Introdução 4
Conteúdo da caixa 4
Visão geral da unidade principal 5
Visão geral do controle remoto 6
3 Conectar 8
Conectar a antena FM 8
Conectar a antena AM 8
Conectar as caixas acústicas 9
Conecte os LED dos alto-falantes 10
Conectar à rede elétrica 10
4 Primeiros passos 11
Preparar o controle remoto 11
Instalar estações de rádio
automaticamente 11
Ajustar o relógio 12
Ligar 12
5 Reproduzir a partir de um disco
ou USB 13
Reproduzir um disco 13
Reproduzir conteúdo do dispositivo USB 13
Opções de reprodução 14
6 Reproduza áudio via Bluetooth 15
7 Ouvir um dispositivo externo 16
Ouvir um MP3 player 16
Ouvir músicas de um PC 16
8 Ouvir rádio 17
Sintoniza uma estação de rádio 17
Programar estações de rádio
manualmente 17
Programar estações de rádio
automaticamente 17
Selecionar uma estação de rádio pré-
sintonizada 17
Alterar grade de sintonia AM 17
9 Ajustar volume e efeito sonoro 18
Ajustar o volume 18
Silenciar o som 18
Excelente sonoridade 18
Selecionar um efeito sonoro predenido 18
Aprimorar graves 18
Virtual surround 18
10 Gravação USB 19
Gravar em um dispositivo USB 19
Programar gravação de rádio para
memória ash USB 19
11 Outras funções 21
Ajustar o despertador 21
Denir o timer de desligamento
automático 21
Karaokê 22
Copiar arquivos do USB 1 para o USB 2 22
12 Informações do produto 23
Especicações 23
Informações sobre reprodução USB 24
Formatos de disco MP3 suportados 24
Manutenção 24
13 Solução de problemas 25
1PT-BR
Page 4
1 Importante
Segurança
Conheça os símbolos de segurança
Este 'raio' indica a presença de material sem
isolamento no interior do aparelho que pode
causar choque elétrico. Para a segurança de
todas as pessoas em sua casa, não remova a
tampa do produto.
O "ponto de exclamação" alerta para recursos
cuja documentação fornecida deve ser
cuidadosamente lida para evitar problemas de
operação e manutenção.
AVISO: para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, este aparelho não deve ser
exposto à chuva ou umidade. Objetos que
contêm líquidos, como vasos, não devem ser
colocados sobre o aparelho.
CUIDADO: para evitar choque elétrico,
conecte todo o pino largo do plugue à sua
respectiva entrada.
Instruções de segurança importantes
a Leia estas instruções.
b Guarde estas instruções.
c Preste atenção a todos os avisos.
d Siga todas as instruções.
e Não use este equipamento próximo à
água.
f Para limpeza, use apenas um pano seco.
g Faça a instalação de acordo com as
instruções do fabricante.
h A instalação não deve ser feita perto
de fontes de calor, como aquecedores,
grades de passagem de ar quente,
fogões ou outros equipamentos
(incluindo amplicadores) que geram
calor.
i Proteja o o elétrico para que
não seja pisado nem comprimido,
principalmente na parte dos plugues
e das tomadas elétricas e na parte em
que os plugues e as tomadas saem do
equipamento.
j Use somente os acessórios
especicados pelo fabricante.
k Use somente o carrinho, suporte,
tripé, prateleira ou a mesa especicada
pelo fabricante ou vendida com o
equipamento. Se usar um carrinho,
tome cuidado ao movê-lo e ao
transportar o equipamento para evitar
que caiam e provoquem acidentes.
l Desconecte o equipamento durante
tempestades com trovões ou quando
não for usado por um longo período.
m Todos os serviços técnicos devem
ser prestados por prossionais
especializados. Os serviços técnicos
são necessários quando o equipamento
apresenta algum tipo de avaria, como
o elétrico ou plugue danicado,
líquidos derramados ou objetos
caídos no interior do equipamento,
equipamento exposto a chuva ou
umidade, operação anormal ou queda.
2PT-BR
Page 5
n CUIDADO com o uso de pilhas/
baterias – Para evitar vazamentos nas
pilhas/baterias, o que pode resultar em
danos pessoais e materiais ou danos ao
aparelho:
• Instale as pilhas/baterias corretamente,
conforme os símbolos + e - marcados
no aparelho.
• Não misture as pilhas/baterias (antigas
com novas ou de carbono com
alcalinas, etc.).
• Remova as pilhas/baterias quando
não utilizar o aparelho por um longo
período.
• As baterias/pilhas (conjunto de pilhas
ou baterias instaladas) não devem ser
expostas a calor excessivo, como luz
do sol ou fogo.
o O equipamento não deve ser exposto a
respingos.
p Não coloque sobre este equipamento
nada que possa danicá-lo (por exemplo,
objetos contendo líquidos e velas acesas).
q Quando o plugue de ALIMENTAÇÃO
ou um acoplador de aparelhos é usado
como o dispositivo de desconexão,
esse dispositivo deve car prontamente
operável.
Aviso
• Nunca remova a tampa ou carcaça do equipamento.
• Nunca lubrique nenhuma parte do equipamento.
• Nunca coloque este equipamento sobre outro
aparelho elétrico.
• Mantenha o equipamento distante da luz solar direta,
fogo exposto ou calor.
• Não olhe para o feixe de laser dentro do equipamento.
• O o elétrico, a tomada de alimentação ou o
adaptador devem car em um local de fácil acesso para
desconectar o equipamento da rede elétrica.
Cuidado
• O uso de controles ou ajustes ou o desempenho
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
radiação ou outras operações inseguras.
Aviso
Qualquer alteração ou modicação feita neste
dispositivo sem a aprovação expressa da Philips
Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade
do usuário para operar o equipamento.
A criação de cópias não autorizadas de
materiais protegidos contra cópia, incluindo
programas de computador, arquivos,
transmissões e gravações sonoras, pode
representar uma violação a direitos autorais e
constitui um crime. Este equipamento não deve
ser usado para tais propósitos.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram
eliminadas. Procuramos facilitar a separação
do material da embalagem em três categorias:
papelão (caixa), espuma de poliestireno
(proteção) e polietileno (sacos, folhas
protetoras de espuma).
O seu sistema consiste em materiais que
poderão ser reciclados e reutilizados se forem
desmontados por uma empresa especializada.
Observe a legislação local referente ao
descarte de material de embalagem, baterias
descarregadas e equipamentos antigos.
Este aparelho inclui este rótulo:
Nota
• A placa do modelo está localizada na parte posterior
do aparelho.
3PT-BR
Page 6
2 Seu Mini Hi-Fi
Conteúdo da caixa
System
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à
Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips
oferece, registre seu produto em www.philips.
com/welcome.
Introdução
Com este aparelho, você pode ouvir áudio de
discos, dispositivos USB, dispositivos Bluetooth ou
dispositivos externos. Também é possível curtir
estações de rádio nele.
Para aprimorar o som, o aparelho oferece os
seguintes efeitos sonoros:
• Som MAX para aumento instantâneo de
potência
• Controle de som digital (DSC)
• Dynamic Bass Boost (DBB)
• Incredible surround (IS)
• VAC (Vir tual Ambience-based Control)
O aparelho suporta os seguintes formatos de
mídia:
Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
• 1 unidade principal
• 2 alto-falantes
• 2 subwoofers
• Controle remoto com duas pilhas AAA
• 1 antena de o FM
• 1 antena de quadro AM
• 1 cabo audio link de 3,5mm
• 1 conversor de plugue
• 2 separadores plásticos
• Materiais de impressão
4PT-BR
Page 7
Visão geral da unidade
principal
MP3-CD PL AYBACK
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
86%
3
3/$<86%
86%'(/(7(
/$<
0,&92/
',6&
781(5
$/%80
35(6(7
Mini Hi-Fi Sy stem Fwt6600
TECHNO
0,&
ROCK
$8',2,1
v
DYNAMIC
LIGHT
86%
3&,1
$8',2,1
86%
0,&92/
3/$<86%
86%
3/$<5(&
5(&25'
$/%80
35(6(7
SAMBA
POP
3&,1
0,&
u
t
d
f
h
i
j
s
r
q
o
p
a
• Abre ou fecha o carregador.
b Display
• Mostra o status.
c
• Liga o aparelho ou o alterna para o
modo de espera.
d Botões de seleção de origem
• Seleciona uma origem.
p
e
• Pára a reprodução ou apaga uma
programação.
f /
• No modo de disco/USB/Bluetooth, pula
para a próxima faixa/faixa anterior.
• No modo de disco/USB, faz a busca
dentro de uma faixa.
• Sintonizar uma estação de rádio.
5PT-BR
Page 8
g Botão de volume
• Gire em sentido horário para
aumentar o volume; gire em sentido
anti-horário para diminuir o volume.
h USB 1 PLAY/USB 2 PLAY/REC
• Entrada para dispositivo USB de
armazenamento em massa.
• Grava no USB.
i ALBUM/PRESET+/-
• Pula para o álbum anterior/seguinte.
• Seleciona uma estação de rádio pré-
sintonizada.
j PLAY USB 1/PLAY USB 2
• Reproduz o áudio da fonte USB.
k USB DELETE
• Exclui os arquivos de áudio
armazenados em um dispositivo USB.
l DBB
• Liga ou desliga o reforço dinâmico de
graves.
m Teclas de efeito sonoro DSC
• Seleciona uma conguração do
equalizador de som.
n MIC 1 VOL/MIC 2 VOL
• Ajusta o volume do microfone.
o MIC 1/2 (Porta para microfone)
• Entrada para microfone.
p AUDIO IN
• Entrada de áudio (3,5 mm) para
dispositivo de áudio externo.
q PC IN
• Conecta um dispositivo de áudio
externo.
r MAX SOUND
• Liga ou desliga o aumento instantâneo
de potência do som.
s USB 2 RECORD
• Grava em um dispositivo USB.
t
• Inicia ou pausa a reprodução.
u DYNAMIC LIGHT
• Ativa ou desativa o efeito de
iluminação.
v Indicador do Bluetooth
Visão geral do controle
remoto
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
a
• Liga o aparelho ou o alterna para o
modo de espera.
b Botões de seleção de origem
• Seleciona uma origem.
c MODE
• No modo de disco/USB, seleciona
"repetir reprodução" ou "reprodução
aleatória".
t
s
r
q
p
o
n
m
6PT-BR
Page 9
d CLOCK
• Ajusta o relógio.
• Exibe o relógio durante a reprodução.
e USB RECORD
• Grava em um dispositivo USB.
f /
• No modo de disco/USB/Bluetooth, pula
para a próxima faixa/faixa anterior.
• No ajuste do relógio, seleciona o
formato de hora e ajusta as horas e os
mi nutos.
• No ajuste do relógio, ajusta o
despertador e a fonte de som.
g PROG
• Programa faixas.
• Programa estações de rádio.
h
• No modo de disco/USB, interrompe a
reprodução.
• No modo de disco/USB, apaga
programas.
• Sai do processo de gravação, ajuste do
relógio e timer ou estações de rádio de
instalação automática.
i ALB/PRESET+/-
• Pula para o álbum anterior/seguinte.
• Seleciona uma estação de rádio pré-
sintonizada.
j MUTE
• Silencia o som.
k MAX
• Liga ou desliga o aumento instantâneo
de potência do som.
l DSC
• Seleciona um do equalizador de som
predenido.
m VAC
• Seleciona um ajuste do equalizador de
acordo com o ambiente.
n DBB/IS
• Liga ou desliga o reforço dinâmico de
graves.
• Ativa ou desativa o incredible
surround.
o VOL +/-
• Ajustar o volume.
p LIGHT
• Ativa ou desativa o efeito de
iluminação.
q
• Inicia ou pausa a reprodução.
r /
• Ajusta a radiofrequência.
• Se estiver reproduzindo do disco/USB,
faz a busca dentro de uma faixa.
s USB DELETE
• Exclui os arquivos de áudio
armazenados em um dispositivo USB
de armazenamento.
t SLEEP/TIMER
• Ajusta o timer.
• Ajusta o despertador.
• Ativa ou desativa o timer de
desligamento automático/despertador.
7PT-BR
Page 10
3 Conectar
Conectar a antena FM
Conectar a antena FM fornecida à entrada FM
na parte posterior da unidade principal.
Conectar a antena AM
1 Monte a antena de quadro AM.
2 Conecte a antena de quadro AM à
entrada AM na parte posterior da unidade
principal. Ajuste a posição da antena para
obter a melhor recepção.
8PT-BR
Page 11
Conectar as caixas acústicas
Nota
• Para um som ideal, use somente as caixas acústicas
fornecidas.
• Conecte somente caixas acústicas com impedância
do mesmo nível ou superior ao das caixas acústicas
fornecidas. Consulte a seção Especicações neste
manual.
SPEAKERS
SUBWOOFER
3
3
ANTENNA
AM
FM
LED
LED 1
B
A
LED 2
SPEAKERS
SUBWOOFER
3
3
B
A
A: Subwoofers; B: Alto-falantes
Conectar as caixas acústicas
1 Localize as entradas "SPEAKERS" na
unidade principal.
2 Insira o conector dos os do alto-falante
nos conectores.
Coloque os alto-falantes
Você pode colocar os alto-falantes na parte
superior dos subwoofers.
1 Coloque um espaçador plástico na parte
superior de um dos subwoofers.
2 Coloque rmemente um alto-falante no
espaçador de plástico.
3 Siga as etapas acima para colocar o outro
alto-falante.
Conecte esses subwoofers
3 Localize as entradas "SUBWOOFER" em
azul na unidade principal.
4 Insira os conectores dos cabos do
subwoofer nas respectivas entradas
"SUBWOOFER".
9PT-BR
Page 12
Conecte os LED dos altofalantes
ANTENNA
AM
FM
LED
LED 1
LED 2
SPEAKERS
SUBWOOFER
3
3
1 Procure uma entrada LED na parte
traseira da unidade principal.
2 Insira o conector do cabo LED à entrada
LED.
3 Siga as etapas acima para conectar o
restante dos LEDs das caixas acústicas.
Conectar à rede elétrica
1 Caso a tensão da fonte de alimentação
seja de 110V - 127V, ajuste o seletor de
tensão (localizado no painel inferior do
aparelho) para 110V - 127V.
220-240V
110-127V
220-240V
110-127V
2 Conecte o plugue de energia AC à tomada.
ANTENNA
AM
FM
LED
LED 1
LED 2
SPEAKERS
SUBWOOFER
3
3
10PT-BR
Cuidado
• Risco de danos ao produto! Verique se a tensão da
fonte de alimentação corresponde à tensão denida no
seletor de tensão na parte posterior da unidade.
• Antes de se conectar à energia AC, verique se todas
as outras conexões foram estabelecidas.
Page 13
4 Primeiros
passos
Cuidado
• O uso de controles ou ajustes ou o desempenho
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
radiação ou outras operações inseguras.
Siga sempre as instruções contidas neste
capítulo, respeitando a seqüência.
Ao entrar em contato com a Philips, você será
solicitado a fornecer os números do modelo e
de série do equipamento, localizados na parte
inferior do próprio equipamento. Escreva os
números aqui:
Nº do modelo
__________________________
Nº de série ___________________________
Preparar o controle remoto
Nota
• Risco de explosão! Mantenha as pilhas distantes do
calor, da luz do sol ou do fogo. Não incinere as pilhas.
• Há perigo de explosão caso a pilha seja substituída
incorretamente. Substitua somente por tipo igual ou
equivalente.
Nota
• Se você não for usar o controle remoto durante um
período longo, retire as pilhas.
• Não use combinações de pilhas novas e antigas ou de
diferentes tipos.
• As pilhas contêm substâncias químicas que exigem
cuidados especiais em seu descarte.
Instalar estações de rádio
automaticamente
Se você ligar o aparelho e não houver nenhuma
estação de rádio armazenada, ele começará a
armazenar automaticamente as estações.
1 Conecte o aparelho à fonte de alimentação.
» [AUTO INSTALL - PRESS PLAY]
(instalação automática - pressione o
botão PLAY) é exibido.
2 Pressione na unidade principal para
iniciar a instalação.
» [AUTO] (automático) é exibido.
» O aparelho armazena automaticamente
as estações de rádio com sinal forte o
suciente.
» Quando todas as estações de rádio
disponíveis estiverem armazenadas,
a primeira pré-sintonizada será
transmitida automaticamente.
Para substituir a bateria do controle remoto:
1 Abra o compartimento da bateria.
2 Insira duas pilhas do tipo AAA observando
a polaridade correta (+/-), conforme
indicado.
3 Feche o compartimento da bateria.
11PT-BR
Page 14
Ajustar o relógio
1 No modo de espera, pressione CLOCK
para ativar o modo de ajuste do relógio.
» O formato de 12 horas ou 24 horas é
exibido.
2 Pressione ALB/PRESET+/- várias vezes
para selecionar o formato de 12 ou 24
horas.
3 Pressione CLOCK para conrmar.
» Os dígitos do relógio são exibidos e
começam a piscar.
4 Pressione ALB/PRESET+/- para ajustar a
hora.
5 Pressione / para ajustar os minutos.
6 Pressione CLOCK para conrmar.
Dica
• Para exibir o relógio durante a reprodução, pressione
CLOCK.
Ligar
Pressione .
» O aparelho alterna para a última
origem selecionada.
Alternar para o modo de espera
Pressione para alternar o aparelho para o
modo de espera.
» A luz de fundo no display acende.
» O relógio (se estiver ajustado)
aparecerá no display.
12PT-BR
Page 15
5 Reproduzir a
partir de um
disco ou USB
Reproduzir um disco
1 Pressione CD para selecionar a origem de
disco.
2 Pressione na unidade principal para abrir
o compartimento de disco.
3 Insira um disco na bandeja, com o lado
impresso voltado para cima.
4 Pressione na unidade principal para
fechar o compartimento de disco.
» A reprodução é iniciada
automaticamente.
• Para pausar/reiniciar a reprodução,
pressione
• Para interromper a reprodução,
pressione
• Para selecionar outra faixa, pressione
/ .
• Para selecionar um álbum, pressione ALB/PRESET+/-.
• Para pesquisar em uma faixa, pressione
e segure
à reprodução normal.
.
.
/ e solte para retornar
Reproduzir conteúdo do
dispositivo USB
MP3-CD PLAYBACK
DYNAMIC
',6&
781(5
86%3/$<
$/%80
35(6(7
3/$<86%
86%'(/(7(
Mini Hi-Fi System Fwt9200
TECHNO
ROCK
0,&
0,&92/
3&,1
$8',2,1
LIGHT
86%%7
3&,1
$8',2,1
86%
3/$<5(&
$/%80
35(6(7
3/$<86%
5(&25'
86%
SAMBA
POP
0,&92/
0,&
Nota
• Para ser reproduzido, verique se os formatos dos
arquivos de áudio do dispositivo USB são compatíveis.
1 Insira a tomada USB do dispositivo na
tomada USB 1 PLAY ou USB 2 PLAY/REC.
2 Pressione USB para selecionar uma origem
USB.
3 Pressione ALB/PRESET+/- para selecionar
uma pasta.
4 Pressione / para selecionar um
arquivo de áudio.
» A reprodução é iniciada
automaticamente.
• Para pausar/reiniciar a reprodução,
pressione
• Para interromper a reprodução,
pressione
• Para pesquisar em um arquivo de
áudio, pressione e segure
e solte para retornar à reprodução
normal.
.
.
/
13PT-BR
Page 16
Excluir o conteúdo de um dispositivo
USB
1 Durante a reprodução do conteúdo de
um dispositivo USB, pressione
selecionar um arquivo de áudio.
• Para excluir uma pasta de áudio, na
posição de parada, pressione ALB/
PRESET+/- para selecionar uma pasta
de áudio.
/ para
2 Pressione USB DELETE.
» Uma mensagem de conrmação é
exibida.
3 Enquanto a mensagem é exibida, pressione
USB DELETE novamente para conrmar.
• Para cancelar, pressione .
Opções de reprodução
Repetir a reprodução e reproduzir
aleatoriamente
1 Pressione MODE várias vezes para
selecionar:
• : reproduz repetidamente a faixa
atual.
• : reproduz repetidamente todas as
faixas.
• : reproduz todas as faixas
aleatória e repetidamente.
• : reproduz aleatoriamente todas
as faixas.
2 Para retornar à reprodução normal,
pressione MODE várias vezes até o modo
de reprodução não ser mais exibido.
Programar faixas
Você pode programar no máximo 40 faixas.
1 No modo de disco/USB, pressione para
pausar a reprodução.
2 Pressione PROG para ativar o modo de
programação.
» Um número de posição e [PROG]
(Programação) piscam na tela.
3 Para reproduzir faixas em MP3, pressione
ALB/PRESET+/- e selecione um álbum.
4 Pressione / para selecionar um
número de faixa e PROG para conrmar.
5 Repita as etapas 2 a 4 para selecionar
e armazenar todas as faixas a ser
programadas.
6 Pressione PROG repetidamente para
procurar um programa, e pressione
para reproduzir a faixa programada.
» Durante a reprodução, a mensagem
[PROG] (programar) é exibida.
• Para apagar o programa, pressione
duas vezes.
Dica
• A reprodução aleatória não pode ser selecionada
durante a reprodução de faixas programadas.
14PT-BR
Page 17
6 Reproduza
áudio via
Bluetooth
O aparelho usa a tecnologia wireless
Bluetooth para transmitir músicas entre o
dispositivo Bluetooth e o sistema.
Nota
• Antes de conectar um dispositivo Bluetooth a este
aparelho, familiarize-se com os recursos Bluetooth do
dispositivo.
• A faixa operacional de alto desempenho entre o
sistema de dock station e o telefone emparelhado é de,
aproximadamente, 10 metros.
• Qualquer obstáculo entre a unidade e o telefone pode
reduzir a faixa operacional.
• Mantenha o aparelho longe de outros dispositivos
eletrônicos que podem causar interferência.
4 Toque em [Search for devices] (Pesquisar
outros dispositivos).
» Uma solicitação de emparelhamento
do Bluetooth será exibida.
Search for
devices
1 Pressione Bluetooth para ligar a função
Bluetooth do aparelho.
» O indicador Bluetooth começa a
piscar.
2 No modo Bluetooth, vá para
[Congurações] (Ajustes)> [Wireless
and networks] (Wireless e redes)>
[Bluetooth settings] (Congurações do
Bluetooth).
3 Toque em [Bluetooth] (Bluetooth) para
ligar a função Bluetooth do dispositivo.
5 Toque em [Accept]] (Aceitar) para
começar a emparelhar o dispositivo com
o aparelho.
» [PHILIPS FWT6600] (Philips
FWT6600) é exibido.
» Se a conexão for bem-sucedida,
outro ícone Bluetooth será exibido
no topo da tela.
FWT6600
15PT-BR
Page 18
» Depois de estabelecer a conexão
Bluetooth, é possível curtir as músicas
do telefone no aparelho.
7 Ouvir um
dispositivo
Dica
• Outros dispositivos podem ter maneiras diferentes de
ativar a função Bluetooth.
externo
Você pode ouvir um dispositivo de áudio
externo usando as caixas acústicas dessa
unidade.
Ouvir um MP3 player
1 Pressione AUDIO IN várias vezes para
selecionar a fonte MP3 Link.
2 Conecte o cabo audio link de 3,5mm
fornecido:
• à entrada AUDIO IN (3,5 mm) do
aparelho.
• à entrada para fone de ouvido no MP3
player.
3 Inicie a reprodução do dispositivo
(consulte o manual do usuário do
dispositivo).
Ouvir músicas de um PC
16PT-BR
Você pode conectar um PC ou outros
dispositivos de áudio.
1 Pressione PC IN repetidamente para
selecionar a fonte PC IN.
2 Conecte os cabos de áudio (branco/
vermelho, não fornecidos):
• às PC IN entradas (brancas/vermelhas)
na unidade.
• à entrada para fone de ouvido do
PC ou nas saídas de áudio de um
dispositivo externo.
3 Inicie a reprodução do dispositivo
(consulte o manual do usuário do
dispositivo).
Page 19
8 Ouvir rádio
Sintoniza uma estação de rádio
1 Pressione TUNER várias vezes para
selecionar FM ou AM.
2 Pressione ou mantenha pressionado /
por mais de dois segundos.
» [SEARCH] (pesquisar) é exibido.
» O rádio sintoniza automaticamente uma
estação com sinal suciente.
3 Repita a etapa 2 para sintonizar mais
estações.
• Para sintonizar uma estação com sinal
fraco, pressione
obter um sinal melhor.
Programar estações de rádio
manualmente
Você pode programar no máximo 30 estações
de rádio FM e 10 estações de rádio AM pré-
sintonizadas.
1 Sintonizar uma estação de rádio.
2 Pressione PROG para ativar o modo de
programação.
» A mensagem [PROG] (Programar) e um
número de posição são exibidos.
3 Pressione ALB/PRESET+/- para atribuir um
número a esta estação de rádio e pressione
PROG para conrmar.
4 Repita as etapas acima para programar
outras estações.
Dica
• Para substituir uma estação programada, armazene
outra estação em seu lugar.
/ várias vezes até
Programar estações de rádio
automaticamente
No modo sintonizador, pressione e segure
PROG por mais de 2 segundos para ativar o
modo de programação automática.
» [AUTO] (automático) é exibido.
» O aparelho armazena
automaticamente as estações de
rádio com sinal forte o suciente.
» Quando todas as estações de
rádio disponíveis estiverem
armazenadas, a primeira estação de
rádio armazenada será sintonizada
automaticamente.
Selecionar uma estação de
rádio pré-sintonizada
No modo sintonizador, pressione ALB/
PRESET+/- para selecionar um número
predenido.
Dica
• Posicione a antena o mais distante possível de TVs,
videocassetes ou outras fontes de radiação.
• Para obter a melhor recepção, estenda totalmente a
antena e ajuste a posição.
Alterar grade de sintonia AM
Em alguns países, o intervalo de frequência de
rádio AM entre canais adjacentes é de 10 kHz
(9 kHz em algumas regiões).
1 Selecione o sintonizador como origem.
2 Matenha pressionado por mais de
cinco segundos.
» O intervalo de frequência é alterado
para 9 kHz ou 10 kHz.
» Todas as estações pré-sintonizadas
são apagadas e reprogramadas no
modo AM.
17PT-BR
Page 20
9 Ajustar volume
• [JAZZ] (jazz)
e efeito sonoro
Nota
• Os recursos de som MAX e DSC (Controle digital de
som) não podem ser ativados simultaneamente.
Ajustar o volume
Durante a reprodução, pressione VOL +/- para
aumentar/diminuir o volume.
Silenciar o som
Durante a reprodução, pressione MUTE para
silenciar/ativar o som.
Excelente sonoridade
O recurso MAX fornece um aumento
instantâneo na potência do som.
Pressione MAX para ativar ou desativar o
aumento instantâneo de potência.
» Ativado o MAX Sound, a mensagem
MAX é exibida.
Aprimorar graves
O melhor ajuste de DBB (Reforço dinâmico
de graves) é gerado automaticamente para
cada seleção de DSC. Você pode selecionar
manualmente o ajuste de DBB mais adequado
ao ambiente.
• Durante a reprodução, pressione DBB
repetidamente para selecionar:
• DBB 1
• DBB 2
• DBB 3
• [DBB OFF] (Desligar DBB)
Virtual surround
É possível aprimorar o áudio com um efeito de
som surround virtual.
Pressione e segure DBB/IS para ativar ou
desativar o incredible surround.
» Quando o incredible surround é
ativado, [INC SURR] (incredible
surround) é exibido.
Selecionar um efeito sonoro
predenido
Com o DSC (Controle de som digital), você
curte efeitos de som especiais.
Durante a reprodução, pressione DSC
repetidamente para selecionar:
• [TECHNO] (techno)
• [ROCK] (rock)
• [POP] (pop)
• [SAMBA] (samba)
18PT-BR
Page 21
10 Gravação USB
Faixas de CDs de áudio, arquivos MP3, rádio e
áudio de dispositivos externos são gravados no
formato .MP3.
Ao gravar pela primeira vez em um dispositivo
USB, uma pasta será criada automaticamente
com o nome "PHILIPS" no dispositivo USB.
Sempre que você gravar em um dispositivo
USB, os arquivos gravados serão armazenados
em uma subpasta da pasta "PHILIPS".
Os arquivos e subpastas são nomeados
numericamente, na ordem em que são criados.
» A reprodução do disco inicia
automaticamente do começo do
disco/faixa selecionada e a gravação é
iniciada.
• Para interromper a gravação, pressione
.
Nota
• Se o dispositivo USB não tiver memória suciente
para armazenar os arquivos de áudio, será exibida uma
mensagem indicando que a memória está cheia.
Nota
• Essa função só está disponível para a entrada USB 2
PLAY/REC.
Gravar em um dispositivo
USB
1 Conecte um dispositivo USB à entrada
USB 2 PLAY/REC.
2 Prepare a origem a ser gravada.
• Disco - selecione a origem disco e
insira um disco. Você pode selecionar
uma faixa para iniciar a gravação.
• Rádio - sintonize uma estação de rádio.
• AUDIO IN/PC IN - Seleciona a fonte
MP3 link/PC IN e conecta-se e começa
a reproduzir um dispositivo externo.
• Karaokê - cante durante o karaokê.
3 Pressione USB RECORD para iniciar a
gravação.
• Para discos, pressione USB RECORD
várias vezes para selecionar:
A [REC ONE] (gravar um): a primeira
faixa/faixa atual é gravada.
B [REC ALL] (gravar tudo): todas as
faixas/faixas restantes são gravadas.
Programar gravação de rádio
para memória ash USB
Programe as gravações para rádio
antecipadamente e você poderá ouvir seus
programas favoritos quando desejar.
Nota
• A gravação só é ativada no modo de espera.
• A duração máxima das gravações é de 12 horas.
1 Certique-se de que ajustou o relógio
corretamente.
2 Conecte um dispositivo USB à entrada
USB 2 PLAY/REC.
3 Sintonizar uma estação de rádio.
4 Pressione para entrar no modo de
espera.
5 Pressione e segure TIMER por mais de 2
segundos.
» Um aviso para selecionar a origem
será exibido.
6 Pressione TUNER várias vezes para
selecionar FM ou AM.
7 Pressione USB RECORD.
» Os dígitos de início do timer são
exibidos e começam a piscar.
19PT-BR
Page 22
8 Pressione ALB/PRESET+/- para ajustar a
hora.
9 Pressione / para ajustar os minutos.
10 Pressione TIMER para conrmar.
» Os dígitos de término do timer são
exibidos e começam a piscar.
11 Pressione ALB/PRESET+/- para ajustar a
hora.
12 Pressione / para ajustar os minutos.
13 Pressione TIMER para conrmar.
» é exibido.
» Nos horários programados, a gravação
começa e termina automaticamente.
» Quando a gravação terminar, o
aparelho entrará no modo de espera.
Para desativar ou reativar um timer de
gravação
1 No modo de espera, pressione TIMER
várias vezes.
» Se o timer estiver ativado, será
exibido.
» Se o timer estiver desativado,
desaparecerá.
20PT-BR
Page 23
11 Outras funções
Ajustar o despertador
O sistema de som pode ser usado como
despertador. Você pode selecionar disco, rádio
ou USB como fonte de alarme.
Dica
• Não é possível selecionar como fonte do despertador
os modos Bluetooth e MP3 LINK/PC IN.
• Se a origem selecionada for disco ou USB, mas não for
possível reproduzir nenhum arquivo de áudio, o rádio
será ativado automaticamente.
Denir o timer de
desligamento automático
Nota
• Se você tiver denido um timer de gravação e um
despertador, somente o último será ativado.
1 Verique se ajustou o relógio
corretamente.
2 Pressione para entrar no modo de
espera.
3 Pressione e segure SLEEP/TIMER por mais
de 2 segundos.
» Um aviso para selecionar a origem
será exibido.
4 Pressione CD, TUNER ou USB para
selecionar uma origem.
5 Pressione SLEEP/TIMER para conrmar.
» Os dígitos do relógio são exibidos e
começam a piscar.
6 Pressione / para ajustar as horas.
7 Pressione SLEEP/TIMER para conrmar.
8 Repita as etapas 6 e 7 para ajustar os
minutos.
» O timer está ajustado e ativo.
Para desativar ou reativar o despertador
1 No modo de espera, pressione SLEEP/
TIMER repetidamente.
» Se o timer estiver ativado, será
exibido.
» Se o timer estiver desativado,
desaparecerá.
O aparelho pode entrar automaticamente no
modo de espera após um período de tempo
denido.
1 Quando o aparelho for ligado, pressione
SLEEP/TIMER várias vezes para selecionar
um período de tempo denido (em
minutos).
» Quando o timer de desligamento
automático estiver ativado,
exibido.
Para desativar o timer de desligamento
automático
será
1 Pressione SLEEP/TIMER várias vezes até
que [OFF] (desligado) seja exibido.
» Quando o timer de desligamento
automático estiver desativado,
desaparecerá do display.
21PT-BR
Page 24
Karaokê
Você pode conectar um microfone e cantar
com a origem da música.
1 Gire MIC 1 VOL/MIC 2 VOL até o nível
mínimo.
2 Conecte um microfone à porta para
microfone do aparelho.
3 Pressione CD, TUNER, USB ou PC
IN/AUDIO IN para selecionar a origem e
iniciar a reprodução.
4 Cante pelo microfone.
• Para ajustar o volume da origem,
pressione VOL +/-.
• Para ajustar o volume do microfone,
gire MIC 1 VOL/MIC 2 VOL.
Copiar arquivos do USB 1
para o USB 2
Você pode copiar arquivos MP3 do dispositivo
USB 1 no USB 2.
1 Conecte os dois dispositivos USB às
entradas USB 1 PLAY e USB 2 PLAY/REC.
2 Pressione USB para selecionar a fonte USB
1 PLAY.
3 Selecione um arquivo de áudio.
4 Pressione USB RECORD para iniciar a
cópia.
• Você pode pressionar várias vezes USB
RECORD para selecionar:
• [COPY ONE] (copiar um): o primeiro
arquivo ou o atual é copiado.
• [COPY ALL] (copiar tudo): todos
os arquivos/arquivos restantes são
copiados.
» O número da faixa e o percentual do
andamento da cópia são exibidos.
• Pressione para interromper a cópia.
22PT-BR
Page 25
12 Informações do
produto
Número de présintonias
FMo - 75 ohm
AMantena de quadro
40
Nota
• As informações do produto estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio.
Especicações
Amplicador
Potência total de saída:1000W RMS @ 10%
THD (-0.5dB)
Resposta em frequência60 Hz - 16kHz
Relação sinal-ruído> 65 dBA
Entrada Aux1500 mV/2000 mV
Disco
Tipo de laserSemicondutor
Diâmetro do disco12 cm/8 cm
Discos suportadosCD-DA, CD-R,
CD-RW, CD de
MP3
DAC de áudio24 bits / 44,1 kHzDistorção harmônica total<1%
Resposta em frequência60 Hz -16 kHz
Woofer2 x 8"
Tweeter2 x 2"
Potência de saída2 x 250W (1kHz,
Dimensões (L x A x P)258 x 452 x 388
Peso5kg cada
2 x 3ohm
@10% THD, -0.5dB )
mm
Subwoofer
Impedância das caixas
acústicas
Drivers das caixas acústicas10"
Potência de saída2 x 250W
Dimensões (L x A x P)315 x 450 x
Peso10 kg
2 x 3ohm
(63Hz, @10%
THD, -0.5dB)
456 mm
Informações gerais - Especicações
Alimentação AC110 -
127/220 240 V, 50/60
Hz
Consumo de energia em
operação
Consumo de energia no modo
de espera
USB DirectVersão 2.0
Dimensões
Unidade principal (L x A x P)
Peso (sem as caixas acústicas)6Kg
150 W
< 5W
220 x 320 x
352mm
23PT-BR
Page 26
Informações sobre
reprodução USB
Dispositivos USB compatíveis:
• Memória ash USB (USB 2.0)
• Players ash USB (USB 2.0)
• cartões de memória (requerem
um leitor de cartão adicional para
funcionar com este aparelho)
Formatos suportados:
• USB ou formato de arquivo de
memória FAT12, FAT16, FAT32
(tamanho do setor: 512 bytes)
• Taxa de bits de MP3 (taxa de dados):
32-320Kbps e taxa de bits variável
• Aninhamento de diretórios em até
oito níveis
• Número de álbuns/pastas: máximo 99
• Número de faixas/títulos: no máximo
999
• Etiqueta ID3 v1.2 ou posterior
• Nome do arquivo em Unicode UTF8
(tamanho máximo: 128 bytes)
Formatos não suportados:
• Álbuns vazios: é um álbum que não
contém arquivos MP3, e não será
exibido no display.
• Os formatos de arquivo não
suportados são ignorados. Por
exemplo, documentos do Word (.doc)
ou arquivos MP3 com extensão .dlf
são ignorados e não são reproduzidos.
• Arquivos de áudio AAC, WAV, PCM
• Arquivos WMA
Formatos de disco MP3
suportados
• ISO9660, Joliet
• Número máximo de títulos: 999
(dependendo do tamanho do nome do
arquivo)
• Número máximo de álbuns: 99
• Freqüências de amostragem suportadas: 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Taxas de bits suportadas: 32 a 320 (kbps),
taxas de bits variáveis
• Etiqueta ID3 v1.2 ou posterior
• Aninhamento de diretórios em até oito
níveis
Manutenção
Limpeza do gabinete
• Use um pano macio levemente umedecido
com uma solução suave de detergente.
Não use soluções que contenham álcool,
destilados, amônia ou abrasivos.
Limpeza de discos
• Quando um disco car sujo, limpe-o com
uma anela. Passe a anela a partir do
centro do disco para fora.
• Não use solventes como benzina,
diluentes, produtos de limpeza disponíveis
no mercado nem sprays antiestáticos
destinados a discos analógicos.
Limpeza da lente do disco
• Após um período de uso prolongado,
sujeira ou poeira pode car acumulada
na lente do disco. Para garantir a boa
qualidade da reprodução, limpe a lente do
disco com o Limpador de Lentes para CD
Philips ou outro limpador disponível no
mercado. Siga as instruções fornecidas com
o limpador.
24PT-BR
Page 27
13 Solução de
problemas
Cuidado
• Nunca remova a tampa do aparelho.
Para manter a garantia válida, nunca tente
consertar o aparelho por conta própria.
Se tiver problemas ao usar o aparelho,
verique os seguintes pontos antes de solicitar
atendimento: Se o problema persistir, acesse o
site da Philips em (www.philips.com/support).
Ao entrar em contato com a Philips, esteja
próximo ao aparelho e tenha em mãos os
números do modelo e de série.
Sem energia
•Verique se o plugue do o elétrico AC do
aparelho está devidamente conectado.
•Verique se há energia na tomada AC.
•Para economizar energia, o aparelho entra
automaticamente no modo de espera 15
minutos após o m de uma reprodução e
se nenhuma operação for executada.
Sem som ou som deciente
•Ajuste o volume.
•Verique se as caixas acústicas estão
conectadas corretamente.
•Verique se os os da caixa acústica estão
presos.
As saídas de som esquerda e direita estão
invertidas
•Verique as conexões das caixas acústicas
e o local onde estão instaladas.
O aparelho não responde
•Desconecte o aparelho da tomada AC,
reconecte-o e ligue-o novamente.
O controle remoto não funciona
•Antes de pressionar qualquer botão
de função, selecione primeiro a origem
correta com o controle remoto em vez de
pela unidade principal.
•Reduza a distância entre o controle
remoto e o aparelho.
•Insira as pilhas com as polaridades (sinais
+/– ) alinhadas, conforme indicado.
•Substitua as pilhas.
•Aponte o controle remoto diretamente
para o sensor existente na parte frontal da
unidade principal.
Nenhum disco detectado
•Insira um disco.
•Verique se o disco foi inserido ao
contrário.
•Aguarde até que a umidade e a
condensação na lente evaporem.
•Troque ou limpe o disco.
•Use um CD nalizado ou um disco com
formato correto.
Não é possível exibir alguns arquivos na
memória ash USB
•O número de pastas ou arquivos na
memória ash USB ultrapassou cer to
limite. Isso não é uma falha.
•Os formatos desses arquivos não são
suportados.
Dispositivo USB não suportado
•O dispositivo USB é incompatível com o
aparelho. Tente usar outro.
Má recepção do rádio
•Aumente a distância entre o aparelho e a
TV ou o videocassete.
•Se o sinal estiver muito fraco, ajuste a
antena ou conecte uma antena externa
para melhorar a recepção.
O ajuste do relógio/timer foi apagado
•A alimentação foi interrompida ou o cabo
de alimentação foi desconectado.
•Ajuste o relógio/timer.
O timer não funciona
•Ajuste o relógio corretamente.
•Ative o timer.
25PT-BR
Page 28
CERTIFICADO DE GARANTIA NO BRASIL
Este produto é garantido pela Philips do Brasil Ltda. por um período de 12 meses contados a partir da sua data de compra. Para que a garantia tenha validade, é
1.A Philips do Brasil Ltda. assegura ao proprietário deste produto a garantia de 365 dias (90 dias de garantia legal e 275 dias de garantia adicional) contados
3.Estão excluídos desta garantia defeitos decorrentes do descumprimento do manual de instruções do produto, de casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles causados por agentes da natureza e acidentes.
4.Excluem-se igualmente desta garantia defeitos recorrentes do uso regular dos produtos em serviços não domésticos/residenciais ou em desacordo com as recomendações de uso descritas no manual do produto.
5.Nos municípios onde não exista posto de assistência técnica autorizada Philips,as despesas de transporte do produto e/ou do técnico autorizado correrão por conta do consumidor requerente do serviço.
para habilitá-lo a funcionar em qualquer outro país que não aquele para o qual foi designado, fabricado, aprovado e/ou autorizado ou tenha sofrido qualquer
danodecorrentedestetipodemodicação.
Philips do Brasil Ltda.
No Brasil, para informações adicionais sobre o produto, entre em contato com o CIC – Centro de Informações ao Consumidor através dos telefones (11) 2121-0203 (Grande São Paulo) e 0800-701-0245 (demais regiões e estados).Horário de atendimento: de segunda a sexta-feira, das 8h às 20h e sábados das 8h às 13h.
Visite também nossa página de suporte ao consumidor no website www.philips.com.br/suporte, onde está disponível a lista completa e atualizada das assistências técnicas autorizadas Philips.
Para atendimento fora do Brasil, contate a Philips local ou Philips Customer Service – Beukenlaan 2, 5651 CD Eindhoven,The Netherlands.
26PT-BR
Page 29
CERTIFICADO DE GARANTIA NO BRASIL
Este produto é garantido pela Philips do Brasil Ltda. por um período de 12 meses
contados a partir da sua data de compra. Para que a garantia tenha validade, é
1. A Philips do Brasil Ltda. assegura ao proprietário deste produto a garantia de
365 dias (90 dias de garantia legal e 275 dias de garantia adicional) contados
3. Estão excluídos desta garantia defeitos decorrentes do descumprimento do
manual de instruções do produto, de casos fortuitos ou de força maior, bem
como aqueles causados por agentes da natureza e acidentes.
4. Excluem-se igualmente desta garantia defeitos recorrentes do uso regular dos
produtos em serviços não domésticos/residenciais ou em desacordo com as
recomendações de uso descritas no manual do produto.
5. Nos municípios onde não exista posto de assistência técnica autorizada Philips,
as despesas de transporte do produto e/ou do técnico autorizado correrão por
conta do consumidor requerente do serviço.
para habilitá-lo a funcionar em qualquer outro país que não aquele para o qual
foi designado, fabricado, aprovado e/ou autorizado ou tenha sofrido qualquer
danodecorrentedestetipodemodicação.
Philips do Brasil Ltda.
No Brasil, para informações adicionais sobre o produto, entre em contato com o
CIC – Centro de Informações ao Consumidor através dos telefones (11) 21210203 (Grande São Paulo) e 0800-701-0245 (demais regiões e estados).
Horário de atendimento: de segunda a sexta-feira, das 8h às 20h e sábados das 8h
às 13h.
Visite também nossa página de suporte ao consumidor no website www.philips.
com.br/suporte, onde está disponível a lista completa e atualizada das assistências
técnicas autorizadas Philips.
Para atendimento fora do Brasil, contate a Philips local ou Philips Customer Service –
Beukenlaan 2, 5651 CD Eindhoven, The Netherlands.
27PT-BR
Page 30
ACRE
4
8
9
9
6
5
2
1
5
7
7
0
4
1
6
1
1
9
5
CRUZEIRO DO SUL68-33227216
RIO BRANCO68-32217642
ALAGOAS
ARAPIRACA82-35222367
MACEIO82-3241723 7
PALMEIRA DOS IND IOS82 -34213452
UNIAO DOS PALMARES82-32811305
AMAPA
MACAPA96-32175934
AMAZONAS
MANAUS92-36633366
MANAUS92-32324252
BAHIA
BARREIRAS77-36113854
CAMACARI71-36219447
CRUZ DAS ALMAS75-36212839
EUNAPOLIS73-32815181
FEIRA DE SANTANA75-32232882
GUANAMBI77-34512791
ILHEUS73-32315995
IRECE74-36410202
ITABUNA73-36137777
JEQUIE73-35254141
JUAZEIRO74-36116456
LAURO DE FREITAS71-33784021
PAULO AFONSO75-32811349
RIBEIRA DO POMBAL75-32761853
SALVADOR71SALVADOR71-32072070
SALVADOR71-33356233
SENHOR DO BONFIM74-35413143
SERRINHA75-32611794
SANTO ANTONIO DE JESUS 7 5-36314470
TEIXEIRA DE FREITAS73-30111600
VITORIA DA CONQUISTA77-34221917
CEARÁ
CRATEUS88-36910019
FORTALEZA85-40088555
IGUATU88-35810512
ITAPIPOCA88-36312030
JUAZEIRO DO NORTE88-35871973
SOBRAL88-36110605
TIANGUA88-36713336
UBAJARA88-36341233
DISTRITO FEDERAL
BRASILIA61-3354961 5
BRASILIA61-3445199 1
32473659
ESPIRÍTO SANTO
CACHOEIRA DE ITAPEMIRIM28-35223524
COLATINA27-37222288
GUARAPARI27 -33614355
LINHARES27-33715052
SAO MATEUS27-37635597
ACAILANDIA99-35381889
BACABAL99-36212794
CAXIAS99-35212377
CODO99-36612942
IMPERATRIZ
PEDREIRAS99-36423142
SANTA INES98-36537553
SAO JOSE DE RIBAMAR98-32241581
SAO LUIS98-33122976
MATO GROSSO
BARRA DO GARCAS66-34011394
CUIABA65-33176464
LUCAS DO RIO VERDE65-35491333
RONDONOPOLIS66-34233888
VARZE
BARRA DO PIRAI24-24437745
BELFORD ROXO21-27795797
BOM JESUS DO ITABAPOANA22-38312216
CABO FRIO22-26451819
CAMPOS DOS GOYTACAZES22-27221499
DUQUE DE CAXIAS21-27711508
ITAGUAI21-26886491
ITAPERUNA22-38236825
MAGE21-26333342
NITEROI21-26220157
NOVA FRIBURGO22-25227692
PETROPOLIS24-22454997
RESENDE24-33550101
RIO DE JANEIRO21-24264702
RIO DE JANEIRO21-25892030
RIO DE JANEIRO21-25096851
RIO DE JANEIRO21-24315759
RIO DE
MOSSORO84-33164448
NATAL84-32132345
PAU DOS FERROS84-33512334
RIO GRANDE DO SUL
BAGE53-32411295
BENTO GONCALVES54-34526825
CANELA54-32821551
CAXIAS DO SUL54-30211808
ERECHIM54-33211933
FARROUPILHA54-32683603
FREDERICO WESTPHALEN55-37441850
GRAVATAI51-30422830
IJUI55-33327766
LAJEADO51-37145155
MARAU54-33424571
MONTENEGRO51-36324187
NOVO HAMBURGO51-35823191
OSORIO51-36632524
PASSO FUNDO54-33111104
PELOTAS53-32223633
PORTO ALEGRE51-32226941
PORTO ALEGRE51-33256653
RIO GRANDE53-32323211
SANTA CRUZ DO SUL51-37153048
SANTA MARIA55-30282235
SANTA ROSA55-35128982
TRES DE MAIO55-35358727
VACARIA54-32311396
NANCIO AIR ES51-37411443
VE
RONDÔNIA
CACOAL69-34431415
PORTO VELHO69-32273377
RORAIMA
BOA VISTA95-32249605
SANTA CATARINA
ARARANGUA48-35220304
BALNEARIO CAMBORIU47-33630706
BLUMENAU
BRUSQUE47-33557518
CANOINHAS47-36223615
CHAPECO49-33221144
CONCORDIA49-34423704
CRICIUMA48-21015555
CURITIBANOS49-32410851
FLORIANOPOLIS48-32049700
ITAJAI47-33444777
JARAGUA DO SUL47-33722050
JOACABA49-35220418
JOINVILLE47-34331146
LAGES49-32244414
LAGUNA48-36443153
RIO DO SUL47-35211920
RIO NEGRINHO47-36440979
SAO MIGUEL DO OESTE49-36220026
TUBARAO48-36261651
SÃO PAULO
AGUAS DE LINDOIA19-38241524
AMERICANA19-34062914
AMPARO19-38072674
ARACATUBA18-36218775
ARARAQUARA16-33368710
PRESIDENTE P
REGISTRO13-38212324
RIBEIRAO PRETO
SALTO11-40296563
SANTO ANDRE11-49905288
SANTOS13-32272947
SAO BERNARDO CAMPO11-41257000
SAO CAETANO DO SUL11-42275339
SAO CARLOS16-33614913
SAO JOAO DA BOA VISTA19-36232990
SAO JOSE DO RIO PARDO19-36085760
SAO JOSE DO RIO PRETO17-32325680
SAO JOSE DOS CAMPOS12-39239508
SAO PAULO11-29791184
SAO PAULO11-56676090
SAO PAULO11-22722245
SAO PAULO11-39757996
SAO PAULO11-38457575
SAO PAULO11-22966122
SAO PAULO11-25770899
SAO PAULO11-32222311
SAO ROQUE11-47125635
SOROCABA15-32241170
TABOAO DA SERRA11-47871480
TAQUARITINGA16-32524039
TAUBATE12-36219080
TUPA14-34962596
VALINHOS19-38716629
VOTUPORANGA17-34214940