Para registrar tu producto y obtener asistencia, visite:
www.philips.com/welcome
FX20
FX20
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
Aviso 3
2 Su minisistema Hi-Fi 5
Introducción 5
Contenido de la caja 5
Descripción de la unidad principal 6
Descripción del control remoto 7
3 Introducción 9
Conexión de las antenas 9
Conexión de los parlantes 9
Conexión eléctrica 10
Preparación del control remoto 10
Instalación automática de emisoras de
radio 10
Ajuste del reloj 10
Encendido 11
4 Reproducción 12
Reproducción de audio desde un
dispositivo Bluetooth 12
Reproducción de un disco 13
Reproducción desde un dispositivo USB 14
5 Reproducción desde un
dispositivo externo 15
Escuchar en un reproductor de MP3 15
Escuche un dispositivo de audio
externo con conectores RCA 15
6 Opciones de reproducción 16
Repetición y reproducción aleatoria 16
Información de la reproducción 16
Refuerzo de potencia de sonido 17
Selección de un efecto de sonido
preestablecido 17
Optimización de graves 17
8 Cómo escuchar la radio 18
Sintoniza una emisora de radio. 18
Programación automática de emisoras
de radio 18
Programación manual de emisoras de
radio 18
Selección de una presintonía. 18
Cambio del intervalo de sintonización
AM 19
9 Grabación en USB 20
Grabación en un dispositivo USB 20
Grabación de contenidos CDDA
al dispositivo USB en cualquier
momento durante la reproducción 20
10 Otras funciones 21
Ajuste del timer de la alarma. 21
Programación del timer de
desconexión automática 21
Restablece la conguración
predeterminada. 22
11 Información del producto 23
Especicaciones 23
Información sobre reproducción de USB 23
Formatos de disco MP3 compatibles 24
Mantenimiento 24
12 Solución de problemas 25
7 Ajuste del nivel de volumen y
efectos de sonido 17
Ajuste del nivel de volumen 17
Silencio 17
1ES-AR
1 Importante
Seguridad
Símbolos de seguridad
Símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes
sin aislamiento situados dentro de la unidad
pueden generar descargas eléctricas. Para
garantizar la seguridad de todas las personas de
su hogar, no retire la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica características
importantes cuya información debe leerse en
los manuales adjuntos para evitar problemas
durante el funcionamiento y las tareas de
mantenimiento.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de
incendios y descargas eléctricas, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad, ni coloque
encima objetos que contengan líquidos (por
ejemplo, jarrones).
PRECAUCIÓN: para evitar descargas eléctricas,
introduzca por completo el contacto ancho
de la clavija en la ranura ancha de la toma de
corriente.
Instrucciones de seguridad
importantes
a Lea estas instrucciones.
b Conserve estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No utilice este aparato cerca del agua.
f Limpie sólo con un paño seco.
g No bloquee los oricios de ventilación.
Instale según las instrucciones del
fabricante.
h No instale cerca de fuentes de calor,
como radiadores, rejillas de calefacción,
estufas u otros aparatos (incluidos
amplicadores) que produzcan calor.
i Proteja el cable de alimentación de
manera que nadie lo pise y que no
quede presionado, particularmente en
los enchufes, tomas de corriente, y en el
punto en que salen del aparato.
j Utilice solamente los accesorios
especicados por el fabricante.
k Utilice solamente con el carro, bandeja,
trípode, soporte o mesa que especica el
fabricante o que se vende con el aparato.
Si utiliza un carro, tenga cuidado al mover
el carro y el aparato en conjunto para
evitar lesiones a causa de un posible
volcamiento.
l Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no va a utilizarlo durante
un período prolongado.
m Envíe todas las reparaciones a personal
de servicio calicado. El aparato debe
repararse si presenta algún tipo de daño,
ya sea en el cable o en el enchufe de
suministro eléctrico, si se produjo un
derrame de líquidos o cayó algún objeto
sobre el aparato, si la unidad estuvo
expuesta a la lluvia o humedad, o si el
aparato no funciona normalmente o se
cayó.
2ES-AR
n PRECAUCIÓN en el uso de pilas – Para
evitar ltración de las pilas que puede
causar lesiones personales, daños a la
propiedad o daños a la unidad:
• Instale todas las pilas correctamente
con los polos + y - orientados según
se indica en la unidad.
• No mezcle pilas (por ejemplo, pilas
viejas y nuevas, de carbón y alcalinas,
etc.).
• Quite las pilas cuando no vaya a usar la
unidad durante un período prolongado.
o No exponga el equipo a goteos ni
salpicaduras.
p No coloque sobre el aparato objetos que
puedan acarrear un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
q Cuando se utiliza el enchufe de
electricidad o un conector como
dispositivo de desconexión, el dispositivo
debe ofrecer fácil acceso.
Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca instale
este aparato en un espacio reducido. Deje
siempre un espacio de 10 cm, como mínimo,
alrededor de este aparato para que se ventile.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación de
este aparato nunca estén cubiertas por cortinas
u otros objetos.
Advertencia
• No extraiga la cubierta de la unidad.
• No lubrique ninguna pieza de esta unidad.
• Coloque esta unidad sobre una supercie plana, sólida
y estable.
• Nunca coloque esta unidad sobre otro equipo
eléctrico.
• Utilice la unidad solo en interiores. Mantenga la unidad
lejos del agua, la humedad y objetos que contengan
líquidos.
• No exponga la unidad de forma directa a la luz solar, al
calor o las llamas.
Precaución
• No mire nunca al haz de luz láser que está dentro de
la unidad.
Aviso
Cualquier cambio o modicación que se
realice en este dispositivo sin la aprobación
expresa de WOOX Innovations puede anular la
autorización del usuario para utilizar el equipo.
Philips y el emblema de escudo de Philips son
marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y
los utiliza Woox Innovations Limited en virtud
de una licencia de Koninklijke Philips N. V.
Las especicaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso. WOOX se reserva el derecho de
modicar los productos en cualquier momento,
sin obligación de realizar ajustes en los insumos
anteriores.
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese acerca de
la reglamentación local sobre la recolección
de productos eléctricos y electrónicos por
separado. La correcta eliminación de estos
productos ayuda a evitar posibles consecuencias
negativas en el medioambiente y la salud.
Su producto contiene baterías que no pueden
desecharse junto con los residuos habituales.
Infórmese de la reglamentación local sobre la
recolección de pilas por separado. La correcta
eliminación de las pilas ayuda a evitar posibles
consecuencias negativas en el medioambiente
y la salud.
Para obtener más información sobre los centros
de reciclado de su zona, visite www.recycle.
philips.com.
3ES-AR
La copia no autorizada de material protegido,
incluidos programas informáticos, archivos,
difusiones y grabaciones de sonido, puede
infringir los derechos de propiedad intelectual
y constituir un delito. Este equipo no debe
utilizarse para tales nes.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes
innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr
que el embalaje sea fácil de separar en tres
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables
que pueden volver a utilizarse si los desarma
una empresa especializada. Siga las normas
locales de eliminación de materiales de
embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
La marca denominativa Bluetooth® y los
logotipos son marcas comerciales registradas
de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de tales marcas por parte de WOOX
Innovations es en virtud de una licencia.
N Mark es una marca comercial o marca
comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los
Estados Unidos y otros países.
Este artefacto incluye esta etiqueta:
Nota
• La placa de identicación está ubicada en la parte
posterior de la unidad.
4ES-AR
2 Su minisistema
Contenido de la caja
Hi-Fi
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips! Para utilizar los servicios de asistencia
técnica de Philips, registre su producto en www.
philips.com/welcome.
Introducción
Con este sistema Hi-Fi usted podrá:
• disfrutar del audio desde discos,
dispositivos de almacenamiento
USB, dispositivos Bluetooth u otros
dispositivos externos;
• escuchar emisoras de radio AM y FM.
Para mejorar el sonido, este sistema Hi-Fi le
ofrece los siguientes efectos de sonido:
• Sonido máximo para un golpe de potencia
instantáneo
• Refuerzo de graves
• Ajustes del ecualizador
• La unidad es compatible con los
siguientes formatos multimedia:
Compruebe e identique el contenido del
empaque:
• Unidad principal
• 2 parlantes
• 1 adaptador de corriente
• Control remoto (con baterías)
• Antenas AM y FM
• Materiales impresos
5ES-AR
Descripción de la unidad
kv
principal
rqpom
FOLDER/PRESET
abcdef ghij
a
• Encienda la unidad.
• Cambia al modo de espera normal
o al modo de espera con ahorro de
energía.
b SOURCE
• Selecciona una fuente de sonido: DISC,
BT, USB, FM, AM, AUDIO IN o AUX
IN.
c MODE
• Selecciona modo de repetición o
modo de reproducción aleatoria.
d MAX SOUND
• Activa o desactiva el refuerzo de la
potencia al instante para el sonido.
e BASS BOOST
• Selecciona un nivel de mejora dinámica
de graves.
f Control de volumen
• Ajuste del volumen del altavoz.
g LATIN EQ
• Selecciona un efecto de sonido
preestablecido.
h USB REC
• Graba a un dispositivo de
almacenamiento masivo USB.
6ES-AR
ln
FOLDER/PRESET
LATIN EQ
stu
i Puerta de la bandeja de discos
j AUDIO IN
• Conecta un dispositivo de audio
externo mediante un cable de audio
de 3,5 mm (no incluido).
k
• Conecte un dispositivo de
almacenamiento USB.
l EJECT
• Abre o cierra el compartimiento para
discos.
m /
• Pasa a la canción anterior o siguiente.
• Realiza una búsqueda en una canción,
un disco o un dispositivo USB.
• Sintoniza una emisora de radio.
n Área NFC
• Toque con un dispositivo compatible
con NFC para congurar la conexión
Bluetooth automáticamente.
o Panel de visualización
• Muestra el estado actual.
p
• Detiene la reproducción o borra un
programa.
q PRESET +/-
• Selecciona una presintonía.
w
r
• Iniciar, hacer una pausa o reanudar la
reproducción.
s ANTENNA (AM)
• Conecte la antena AM proporcionada.
t ANTENNA (FM)
• Conecte la antena FM proporcionada.
u AUX IN (L/R)
• Conecte un dispositivo de audio
externo con cables de audio RCA
(rojo/blanco).
v Conectores de parlantes
• Conecte los parlantes suministrados.
w Conexión de alimentación de CA
Descripción del control
remoto
r
q
p
o
n
m
l
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
a
• Encienda la unidad.
• Cambia al modo de espera normal
o al modo de espera con ahorro de
energía.
b
• Abre o cierra el compartimiento para
discos.
c SOURCE
• Selecciona una fuente de sonido: DISC,
USB, TUNER, AUDIO IN, AUX IN o
BT.
d PROG
• Programa las canciones.
• Programa las emisoras de radio.
e /
• Pasa al álbum anterior o siguiente.
• Selecciona una presintonía.
f /
• Pasa a la canción anterior o siguiente.
• Realiza una búsqueda en una canción,
un disco o un dispositivo USB.
• Sintoniza una emisora de radio.
g
• Iniciar, hacer una pausa o reanudar la
reproducción.
• Conrma la selección.
h VOL +/-
• Ajuste del volumen del altavoz.
i LIGHT (no disponible para esta versión)
• Enciende o apaga el efecto de luz
decorativa en la unidad principal.
j BASS BOOST
• Activa o desactiva la optimización
dinámica de graves.
k MAX SOUND
• Activa o desactiva el refuerzo de la
potencia al instante para el sonido.
l EQ
• Selecciona un efecto de sonido
preestablecido.
7ES-AR
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.