Philips FX10/55 user manual [es]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Philips
Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:
www.philips.com/support
FX10
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2 Aviso 3
2 Su minisistema Hi-Fi 5
Introducción 5 Contenido de la caja 5 Descripción de la unidad principal 6 Descripción del control remoto 7
3 Introducción 9
Conexión de las antenas 9 Conexión de los parlantes 9 Conexión eléctrica 10 Preparación del control remoto 10 Ajuste del reloj 10 Encendido 11
4 Reproducción 12
Reproducción de audio desde un dispositivo Bluetooth 12 Reproducción de un disco 13 Reproducción desde un dispositivo USB 13
5 Reproducción desde un
dispositivo externo 15
Escuchar en un reproductor de MP3 15 Escuche un dispositivo de audio externo con conectores RCA 15
7 Ajuste del nivel de volumen y
efectos de sonido 17
Ajuste del nivel de volumen 17 Silencio 17 Refuerzo de potencia de sonido 17 Selección de un efecto de sonido preestablecido 17 Optimización de graves 17
8 Cómo escuchar la radio 18
Sintoniza una emisora de radio. 18 Programación automática de emisoras de radio 18 Programación manual de emisoras de radio 18 Selección de una presintonía 18 Cambio del intervalo de sintonización AM 19
9 Otras funciones 20
Ajuste del timer de la alarma. 20 Programación del timer de desconexión automática 20
10 Información del producto 21
Especicaciones 21
Información sobre reproducción de USB 22 Formatos de disco MP3 compatibles 22 Mantenimiento 22
11 Solución de problemas 23
6 Opciones de reproducción 16
Reproducción con repetición o aleatoria 16 Información de la reproducción 16
1ES-AR

1 Importante

Seguridad

Símbolos de seguridad

Símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento situados dentro de la unidad pueden generar descargas eléctricas. Para garantizar la seguridad de todas las personas de su hogar, no retire la cubierta del producto. El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leerse en los manuales adjuntos para evitar problemas durante el funcionamiento y las tareas de mantenimiento. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad, ni coloque encima objetos que contengan líquidos (por ejemplo, jarrones). PRECAUCIÓN: para evitar descargas eléctricas, introduzca por completo el contacto ancho de la clavija en la ranura ancha de la toma de corriente.

Instrucciones de seguridad importantes

a Lea estas instrucciones. b Conserve estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No utilice este aparato cerca del agua. f Limpie sólo con un paño seco.
g No bloquee los oricios de ventilación.
Instale según las instrucciones del fabricante.
h No instale cerca de fuentes de calor,
como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos
amplicadores) que produzcan calor.
i Proteja el cable de alimentación de
manera que nadie lo pise y que no quede presionado, particularmente en los enchufes, tomas de corriente, y en el punto en que salen del aparato.
j Utilice solamente los accesorios
especicados por el fabricante.
k Utilice solamente con el carro, bandeja,
trípode, soporte o mesa que especica el
fabricante o que se vende con el aparato.
Si utiliza un carro, tenga cuidado al mover
el carro y el aparato en conjunto para evitar lesiones a causa de un posible volcamiento.
l Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no va a utilizarlo durante
un período prolongado.
m Envíe todas las reparaciones a personal
de servicio calicado. El aparato debe
repararse si presenta algún tipo de daño, ya sea en el cable o en el enchufe de suministro eléctrico, si se produjo un derrame de líquidos o cayó algún objeto sobre el aparato, si la unidad estuvo expuesta a la lluvia o humedad, o si el aparato no funciona normalmente o se cayó.
n PRECAUCIÓN en el uso de pilas – Para
evitar ltración de las pilas que puede
causar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la unidad:
2 ES-AR
• Instale todas las pilas correctamente con los polos + y - orientados según se indica en la unidad.
• No mezcle pilas (por ejemplo, pilas viejas y nuevas, de carbón y alcalinas, etc.).
• Quite las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante un período prolongado.
o No exponga el equipo a goteos ni
salpicaduras.
p No coloque sobre el aparato objetos que
puedan acarrear un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
q Cuando se utiliza el enchufe de
electricidad o un conector como dispositivo de desconexión, el dispositivo debe ofrecer fácil acceso.
Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca instale este aparato en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, alrededor de este aparato para que reciba ventilación. Asegúrese de que las ranuras de ventilación de este aparato nunca estén cubiertas por cortinas u otros objetos.
Advertencia
No extraiga la cubierta de la unidad.
No lubrique ninguna pieza de esta unidad.
Coloqueestaunidadsobreunasupercieplana,sólida
y estable.
Nunca coloque esta unidad sobre otro equipo eléctrico.
Utilice la unidad solo en interiores. Mantenga la unidad
lejos del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos.
No exponga la unidad de forma directa a la luz solar, al
calor o las llamas.
Precaución
No mire nunca al haz de luz láser que está dentro de
la unidad.

Aviso

Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo sin la aprobación expresa de Gibson Innovations puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Lasespecicacionesestánsujetasacambiosin
previo aviso. Gibson Innovations se reserva
elderechodemodicarsusproductosen
cualquier momento y no está obligado a realizar ajustes en los suministros anteriores en
conformidadconesamodicación.
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la reglamentación local sobre la recolección de productos eléctricos y electrónicos por separado. La correcta eliminación de estos productos ayuda a evitar posibles consecuencias negativas en el medioambiente y la salud. Su producto contiene baterías que no pueden desecharse junto con los residuos habituales. Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de pilas por separado. La correcta eliminación de las pilas ayuda a evitar posibles consecuencias negativas en el medioambiente y la salud. Para obtener más información sobre los centros de reciclado de su zona, visite www.recycle. philips.com.
La copia no autorizada de material protegido, incluidos programas informáticos, archivos, difusiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe
utilizarseparatalesnes.
3ES-AR
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Gibson Innovations Limited utiliza siempre estas marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Este artefacto incluye esta etiqueta:
Nota
Laplacadeidenticaciónestáubicadaenlaparte
posterior de la unidad.
4 ES-AR
2 Su minisistema
Hi-Fi
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome.

Introducción

Con este sistema Hi-Fi usted podrá:
• disfrutar del audio desde discos, dispositivos de almacenamiento USB, dispositivos Bluetooth u otros dispositivos externos;
• escuchar emisoras de radio FM o AM
Para mejorar el sonido, este sistema Hi-Fi le ofrece los siguientes efectos de sonido:
Sonido máximo para un golpe de potencia instantáneo
Refuerzo de graves
Ajustes del ecualizador
La unidad es compatible con los
siguientes formatos multimedia:

Contenido de la caja

Compruebeeidentiqueelcontenidodel
empaque:
Unidad principal
2 parlantes
Control remoto (con batería)
Materiales impresos
5ES-AR
Descripción de la unidad
cdef hijk mn opqr
gl
principal
a
b
a
• Encienda la unidad.
• Pase a modo de espera.
b AUDIO IN
• Conecta un dispositivo de audio
externo mediante un cable de audio de 3,5 mm (no incluido).
c SOURCE/PAIRING
• Selecciona una fuente de sonido: DISC,
BT, USB, FM, AM, AUDIO IN o AUX IN.
• En el modo Bluetooth, mantenga
pulsado este botón durante 3 segundos para acceder al modo de emparejamiento.
d EJECT
• Abre o cierra el compartimiento para
discos.
e
• Iniciar, hacer una pausa o reanudar la
reproducción.
f
• Detiene la reproducción o borra un
programa.
g Panel de visualización
• Muestra el estado actual.
h /
• Pasa a la canción anterior o siguiente.
• Sintoniza una emisora de radio.
i Puerta de la bandeja de discos j MAX SOUND
• Activa o desactiva el refuerzo de la potencia al instante para el sonido.
k Toma USB.
• Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
l Control de volumen
• Ajuste del volumen del altavoz.
m EQ
• Selecciona un efecto de sonido preestablecido.
n PRE +/-
• Salta al álbum o carpeta anterior o siguiente.
• Selecciona una presintonía.
o Conexión de alimentación de CA p Conectores de parlantes
• Conecte los parlantes suministrados.
6 ES-AR
q AUX IN (L/R)
• Conecte un dispositivo de audio externo con cables de audio RCA (rojo/blanco).
r ANTENNA (FM y AM)
• Conecte las antenas FM y AM incluidas.

Descripción del control remoto

a
r
q
p o
n
m
l
b
c d
e
f
g
h
i
j
k
a
• Encienda la unidad.
• Pase a modo de espera.
b
• Abre o cierra el compartimiento para discos.
c PROG
• Programa las canciones.
• Programa las emisoras de radio.
d /
• Pasa a la canción anterior o siguiente.
• Realiza una búsqueda en una canción, un disco o un dispositivo USB.
• Sintoniza una emisora de radio.
e
• Detiene la reproducción o borra un programa.
f
• Selecciona el modo de repetición de la reproducción.
g EQ
• Selecciona un efecto de sonido preestablecido.
h +/-
• Ajuste del volumen del altavoz.
i
• Silencia o restaura el sonido.
j BASS BOOST
• Activa o desactiva la optimización dinámica de graves.
k CLOCK/DISPLAY
• Ajusta el reloj.
Velaconguracióndelreloj.
• Selecciona la información de la pantalla.
l SLEEP/TIMER
• Programa el timer de desconexión automática.
• Programa el timer de la alarma.
• Enciende o apaga el temporizador de apagado/alarma.
m MAX
• Activa o desactiva el refuerzo de la potencia al instante para el sonido.
n / ALBUM/PRESET
• Salta al álbum o carpeta anterior o siguiente.
• Selecciona una presintonía.
o
• Selecciona la reproducción aleatoria.
7ES-AR
Loading...
+ 19 hidden pages