Přehrávání zvuku z externího zařízení 16
Použití Hi-Fi systému k mluvení nebo
zpívání 16
Ripování z disku CD 17
Současné přehrávání 17
Nastavení ozdobného osvětlení 18
1CS
1 Důležité
Důležité bezpečnostní pokyny
informace
Bezpečnost
Zapamatujte si tyto bezpečnostní
symboly
Tento „blesk“ označuje neizolovaný materiál
v jednotce, který může způsobit úraz
elektrickým proudem. Kvůli bezpečnosti všech
členů domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
a Přečtěte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
f K čištění používejte pouze suchou
tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky
apod.) nebo jiných přístrojů (včetně
zesilovačů) produkujících teplo.
i Síťový kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští přístroj.
j Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
k Používejte pouze vozíky, podstavce,
stativy, držáky či stolky doporučené
výrobcem nebo prodávané se zařízením.
Při přemísťování zařízení na vozíku je
třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo ke
zranění způsobenému převržením vozíku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
v přibalené literatuře, abyste předešli
problémům s provozem a údržbou.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, přístroj
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte
na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, široký konektor nastavte do polohy
odpovídající širokému slotu a konektor zasuňte
až na doraz.
2CS
l Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
síťový kabel ze zásuvky.
m Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl
být přezkoušen kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
přístroje vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, přístroj byl vystaven dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl
pád.
n UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu
z baterie, který může způsobit zranění,
poškození majetku nebo poškození
přístroje:
• Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
• Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
• Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
o Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
p Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
q Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo
by být odpojovací zařízení připraveno
k použití.
Hlavní pojistka
Tato informace se vztahuje pouze na výrobky
s britskou síťovou zástrčkou.
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou
zástrčkou. Při výměně použijte pojistku:
• s hodnotami uvedenými na zástrčce,
• se značkou BS 1362 a
• ASTA.
Nejste-li si jisti, jaký typ pojistky použít, obraťte
se na prodejce.
Upozornění: Podle směrnice EMC (2004/108/
EC) nesmí dojít k oddělení zástrčky od síťové
šňůry.
Nebezpečí spolknutí baterií!
• Produkt či dálkové ovládání mohou
obsahovat knoíkovou baterii, která by
mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí!
Nebezpečí přehřívání! Přístroj nikdy neinstalujte
v uzavřeném prostoru. Kolem přístroje
ponechte mezeru nejméně 10 cm z důvodu
proudění vzduchu. Zkontrolujte, zda ventilační
otvory na přístroji nezakrývají závěsy nebo jiné
předměty.
Varování
•
Neodstraňujte kryt zařízení.
• Nikdy nemažte žádnou část této jednotky.
• Zařízení umístěte na rovnou, pevnou a stabilní plochu.
• Nepokládejte tuto jednotku na jiné elektrické zařízení.
• Tuto jednotku používejte pouze uvnitř místnosti.
Chraňte zařízení před vodou, vlhkem a objekty, které
obsahují kapalinu.
• Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti
může poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která
může u normální osoby způsobit ztrátu
sluchu, dokonce i při poslechu kratším než
1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro
ty, kteří již trpí postižením sluchu.
• Zvuk může být klamavý. Během poslechu
se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti
přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To
znamená, že to, co po delším poslechu
zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a
vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a
nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
• Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
• Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte
zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
3CS
Poslouchejte přiměřenou dobu:
• Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i
poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
• Své zařízení používejte rozumně a dopřejte
si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
• Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
• Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
• Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
• V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na
chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte
při řízení motorových vozidel, jízdě na
kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít
k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha
zemích je používání sluchátek za jízdy
zakázáno.
Oznámení
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správná likvidace starého výrobku
pomáhá předejít možným negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech o sběru baterií, neboť
správná likvidace pomáhá předejít nepříznivým
účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které je možné
recyklovat.
4CS
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Symbol zařízení třídy II:
Přístroj TŘÍDY II s dvojitou izolací a bez
ochranného zemnění.
5CS
2 Váš Hi-Fi
Obsah dodávky
minisystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Díky Hi-Fi systému můžete:
• vychutnat si zvuk ze zvukových disků,
paměťových zařízení USB a jiných
externích zařízení
• poslouchat rádiové stanice FM
• mluvit nebo zpívat do mikrofonu a
přehrávat zvuk z reproduktorů
Hi-Fi systém umožňuje obohatit zvuk těmito
zvukovými efekty:
• DSC (Digital Sound Control)
• DBB (Dynamic Bass Boost)
• Nastavení basů a výšek
• Funkce Max Sound umožňující okamžité
zvýšení výkonu
Hi-Fi systém podporuje tyto formáty médií:
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Hlavní jednotka
• Dálkový ovladač (s baterií)
• Napájecí kabel
• Anténa FM
• Uživatelská příručka
• Stručný návod k rychlému použití
6CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
1
CIM
2
CIM
a
b
c
d
e
+
0
BASS
DBB
IM 1LOV
+
5
5
M
IMX
0
2
LOV
IM
IMM
5
5
ELBERT
VOLUME
I
M
DSC
j
i
X
h
g
XM
f
k
l
m
n
tvu
CD RIPUSB DIRECT MP3 LINK
STANDBY
SOURCE
s
0002PWF ENHCAM YTRAP
LGHT
r
q
p
o
a MIC 1/MIC 2
• Připojení mikrofonů
b BASS
• Nastavení úrovně basů připojeného
mikrofonu (rozsah: -5 až +5).
c TREBLE
• Nastavení úrovně výšek připojeného
mikrofonu (rozsah: -5 až +5).
d DBB
• Zapnutí/vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
e DSC
• Výběr předvolby nastavení zvuku.
f MAX SOUND
• Zapnutí/vypnutí okamžitého zvýšení
výkonu.
7CS
g Ovladač hlasitosti
• Nastavení hlasitosti reproduktoru
h MIC 2 VOL
• Nastavení hlasitosti mikrofonu
připojeného ke konektoru MIC 2.
i MIC 1 VOL
• Nastavení hlasitosti mikrofonu
připojeného ke konektoru MIC 1.
j
• Připojení sluchátek
k CD RIP
• Nahrávání skladeb z disku CD na
paměťové zařízení USB.
l STANDBY
• Zapnutí nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
m
• Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
n
• Zastavení přehrávání.
• Zastavení ripování z disku CD.
• Zastavení programování rádia.
o
/
• Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
• Vyhledávání v rámci skladby nebo
disku.
• Naladění rádiové stanice.
p SOURCE
• Výběr zdroje: DISC, USB, FM nebo
MP3-LINK.
q LIGHT
• (Stisknutím tlačítka) v režimu zapnutí
nastavíte ozdobné osvětlení okolo
reproduktorů.
r USB DIRECT
• Připojení paměťového zařízení USB.
s MP3 LINK
• Připojení externího audiozařízení.
t Podavač disku
u Panel displeje
• Zobrazení aktuálního stavu.
v PUSH
• Otevření/zavření podavače disku.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
a
• Zapnutí nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
b SOURCE
• Výběr zdroje: DISC, USB, FM nebo
MP3-LINK.
c
/
• Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
• Vyhledávání v rámci skladby nebo
disku.
• Naladění rádiové stanice.
d MENU/
• Zastavení přehrávání.
• Zastavení ripování z disku CD.
• Zastavení programování rádia.
e Preset +/-
• Výběr předvolby rádiové stanice.
f MODE
• Výběr režimů opakovaného přehrávání
nebo náhodného přehrávání.
• Programování rádiových stanic.
8CS
g LIGHT
• (Stisknutím tlačítka) v režimu zapnutí
nastavíte ozdobné osvětlení okolo
reproduktorů.
h
• Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
i Volume +/-
• Nastavení hlasitosti reproduktoru
j MUTE
• Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
9CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
•
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho
přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se
nacházejí na zadní straně vašeho přístroje. Čísla
si napište sem:
Typové označení: _____________________
Výrobní číslo: ________________________
Instalace baterie v dálkovém
ovladači
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte před
•
horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
• Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Pokud dálkový
ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
•
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na hlavici hlavního napájecího kabelu.
• Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího kabelu vytahujte vždy konektor ze zdířky.
Nikdy netahejte za kabel.
• Hlasitost reproduktorů během přehrávání
zvýšíte nebo snížíte stisknutím tlačítka
Volume +/-.
Výběr zvukového efektu
Vylepšení basů
Nejlepší nastavení funkce DBB (Dynamic
Bass Enhancement) je u každé volby DSC
generováno automaticky. Můžete si ručně vybrat
nastavení funkce DBB, které nejlépe vyhovuje
vašemu poslechovému prostoru.
• Během přehrávání vyberte styl
opakovaným stisknutím tlačítka DBB na
horním panelu:
• DBB 01
• DBB 02
• DBB 03
• DBB off
Poznámka
Více různých zvukových efektů nelze používat zároveň.
•
Zvýraznění zvukového výkonu
Tato funkce umožňuje okamžité zvýraznění
intenzity zvuku.
• Stisknutím tlačítka MAX SOUND na
horním panelu můžete zapnout nebo
vypnout okamžité zvýraznění zvukového
výkonu.
Výběr předvolby zvukového efektu
Funkce DSC (Digital Sound Control) umožňuje
používat speciální zvukové efekty.
• Během přehrávání vyberte styl
opakovaným stisknutím tlačítka DSC na
horním panelu:
• [JAZZ] (jazz)
• [POP] (pop)
• [TECHNO] (techno)
• [OPTIMAL] (optimální)
• [ROCK] (rock)
• [USER EQ] (user equalizer)
Výběr režimu výstupu zvuku
• Přepněte přepínač CHANNEL
CONTROL na zadním panelu do některé
z následujících poloh:
• RR: výstup zvuku pouze do pravého
kanálu;
• RL: výstup zvuku do levého i pravého
kanálu;
• LL: výstup zvuku pouze do levého
kanálu.
15CS
7 Další funkce
Přehrávání zvuku z externího
zařízení
Tento Hi-Fi systém umožňuje přehrávání audia
z externího audiozařízení.
1 Kabel MP3 link (není součástí dodávky)
připojte:
• ke konektoru MP3-LINK na předním
panelu
• ke konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj MP3 LINK.
3 Přehrávejte z externího zařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
Použití Hi-Fi systému
k mluvení nebo zpívání
Hi-Fi systém můžete s pomocí mikrofonu použít
k hlasitému mluvení nebo zpívání.
1
IM
1 Připojte mikrofon (není součástí dodávky)
ke konektoru MIC 1 nebo MIC 2 na
horním panelu.
2 Pomocí ovladače MIC 1 VOL nebo MIC 1
VOL na horním panelu nastavte hlasitost
mikrofonu.
3 Pomocí ovladače BASS nebo TREBLE na
horním panelu nastavte úroveň basů nebo
výšek mikrofonu.
16CS
Ripování z disku CD
Současné přehrávání
Máte možnost nahrávat hudbu ze zvukového
disku CD na paměťové zařízení USB.
Nahrávání jedné skladby
1 Vložte zvukový disk CD (viz 'Přehrávání
disku' na straně 12).
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj disku.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte skladbu.
4 Připojte paměťové zařízení USB (viz
'Přehrávání z jednotky USB' na straně 12).
5 Stisknutím tlačítka CD RIP na horním
panelu spusťte nahrávání aktuální skladby.
» Zobrazí se zpráva [REC ONE] (nahrát
jednu).
» Po dokončení nahrávání se zobrazí
zpráva [REC END] (konec nahrávání).
Nahrávání všech skladeb
1 Vložte zvukový disk CD.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj disku.
3 Připojte paměťové zařízení USB.
4 Dvojím stisknutím tlačítka CD RIP na
horním panelu spusťte nahrávání.
» Zobrazí se zpráva [REC ALL] (nahrát
vše).
» Po dokončení nahrávání se zobrazí
zpráva [REC END] (konec nahrávání).
• Pokud chcete nahrávání zastavit, stiskněte
tlačítko
Disky CD s ochranou proti kopírování nelze nahrávat.
•
• Jakmile dojde paměť zařízení USB, nahrávání se
automaticky zastaví.
• Při nahrávání skladby se před zastavením nahrávání
ujistěte, že se skladba nahrála celá.
.
Poznámka
Můžete použít výstup zvuku do více
kompatibilních Hi-Fi systémů (FWP1000) a užít
si současné přehrávání.
1 Připojte audiokabely (červený/bílý):
• ke konektoru AUDIO OUT (AUDIO
L/R) na zadním panelu zařízení.
• ke konektorům AUDIO IN (AUDIO
L/R) kompatibilního Hi-Fi systému
(FWP1000).
2 Připojte signálový kabel (zelený):
• ke konektoru AUDIO OUT (SIGNAL)
na zadním panelu zařízení.
• ke konektoru AUDIO IN (SIGNAL)
kompatibilního Hi-Fi systému
(FWP1000).
3 Pokud chcete, můžete stejným způsobem
propojit více kompatibilních Hi-Fi systémů
(FWP1000).
4 Spusťte přehrávání z tohoto systému
(FWP2000).
» Nyní uslyšíte hudbu z reproduktorů
všech připojených Hi-Fi systémů.
17CS
Nastavení ozdobného
osvětlení
• V zapnutém režimu opakovaným stisknutím
tlačítka LIGHT nastavíte ozdobné osvětlení
okolo reproduktorů.
• Modrá (výchozí, modré světlo blikající
podle rytmu hudby)
• Červená (červené světlo blikající podle
rytmu hudby)
• Fialová (různobarevné světlo blikající
podle rytmu hudby)
• Vypnuto
Tip
Světlo bliká podle změn rytmu hudby.
•
18CS
8 Informace
o výrobku
Reproduktory
Impedance
reproduktoru
Výšky: 6 ohmů
Basy: 4 ohmy
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
•
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon4 x 60 W RMS
Kmitočtová
charakteristika
Odstup signál/šum>70 dB
Disk
Typ laseruPolovodičový
Průměr disku12 cm /8 cm
Podporuje diskyCD-DA, CD-R,
Audio DA převodník24 bitů/ 44,1 kHz
Celkové harmonické
• Podporované přenosové rychlosti: 32~320
(kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
• ID3 tag v2.0 nebo novější
• Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné čisticí
prostředky ani antistatické spreje, určené
pro analogové nahrávky.
Čištění optiky disku
• Po delší době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajištění dobré
kvality přehrávání čistěte optiku disku
čističem optiky CD Philips nebo jiným
komerčně dostupným čističem. Postupujte
podle pokynů dodaných s čističem.
Údržba
Čištění skříňky
• Použijte jemný hadřík navlhčený slabým
čisticím prostředkem. Nepoužívejte roztok
obsahující alkohol, líh, čpavek nebo brusný
materiál.
Čištění disků
• Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od středu ke
krajům.
20CS
9 Řešení
problémů
Varování
•
Neodstraňujte kryt přístroje.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti
Philips (www.philips.com/support). V případě
kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti
zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a
sériové číslo.
Nefunguje napájení
•Ujistěte se, že je napájecí kabel řádně
připojen.
•Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
•Ujistěte se, že vypínač POWER ON/OFF
na zadním panelu je v poloze |.
•Z důvodu úspory energie se systém po
15 minutách nečinnosti (například v režimu
pozastavení nebo zastavení) automaticky
vypne.
Žádný nebo špatný zvuk
•Upravte hlasitost.
•Odpojte sluchátka.
Žádná odezva Hi-Fi systému
•Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a systém znovu zapněte.
•Funkce pro úsporu energie jednotku
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Dálkové ovládání nefunguje
•Než stisknete kteréhokoli funkční tlačítko,
vyberte nejprve správný zdroj namísto na
hlavní jednotce dálkovým ovládáním.
•Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým
ovládáním a jednotkou.
•Vložte baterii podle polarity (+/–).
•Vyměňte baterii.
•Dálkové ovládání namiřte přímo na senzor
na přední straně jednotky.
Nebyl zjištěn žádný disk
•Vložte disk CD nebo MP3.
•Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
•Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
•Vyměňte nebo vyčistěte disk.
•Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Špatný příjem rádia
•Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
•Zcela natáhněte anténu VKV.
Zařízení USB není podporováno
•Zařízení USB není s jednotkou kompatibilní.
Zkuste jiné.
21CS
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s
laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu
s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami vody.
Specifications are subject to change without notice