Philips FW-R7, FW-R8 User Manual [da]

CDR Mini Hi-Fi system
FW-R8
GENEREL INFORMATION
88
– 2 højttalere inklusive 2 højttalerledninger – Fjernbetjening – 2 batterier til fjernbetjeningen, størrelse AA – AM (MW) rammeantenne – FM trådantenne – Strømledning
Anbring apparatet på et fladt, hårdt og stabilt underlag. Kontrollér at der er tilstrækkelig meget plads rundt om apparatet så der ikke er risiko for overophedning.
Aktive mobiltelefoner i nærheden af CDR Mini Hi-Fi anlægget kan forårsage funktionsfejl.
Apparatet rengøres med en blød, let fugtig, fnugfri klud. Der må ikke benyttes nogen rengøringsmidler, da de kan virke ætsende.
Apparatet, batterierne eller diskerne må ikke udsættes for fugt, regn, sand eller stærk varme (fra radiatorer eller direkte sollys).
Alt overflødigt indpakningsmateriale er blevet udeladt. Vi har gjort vores bedste for at gøre det så nemt som muligt at skille emballagen i tre enkelte materialer: karton (æsken), polystyrenskum (stødpude) og polyethylen (poser, beskyttelsesplade af skum).
Dit apparat består af materialer, der kan genbruges, hvis det skilles ad af et specialfirma. Du bedes overholde de lokale forskrifter med hensyn til bortskaffelse af indpakningsmateriale, brugte batterier og kasseret udstyr.
Som partner i ENERGY STAR
®
fastholder Philips, at dette produkt opfylder ENERGY STAR
®
retningslinierne for effektivt energiforbrug.
Miljøinformation
Vedligeholdelse
Information vedrørende opstilling
Dansk
Generel information
Medfølgende tilbehør...................................................................................88
Information vedrørende opstilling................................................................88
Vedligeholdelse............................................................................................88
Miljøinformation...........................................................................................88
Disks til optagelse........................................................................................89
Disks til afspilning........................................................................................89
Behandling af CD(RW)’er .............................................................................89
Betjeningsenheder og tilslutninger .....................................................90–91
Installation
Strømforsyning .............................................................................................92
Tilslutning af højttalere................................................................................92
Tilslutning af antenne ..................................................................................92
Analoge audio-tilslutninger..........................................................................93
Digitale audio-tilslutninger ..........................................................................93
Tilslutning af bashøjttaler............................................................................93
Fjernbetjening
Knapper på fjernbetjeningen .......................................................................94
Batterier til fjernbetjeningen .......................................................................94
Display .............................................................................................................95
Grundfunktioner
At tænde for apparatet og stille det på stand-by .......................................96
Ilægning af disks i CD skifteren, CD optageren ..........................................96
Afspilning af en CD(RW)..............................................................................96
Lydindstilling ................................................................................................97
Demonstrationsmodus .................................................................................97
Valg af en disk på CD skifteren ...................................................................98
Valg af et nummer og søgning.....................................................................98
SHUFFLE og REPEAT.....................................................................................98
CD tekst........................................................................................................98
Mikrofonmiksning.........................................................................................98
Program
Programmering af numre .............................................................................99
Sletning af et nummer i programmet ..........................................................99
Sletning af programmet ...............................................................................99
Sådan laves et program til optagelse..........................................................99
Lidt om optagelse
Grundlæggende information......................................................................100
Direct Line Recording (DLR) .......................................................................100
Auto Level Control (ALC)............................................................................100
Knappen REC LEVEL ...................................................................................100
Optagelse fra intern kilde
Optagelsesmodi..........................................................................................101
Optagelse med høj hastighed og automatisk afslutning...........................101
Optagelse med høj hastighed....................................................................102
Normal optagelse og lytning......................................................................102
Manuel optagelse ......................................................................................103
Optagelse fra ekstern kilde
Analog eller digital optagelse?..................................................................104
Optagelse med automatisk start................................................................104
Manuel optagelse ......................................................................................105
Automatisk nummerering af numrene.......................................................106
Afslutning(sophævelse), sletning
Afslutning af CDR(W) disks........................................................................106
Afslutningsophævelse på CDRW disks .....................................................107
Sletning på en CDRW disk.........................................................................107
Specialfunktioner
EDIT TEXT (kun på CD optager) .........................................................108–109
Redigering af numre (kun på CD skifter)....................................................109
Radio
Indstilling af radiostationer........................................................................110
Gemme radiostationer................................................................................110
Indstilling af forudindstillede radiostationer.............................................110
RDS.............................................................................................................111
NEWS/TA – Nyheder og trafikmeldinger..................................................111
EON.............................................................................................................111
Ur/timer
Indstilling af klokkeslæt.............................................................................112
Vækkeur......................................................................................................113
Optagelsestimer .........................................................................................113
Sådan slås vækkeuret og optagelsestimeren til/fra.................................113
Slukur..........................................................................................................113
Tekniske specifikationer............................................................................114
Problemløsning ............................................................................................115
Medfølgende tilbehør
Dette apparat opfylder Det europæiske Fællesskabs
krav vedrørende radiostøj.
C I M
GENEREL INFORMATION
89
Til optagelse må der kun benyttes specielle audio disks. Disse disks er mærket med »Digital Audio« og de nedenfor anførte logoer.
Der findes to forskellige typer audio disks, der kan bruges i denne CD optager:
CD-Audio Recordable (CDR) disks
Disse disks kan der kun optages på én gang, de kan afspilles i alle almindelige CD afspillere og CD optagere, når de er blevet afsluttet.
CD-Audio ReWritable (CDRW) disks
Disse disks kan der optages på, de kan slettes og der kan optages nye ting på dem flere gange, de kan afspilles i CDRW-kompatible CD afspillere og CD optagere, når de er blevet afsluttet.
Alle Philips CD afspillere og CD optagere med det viste klæbemærke er CDRW-kompatible.
For at være sikker på at apparatet fungerer uden problemer anbefaler vi, at der kun benyttes Philips audio CD og audio CDRW disks.
Bemærk: Der må ikke bruges computer CDR’er eller CDRW’er,
da optagelsen i dette tilfælde ikke vil fungere ordentligt!
Optagelse er tilladt så længe tredje mands ophavsret eller andre rettigheder ikke krænkes.
I nogle lande kræves der tilladelse fra indehaverne af den pågældende ophavsret for at man må bruge Philips CDR Mini Hi-Fi anlægget som vist eller foreslået i denne betjeningsvejledning.
Til afspilning på denne CD skifter og CD optager kan du bruge følgende audio disks:
Alle audio CD’er, der er optaget på i forvejen
Alle audio CDR og audio CDRW disks
Bemærk: – Du må ikke forsøge at afspille en CD-ROM, CD-I
eller CDV!
– CDR(W)’ disks, der er blevet optaget på en
computer, kan kun bruges, hvis de behandles korrekt i overensstemmelse med audio-standarden (IEC958: Forbrugerdel). Kun en session!
Hvis CDR Mini HiFi anlægget ikke kan læse disks korrekt, kan du bruge en rense-CD, der fås i almindelig handel til at rense linserne, inden du afleverer apparatet til reparation. Andre rensemetoder kan beskadige linserne. Skufferne skal altid holdes lukket for at undgå at der kommer støv på linserne.
Linserne kan dugge, hvis apparatet pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser. I dette tilfælde er det ikke muligt at afspille en CD(RW). Lad apparatet blive stående i varme omgivelser, indtil fugtigheden er fordampet.
Den nemmeste måde at tage en CD(RW) ud af sin æske på er ved at trykke på tappen i midten, mens man løfter CD(RW)’en. En CD(RW) skal altid løftes i kanten og lægges tilbage på plads, når man er færdig med at bruge den. Der bør aldrig skrives eller sættes klæbemærker på en CD. Der må kun skrives på etiketsiden af en CDR eller en CDRW og der bør kun benyttes en blød filtpen.
Når du skal rense en CD(RW), skal du tørre i lige linier fra midten og ud mod kanten med en blød, fnugfri klud. Et rengøringsmiddel kan beskadige disken!
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling.
Behandling af CD(RW)’er
Disks til afspilning
Disks til optagelse
Dansk
ADVARSEL
Brug af betjeningsenheder eller justeringer eller gennemførelse af procedurer andre end dem, der er beskrevet i denne vejledning kan resultere i at man udsættes for farlige stråler eller andre former for risici.
ADVARSEL
USYNLIGE LASERSTRÅLER NÅR APPARATET ER ÅBENT.
UNDGÅ AT BLIVE UDSAT FOR STRÅLER.
Bemærk: Denne advarsel er anbragt indeni kabinettet
BETJENINGSENHEDER OG TILSLUTNINGER
90
1 AC MAINS ~ ........................Når alle andre
tilslutninger er udført, skal
strømstikket sættes i stikkontakten i væggen.
For at opnå det bedst mulige resultat bør du kun bruge den originale net-ledning.
2 DIGITAL IN ...........................tilslutning til den koaksiale
udgang på digital udstyr
3 DIGITAL OUT........................tilslutning til den koaksiale
indgang på digital udstyr
4 SPEAKERS 6 L/R .............tilslut dette stik til de
medleverede højttalere
5 SUBWOOFER OUT..............tilslutning til indgangen på
en bashøjttaler
6 AM AERIAL..........................tilslut den medfølgende
rammeantenne til dette stik
7 FM AERIAL 75 Ω.................tilslut den medfølgende
trådantenne til dette stik
8 AUX IN L/R...........................tilslutning til den analoge
audio-udgang på ekstra udstyr
9 LINE OUT L/R.......................tilslutning til den analoge
audio-indgang på ekstra udstyr
På bagsiden
Dansk
5670!@#$%^0&89
ABLE COMPATIBLE • 3 CD CHANGER
RIT
M
CD RECORDABLE
-
TEXT EDITING
CD
RDER
RECO
CD
C
E
R
C
N
I
F
INI HIFI SYSTEM
D
R
O
D
C
D
C
E
L
I
P
M
O
C
C
E
R
E
Z
I
L
A
OPEN/CLOSE
DC
R E
G
N
A
H
C
G O
L
A
N A /
L
A T I
IG D
X
U
A
R
E
N
U
T
D
E
P
Y
T
ERASE
º
R
O
S
N
E
iR S
ª
NEWS/TA
RDS
/TIMER
CLOCK
CD TEXT
E
S
O
L
/C
N
E
P
O
A
M
F
B
U
S
CD CHANGE
CD REW
STANDBY ON
CD
1
CD 2
CD 3
FW-
DISPLAY
CDR
IC
M
L
E
V
E
L
IC
M
R8
EDIT
*( ) ¡ ™ ≤ ∞£§
AM
AERIAL
L
A
I
R
E
5
7
R
E
F
O
O
W
T
U
O
L
A
IT
IG
D
T
U
O
L
X
U
A
N
I
L
A
IT
IG
D
R
IN
L
E
IN
L
T
U
O
R
~
AINS
AC M
6
S
R
E
K
A
E
P
S
L
R
4123
BETJENINGSENHEDER OG TILSLUTNINGER
91
0 Valg af kilde
CD 1, CD 2, CD 3..................vælger CD skifteren, skifter
til CD 1, CD 2 eller CD 3
CDR........................................vælger CD optageren
TUNER...................................vælger radioen
DIGITAL / ANALOG AUX....vælger indgangen for et
ekstra apparat
! ...............................................CD skifterens skuffe
@ OPEN/CLOSE........................åbner og lukker skuffen i CD
skifteren
# CD CHANGE.........................vælger den næste disk-skuffe
$ ...............................................display
% CD RECORDER.....................CD optagerens skuffe
^ y STANDBY ON...................tænder for apparatet og
stiller det på stand-by
& DISPLAY ...............................vælger information/tekst i
displayet
* MIC LEVEL ...........................regulerer mikrofonens
lydstyrke
( MIC........................................mikrofonstik
) Betjening af forskellige funktioner
Drejeknap:
í JOG CONTROL ë........CDC, CDR: vælger det
forrige/næste nummer TUNER: vælger den forrige/næste forudindstillede radiostation
Trykknapper:
YES........................................bekræfter et valg
á SEARCH..........................CDC, CDR: søger i retning
fremad, bruges til at se numrene i et program igennem, styrer cursoren i forskellige menuer TUNER: indstiller på en højere radiofrekvens
É PLAY/PAUSE..................starter og afbryder
afspilning/optagelse
PROG.....................................åbner/lukker programmenuen
EDIT TEXT.............................går ind i/ud af
tekstredigeringsmenuen
EDIT TRACK .........................går ind i/ud af
nummerredigeringsmenuen
REC LEVEL............................gør det muligt at regulere
niveauet for optagelser med drejeknappen
Ç STOP...............................stopper afspilning /
optagelse af CD, lukker programmets hukommelse
à SEARCH..........................CDC, CDR: søger i retning
bagud, bruges til at se numrene i et program igennem, styrer cursoren i forskellige menuer TUNER: indstiller på en lavere radiofrekvens
NO..........................................annullerer et valg
¡ FINALIZE...............................afslutter optagelser og
ophæver afslutningen på optagelser
REC TYPE..............................går ind i/ud af optagemenuen
£ RECORD
CDCD..................................vælger optagelse med høj
hastighed og automatisk afslutning af den aktuelle CD
COMPILE CD........................vælger optagelse med høj
hastighed og automatisk afslutning af det aktuelle program
ERASE ...................................sletter optagelser
Lydindstilling
MASTER VOLUME ..............regulerer lydstyrken
TREBLE .................................indstiller diskantniveauet
PURE .....................................slår indstillinger af bas og
diskant til/fra
INCREDIBLE SURR..............skaber en utrolig bred
stereoeffekt
LOUDNESS...........................
øger effekten af diskant og bas
BASS.....................................indstiller basniveauet
§ p ...........................................3,5 mm stik til hovedtelefoner
Bemærk:
Når hovedtelefonerne tilsluttes, slås højttalerne fra.
OPEN/CLOSE........................åbner og lukker skuffen i CD
optageren
RDS........................................skifter mellem de forskellige
RDS informationer
CD TEXT................................skifter mellem de forskellige
CD tekst-informationer
ª NEWS/TA..............................TUNER: slår RDS nyheder og
RDS trafikmeldinger til og fra
CLOCK/TIMER......................vælger urets funktion,
aktiverer og deaktiverer timeren
º iR SENSOR...........................sensor til den infrarøde
fjernbetjening
Bemærk: Du vil sikkert lægge mærke til, at forskellige knapper
vil lyse på apparatet, afhængig af de forskellige modi eller programmer, du befinder dig i. Dette er en hjælp der gør det nemmere at finde de rigtige knapper, der skal vælges i den pågældende situation.
På forsiden
Dansk
INSTALLATION
92
Typeskiltet er anbragt på bagsiden af apparatet.
1 Se efter, om den spænding, der er angivet på typeskiltet
svarer til din lokale strømspænding. Hvis den ikke gør det, må du spørge din forhandler eller serviceorganisation til råds.
2 Du skal sikre dig, at alle andre tilslutninger er udført,
inden du slår strømforsyningen til.
3 Tilslut det medfølgende strømkabel til AC MAINS ~ og til
stikkontakten i væggen. Dermed slås strømforsyningen til.
For at opnå det bedst mulige resultat bør du kun bruge den originale net-ledning.
Når apparatet er stillet på stand-by, bruger det stadig lidt strøm.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet, så længe netstikket sidder i stikkontakten.
For at undgå overophedning af apparatet er der indbygget en sikkerhedsstrømkreds. Det kan derfor forekomme, at apparatet slår fra under ekstreme betingelser. Hvis dette skulle ske, skal der slukkes for apparatet og man skal lade det køle af, inden man bruger det igen.
Højttalertilslutningerne er stik med klemmer. De bruges som vist nedenfor.
1 Tilslut den kulørte (eller markerede) ledning til den røde
tilslutningsklemme og den sorte (eller ikke-markerede) ledning til den sorte tilslutningsklemme.
2 Tilslut:
– venstre højttaler til L (rød og sort) – højre højttaler til R (rød og sort)
AM antenne
Rammeantennen er kun beregnet til indendørs brug.
1 Sæt stikket til rammeantennen i bøsningen AM AERIAL
som vist nedenfor.
2 Anbring antennen så langt væk som muligt fra TV, en
videobåndoptager og andre kilder, der udsender stråler.
3 Drej antennen, så der opnås den bedst mulige modtagelse.
FM antenne
Den medfølgende trådantenne kan kun bruges til at modtage stationer i nærheden. For at opnå en bedre modtagelse anbefaler vi at bruge et kabelantennesystem eller en udendørs antenne.
1 Sæt den medleverede trådantenne i bøsningen
FM AERIAL 75 som vist nedenfor.
2 Flyt antennen til forskellige positioner for at finde frem til
den bedst mulige modtagelse.
• Hvis du bruger et kabelantennesystem eller en udendørs antenne, skal antennestikket sættes i bøsningen FM AERIAL 75 i stedet for trådantennen.
Tilslutning af antenne
Tilslutning af højttalere
Strømforsyning
Dansk
AM
AERIAL
FM AERIAL
75
AERIAL
FM
75
INSTALLATION
93
AUX IN L/R
Du har mulighed for at bruge et andet apparat, f. eks. en båndoptager, TV eller videobåndoptager sammen med apparatet.
1 Sæt det røde stik på en klemmeledning i den røde bøsning
AUX IN R og det hvide stik i den hvide bøsning AUX IN L.
2 Tilslut den anden ende af klemmeledningen til audio-
udgangene på det andet apparat.
3 Tryk på DIGITAL / ANALOG AUX flere gange for at vælge
den analoge indgang for det pågældende apparat.
yI displayet vises der AUX Analog.
4 Dit andet apparat betjenes på sædvanlig vis og lydstyrke og
lyd reguleres med dette apparat.
Bemærk: Det er ikke muligt at tilslutte en pladespiller direkte til
AUX IN L/R. Hvis du ønsker at bruge en pladespiller sammen med apparatet, er du nødt til at tilslutte en forstærker til AUX IN L/R på dette apparat. Derefter tilsluttes pladespilleren til forstærkeren.
LINE OUT L/R
Du kan bruge disse udgange til afspilning eller til optagelse på et hvilket som helst analogt audio-udstyr, f. eks. en forstærker eller en båndoptager.
Brug en klemmeledning til at tilslutte de analoge audio-
indgange på det andet apparat til LINE OUT L/R på apparatet og betjen dit apparat på sædvanlig vis.
DIGITAL IN
Du kan bruge denne koaksialindgang til optagelser fra et hvilket som helst digitalt audioudstyr med en digital koaksialudgang, f. eks. en CD afspiller eller en DVD afspiller.
1 Brug et koaksialkabel til at tilslutte koaksialudgangen på
det andet apparat til DIGITAL IN på dette apparat.
2 Tryk på DIGITAL / ANALOG AUX flere gange for at vælge
den digitale indgang for det pågældende apparat.
yI displayet vises der AUX Digital.
3 Det andet apparat kan betjenes på sædvanlig vis.
DIGITAL OUT
Du kan bruge denne koaksialudgang til optagelser på et hvilket som helst digitalt audioudstyr med en digital koaksialindgang, f. eks. en CD optager.
Brug et koaksialkabel til at tilslutte koaksialindgangene på det andet apparat til DIGITAL OUT på apparatet og betjen dit apparat på sædvanlig vis.
Der kan bruges en bashøjttaler til at forøge baseffekten på dit apparat på dramatisk vis.
1 Brug en klemmeledning til at tilslutte indgangen på
bashøjttaleren til SUBWOOFER OUT på dette apparat.
2 Følg den vejledning, der hører til bashøjttaleren.
Tilslutning af bashøjttaler
Digitale audio-tilslutningerAnaloge audio-tilslutninger
Dansk
SUBWOOFER
FM AERIAL
SUBWOOFER
OUT
AERIAL
AM
SPEAKERS 6
75
DIGITAL
OUT
L
AUX IN
DIGITAL
R
IN
L
LINE OUT
R
AC MAINS ~
~
L
R
TAPE RECORDER
CD PLAYER
CD RECORDER
FJERNBETJENING
94
2 ...........................stiller apparatet på stand-by
CDR, TUNER, CD1,
CD2, CD3, AUX........vælger kilderne
Nummer/bogstavknapper
1–0....................til indtastning af tal for musiknumre eller
stationer
ABC – XYZ ........til indtastning af bogstaver til tekst
SPACE ...............til indtastning af mellemrum i tekst
EDIT TEXT................går ind i tekstredigeringsmenuen
-VOLUME.............skruer ned for lydstyrken
+VOLUME.............skruer op for lydstyrken
É ...........................starter afspilning/optagelse
í ..........................CDC, CDR: vælger det forrige nummer
TUNER: vælger den forrige
forudindstillede radiostation
ë ...........................CDC, CDR: vælger det næste nummer
TUNER: vælger den næste
forudindstillede radiostation
Ç ...........................stopper afspilning/optagelse af CD, lukker
programmets hukommelse
á ...........................CDC, CDR: søger i retning fremad, bruges
til at se numrene i et program igennem,
styrer cursoren i forskellige menuer
TUNER: indstiller på en højere
radiofrekvens
à ...........................CDC, CDR: søger i retning bagud, bruges
til at se numrene i et program igennem,
styrer cursoren i forskellige menuer
TUNER: indstiller på en lavere
radiofrekvens
Å ...........................afbryder afspilning/optagelse
YES ..........................foretager et valg
NO ...........................annullerer et valg
PROGRAM ...............åbner/lukker programmenuen
SHUFFLE ..................spiller numrene i tilfældig rækkefølge
REPEAT ....................gentager et nummer, hele CD(RW)’en
eller programmet
TRACK INCR............vælger automatisk eller manuel
nummerering af et nummer
TIMER ON/OFF........aktiverer og deaktiverer timeren
SLEEP.......................aktiverer slukuret
MUTE.......................dæmper lyden
BRIGHTNESS...........regulerer lysstyrken i displayet
L BALANCE..............øger lydstyrkebalancen i venstre højttaler
R BALANCE .............øger lydstyrkebalancen i højre højttaler
LOUDNESS ..............øger effekten af diskant og bas
INCREDIBLE
SURROUND .............skaber en utrolig bred stereoeffekt
PURE........................slår indstillinger af bas og diskant til/fra
Bemærk: Du skal altid trykke på knappen til den kilde, du vil
indstille på (f. eks. CD1), inden du vælger den ønskede funktionsknap (f. eks. SHUFFLE).
Luk batterirummet i fjernbetjeningen op og læg 2 alkalibatterier af typen AA (R06, UM-3) i.
Der må ikke bruges kombinationer af gamle og nye batterier eller batterier af forskellige typer.
Tag batterierne ud, hvis de er brugt op, eller hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i lang tid.
Batterier indeholder kemiske substanser, og de bør derfor bortskaffes på passende vis.
Batterier til fjernbetjeningen
Knapper på fjernbetjeningen
Dansk
CDR
2
CD3CD1TUNER CD2
ABC DEF GHI
1
JKL MN OPQ
4
RST UVW XYZ
7
AUX
-
2
5
8
SPACE
0
VOLUME
É
ë
3
6
9
TEXT
EDIT
+
ë
Ç
Å
NO YES
PROGRAM TRACK INCR.SHUFFLE REPEAT
TIMER ON/OFF SLEEP MUTE
BRIGHTNESS BALANCE
LOUDNESS INCREDIBLE PURE
LR
SURROUND
DISPLAY
95
Apparatets display er delt ind i 3 afsnit, der viser følgende:
Informationsområde
Dette område bruges til feedback fra CD skifteren, CD optageren, radiofrekvenserne, specialfunktionerne i menuerne, værdier og til rulletekster.
Statuslamper og faner
Faner
CD TEXT..........................der står CD tekst til rådighed
CD TEXT EDIT ..................tekstredigeringsmenuen er aktiv
EDIT TRACK ....................nummerredigeringsmenuen er aktiv
REC X..........................timer til optagelse er valgt
PROG..............................programmenuen er aktiv
X ................................uret er valgt
ALARM X.....................vækkeuret er valgt
SLEEP .............................slukuret er valgt
REPEAT DISC ...................afspilning af den valgte CD gentages
REPEAT TRACK.................afspilning af det aktuelle nummer
gentages
REPEAT ALL .....................afspilning af alle disks i CD skifteren
(eller programmet) gentages
SHUFFLE..........................afspilning i tilfældig rækkefølge af
enten alle numrene i programmet eller på de disks, der er lagt i CD skifteren eller CD optageren
CD skifter
........................antal fulde disk-skuffer
É........................afspilning er aktiveret
Å.........................
afspilning er afbrudt
CD 1, 2, 3.....................disk-skuffe 1, 2 eller 3 er valgt, og der
er lagt en forudindspillet CD, en afsluttet CDR eller en CDRW i
CD R 1, 2, 3 ..................disk-skuffe 1, 2 eller 3 er valgt og der
er lagt en CDR i, der ikke er afsluttet
CD RW 1, 2, 3 ...............disk-skuffe 1, 2 eller 3 er valgt og der er
lagt en CDRW i, der ikke er afsluttet
CD optager
COMPILE CDC .....det aktuelle program optages med høj
hastighed og automatisk afslutning
FM TUNER ..........der optages fra FM stationen
CD=CD
............den aktuelle disk optages med høj
hastighed og automatisk afslutning
AUX ...................der optages materiale fra en ekstern
kilde
É.........................afspilning er aktiveret
Å.........................afspilning er afbrudt
RECORDING IN PROGRESS ..der er en optagelse i gang
.....status for den optagelse, der er i gang,
lyser
CD..................................der er lagt en forudindspillet CD, en
afsluttet CDR eller en CDRW i
CD R...............................der er lagt en CDR i, der ikke er afsluttet
CD RW............................der er lagt en CDRW i, der ikke er
afsluttet
FINALIZE .........................afslutning eller afslutningsophævelse
vil gå i gang
MIC ................................der bruges en mikrofonindgang
ALC ................................automatisk niveauregulering er aktiv
Radio
STEREO...........................en FM station modtages i stereo
..........................der modtages en RDS station
NEWS .............................RDS nyhedsmeldinger er slået til
TA ..................................RDS trafikmeldinger er slået til
EON................................EON er aktiv
AUX
DIGITAL...........................digital indgang i brug til ekstern kilde
ANALOG..........................analog indgang i brug til ekstern kilde
Musikkalender, lydlamper og fjernbetjening
INCREDIBLE SURROUND....Incredible Surround er aktiv
LOUDNESS ......................Loudness er aktiv
PURE ..............................bas- og diskantindstillinger er slået fra
...............................der modtages kommando fra
fjernbetjeningen
Musikkalender
120..........................CDC, CDR: der vises, hvilket nummer,
der spilles for øjeblikket, antallet af numre på en disk / i et program TUNER: forudindstillet nummer på den aktuelle station
+................................CDC, CDR: disken eller programmet
har over 20 numre TUNER: der er gemt over 20 radiostationer
......spektralanalyse
Display
Dansk
TIME
STEREO
STEREO
PURE
PURE
STEREO
STEREO
PURE
PURE
+
+
20 4321
20 4321
+
+
20 4321
20 4321
TIME
TUNER
TUNER
NEWS TA
NEWS TA
AUX
AUX
DIGITAL ANALOG
DIGITAL ANALOG
TIME
TIME
TUNER
TUNER
NEWS TA
NEWS TA
AUX
AUX
DIGITAL ANALOG
DIGITAL ANALOG
AM
AM
PM
PM
EON
EON
1098765
1098765
1514131211
1514131211
19181716
19181716
AM
AM
PM
PM
EON
EON
1098765
1098765
1514131211
1514131211
19181716
19181716
TRACKTOTALRECREMPRESET STEP TOTAL TRACK TIME
TRACKTOTAL RECREMPRESET STEP TOTAL TRACK TIME
CD RECORDER
FM TUNER
FM TUNER
RECORDING IN PROGRESS
RECORDING IN PROGRESS
CD RECORDER
CD R W
CD R W
FINALIZE
FINALIZE
MIC
MIC
ALC
ALC
FINISH
FINISH
INCREDIBLE
INCREDIBLE
SURROUND
SURROUND
LOUDNESS
LOUDNESS
CD CHANGER
CD CHANGER
CD R W
CD R W
CD TEXT EDIT TRACK PROG ALARM SLEEP REPEAT SHUFFLE DISC TRACK ALL
REC
COMPILE CDC
COMPILE CDC
CD CD AUX
CD CD AUX
START
START
TRACKPRESET STEP TOTAL TRACK TIME
TRACKTOTAL RECREMPRESET STEP TOTAL TRACK TIME
CD RECORDER
FM TUNER
FM TUNER
RECORDING IN PROGRESS
RECORDING IN PROGRESS
CD RECORDER
CD R W
CD R W
FINALIZE
FINALIZE
MIC
MIC
ALC
ALC
FINISH
FINISH
INCREDIBLE
INCREDIBLE
SURROUND
SURROUND
LOUDNESS
LOUDNESS
CD CHANGER
CD CHANGER
CD R W
CD R W
CD TEXT EDIT TRACK PROG ALARM SLEEP REPEAT SHUFFLE DISC TRACK ALL
REC
COMPILE CDC
COMPILE CDC
CD CD AUX
CD CD AUX
START
START
START FINISH
TIME
CD CHANGER
CD CHANGER
CD R W
CD R W
CD TEXT EDIT TRACK PROG ALARM SLEEP REPEAT SHUFFLE DISC TRACK ALL
REC
COMPILE CDC
COMPILE CDC
FM TUNER
FM TUNER
CD CD AUX
CD CD AUX
START
START
CD RECORDER
CD RECORDER
CD R W
CD R W
RECORDING IN PROGRESS
RECORDING IN PROGRESS
FINALIZE
FINALIZE
MIC
MIC
ALC
ALC
FINISH
FINISH
TRACKPRESET STEP TOTAL TRACK TIME
TRACKTOTAL RECREMPRESET STEP TOTAL TRACK TIME
INCREDIBLE
INCREDIBLE
SURROUND
SURROUND
LOUDNESS
LOUDNESS
STEREO
STEREO
PURE
PURE
+
+
20 4321
20 4321
TIME
TUNER
TUNER
NEWS TA
NEWS TA
AUX
AUX
DIGITAL ANALOG
DIGITAL ANALOG
AM
AM
PM
PM
EON
EON
1098765
1098765
1514131211
1514131211
19181716
19181716
Loading...
+ 21 hidden pages