A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 220-230 V / 50 Hz
Elemes működéshez ................................. 2 x AA/ R06
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 76 W
névleges ........................................................................ 38 W
készenléti állapotban ........................................ < 0.7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 4.9 kg
Befoglaló méretek
szélesség .................................................................. 22 cm
magasság .............................................................. 29.2 cm
mélység ................................................................. 27.2 cm
Kimeneti teljesítmény ......................... 2 x 60 W RMS
2
7
4
2
1
5
4
(
3
8
$
*
≤
™
2
°
£
)
%
!
≤
5
™
0
%
!
6
9
7
#
*
@
^
&
3
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
Odtwarzanie kaset ................................................. 34
Informacje ogólne o nagrywaniu ........................... 34
Nagrywanie synchroniczne Synchro Start CD ....... 34
Nagrywanie z radia ................................................ 35
Nagrywanie ze źródeł zewnętrznych ................... 35
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów
chronionych przez prawo autorskie, w tym
programów komputerowych, zbiorów,
przekazów radiowych i nagran moze stanowic
naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony
prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc
uzywany w takich celach.
25
Informacje ogólne
Wyposa¿enie zestawu
–2 kolumny g¬oœnikowe
– Pilot zdalnego sterowania
Polski
– Pętla anteny MW
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych
opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
nadawa¬o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne
materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz) i
polietylen (torby, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ
poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to
wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do
przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ,
wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
● Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu nale¿y
sprawdziæ, czy napiêcie zasilania podane na tabliczce
znamionowej (lub uwidocznione obok przeŒcznika
wyboru napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci.
W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci nale¿y
skontaktowaæ siê ze sprzedawcå.
● System powinien byæ ustawiony na p¬askiej, twardej
i stabilnej powierzchni.
● System powinien byæ eksploatowany w miejscu
zapewniajåcym odpowiedniå wentylacjê, która
zapobiegnie przegrzewaniu siê wnêtrza urzådzenia.
Nale¿y pozostawiæ co najmniej 10 cm (4 cale)
wolnego miejsca nad obudowå i co najmniej po 5 cm
(2 cale) po obu bokach.
● Nie wolno zak¬ócaæ dzia¬ania wentylacji przez
zas¬anianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zas¬ony, itp.
● Nie nale¿y nara¿aæ systemu, baterii ani dysków na
nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne,
zapylenie lub bezpoœrednie dzia¬anie grzejników albo
promieni s¬onecznych.
● Nie wolno ustawiaæ Ÿróde¬ otwartego ognia, takich jak
zapalone œwiece, na urzådzeniu.
● Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajàcych
p¬yny, takich jak wazony, na urzådzeniu.
● Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
● Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka
sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć
wtyczkę zasilania.
● Jeœli system przeniesiono bezpoœrednio z zimnego w
ciep¬e miejsce lub umieszczono w bardzo wilgotnym
pomieszczeniu, na soczewkach odtwarzacza CD
wewnåtrz urzådzenia mo¿e nastàpiæ kondensacja
pary wodnej. W takim przypadku odtwarzacz CD nie
bêdzie dzia¬a¬ prawid¬owo. Nale¿y wówczas
pozostawiæ w¬åczony system na oko¬o godzinê, bez
w¬o¿onej p¬yty, dopóki nie bêdzie mo¿liwe
prawid¬owe odtwarzanie.
● Mechaniczne elementy urzådzenia zawierajå
samosmarujåce siê ¬o¿yska i nie wolno ich
dodatkowo smarowaæ.
● W trybie gotowoœci (Standby) system znajduje
siê pod napiêciem i pobiera energiê. Aby
ca¬kowicie od¬åczyæ zasilanie systemu,
wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za
použití velmi kvalitních materiálů a
komponent, které lze recyklovat a
znovu použít.
Když je k produktu připevněn
symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je
produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném
systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré
produkty spolu s běžným odpadem. Správná
likvidace starého produktu pomůže zabránit
případným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
26
Przygotowanie zestawu
Kabel anteny
FM
Głośnik
(prawy)
Po¬åczenia z ty¬u obudowy
Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œcianceTabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œciance
Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œciance
Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œcianceTabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œciance
obudowy.obudowy.
obudowy.
obudowy.obudowy.
A Zasilanie
Przed podŒczeniem przewodu sieciowego do
gniazdka upewnij siê, czy poprawnie wykonano
wszystkie pozosta¬e po¬åczenia.
OSTRZE˚ENIE!
– Dla optymalnego dzia∏ania urzàdzenia
nale˝y korzystaç wy∏àcznie z oryginalnego
kabla sieciowego.
– Przy w∏àczonym zasilaniu nie wolno
dokonywaç ˝adnych po∏àczeƒ kablowych ani
zmian w po∏àczeniach.
– Widzialne i niewidzialne promieniowanie
laserowe. W przypadku otwarcia pokrywy,
nie patrzeç na wiàzk´ lasera.
–Wysokie napi´cie! Nie otwieraç. Istnieje
ryzyko pora˝enia pràdem. Urzàdzenie nie
zawiera komponentów, które wymaga yb y
wymiany lub naprawy przez u˝ytkownika.
– Modyfikacje produktu mogà prowadziç
do emisji niebezpiecznego promieniowania
elektromagnetycznego i funkcjonowania
urzàdzenia.
Zestaw posiada wbudowany automatyczny
uk∏ad bezpieczeƒstwa, zapobiegajàcy
przegrzaniu. W skrajnych warunkach mo˝e
dojÊç do samoczynnego wy∏àczenia
Pętla anteny
MW
LOOP ANT
FM ANT
Głośnik
(lewy)
LOW CH
– +
L
R
L
R
HIGH CH
8
Kabel zasilania
urzàdzenia. Je˝eli do tego dojdzie, przed
ponownym w∏àczeniem zasilania nale˝y
pozostawiç zestaw do wystygni´cia
(układ dostępny w niektórych wersjach).
B Pod¬åczanie g¬oœników
G¬oœniki przednieG¬oœniki przednie
G¬oœniki przednie
G¬oœniki przednieG¬oœniki przednie
Podłącz przewody głośnikowe do gniazd
SPEAKERS: prawy głośnik do gniazda "R", lewy do
gniazda "L". Czerwone przewody należy
podłączyć do styku "+", czarne do styku "-"
gniazda subwoofera; niebieskie przewody należy
podłączyć do styku "+", czarne do styku "-"
gniazda głośnika wysokotonowego.
● Zaciœnij odizolowanå czêœæ ka¿dego przewodu w
sposób przedstawiony na rysunku.
Uwagi:
– Aby uzyskaæ optymalnå jakoœæ dŸwiêku, korzystaj z
g¬oœników dostarczonych w zestawie.
– Nie pod¬åczaj wiêcej ni¿ jednego g¬oœnika do
danej pary gniazdek +/-.
– Nie pod¬åczaj g¬oœników, które majå ni¿szå
impedancjê ni¿ g¬oœniki dostarczone w zestawie.
Odpowiednie informacje mo¿na znaleŸæ w dalszej
czêœci tej instrukcji, w rozdziale DANE TECHNICZNE.
Polski
27
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.