Philips FX55/12 user manual [fr]

Toujours là pour vous aider
Des
questions ?
Philips
Des
questions ?
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
FX55
Mode d'emploi

Table des matières

1 Important 2
Sécurité 2 Avertissement 3
2 Votreminichaînehi- 6
Introduction 6 Contenu de l’emballage 6 Présentation de l’unité principale 7 Présentation de la télécommande 8
3 Guide de démarrage 10
Connexion des antennes 10 Connexion des enceintes 10 Alimentation 11 Préparation de la télécommande 11 Installation automatique des stations
de radio 11 Réglage de l’horloge 12 Mise sous tension 12
4 Lecture 13
Lecture des chiers d’un périphérique
Bluetooth 13 Lecture d’un disque 14 Lecture à partir d’un périphérique USB 15
5 Écoute de la musique à partir
d’un périphérique externe 16
Écoute de la musique à partir d’un
lecteur MP3 16 Écouter de musique à partir d’un
appareil audio externe avec
connecteurs RCA 16
7 Réglage du volume et des effets
sonores 18
Réglage du volume sonore 18 Désactivation du son 18
Amplication de la puissance sonore 18 Sélection d’un effet sonore prédéni 18 Amplication des basses 18
8 Écoute de la radio 19
Réglage d’une station de radio 19 Programmation automatique des
stations de radio 19
Programmation manuelle des stations
de radio 19
Sélection d’une station de radio
présélectionnée 19
9 Autres fonctions 20
Réglage de l’alarme 20 Réglage de l’arrêt programmé 20 Rétablissement des réglages par défaut 20
10 Informations sur le produit 21
Caractéristiques techniques 21 Informations de compatibilité USB 22 Formats de disque MP3 pris en charge 22 Entretien 22
11 Dépannage 23
Français
6 Options de lecture 17
Répétition et lecture aléatoire 17
Afchage des informations de lecture 17
FR
1

1 Important

Sécurité

Signicationdessymbolesdesécurité
Signicationdessymbolesdesécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d’éviter
tout problème de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d’incendie ou d’électrocution, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à aligner la broche large
de la che sur l’orice large correspondant et insérez complètement la che.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyezl’appareilavecunchiffonsec
uniquement.
g N’obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles
ouautresappareils(amplicateurspar
exemple) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notammentauniveaudesches,des
prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil.
j Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
oulatablespécié(e)parlefabricantou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
l Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes d’inutilisation.
m Coneztouteslestâchesdemaintenance
àunpersonnelqualié.Destravaux
de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du
cordond’alimentationoudelache,
déversement de liquide ou chute d’objets
2 FR
à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnementouchutedel’appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner
desblessurescorporellesoudesdégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et ­indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
q Si la prise d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Attention : Pour que ce produit soit conforme à la directive CEM (2004/108/EC), ne séparez pas
la che d’alimentation du cordon d’alimentation.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet
appareil dans un espace conné. Laissez
toujours au moins dix centimètres d’espace libre autour de cet appareil pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux
ou d’autres objets ne recouvrent pas les orices
de ventilation de cet appareil.

Avertissement

• Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Utilisez cet appareil uniquement en intérieur. Éloignez
cet appareil des sources d'eau ou d'humidité, ou d'objets remplis de liquide.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Attention
• Ne regardez jamais le rayon laser émis par le produit.
Avertissement
Français
Fusible secteur
Ces informations s’appliquent uniquement aux produits équipés d’une prise secteur pour le Royaume-Uni.
Ce produit est équipé d’une che moulée certiée. Si vous changez le fusible, utilisez-en
un qui possède :
les classications afchées sur la prise,
une norme BS 1362 et
la marque ASTA.
Contactez votre revendeur si vous n’êtes pas sûr du type de fusible à utiliser.
Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site www. philips.com/support.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
FR
3
Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips N.V.”
Les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d’être
modiées sans notication préalable. WOOX se réserve le droit de modier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modier
les offres précédentes en conséquence.
Mise au rebut de votre produit et de la pile en
ndevie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la section consacrée à l’installation des piles.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Ce symbole signie que le produit contient
des piles conformes à la directive européenne 2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l’environnement et la santé.
4 FR
Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par WOOX Innovations sont régies par des accords de licence.
Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
La marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Remarque
• La plaque signalétique est située à l'arrière de l'unité.
Français
FR
5
2 Votre mini

Contenu de l’emballage

chaîne hi-fi
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénécier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.

Introduction

Aveccettechaînehi-,vouspouvez:
écouter de la musique à partir de disques, de périphériques de stockage USB, de périphériques compatibles Bluetooth ou d’autres périphériques externes ;
écouter des stations de radio FM.
Pour améliorer la qualité du son, cette chaîne
hi-vousproposeleseffetssonoressuivants:
MAX Sound pour amplier les basses
Amplication des basses
Réglages EQ (égaliseur)
L’appareil prend en charge les formats
multimédias suivants :
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
Unité principale
2 enceintes
1 caisson de basses
Télécommande (avec pile)
Antenne FM
Documents imprimés
6 FR
Présentation de l’unité
kv
principale
srqp m
55
PROGRAM
EQUALIZER
lno
Français
ab cdef ghij
a
Permet d’allumer l’unité principale.
Permet de passer en mode veille
normal ou en mode veille d’économie d’énergie.
b SOURCE
Permet de sélectionner une source audio : DISC, BT, USB, FM, AUDIO IN ou AUX IN.
c MODE
Permet de sélectionner une lecture répétée ou aléatoire.
d MAX SOUND
Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’amplication des basses
instantanée.
e BASS BOOST
Permet de sélectionner le niveau d’amplication dynamique des basses.
f Bouton de volume
Permet de régler le volume des haut­parleurs.
g EQUALIZER
Permet de sélectionner un réglage d’égaliseur prédéni.
tu
h PROGRAM
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations
de radio.
i Porte du logement du disque j AUDIO IN
Permet de connecter un appareil audio externe au moyen d’un câble audio 3,5 mm (non fourni).
k
Permet de connecter un périphérique de stockage de masse USB.
l EJECT
Permet d’ouvrir ou de fermer le logement du disque.
m /
Permet de passer à la piste précédente/suivante.
Permet de régler une station de radio de votre choix.
n Zone NFC
Touchez cette zone avec un appareil NFC compatible pour congurer
automatiquement la connexion Bluetooth.
w
7
FR
Loading...
+ 19 hidden pages