Odtwarzanie z powtarzaniem 13
Odtwarzanie losowe 13
Programowanie utworów 13
6 Sãuchanie radia 14
Dostrajanie stacji radiowej 14
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 14
RĔczne programowanie stacji radiowych
14
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej
14
7 Odtwarzanie kasety magnetofonowej
15
1
PL
1 Waůne
e Nie korzystaj z urzĀdzenia w pobliůu
wody.
f CzyőĂ urzĀdzenie suchĀőciereczkĀ.
Bezpieczeļstwo
Poznaj symbole bezpieczeļstwa
„Bãyskawica” wskazuje na nieizolowany
materiaã w urzĀdzeniu, który moůe
spowodowaĂ poraůenie prĀdem
elektrycznym. W celu zapewnienia
bezpieczeļstwa wszystkich domowników
prosimy o niezdejmowanie osãony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagĔ na funkcje
w przypadku których naleůy dokãadnie
przeczytaĂ doãĀczonĀ dokumentacjĔ w celu
unikniĔcia problemów zwiĀzanych z obsãugĀ i
konserwacjĀ.
OSTRZEŮENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
poůaru lub poraůenia prĀdem elektrycznym
nie naleůy naraůaĂ urzĀdzenia na deszcz lub
wilgoĂ. Nie naleůy stawiaĂ na urzĀdzeniu
przedmiotów wypeãnionych cieczĀ np.
wazonów.
UWAGA: Aby uniknĀĂ ryzyka poraůenia
prĀdem, naleůy szerszy styk wtyczki
dopasowaĂ do szerszego otworu i w
do koļca.
ãoůyĂ go
g Nie blokuj ůadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urzĀdzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urzĀdzenia w pobliůu
ůadnych ŭródeã ciepãa, takich jak
kaloryfery, wloty ciepãego powietrza,
kuchenki i inne urzĀdzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzajĀ ciepão.
i Zabezpiecz przewód zasilajĀcy w taki
sposób, aby nie mógã byĂ deptany ani
uciskany, zwãaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urzĀdzenia.
j Naleůy korzystaĂ wyãĀcznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Naleůy korzystaĂ wyãĀcznie z wózka,
stojaka, trójnoga, wspornika lub stoãu
wskazanego przez producenta lub
sprzedawanego wraz z urzĀdzeniem.
Przy korzystaniu z wózka naleůy
zachowa
przemieszczaniu, aby uniknĀĂ obra
przypadku jego przewrócenia.
l OdãĀczaj urzĀdzenie od ŭródãa zasilania
podczas burzy i gdy nie jest uůywane
przez dãuůszy czas.
Ă ostroůnoőĂ przy jego
ůeļ w
Polski
a Przeczytaj tĔ instrukcjĔ.
b Zachowaj tĔ instrukcjĔ na przyszãoőĂ.
c Rozwaů wszystkie ostrzeůenia.
d PostĔpuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
m NaprawĔ urzĀdzenia naleůy zleciĂ
wykwalifi kowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urzĀdzenie
zostaão uszkodzone w dowolny sposób,
na przykãad w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilajĀcego, wylania na
PL
2
urzĀdzenie pãynu lub gdy spadã na nie
jakiő przedmiot, zostaão naraůone na
dziaãanie deszczu lub wilgoci, nie dziaãa
poprawnie lub zostaão upuszczone.
n OSTRZEŮENIE dotyczĀce korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi baterii,
który moůe doprowadziĂ do obraůeļ
fi zycznych, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urzĀdzenia:
Wkã
adaj baterie w prawidãowy •
sposób, zgodnie ze znakami + i umieszczonymi na urzĀdzeniu.
Nie uůywaj róůnych baterii (starych z •
nowymi, zwykãych z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, je
őli nie korzystasz z •
zestawu przez dãugi czas.
o Nie naraůaj urzĀdzenia na kontakt z
kapiĀcĀ lub pryskajĀcĀ wodĀ.
p Nie stawiaj na urzĀdzeniu potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np.
naczyļ wypeãnionych pãynami, pãonĀcych őwiec).
q Produkt moůe zawieraĂ oãów i rtĔĂ.
Utylizacja tych materiaãów moůe byĂ
regulowana odpowiednimi przepisami
z uwagi na ochronĔőrodowiska
naturalnego. Informacji na temat
utylizacji lub recyklingu mogĀ udzieliĂ
wãadze lokalne lub organizacja Electronic
Industries Alliance: www.eiae.org.
r Jeőli urzĀdzenie jest podãĀ
czone
do gniazdka za pomocĀ przewodu
zasilajĀcego lub ãĀcznika, ich wtyki muszĀ
byĂãatwo dostĔpne.
Ostrzeůenie
Nie zdejmuj obudowy tego urzĀdzenia. •
Nie smaruj ůadnej czĔőci urzĀdzenia.•
Nigdy nie stawiaj urzĀdzenia na innym •
urzĀdzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urzĀdzenia na dziaãanie •
promieni sãonecznych, ŭródeã otwartego ognia
lub ciepãa.
Nie patrz bezpoőrednio na wiĀzkĔ lasera •
urzĀdzenia.
Upewnij siĔ, ůe zawsze masz ãatwy dostĔp do •
przewodu zasilajĀcego, wtyczki lub zasilacza w
celu odãĀczenia urzĀdzenia od ŭródãa zasilania.
Ochrona sãuchu
GãoőnoőĂ dŭwiĔku podczas sãuchania
powinna byĂ umiarkowana.
Korzystanie ze sãuchawek przy duůej •
gãoőnoőci moůe spowodowaĂ uszkodzenie
sãuchu. Ten produkt moůe generowaĂ
dŭwiĔk o natĔůeniu groůĀcym utratĀ
sãuchu uůytkownikowi ze zdrowym
sãuchem, nawet przy uůytkowaniu
trwajĀcym nie dãuůej niů 1 minutĔ.
Wyůsze natĔůenie dŭwiĔku jest
przeznaczone dla osób z czĔőciowo
uszkodzonym sãuchem.
GãoőnoőĂ dŭwiĔku mo
ůe byĂ mylĀ
Z czasem sãuch dostosowuje siĔ do
wyůszej gãoőnoőci dŭwiĔku, uznawanej za
odpowiedniĀ. Dlatego przy dãugotrwaãym
sãuchaniu dŭwiĔku to, co brzmi
„normalnie” w rzeczywistoőci moůe
brzmieĂ gãoőno i stanowiĂ zagroůenie
dla sãuchu. Aby temu zapobiec, naleůy
ustawiaĂ gãoőnoőĂ na bezpiecznym
poziomie, zanim sãuch dostosuje siĔ do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu gãoőnoőci:
Ustaw gãoőnoőĂ na niskim poziomie. •
Stopniowo zwiĔkszaj gãoőno
bĔdzie czysty, dobrze sãyszalny i bez
zakãóceļ.
Nie naleůy sãuchaĂ zbyt dãugo:
Dãugotrwaãe sãuchanie dŭwiĔku, nawet na •
„bezpiecznym” poziomie, równieů moůe
powodowaĂ utratĔ sãuchu.
ca. •
őĂ, aů dŭwiĔk•
3
PL
Z urzĀdzenia naleůy korzystaĂ w sposób •
umiarkowany oraz robiĂ odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze sãuchawek naleůy
stosowaĂ siĔ do poniůszych zaleceļ.
Nie sãuchaj zbyt gãoőno i zbyt dãugo.•
Zachowaj ostroůnoőĂ przy zmianie •
gãoőnoőci dŭwiĔku ze wzglĔdu na
dostosowywanie siĔ sãuchu.
Nie zwiĔkszaj gãoőnoőci do takiego •
poziomu, przy którym nie sãychaĂ
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych •
sytuacjach uůywaj sãuchawek z rozwagĀ
lub przestaļ ich uůywaĂ na jakiő
czas. Nie uů
prowadzenia pojazdu silnikowego,
jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyů
moůe to spowodowaĂ
ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
ywaj sãuchawek podczas
zagroůenie dla
komputerowych, plików, audycji i nagraļ
dŭwiĔkowych, moůe stanowiĂ naruszenie praw
autorskich bĔdĀce przestĔpstwem. Nie naleůy
uůywaĂ niniejszego urzĀdzenia do takich
celów.
Recykling
Produkt zostaã wykonany z wysokiej jakoőci
materiaãów i elementów, które mogĀ
zostaĂ poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeőli na produkcie widoczny jest symbol
przekreőlonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iů podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE:
Informacje
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami
Unii Europejskiej dotyczĀcymi zakãóceļ
radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
nastĔpujĀcych dyrektyw oraz wytycznych:
2004/108/WE i 2006/95/WE.
Wszelkie zmiany lub modyfi kacje tego
urzĀdzenia, które nie zostanĀ wyraŭnie
zatwierdzone przez fi rmĔ Philips Consumer
Lifestyle, mogĀ uniewaůniĂ pozwolenie na jego
obsãugĔ.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiaãów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
Polski
Nie wolno wyrzucaĂ produktu wraz ze
zwykãymi odpadami komunalnymi. Naleůy
zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami
dotyczĀcymi selektywnej zbiórki urzĀdzeļ
elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia
utylizacja zuůytego sprzĔtu pomaga chroniĂőrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treőci
dyrektywy europejskiej 2006/66/WE,
których nie moůna zutylizowaĂ z pozostaãymi
odpadami domowymi.
Jeőli na produkcie widoczny jest symbol
przekreőlonego pojemnika na odpady wraz
z chemicznym symbolem „Pb”, to oznacza,
ůe baterie speãniajĀ warunki okreőlone w
dyrektywie dotyczĀcej oãowiu.
PL
4
Naleůy zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami
dotyczĀcymi selektywnej zbiórki baterii.
Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chroniĂőrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona őrodowiska
Producent doãoůyã wszelkich staraļ, aby
wyeliminowaĂ zbĔdne őrodki pakunkowe.
Uůyte őrodki pakunkowe moůna z grubsza
podzieliĂ na trzy grupy: tektura (karton),
pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia
ochronna).
UrzĀdzenie zbudowano z materiaãów,
które mogĀ zostaĂ poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiĔbiorstwa. Prosimy
zapoznaĂ siĔ z obowiĀzujĀcymi w Polsce
przepisami dotyczĀcymi utylizacji materiaãów
pakunkowych, rozãadowanych baterii oraz
zuůytych urzĀdzeļ elektronicznych.
Windows Media oraz logo Windows sĀ
znakami towarowymi lub zastrzeůonymi
znakami towarowymi fi rmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
UrzĀdzenie zawiera nastĔpujĀcĀ etykietĔ:
5
PL
2 Miniwieůa Hi-Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wőród klientów
fi rmy Philips! Aby w peãni skorzystaĂ z obsãugi
őwiadczonej przez fi rmĔ Philips, naleůy
zarejestrowaĂ zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
DziĔki urzĀdzeniu moůesz cieszyĂ siĔ muzykĀ
z pãyt CD, kaset magnetofonowych, pamiĔci
USB i innych urzĀdzeļ zewnĔtrznych oraz stacji
radiowych.
UrzĀdzenie oferuje moůliwoőĂ ustawienia
róůnych efektów dŭwiĔkowych, które
wzbogacajĀ dŭwiĔk za pomocĀ cyfrowego
procesora dŭwiĔku (DSC) i dynamicznego
wzmocnienia tonów niskich (DBB).
UrzĀdzenie obsãuguje nastĔpujĀce formaty
multimedialne:
ZawartoőĂ opakowania
Po otwarciu opakowania naleůy sprawdziĂ jego
zawartoőĂ:
Jednostka centralna•
Gãoőnik x 2•
Pilot zdalnego sterowania•
Przewód MP3 link•
Instrukcja obsãugi•
Skrócona instrukcja obsãugi•
Polski
PL
6
Opis urzĀdzenia
a
i
j
k
b
c
d
e
f
g
h
l
m
n
o
p
q
a
WãĀczanie zestawu, przeãĀczanie w •
tryb gotowoőci lub tryb gotowoőci
Eco Power
b Wskaŭnik ECO POWER
c Czujnik podczerwieni
d
Zatrzymywanie odtwarzania lub •
usuwanie programu
r
s
e CLOCK/DISPLAY
Ustawianie zegara•
Wyőwietlanie zegara podczas •
odtwarzania
f Przyciski ŭródãa ( DISC ,TUNER ,
USB /MP3 LINK ,TAPE /AUX )
Wybór ŭródãa: DISC, TUNER, USB, •
MP3 LINK, TAPE lub AUX
7
PL
g
Gniazdo urzĀdzenia pamiĔci •
masowej USB
h MP3 LINK
Gniazdo wejőciowe dŭwiĔku typu •
jack (3,5 mm) do zewnĔtrznego
urzĀdzenia audio
i Kieszeļ na pãytĔ
j OPEN/CLOSE
Otwieranie lub zamykanie kieszeni •
na pãytĔ
k Panel wyőwietlacza
Wyőwietlanie bieůĀcego stanu •
urzĀdzenia
s Przyciski sterujĀce magnetofonu
•
Uruchamianie nagrywania
•
Uruchamianie odtwarzania kasety
•
/
Szybkie przewijanie kasety do tyãu
lub do przodu
•
Zatrzymanie odtwarzania kasety lub
otwieranie kieszeni magnetofonu
•
Wstrzymywanie odtwarzania kasety
lub nagrywania
l
/
Przechodzenie do poprzedniej lub •
nastĔpnej őcieůki
Wyszukiwanie w utworze lub na •
pãycie
Dostrajanie stacji radiowej•
Ustawianie godziny•
m ALBUM/PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji •
radiowej
Przechodzenie do poprzedniego lub •
nastĔpnego albumu
WãĀczanie lub wyãĀczanie •
wzmocnienia tonów niskich
q
Zatrzymywanie odtwarzania lub •
usuwanie programu
r VOL +/-
Ustawianie gãoőnoőci•
s MUTE
Wyciszanie gãoőnoőci•
t CLOCK
Ustawianie zegara•
h DSC
Wybór ustawieļ efektu •
dŭwiĔkowego
i ALBUM/PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji •
radiowej
Przechodzenie do poprzedniego lub •
nastĔpnego albumu
j Klawiatura numeryczna
Bezpoőredni wybór utworu z pãyty•
Bezpoőredni wybór •
zaprogramowanej stacji radiowej
k PROGRAM
Programowanie utworów•
Programowanie stacji radiowych•
PrzeglĀd programu•
9
PL
3 Czynnoőci
wstĔpne
Przestroga
Obsãuga urzĀdzenia w sposób niezgodny •
z instrukcjĀ obsãugi grozi naraůeniem
uůytkownika na dziaãanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziaãu zawsze wykonuj w
podanej tu kolejnoőci.
W przypadku kontaktu z fi rmĀ Philips naleůy
podaĂ numer modelu i numer seryjny
urzĀdzenia. Numer modelu i numer seryjny
moůna znaleŭĂ z tyãu urzĀdzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
1 Naciőnij i przytrzymaj klapkĔ gniazda.
2 Wãóů do koļca odcinek przewodu z
usuniĔtĀ izolacjĀ.
PodãĀcz przewody prawego gãoőnika •
do gniazda „ HIGH CH R/LOW CH R”, a przewody lewego gãoőnika do
gniazda „ HIGH CH L/LOW CH L”.
Wãóů czerwone/niebieskie przewody •
do miejsca oznaczonego jako „ +”, a
czarne/szare przewody do miejsca
oznaczonego jako „ -”.
3 Zwolnij klapkĔ.
Wkãadanie baterii do pilota
zdalnego sterowania
Przestroga
Niebezpieczeļstwo wybuchu! Baterie •
naleůy trzymaĂ z daleka od ciepãa, promieni
sãonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie naleůy
wrzucaĂ do ognia.
Ryzyko skrócenia ůywotnoőci baterii! Nie
•
naleůy uůywaĂ baterii róůnych typów lub
marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot
•
zdalnego sterowania nie jest uůywany przez
dãuůszy czas, wyjmij z niego baterie.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij siĔ,•
ůe napiĔcie ŭródãa zasilania jest zgodne z
wartoőciĀ zasilania podanĀ na spodzie lub na
tylnej őciance zestawu.
Ryzyko poraůenia prĀdem! Po wyãĀczeniu •
zasilania zawsze pamiĔtaj o wyjĔciu wtyczki z
gniazdka. Nigdy nie ciĀgnij za przewód.
Przed podãĀczeniem przewodu zasilajĀcego •
upewnij siĔ, ůe wykonane zostaãy wszystkie
pozostaãe poãĀczenia.
1 PodãĀcz przewód zasilajĀcy do gniazdka
elektrycznego.
2 Naciőnij przycisk / (x na pilocie
zdalnego sterowania), aby ustawiĂ
godziny.
3 Naciőnij przycisk CLOCK.
ZostanĀ wyőwietlone i zacznĀ migaĂ»
cyfry minut.
4 Za pomocĀ przycisków / ustaw
minuty.
5 Naciőnij przycisk CLOCK, aby
potwierdziĂ czas.
Wskazówka
Podczas odtwarzania moůna nacisnĀĂ przycisk •
DISPLAY na pilocie, aby wyőwietliĂ zegar.
WãĀczanie
1 Naciőnij przycisk .
UrzĀdzenie przeãĀczy siĔ na ostatnio »
wybrane ŭródão.
PrzeãĀczanie w tryb gotowoőci
Ustawianie zegara
1 W trybie gotowoőci naciőnij i przytrzymaj
przycisk CLOCK.
1 Naciőnij przycisk , aby przeãĀczyĂ
urzĀdzenie w tryb gotowoőci.
IntensywnoőĂ podőwietlenia panelu »
wyőwietlacza zostanie zmniejszona.
Na panelu wyőwietlacza pojawi siĔ»
zegar (jeůeli jest ustawiony).
Aby przeãĀczyĂ urzĀdzenie w tryb gotowoőci
Eco Power:
1 W trybie gotowoőci naciőnij i przytrzymaj
przycisk
Podőwietlenie panelu wyőwietlacza»
zostanie wyãĀczone.
przez ponad 2 sekundy.
W trybie gotowoőci Eco Power •
naciőnij i przytrzymaj przycisk
ponad 2 sekundy, aby przeãĀczyĂ w
tryb gotowoőci.
na
11
PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie pãyty
1 Naciőnij przycisk DISC, aby jako ŭródão
odtwarzania wybraĂ pãytĔ CD.
2 Naciőnij przycisk OPEN/CLOSE na
panelu przednim, aby otworzyĂ szufl adĔ
na pãytĔ.
3 Wãóů pãytĔ nadrukiem do góry i zamknij
szufl adĔ.
Odtwarzanie rozpocznie siĔ»
automatycznie.
Aby wstrzymaà lub wznowiÕ
odtwarzanie, naciőnij przycisk
Aby zatrzymaĂ odtwarzanie, naciőnij •
przycisk
Pãyty MP3/WMA: w celu wybrania •
albumu naciőnij przycisk ALBUM/PRESET +/-.
Aby pominĀĂ utwór, naciőnij przycisk •
/.
Aby wyszukiwaĂ w utworze, naciőnij i •
przytrzymaj przyciski
przyciski, aby wznowiĂ odtwarzanie.
.
/. Zwolnij
Odtwarzanie z urzĀdzenia
USB
.
2 Naciőnij przycisk USB, aby wybraĂŭródão
USB.
Odtwarzanie rozpocznie siĔ»
automatycznie.
Aby wstrzymaà lub wznowiÕ
odtwarzanie, naciőnij przycisk
Aby zatrzymaĂ odtwarzanie, naciőnij •
przycisk
Aby wybraĂ album, naciőnij przycisk •
ALBUM/PRESET +/-.
Aby pominĀĂ utwór, naciőnij przycisk •
/.
Aby wyszukiwaĂ w utworze, naciőnij i •
przytrzymaj przyciski
przyciski, aby wznowiĂ odtwarzanie.
.
/. Zwolnij
.
Polski
Uwaga
Sprawdŭ, czy urzĀdzenie USB zawiera •
zawartoőĂ audio nadajĀcĀ siĔ do odtwarzania.
1 PodãĀcz urzĀdzenie USB do gniazda .
PL
12
5 Opcje
odtwarzania
Odtwarzanie z powtarzaniem
Odtwarzanie wielokrotne jednego
Wskazówka
Nie moůna wybraĂ trybu odtwarzania •
losowego podczas odtwarzania
zaprogramowanych őcieůek.
Funkcje [SHUF] (odtwarzanie losowe) i
odtwarzaniu, naciőnij przycisk PROGRAM
na pilocie, aby aktywowaĂ tryb
programowania.
Na wyőwietlaczu zacznie migaĂ»
oznaczenie [PROG] (program).
2W przypadku utworów z pãyty MP3/
WMA naciőnij przycisk ALBUM/PRESET
+/-, aby zaprogramowaĂůĀdany album.
3 Za pomocĀ przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania
i naciőnij przycisk PROGRAM, aby
zatwierdziĂ.
4 Powtórz czynnoőci od 2 do 3, aby
zaprogramowaĂ wiĔcej utworów.
5 Naciőnij przycisk , aby odtworzyĂ
zaprogramowane utwory.
Podczas odtwarzania na ekranie »
wyőwietla siĔ oznaczenie [PROG]
(program).
Aby usunĀĂ program, naciőnij •
przycisk
zatrzymane.
, gdy odtwarzanie jest
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania ponownie naciőnij przycisk SHUFFLE.
13
PL
6 Sãuchanie radia
Dostrajanie stacji radiowej
Wskazówka
Aby uzyskaĂ optymalny odbiór radia FM, •
rozãóů antenĔ FM i dostosuj jej poãoůenie.
Aby uzyskaĂ optymalny odbiór radia MW, •
dostosuj poãoůenie jednostki centralnej.
1 Naciőnij przycisk TUN na pilocie, aby
wybraĂ tuner jako ŭródão sygnaãu.
2 Naciőnij przycisk TUN, aby wybraĂ
pasmo FM lub MW.
3 Naciőnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad 2 sekundy.
Zostanie wyőwietlony komunikat »
[SEARCH] (szukanie).
Tuner automatycznie dostroi siĔ do »
stacji o najsilniejszym sygnale.
Wyőwietli siĔ oznaczenie [AUTO] »
(automatyczny) i zacznie migaĂ.
Wszystkie dostĔpne stacje sĀ»
programowane w kolejnoőci od
najsilniejszego pasma odbioru.
Stacja zaprogramowana jako pierwsza »
zostanie wybrana automatycznie.
RĔczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Moůna zaprogramowaĂ odtwarzanie •
maksimum 20 stacji radiowych.
1 Nastaw stacjĔ radiowĀ.
2 Naciőnij przycisk PROGRAM, aby wãĀczyĂ
tryb programowania.
Na wyőwietlaczu zacznie migaĂ»
oznaczenie [PROG] (program).
4 Powtórz czynnoőĂ 3, aby dostroiĂ tuner
do wiĔkszej liczby stacji.
W celu dostrojenia tunera do stacji •
radiowej o sãabym sygnale naciőnij
kilkakrotnie przyciski
momentu uzyskania optymalnego
odbioru.
/, aů do
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Moůna zaprogramowaĂ odtwarzanie •
maksimum 20 stacji radiowych.
1 W trybie tunera naciőnij i przytrzymaj
przycisk PROGRAM przez 2 sekundy,
aby wãĀczyĂ tryb automatycznego
programowania.
3 Za pomocĀ przycisków ALBUM/PRESET
+/- przypisz stacji ůĀdany numer (od
1 do 20), a nastĔpnie naciőnij przycisk PROGRAM, aby zatwierdziĂ.
Wyőwietlony zostanie numer i »
czĔstotliwoőĂ zaprogramowanej stacji.
4 W celu zaprogramowania innych stacji
powtórz powyůsze czynnoőci.
Uwaga
Aby nadpisaĂ zaprogramowanĀ stacjĔ, zapisz w •
jej miejsce innĀ stacjĔ.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
1 Uaktywnij tryb tunera, a nastĔpnie
wybierz ůĀdany numer za pomocĀ
przycisku ALBUM/PRESET +/-.
Polski
PL
14
7 Odtwarzanie
kasety
magnetofonowej
1 Naciőnij przycisk TAPE/AUX na jednostce
centralnej, aby ustawiĂ jako magnetofon
jako ŭródão sygnaãu.
2 PociĀgnij za przycisk OPEN na panelu
przednim, aby otworzyĂ pokrywkĔ
przycisków magnetofonu.
3 Naciőnij przycisk , aby otworzyĂ
kieszeļ magnetofonu.
4 KasetĔ naleůy wãoůyĂ do kieszeni tak, aby
jej otwarta strona byãa zwrócona w dóã,
a szpula z nawiniĔtĀ taőmĀ znalazãa siĔ po
lewej stronie.
5 Naciőnij przycisk , aby rozpoczĀĂ
odtwarzanie.
Aby wstrzymaà lub wznowiÕ
odtwarzanie, naciőnij przycisk
Aby szybko przewinĀĂ kasetĔ do •
tyãu lub do przodu, naciőnij przycisk
/.
Aby zatrzymaĂ odtwarzanie, naciőnij •
przycisk
Uwaga
Podczas odtwarzania lub nagrywania kasety •
magnetofonowej nie moůna zmieniĂŭródãa
dŭwiĔku.
.
.
15
PL
8 Regulacja
dŭwiĔku
Ustawianie gãoőnoőci
1 Podczas odtwarzania naciőnij przycisk
Maksymalna liczba őcieůek/tytuãów: •
999
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza•
Nazwa pliku w standardzie Unicode •
UTF8 (maksymalna dãugoőĂ:
128 bajtów)
Nieobsãugiwane formaty:
Puste albumy: sĀ to albumy, które nie •
zawierajĀ plików MP3/WMA i nie sĀ
pokazywane na wyőwietlaczu;
Pliki w formacie nieobsãugiwanym •
przez urzĀdzenie sĀ pomijane;
Przykãadowo, dokumenty Word
(.doc) lub pliki MP3 z rozszerzeniem
.dlf sĀ ignorowane i nieodtwarzane;
Pliki audio AAC, WAV, PCM;•
Pliki WMA zabezpieczone przed •
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a,
.m4p, .mp4, .aac);
Pliki WMA w formacie bezstratnym.•
Informacje o odtwarzaniu
urzĀdzenia USB
Zgodne urzĀdzenia USB:
Karta pamiĔci fl ash USB (USB 2.0 lub •
USB 1.1)
Odtwarzacze audio z pamiĔciĀ fl a s h •
USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
karty pamiĔci (wymagane jest •
podãĀczenie do urzĀdzenia
dodatkowego czytnika kart).
Obsãugiwane formaty:
USB lub system plików FAT12, •
FAT16, FAT32 (rozmiar sektora:
512 bajtów)
SzybkoőĂ kompresji MP3 •
(przepustowoőĂ): 32–320 kb/s i
zmienna
WMA wersja 9 lub wczeőniejsza•
Maksymalnie 8 poziomów katalogów•
Maksymalna liczba albumów/•
folderów: 99
Obsãugiwane formaty pãyt
MP3
ISO9660, Joliet•
Maksymalna iloőĂ tytuãów: 511 (zaleůy od •
dãugoőci nazwy pliku)
Maksymalna iloőĂ albumów: 511•
Maksymalnie 8 poziomów katalogów•
DŭwiĔk o czĔstotliwoőci próbkowania: •
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
DŭwiĔk o szybkoőci kompresji: 32~256 •
(kb/s), zmienne szybkoőci kompresji
(VBR)
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza•
Czyszczenie urzĀdzenia i pãyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy naleůy uůyĂ•
miĔkkiej, nie strzĔpiĀcej siĔőciereczki
zwilůonej ãagodnym roztworem
detergentu. Zabronione jest korzystanie
ze őrodków z zawartoőciĀ alkoholu,
Polski
PL
20
spirytusu, amoniaku oraz őrodków
mogĀcych porysowaĂ obudowĔ.
Czyszczenie pãyt
W przypadku zabrudzenia pãyty naleůy•
jĀ wyczyőciĂ za pomocĀ miĔkkiej, suchej
őciereczki przesuwanej od őrodka ku
krawĔdzi zewnĔtrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu, •
rozcieļczalników czy dostĔpnych w
handlu őrodków czyszczĀcych oraz
antystatycznych, przeznaczonych do pãyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi •
siĔ kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakoőci odtwarzania
soczewkĔ naleůy co jakiő czas oczyőciĂ
przy uů
yciu pãyty czyszczĀcej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegóãowe instrukcje moůna znaleŭĂ w
doãĀczonej do pãyty wkãadce.
Czyszczenie gãowic i őcieůek taőmy
Aby zapewniĂ dobrej jakoőci nagrywanie •
i odtwarzanie, naleůy czyőciĂ gãowice A,
waãki przesuwu taőmy B, i rolki dociskowe
C co 50 godzin pracy magnetofonu.
Do czyszczenia naleů
y uůyĂ wacika •
baweãnianego zwilůonego pãynem
czyszczĀcym lub alkoholem.
Moůna takůe wyczyőciĂ gãowice przez •
jednokrotne odtworzenie kasety
czyszczĀcej.
Rozmagnesowywanie gãowic
Korzystaj z kasety rozmagnesowujĀcej •
dostĔpnej u sprzedawcy urzĀdzenia.
21
PL
11 RozwiĀzywanie
problemów
Ostrzeůenie
Nie zdejmuj obudowy tego urzĀdzenia. •
Aby zachowaĂ waůnoőĂ gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiaĂ urzĀdzenia.
Jeőli w trakcie korzystania z tego urzĀdzenia
wystĀpiĀ problemy, naleůy wykonaĂ poniůsze
czynnoőci sprawdzajĀce przed wezwaniem
serwisu. Jeőli nie uda siĔ rozwiĀzaĂ problemu,
odwiedŭ stronĔ fi rmy Philips (www.philips.com/
welcome). KontaktujĀc siĔ z przedstawicielem
fi rmy Philips, naleůy mieĂ przygotowane w
pobliůu urzĀdzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij siĔ, ůe wtyczka przewodu •
zasilajĀcego urzĀdzenia zostaãa
podãĀczona prawidãowo.
Upewnij siĔ, ůe w gniazdku elektrycznym •
jest napiĔcie.
W celu oszczĔdzania energii zestaw •
automatycznie wyãĀcza siĔ po 15
minutach bezczynnoő
zakoļczenia odtwarzania.
Brak dŭwiĔku lub dŭwiĔk znieksztaãcony
Ustaw gãoőnoőĂ.•
Sprawdŭ, czy przewody gãoőnikowe •
zostaãy prawidãowo podãĀczone.
Sprawdŭ, czy odcinki przewodu •
gãoőnikowego z usuniĔtĀ izolacjĀ sĀ
zabezpieczone za pomocĀ zacisku.
Odwrócony dŭwiĔk z lewego i prawego
gãoőnika
Sprawdŭ poãĀczenie i ustawienie •
gãoőników.
Brak reakcji urzĀdzenia
OdãĀcz zasilacz zestawu, a nastĔpnie •
podãĀcz go ponownie i wãĀcz zasilanie.
W celu oszczĔdzania energii zestaw •
automatycznie wyãĀcza siĔ po 15
ci od momentu
minutach bezczynnoőci od momentu
zakoļczenia odtwarzania.
Pilot nie dziaãa
Przed naciőniĔciem dowolnego przycisku •
funkcji na pilocie najpierw wybierz
wãaőciwe ŭródão za pomocĀ pilota, a nie
jednostki centralnej.
Uůyj pilota w mniejszej odlegãoőci od •
zestawu.
Sprawdŭ, czy baterie zostaãy wãoůone •
w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymieļ baterie.•
Skieruj pilota bezpoőrednio na czujnik •
sygnaãów zdalnego sterowania na panelu
przednim urzĀdzenia.
Nie wykryto pãyty
UmieőĂ pãytĔ w odtwarzaczu.•
Sprawdŭ, czy pãyta nie jest wãoůona do •
góry nogami.
Poczekaj, aů zaparowanie soczewki •
zniknie.
Wymieļ lub wyczyőĂ pãytĔ.•
Uůyj sfi n•alizowanej pãyty CD lub p
zapisanej w jednym z obsãugiwanych
formatów.
Sãaby odbiór stacji radiowych
ZwiĔksz odlegãoőĂ pomiĔdzy zestawem a •
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
RozciĀgnij caãkowicie przewodowĀ antenĔ•
FM.
PodãĀcz zewnĔtrznĀ antenĔ FM.•
Zegar nie dziaãa
Nastaw poprawnie zegar.•
WãĀcz zegar.•
Ustawiania zegara/timera usuniĔte
NastĀpiãa przerwa w zasilaniu lub •
odãĀczono wtyczkĔ.
Ponownie ustaw zegar/budzik.•
Przenoőne urzĀdzenie USB nie jest
obsãugiwane
UrzĀdzenie USB jest niekompatybilne •
z zestawem. Spróbuj podãĀczyĂ inne
urzĀdzenie.
Producent zastrzega moůliwoőĂ
wprowadzania zmian technicznych.