Ha a hiba ténye, jellege megállapításához különleges szakértelem szükséges, a Fogyasztó a Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőségtől szakvéleményt kérhet.
Sayın müşterimiz, Garanti kurallarının bir suretini satıcınızdan, internetten indirerek veya ilgili
TR
müşteri hizmetleri merkezimizden temin edebilirsiniz. Satın alma belgenizi ve garanti kartınızı itinalı bir biçimde saklayınız!
Уважаемый покупатель, Копию гарантийных обязательств можно получить через дилера,
RU
загрузить с вебсайта или получить в сервисном центре. Сохраните документы, подтверждающие покупку, и гарантийный талон!
Stimate client, Puteţi obţine o copie a prevederilor de garanţie e de la distribuitor, e o puteţi
TR
descărca de pe Internet sau o puteţi solicita la Serviciul Clienţi. Păstraţi bonul scal/facture ĭn original şi certicatul de garanţie! Drepturile cumpărătorului sunt in conformitate cu Legea 449/2003 şi OG21/1992. Drepturile consumatorului nu sunt afectate de garanţia oferit. Asigurarea garanţiei se face prin repararea/inlocuirea aparatului conform legislaţiei in vigoare de către uni­tatea de service abilitată de pe acest certicat. Termenul de aducere a produsului la conformitate nu poate depăşi 15 zile calendaristice de la data la care consumatorul a reclamat vânzătorului lipsa conformităţii. Durata medie de utilizare a produsului : 3,5 ani. Termenul de garanţie: 24 luni de la data cumpărării.
Αγαπητέ Πελάτη, Μπορείτε να πάρετε αντίγραφο των όρων Εγγύησης από τον αντιπρόσωπό σας, να το
CZ
κατεβάσετε από το διαδίκτυο ή να το πάρετε από το κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών. Φυλάξτε καλά την απόδειξη αγοράς και την κάρτα εγγύησης!
Prezado Cliente, Você pode obter uma cópia das condições de Garantia com o seu fornecedor,
BR
descarregá-la da Internet ou até mesmo contatando o nosso centro de assistência ao cliente. Por favor guarde o recibo de compra e o Certicado de Garantia em local seguro!
Device type, model and serial number | Gerätetyp, Modell - und Seriennummer | Type d’appareil et numéro de série | Modello e numero di serie | Apparaattype en serienummer | Tipo de aparato y número de serie | Tipo de aparelho e número de série | Apparattype och serienummer | Apparattype og serienummer | Laitteen tyyppi ja sarjanumero | Típusnév és gyári szám | Nazwa modelu i numer seryjny | Model a sériové číslo | Tipul aparatului, model, numărul declaraţiei de conformitate şi număr serial | ВВВ ВВ ВВВВВВВВВВВВ В ВВВВВВ ВВВВВ | Tip in serijska številka naprave | Tip uređaja i serijski broj
Date of purchase, invoice number | Kaufdatum, Rechnungsnummer | Date d’achat | Data di acquisto | Aankoopdatum | Fecha de compra | Data de compra | Köpdatum | Købsdato | Kjøpsdato | Ostopäivä | Vásárlás dátuma | Data zakupu | Datum nákupu | Data achiziţionării si număr factură | | Datum nakupa | Datum kupovin
Name, address, telephone number, stamp and signature of the vendor / retailer | Name, Adresse, Telefonnummer, Stempel und Unterschrift des Verkäufer / Händlers | Cachet du commerçant et signature | Timbro del rivenditore e rma | Firmastempel en handtekening | Sello del distribuidos y rma | Carimbo do revendedor e assinatura | Återförsäljarens stämpel och und namnteckning | Forhandlerstempel og underskrift | Forhandlerens stempel og underskrift | Myyjän leima ja allekirjoitus | Forgalmazó pecsétje és aláírása | Pieczęć i podpis sprzedawcy | Razítko a podpis prodavače | Pečiatka a podpis predavača | Numele, adresa, telefon, ştampila şi semnătura vânzătorului | ВВВВВВ ВВВВВ В ВВВВВВ | Žig in podpis trgovca | Štambilj trgovca i potpi | ВВВВВ ВВВВВВВ В ВВВВВВ
Name & Address of Customer | Name und Anschrift des Käufers | Nom et adresse de l’acheteur | Nome e recapito dell‘acquirente | Naam en adres van de koper | Nombre y dirección del comprador | Nome e morada do cliente | Köparens namn och adress | Kundens navn og adresse | Kjøperens navn og adresse | Asiakkaan nimi ja osolte | A vásárló neve és címe | Nazwa i adres klienta | Jméno a adresa zákazníka | Meno a adresa zákazníka | Numele şi adresa cumpărătorului | ВВВ В ВВВВВ ВВ
Repair Number Service Center Repair Acceptance Date Return Date Defect Specication Description of the Repair Spare Part(s)/Nr. Număr reparaţie Unitate de service Data przyjęcia do naprawy Data zwrotu Specykacja usterki Opis naprawy Część(-ci) zamienna(-e)/nr Az új alkatrészek jótálsi időtartama / Pecsét
Javításra átvétel dátuma Visszaadás dátuma Hlba Ieirása A javítás leírása Alkatrész / szám Záruční doba vyměněných částí / razítko Datum přijetí do opravy Datum vrácení Popis závady Popis opravy Náhradní díl(y) / č. Data recepţiei Data înapoierii Descrierea defecţiunii Descrierea reparaţiei Piese de schimb / număr
Warranty Period of the New Component(s) / Stamp
Perioada de garanţie pentru piesele noi / ştampila
35C 95F
5C
41F
COUNTRY HOTLINE
Argentina See international support Australia 1800 251 367 Austria +43 720 881 525 Belgium +32 78 077 761 (FR) / 209 (NL) Brasil +55 85 4042 1414 Bulgaria See international support Canada +1 (873) 514-1003 Chile +56 2249 94507 Colombia +57 1 328 8975 Croatia See international support Czech Republik +420 910 880 087 Denmark +45 78 76 93 84 Finland +358 75325 82 56 France +33 6 44 60 30 83 Germany +49 421 836 79789 Great Britain +44 131 322 1364 Greece +30 261 118 0299 Hong Kong SAR / China (+86)01059357346 / +852 3183 0168 Hungary +36 1 998 9144 Indonesia +62 855 7467 6380 Ireland +353 76 680 5635 Israel +972-8-9418222 Italy +39 0 776 1580046 Japan +81-50-3205-0854 Luxemburg +352 2786 21 07 Malaysia +60 16 299 1498 Mexico +52 55 4166 7410
Netherlands +31 85 0013 738 New Zealand 0800 426 237 Norway +47 21 95 41 81 Poland +48 61 880 12 15 Portugal See international support Puerto Rico +1 (787) 305-3813 Romania +40 31 630 5446 Russia +749 5148 82 08 Serbia See international support Singapore +65 6841 2668 Slovakia See international support Slovenia See international support Spain +34 518 889 132 Sweden +46 8 580 97 043 Switzerland +41 21 539 16 66 (DE) / 67 (IT) / 68 (FR) Tur key See international support UAE +971 4 4473106 USA +1 (812) 308-4615
International customer support: +41 21 53 91 665 @ philips.projector.eu@screeneo.com
www.philips.com/support and our Community: https://community.screeneo.com
Screeneo Innovation SA 1131 - Tolochenaz - Switzerland www.philips.com/welcome philips.projector.eu@screeneo.com
EUROPEAN Service Center Address: Euro Repair Center Europa-Allee-77 54343 Föhren Germany
Cooper General Global Services, Inc. Attn: Screeneo Operation 8501 NW 17th Street, Suite 102 (Docks 32 – 33) Doral, FL 33126, USA
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. 2021 © Screeneo Innovation SA All right reserved
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Loading...