Philips FXD18/51 User guide [uk]

Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
FXD18
Посібник користувача
Зміст
1 Важливо 2
Безпека 2 Примітка 3
2 Міні-система Hi-Fi з DVD 6
Вступ 6 Комплектація упаковки 6 Огляд головного блока 7 Огляд пульта дистанційного керування 8
3 Під’єднання 10
Встановлення пристрою 10 Під’єднання гучномовців 10 Під'єднання відеокабелів 10 Додаткові підключення 11 Під'єднання до джерела живлення 13
4 Початок роботи 14
Підготовка пульта дистанційного
керування до роботи 14 Увімкнення 14 Автоматичне встановлення
радіостанцій 15 Вибір потрібного каналу перегляду 15 Вибір телевізійної системи 15 Зміна мови меню системи 15
6 Прослуховування радіо 22
Налаштування радіостанції 22 Автоматичне програмування
радіостанцій 22 Програмування радіостанцій вручну 22 Вибір попередньо встановленої
радіостанції 22
7 Запис на USB-пристрій 23
8 Налаштування параметрів 24
Загальне налаштування 24 Налаштування відео 24 Налаштування аудіо 26 Параметри 26
9 Інформація про виріб 28
Технічні характеристики 28 Формати дисків, що підтримуються 29 Відомості про можливості
відтворення з USB-пристроїв 29
10 Усунення несправностей 30
Українська
5 Відтворення 16
Відтворення із пристрою з
підтримкою Bluetooth 16 Відтворення дисків 17 Відтворення вмісту USB-
накопичувачів або записаних дисків 18 Показ слайдів під супровід музики 18 Керування відтворенням 19 Використання функції караоке 19 Налаштування рівня гучності та звуку 20
UK
1

1 Важливо

Безпека

Попереджувальні символи

Попереджувальні символи
Символ блискавки вказує на те, що всередині пристрою є неізольовані матеріали, які можуть спричинити ураження електричним струмом. Щоб убезпечити себе та інших користувачів пристрою, не розбирайте корпус.
Знак оклику вказує на функції, використовувати які слід лише після ретельного ознайомлення з відповідними інструкціями для уникнення проблем у роботі чи обслуговуванні пристрою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, пристрій слід оберігати від впливу дощу чи вологи, а також не ставити на нього посудини з рідиною, наприклад вази.
УВАГА! Для запобігання ураженню електричним струмом вставляйте широкий контакт штекера у широкий роз’єм до упору.

Важливі заходи безпеки

a Прочитайте ці інструкції. b Зберігайте ці інструкції. c Візьміть до уваги всі попередження. d Дотримуйтесь усіх вказівок.
e Не використовуйте виріб біля води. f Чистіть виріб лише сухою ганчіркою. g Не закривайте вентиляційні отвори.
Встановлюйте виріб згідно з інструкціями виробника.
h Не ставте виріб біля джерел тепла,
наприклад батарей, обігрівачів, печей або інших виробів (включаючи підсилювачі), які виробляють тепло.
i Слідкуйте, щоб не стати на кабель
живлення чи не перетиснути його, особливо біля штекерів та в місцях виходу з виробу.
j Використовуйте лише приладдя,
вказане виробником.
k Ставте виріб лише на візок, підставку,
триногу, кронштейн або стіл, який рекомендований виробником або постачається з виробом. Якщо виріб встановлено на візок, пересувайте візок обережно, щоб уникнути перевертання, яке може спричинити травму.
l Від'єднуйте пристрій від мережі під
час грози або коли Ви не плануєте ним користуватися протягом тривалого часу.
m Обслуговування виробу має
здійснюватися кваліфікованими особами. Обслуговування виробу потрібне тоді, коли виріб пошкоджено тим чи іншим чином, наприклад пошкоджено кабель живлення або штекер, на виріб розлито рідину або впав якийсь предмет, виріб упав, потрапив під дощ або у середовище з високою вологістю чи просто не працює належним чином.
2 UK
n ПОПЕРЕДЖЕННЯ щодо використання
батареї – Для запобігання витіканню батареї, що може спричинити тілесні ушкодження, пошкодження майна чи пристрою:
• встановлюйте батареї належним чином, враховуючи значення полярності + та -, як це вказано на пристрої;
• Не використовуйте одночасно різні типи батарей (старі та нові, вуглецеві та лужні тощо).
• якщо Ви не плануєте користуватися пристроєм тривалий час, батареї слід вийняти.
o Оберігайте виріб від рідин та бризок. p Не ставте на виріб речей, які можуть
спричинити його пошкодження (напр., ємності з рідиною, запалені свічки).
q Якщо для вимикання пристрою
використовується штепсельна вилка або ШТЕПСЕЛЬ, слід стежити за його справністю.
Ризик перегрівання! Не встановлюйте пристрій у закритому просторі. Завжди залишайте не менше 10 см простору навколо пристрою для забезпечення належної вентиляції. Слідкуйте, щоб штори або інші предмети не закривали вентиляційні отвори пристрою.
Увага!
Невідповідне використання засобів керування,
виконання налаштувань чи функцій без дотримання вказівок цього посібника може призвести до радіоактивного опромінення або спричинити виникнення небезпечних ситуацій.
Попередження
У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Деталі цього пристрою не можна змащувати.
Ставте пристрій на міцну, стійку і рівну поверхню.
У жодному разі не ставте пристрій на інше
електричне обладнання.
Використовуйте пристрій лише в приміщенні.
Тримайте пристрій подалі від води, вологи та ємностей з рідиною.
Зберігайте пристрій подалі від прямих сонячних
променів, джерел відкритого вогню або тепла.
У жодному разі не дивіться на промені лазера
всередині пристрою.

Примітка

Цим повідомленням компанія WOOX Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support.
Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією WOOX Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.
Технічні характеристики виробів можуть бути змінені без попередження. Компанія WOOX залишає за собою право у будь-який момент змінювати вироби, не зобов'язуючись відповідним чином змінювати попередньо реалізовані вироби.
Утилізація старого виробу і батареї
Українська
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
UK
3
Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/ EU.
Цей символ означає, що виріб містить батареї, які відповідають вимогам Директиви ЄС 2013/56/EU і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами.
Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв і батарей. Дотримуйтесь місцевих правил і не утилізуйте цей виріб та батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів і батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Виймання одноразових батарей
Як вийняти одноразові батареї, читайте в розділі про встановлення батарей.
Відомості щодо користування батареями
щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист).
Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.

Попередження про авторське право

Цей виріб застосовує технологію захисту авторських прав відповідно до патентів США та інших прав інтелектуальної власності, які належать Rovi Corporation. Забороняється реконструювати та розбирати пристрій.

Інформація про торгові марки

Увага!
Ризик витоку. Користуйтеся лише батареями
визначеного типу. Не використовуйте нові і старі батареї одночасно. Не використовуйте одночасно батареї різних марок. Зважайте на полярність. Виймайте батареї з пристроїв, якщо ними не користуються тривалий час. Зберігайте батареї в сухому місці.
Ризик травмування. Під час роботи з батареями,
з яких витік електроліт, користуйтеся рукавицями. Зберігайте батареї у місці, недосяжному для дітей і домашніх тварин.
Ризик вибуху. Не закорочуйте батареї. Оберігайте
батареї від надмірного тепла. Не кидайте батареї у вогонь. Не пошкоджуйте і не розбирайте батареї. Не заряджайте звичайні батареї.
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те,
4 UK
Виготовлено згідно з ліцензією Dolby Laboratories. Dolby та символ двох літер D є товарними знаками компанії Dolby Laboratories.
DivX , DivX Ultra , DivX Certied та відповідні логотипи є товарними знаками корпорації Rovi Corporation або її дочірніх компаній і використовуються на правах ліцензії.
Пристрій має сертифікат DivX Ultra для відтворення відео формату DivX з
додатковими функціями та високоякісним
®
вмістом.
ПРО ВІДЕО DIVX: DivX – це цифровий відеоформат, створений DivX, LLC, дочірньою компанією корпорації Rovi Corporation. Цей пристрій офіційно сертифіковано компанією DivX для відтворення відео DivX. Відвідайте веб­сайт divx.com, щоб переглянути докладніші відомості та завантажити засоби для конвертування файлів у формат DivX.
ПРО СЛУЖБУ DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Цей сертифікований пристрій DivX Certied
необхідно зареєструвати, щоб отримати доступ до вмісту, придбаного через службу DivX Video-on-Demand (VOD). Щоб отримати реєстраційний код, перейдіть до розділу DivX VOD у меню налаштування пристрою. Відвідайте веб-сайт vod.divx.com, щоб отримати докладнішу інформацію про реєстрацію.
DVD Video є товарним знаком DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
Інші товарні знаки та торгові марки належать їхнім відповідним власникам.
Українська
Позначка N Mark є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Inc. у Сполучених Штатах та інших країнах.
На виробі така етикетка:
Примітка
Табличка з даними знаходиться на задній панелі
пристрою.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Словесний знак та логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання цих знаків компанією WOOX Innovations відбувається згідно з ліцензією.
UK
5
2 Міні-система
Hi-Fi з DVD
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Вступ

Завдяки цьому пристрою можна:
переглядати відео з дисків DVD/VCD/
SVCD або USB-накопичувачів
слухати аудіо з дисків, USB-
накопичувачів, пристроїв Bluetooth та інших зовнішніх пристроїв
переглядати зображення з дисків або
USB-накопичувачів
слухати FM-радіо
Насичений звук забезпечують такі звукові ефекти:
Max Sound для миттєвого підвищення
потужності звучання
Підсилення низьких частот
Налаштування еквалайзера (EQ)
Пристрій підтримує такі формати носіїв/дисків:
Можна відтворювати DVD-диски з поданим нижче регіональним кодом.
Можна відтворювати DVD-диски з поданим нижче регіональним кодом.
Регіональний код DVD Країни
Росія

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Головний блок
2 гучномовці
Пульт дистанційного керування із батареєю
Кабель живлення
FM-антена
Друковані матеріали
6 UK

Огляд головного блока

wx
srqp n mo
ab cdef ghijkl
a
• Увімкнення пристрою.
• Перехід у звичайний режим очікування чи режим очікування з економією енергії.
b SOURCE
• Вибір джерела звуку: DISC, USB, FM, AUDIO IN або BT.
c MODE
• Вибір повторюваного чи довільного відтворення.
• Доступ до додаткових параметрів відтворення під час відтворення вмісту диска або USB-накопичувача.
d MAX SOUND
• Увімкнення або вимкнення миттєвого підвищення потужності звучання.
e BASS BOOST
• Вибір рівня динамічного підсилення низьких частот.
f Регулятор гучності
• Налаштування гучності гучномовців.
g EQUALIZER
• Вибір попередньо налаштованого еквалайзера звуку.
VIDEO OUT
ANTENNA
FM
tu v
h USB REC
• Перехід до екрана для USB-запису.
i Відділення для дисків j MIC
• Під’єднання мікрофона.
k AUDIO IN
• Підключення зовнішнього аудіопристрою за допомогою аудіокабелю з 3,5-мм роз’ємом (не входить у комплект).
l
• Під’єднання USB-накопичувача.
m EJECT
• Відкривання або закривання відсіку для дисків.
n /
• Перехід до попередньої/наступної доріжки, заголовка чи розділу.
• Налаштуйте радіостанцію.
o Область NFC
• Торкайтеся пристроєм, сумісним з технологією NFC, для автоматичного налаштування з’єднання Bluetooth.
p Індикаторна панель
• Відображення поточного стану.
TR WR WLTL
L
R
L
LOW
HIGHRLOW
HIGH
Українська
7
UK
q
• Зупинка відтворення або видалення програми.
r PRESET +/-
• Вибір попередньо встановленої радіостанції.
s
• Відтворення або призупинення відтворення.
t ANTENNA (FM)
• Під’єднання FM-антени, що додається.
u VIDEO OUT
• Під'єднання до композитного відеовходу на телевізорі.
v HDMI
• Під'єднання до входу HDMI на телевізорі.
w Роз’єми для під’єднання гучномовців
• Під’єднання гучномовців з комплекту.
x Під’єднання живлення змінного струму

Огляд пульта дистанційного керування

u t
s
r
q
p
o
n
DISC
ID3/INFO
1
2
4
56
789
0
LIGHT
AUDIO
USBSYNC
USB REC
OPTIONSBACK
MODE
3
EQ
a b
c d
e f
g
h
i
j
k
l
m
8 UK
a
• Увімкнення пристрою.
• Перехід у звичайний режим очікування чи режим очікування з економією енергії.
b AUDIO SYNC
• Вибір мови аудіосупроводу або каналу.
• Натисніть та утримуйте для доступу до налаштування затримки аудіосигналу, потім натискайте кнопки навігації (вліво/вправо) для затримання аудіосигналу відповідно до відтворення відео.
c USB
• Перемкніть пристрій на джерело USB.
d
• У режимі DISC/USB: вхід або вихід із головного меню.
e USB REC
• Перехід до екрана для USB-запису.
f /
• Переміщення вгору/вниз у меню.
• Обертання зображення.
• Вибір режиму повільного прокручування назад/вперед під час відтворення відео.
• Вибір попередньо налаштованої станції в режимі радіо.
g / ( / )
• Пошук у межах доріжки чи диска.
• Переміщення ліворуч/праворуч у меню.
• Налаштуйте радіостанцію.
h OPTIONS (MODE)
• Доступ до додаткових параметрів відтворення під час відтворення вмісту диска або USB-накопичувача.
• Вибір повторюваного чи довільного відтворення.
i /
• Налаштування гучності гучномовців.
j
• Зупинка відтворення або видалення програми.
k /
• Перехід до попередньої/наступної доріжки, заголовка чи розділу.
l Цифрова клавіатура.
• Вибір заголовка/розділу/доріжки.
0LIGHT (недоступно для цієї моделі): увімкнення/вимкнення ефекту декоративного підсвічування головного блока.
m EQ
• Вибір попередньо налаштованого еквалайзера звуку.
n MAX SOUND
• Увімкнення або вимкнення миттєвого підвищення потужності звучання.
o
• Відтворення або призупинення відтворення.
p
• Вимкнення або відновлення звуку.
q BACK (ID3/INFO)
• Повернення до попереднього меню.
• Для дисків: доступ до параметрів відтворення або відображення даних щодо поточного стану диска.
• Для слайд-шоу: відображення файлів із фотографіями у вигляді мініатюр.
• Для MP3-дисків: відображення даних ID3, якщо доступно.
r OK
• Підтвердження операції або вибору.
s DISC
• Вибір диска.
t FM/AUDIO IN
• Перемикання між джерелом звуку FM та AUDIO IN.
u
• Вибір пристрою Bluetooth.
Українська
UK
9
Loading...
+ 23 hidden pages