Philips FISIO 822, CT9828 User Manual [es]

'HVFXEUDVXWHOpIRQR
Botón izquierdo
En espera
- pulsación corta para
lanzar la función WAP.
Ante una llamada
rechazar y terminar una llamada.
Bloqueo y tecla C
En espera
bloquear y desbloquear el teclado.
Navegando
– pulsar para volver al
menú anterior.
Modo edición
un carácter, pulsación larga para borrar todos los caracteres.
En WAP
- pulsar para retroceder una página, pulsación larga para salir del navegador.
Teclado alfanumérico
Pulse las teclas para introducir números y texto. Pulse y mantenga pulsada una tecla para activar una tecla flash programada. Al navegar por los menús, utilice la tecla en cruz y pulse
8
para baj ar, 4 desplazarse a la izquierda y para desplazarse a la derecha.
Mic rófono
5
Te c l a
Navegando
- equivalente al botón
,
.
Modo edición
estándar.
-
- pulsar para
- pulsar para borrar
2
para subir,
para
6
- tecla alfa-numérica
Auricular
Idioma
En espera, haga una pulsación larga
0
en
para seleccionar el idioma en el que se mostrarán las funciones del teléfono.
Pantalla
En espera muestra la hora, la fecha y el nombre de la red.
Botón derecho
En espera
- pulsación corta para acceder a la agenda, pulsación larga para acceder a Lista llamadas.
Ante una llamada -
para responder una llamada, o para marcar un número o un nombre visualizado en la pantalla o para acceder al volumen durante una llamada (luego utilice
6
para ajustar el volumen ).
On/Off y tecla Menú
Pulse y mantenga pulsado para encender o apagar su teléfono (acepte con
Encendido
menú principal o volver a la pantalla de espera.
En WAP
- pulse para abrir el menú
de navegación.
Botón central
En espera -
lanzar el reconocimiento de voz.
Navegando
situaciones corresponde a un botón.
Ante una llamada -
las opciones relacionadas con llamadas (p. ej., enmudecer/ desenmudecer el micrófono).
+
pulsación corta
4 o
,
al apagarlo).
- pulse para entrar en el
,
pulsación larga para
- en diferentes
permite acceder a
En Philips hay un esfuerzo continuo para mejorar los productos por lo que la información y características contenidas en este manual del usuario están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips intenta asegurarse de que toda la información en este manual del usuario sea correcta pero no acepta responsabilidad alguna ante cualquier error, omisión o diferencia entre este manual del usuario y el producto descrito.
ËQGLFH
Utilización del teléfono ..4
Botones .........................................4
Teclas de navegación .................4
El carrusel .....................................5
Introducción de texto o
número .........................................5
T9® text Input (Editor de texto) 6
Introducción de texto básica ........7
Recordatorio ...............................8
1. Primeros pasos ............9
Para empezar ............................... 9
Primeros pasos ............................9
Extracción de la batería ................9
Inserción de la tarjeta SIM ........... 9
Sustitución de la batería ................9
Introducción del código PIN ......... 9
Ajuste de fecha y hora ................10
Copia de la agenda SIM ...........10
Autorizar copia .............................10
No autorizar copia ...................... 10
Cancelar copia .............................. 10
Primera llamada ........................11
Carga de la batería ...................11
2. Funciones principales 13
Pantalla de espera .....................13
Símbolos .......................................... 13
Eventos ............................................ 14
Realizar una llamada .................14
Responder y finalizar una
llamada ........................................ 14
Vea y oiga quién le llama:
Fotocall ....................................... 15
Rellamada y respuesta ............ 15
Flash dial .....................................16
Marcación por voz ................... 16
Borrar la Lista llamadas .......... 17
Borrar la Lista SMS .................. 17
Borrar la Agenda ...................... 17
Bloqueo / desbloqueo del
teclado ........................................ 18
Desactivación del timbre ....... 18
Activar la vibración .................. 18
Leer su número de teléfono
móvil ........................................... 19
Durante una llamada, usted pue-
de... .............................................. 19
Ajustar el volumen del auricular 19
Enmudecer el micrófono ............ 19
Desenmudecer el micrófono ..... 19
Escribir en el bloc de notas .......19
Consultar la agenda .................... 20
Grabar una conversación ........... 20
Otras características durante
una llamada ...................................20
1
3. Árbol de menú .......... 21
4. Visualización e
Imágenes ..................... 23
Introducción ..............................23
Album de imágenes ..................23
Visualizar .....................................24
Salvapantallas ............................... 24
Fondo de pantalla ........................25
Retroiluminación ...........................25
Contraste ........................................ 25
Animación ....................................... 25
Tema de pantalla ......................... 25
5. Ajustes & Preajustes 26
Introducción ..............................26
Ajustes .........................................26
Sonidos ............................................26
Seguridad ........................................ 28
Día y hora ...................................... 30
Idioma .............................................31
Accesorios .......................................31
Hot keys ......................................... 32
Teclas de voz ................................. 34
Red ................................................... 35
Ajuste llamada ..............................36
Preajustes ...................................38
Preajustes ....................................... 38
Ajustes accesorios ......................... 38
6. Agendas ......................40
Introducción ..............................40
Agenda ........................................41
Agenda en tarjeta SIM ...............41
Agenda en teléfono ...................... 41
Añadir nombres a la agenda .. 41
En tarjeta SIM ..............................41
En teléfono .....................................42
Número propio .............................43
Editar y gestionar nombres ...43
Búsqueda rápida ..........................43
Buscar… ........................................ 43
En la tarjeta SIM ..........................43
En el teléfono ................................ 44
7. Llamadas y mensajes 46
Introducción .............................. 46
Llamar a un número ................ 46
Número emergencia ................... 46
Otro número .................................. 47
Mensajes ..................................... 48
Enviar un mensaje .......................48
Leer mensaje .................................49
Vaciar mensajes ............................ 50
Ajustes de mensajes .................... 50
Emisión de SMS ...........................51
Lista llamadas ............................ 52
Lista llamadas ............................... 52
Actualizar ....................................... 52
8. Organizador y extras 53
Introducción .............................. 53
Organizador ..............................53
Creación de un nuevo evento ... 53
Modificación de un evento ........ 54
Vista de eventos ............................ 55
Zona horaria ................................. 56
Extras .......................................... 56
Juego de ladrillos ..........................56
Contadores ..................................... 57
2
Euro .................................................58
Estado de memoria ..................... 58
Calculadora .................................... 58
Despertador ...................................59
Memo vocal ...................................59
9. E–mail ..........................60
Introducción ..............................60
Ajustes .........................................61
Acceso a red .................................. 61
Servidor E-mail ..............................63
Avanzado ........................................ 64
Escribir y enviar e-mails ..........65
A uno o varios destinatarios ...... 65
Con un adjunto .............................66
Recibir y leer e-mails ...............66
Conectar al servidor .....................66
Descargar e-mails ........................67
Obtener y guardar adjuntos ...... 67
Añadir una dirección a la
agenda ............................................68
Borrar e-mail .................................69
Responder a un e-mail ............... 69
Reenviar un e-mail ....................... 69
10. Servicios WAP ........ 70
Introducción ..............................70
WAP ............................................70
Lanzamiento ..................................70
Navegar ..........................................71
Mis favoritos ..................................72
Última página ................................ 72
Avanzado ........................................ 72
Parámetros ..................................... 72
11. Otros servicios del
operador .................... 76
Introducción .............................. 76
Cadenas GSM ........................... 76
Interrogar a un servidor de voz, buzón de voz, servicio de mensajería, etc. (tonos
DTMF) ........................................ 77
Caracteres de pausa y de
espera ..............................................77
Acceso a su contestador
automático (ejemplo) ..................77
Realizar una segunda llamada 77 Responder una segunda
llamada ........................................ 78
Responder una tercera
llamada ........................................ 78
Llamada en conferencia .......... 79
Transferencia de llamada
explícita ...................................... 79
Precauciones .................. 80
Resolución de
problemas ....................... 84
Glosario ........................... 86
Accesorios originales
Philips ............................... 88
Declaración de
conformidad ................... 90
3
8WLOL]DFLyQGHOWHOpIRQR
%RWRQHV
El juego de teclas situado entre la pantalla y el teclado alfanumérico le permite controlar las diferentes operaciones realizadas desde el teléfono:
- la opción de la izquierda se activa pulsando
- la opción de la derecha se activa pulsando
- pulsando
Cuando aparece sólo una etiqueta en la pantalla como se muestra en la ilustración, pulsando cualquiera de los tres botones o característica u opción mostrada.
,
se activa la etiqueta central de la pantalla (pulsación larga
para reconocimiento de voz en pantalla de espera).
7HFODVGHQDYHJDFLyQ
Las teclas centrales del teclado alfanumérico (un conjunto llamado también tecla en cruz) le permiten navegar por la listas y menús, seleccionar elementos y confirmar su elección: pulse subir o bajar por una l ista, pulse o a la derecha por un carrusel.
Navegando, pulse y + ) para confirmar su elección o seleccionar una opción. En el modo de edición, esta tecla es una tecla alfanumérica estándar.
L
En algunas situaciones, tendrá que utilizar tanto los botones como las teclas de navegación, p. ej., al navegar por la agenda de lista de nombres, pulse
-
para cambiar del modo de navegación al modo de búsqueda, y a continuación pulse (pulsando
8
8
simplemente, avanzará sólo un registro).
4
5
(en este caso equivalente a las teclas ,,
para acceder a un nombre que empiece por "T"
-
+
o 6para desplazarse a la izquierda
,
,
5
se lanzará la
2
o 8 para
-
4
(OFDUUXVHO
Un carrusel es un bucle de iconos que se muestra en
6HUYLFLRVRSHU
3UHDMXVWHV
$MXVWHV
([WUDV
2UJDQL]DG
Para acceder a una característica u opción, pulse < (hacia la izquierda) o (hacia la derecha) y pulse el botón apropiado (véase arriba) cuando aparezca seleccionada la característica y opción deseada. Entonces aparecerá otro sub­carrusel o una lista. Pulse
L
Repita el proceso descrito anteriormente y navegue por los carruseles y las listas hasta alcanzar la característica u opción deseada. Cuando navegue por una lista, una barra de desplazamiento situada en la parte derecha de la pantalla le mostrará su posición actual en la lista.
Con la tecla de navegación, puede seleccionar o ajustar todas las funciones de su teléfono como se describe en el capítulo correspondiente de este manual del usuario.
ÈOEXPGHLPiJHQHV
$JHQGD
0HQVDMHV
(PDLO
/LVWD,ODPDGDV
e
para volver al menú anterior o pulse C para regresar al inicio.
Pulsando las teclas 4 o 6 se alternará entre dos opciones, tales como Activar/ Desactivar, On/Off, Aumentar/Disminuir un valor, etc.
la pantalla, en el que cada icono representa una función u opción utilizada para manejar su teléfono.
L
No todos los iconos aparecen en la pantalla, los ocultos aparecen al desplazarse con
El primer carrusel disponible se llama carrusel "principal". Se accede a él pulsando los iconos se muestran en la ilustración. La posición actual dentro del carrusel la muestra un pequeño icono que aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
,QWURGXFFLyQGHWH[WRRQ~PHUR
El texto se puede introducir en pantallas de edición de dos maneras diferentes: mediante el editor de texto T9 básica. También están disponibles dos modos adicionales para números y signos de puntuación. Los iconos que aparecen en la pantalla muestran el modo activo de
Tegic Euro.
texto. Puede cambiar de uno a otro modo pulsando la tecla
Pat. App. 0842463
mayúsculas pulsando la tecla
®
Text Input o mediante la introducción de texto
*
#
.
<
o >.
C
en espera
>
, y de minúsculas a
5
7WH[W,QSXW(GLWRUGHWH[WR
¿Qué es?
T9® Text Input es un modo inteligente de edición para mensajes y e-mail que incluye un diccionario completo. Le permite introducir texto rápidamente. Pulse sólo una vez la tecla que corresponde a cada letra que forma la palabra: se analizan las pulsaciones de tecla y se muestra la palabra sugerida por T9 pantalla. Si, de acuerdo con las teclas utilizadas, se presentan varias palabras, pulse
0
para navegar por la lista y seleccione de entre las propuestas del diccionario
incluido en T9
®
(ver ejemplo siguiente).
¿Cómo se usa?
Las letras y símbolos representados por cada tecla son los siguientes:
2 e
*
Ejemplo: cómo introducir la palabra "casa":
1Pulse
2Pulse
Modo de edición utilizado: Idioma utilizado: español
Para escribir letras.
9
a
Pulsación corta para bor­rar entrada, pulsación larga para borrar todo el texto.
Para seleccionar el modo de escritura.
2272
Cara.
0
para desplazarse y seleccione Casa y confirme pulsando 1.
®
T9
1 0
#
. La pantalla muestra la primera palabra de la lista:
Para confirmar entrada.
o
#
Pulsación corta para navegar por la lista de palabras propuestas, pul­sación larga para retroce­der.
Mayúsculas.
®
en el fondo de la
Pulse la tecla *
Pulse la tecla # para cambiar de minúsculas a mayúsculas:
para cambiar al modo básico, al modo numérico o al modo puntuación.
6
,QWURGXFFLyQGHWH[WREiVLFD
Aunque su teléfono le proporciona el Text Input T9® por defecto, si desea acceder a la introducción de texto básica, seleccione la introducción de texto básica "Abc" con la tecla el carácter deseado: la letra "h" es la segunda letra de la tecla veces tecla tantas veces como corresponda al orden de la letra.
L
Por lo tanto, para introducir la palabra "coche" en el modo básico de introducción de texto, debería pulsar
2, 2
finalización de la edición
Tecla Alfanumérico Tecla
espacio 1 @ _ # = < > ( ) & £
1
$ ¥ a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è ∆
3
g h i 4 Γ ì
4
j k l 5
5
m n o 6 ñ ò ö ø
6
p q r s 7 β Π Θ
7
t u v 8 ü ù
8
w x y z 9 Ω Ξ
9
. 0 , / : ; " ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
0
*
. Este método precisa de múltiples pulsaciones de tecla para alcanzar
4
para obtener "h". El empleo de este modo precisa de la pulsación de una
En modo básico, la lista completa de caracteres disponibles para la tecla que pulse aparece en el fondo de la pantalla, permitiéndole ver cada carácter disponible situado en esa tecla (véase a continuación).
(ABC), 4, 4(GHI), 3, 3(DEF). Pulse ,, para confirmar la
2, 2, 2
(ABC), 6, 6, 6 (MNO), 2,
.
Cambia entre los diferentes
*
modos de introducción de texto. Cambia de minúscula a mayúscula
#
y viceversa.
Φ
Λ
Σ
Ψ
Pulsación corta para borrar un carácter, pulsación larga para
e
borrar todo el texto.
L
Durante la introducción de texto o de números puede cambiar del modo de introducción al modo de navegación pulsando la tecla puede introducir texto y con el icono puede desplazarse por el texto. Pulsando la tecla otro.
,
,
se cambia de un modo al
4
, debe pulsar 2
: Con el icono
7
5HFRUGDWRULR
Encendido / apagado
Introducir PIN
Realizar una llamada
Responder una llamada Terminar una llamada
Acceso rápido a la Agenda
Acceso rápido a la Lista llamadas
Volver al menú anterior
Volver a la pantalla de espera Bloqueo / desbloqueo del teclado Cambiar el idioma
Acceso al carrusel
Uso de la agenda
Lanzar una sesión WAP
Pulse C gar (y a continuación pulse
Introduzca su código PIN mediante el teclado y pulse
,
Introduzca el número de teléfono con el teclado y pulse
+
a continuación pulse Pulse Pulse - .
En espera, pulse + .
En espera, pulse y mantenga pulsado
Pulse
Pulse En espera, pulse y mantenga pulsado En espera, pulse y mantenga pulsado 0
idioma y pulse
1. Pulse C
2. Pulse
3
1.
2.
3.
4.
En espera, pulse
para encender, pulse y mantenga pulsado para apa-
o #para confirmar.
para marcar o pulse , para seleccionar Llamar,
+
cuando suene el teléfono.
e
.
C .
< o >
continuación pulse
.
Repita el paso 2 hasta que llegue a la función deseada.
En espera, pulse + . Navegue por la lista pulsando Si están guardados varios números para el nombre
seleccionado, pulse de ellos (p. ej., principal, trabajo o GSM)
Pulse +
, para confirmar el apagado).
,
para llamar.
+ .
e .
, .
para acceder al carrusel.
para seleccionar una función, a
,
para acceder al sub-menú.
4 o 6
para llamar al número seleccionado
- .
seleccione el
2
o 8.
para seleccionar uno
.
.
8
3ULPHURVSDVRV
L
Antes de utilizarlo, lea las instrucciones de seguridad de la sección "Precauciones"
3DUDHPSH]DU
Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta SIM que le proporciona su operador GSM. La tarjeta SIM contiene su abono, su número móvil y una memoria en la cual puede guardar números de teléfono y mensajes (consulte “Agendas” página 40). Si utiliza su tarjeta SIM en otro teléfono, su número de teléfono y su Agenda no varían.
3ULPHURVSDVRV
([WUDFFLyQGHODEDWHUtD
Primero quite la batería como se muestra a continuación: pulse debajo de la goma (logo Philips) y deslice la batería hacia abajo (si no está insertada en el teléfono, siga con el siguiente paso).
,QVHUFLyQGHODWDUMHWD6,0
A continuación, extraiga la tarjeta SIM de su soporte y deslícela en la ranura, con el microchip contra los conectores, hasta el tope. Fíjese en que la esquina recortada esté en la misma posición que la que aparece en el dibujo.
6XVWLWXFLyQGHODEDWHUtD
Sustituya la batería como se muestra a continuación: colóquela en la parte posterior de su teléfono (conectores de la batería hacia abajo), a continuación empújela en su sitio hasta que la lengüeta se cierre. Retire la lámina protectora antes de utilizar el teléfono.
.
,QWURGXFFLyQGHOFyGLJR3,1
1 Para encender el teléfono pulse y mantenga pulsada la tecla C . 2 Al encender el teléfono, se le pedirá que introduzca un código PIN, un
código secreto de 4 a 8 dígitos de su tarjeta SIM utilizado para protegerla
9
de usos indebidos. Está configurada previamente, de lo cual le informará
su operador o vendedor. Para personalizar el código PIN, consulte la
página 30.
L
Si introduce un código PIN incorrecto 3 veces, su tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquearla, deberá pedirle el código PUK a su operador.
3 Introduzca su código PIN. Si se confunde, pulse e. A continuación,
confirme pulsando
$MXVWHGHIHFKD\KRUD
Cuando el teléfono se lo pida al encenderlo por primera vez, ajuste la fecha pulsando las teclas numéricas apropiadas (pulse a continuación pulse la hora.
L
Para todas las opciones de fecha y hora, consulte la página 30.
+
+
&RSLDGHODDJHQGD6,0
L
Si no copia la agenda SIM al encender por primera vez, podrá hacerlo directamente de la agenda desde el menú (consulte página 42).
Si anteriormente tuvo otro teléfono móvil y está utilizando la misma tarjeta SIM, la tarjeta puede contener toda o parte de su agenda actual. El teléfono móvil la detecta y un mensaje le pregunta si quiere copiar su agenda SIM en la agenda integrada (véase el apartado a continuación). Pulse
,
o
para aceptar.
$XWRUL]DUFRSLD
1RDXWRUL]DUFRSLD
&DQFHODUFRSLD
Pulse la tecla , si desea copiar la agenda SIM a su teléfono. Tras finalizar el proceso de copia, la agenda integrada de su teléfono se convierte automáticamente en la agenda estándar. Puede cambiar a la agenda SIM seleccionando Agenda > Ajustes de agenda > Seleccionar agenda > En tarjeta
SIM.
Si cancela la descarga del contenido de su tarjeta SIM con la tecla e en el primer encendido, el proceso de copia no se inicia y las agendas permanecen sin modificar. La agenda SIM es la agenda estándar y debe seleccionar Agenda
>
Ajustes de agenda > Seleccionar agenda > En teléfono para cambiar de
agenda.
1 Si cambia de opinión tras el inicio del proceso de copia, pulse la tecla e
para cancelar la descarga del contenido de la tarjeta SIM.
o #.
e
para validar. Proceda de manera idéntica para ajustar
para borrar un número),
e
, para cancelar,
10
Primeros
pasos
2 La copia se aborta y las agendas sólo contendrán los registros
descargados hasta el momento de la cancelación del proceso.
3 La agenda SIM es la agenda estándar y debe seleccionar Agenda
de agenda > Seleccionar agenda > En teléfono para cambiar de agenda.
3ULPHUDOODPDGD
1 Introduzca el número de teléfono (si se equivoca, pulse e) y pulse
+
.
2 Una vez conectado, su teléfono emite 2 pitidos. Para finalizar la llamada,
pulse
-
&DUJDGHODEDWHUtD
Su teléfono se alimenta de una batería recargable. Una batería nueva está parcialmente cargada y cuando la batería esté baja una alarma le avisará.
L
Le recomendamos no retirar la batería con el teléfono encendido: puede perder todos sus ajustes personales (consulte la información acerca de la seguridad de la batería, página 82).
1 Una vez que la batería está insertada en el teléfono, conecte el cargador
en el enchufe de la derecha de la base del teléfono como se muestra a continuación
2 Enchufe el transformador a una toma de corriente de red.
El símbolo indica el estado de carga:
• Durante la carga, los 4 indicadores de carga cambian; cada barra representa un 25% de la carga.
• Cuando las 4 barras estén fijas, la batería estará cargada completamente y podrá desconectar el cargador.
Cuando la batería esté cargada, retire el conector pulsando el botón de liberación
>
Ajustes
.
.
.
Primeros
pasos
11
• En función de la red y las condiciones de uso, dispone de 2h 40 min a 6h 30 min de conversación y de 10 días a 2 semanas de espera.
L
La batería no se daña si se deja conectado el cargador al teléfono con la batería totalmente cargada. La única forma de desconectar el cargador es desenchufarlo, por lo cual se debe emplear una toma de corriente de red de fácil acceso. Puede conectar el cargador a una toma IT (Bélgica solamente).
3 Para optimizar la capacidad de la batería, debería de descargarla de vez en
cuando completamente. En este caso, se requieren aproximadamente 2 horas 30 min. para recargar completamente una batería totalmente descargada.
4 Si no va a utilizar el teléfono durante unos días, le recomendamos que
desconecte la batería.
L
Puede utilizar el teléfono mientras está cargando. Si la batería está totalmente descargada, el icono de la batería aparecerá a los 2 o 3 min. de comenzar la carga.
12
Primeros
pasos
)XQFLRQHVSULQFLSDOHV
3DQWDOODGHHVSHUD
Tras encender su teléfono e introducir su código PIN (consulte página 9), su teléfono muestra la pantalla de espera, lo cual indica que está listo para usarse. En espera se pueden mostrar varios símbolos a la vez.
L
Si no aparece el símbolo n la red no está disponible actualmente. Quizá se encuentre en una zona de mala recepción: cambie de lugar. El teléfono vuelve automáticamente a la pantalla de espera a los 2 min. de inactividad.
6tPERORV
Red GSM: su teléfono está
a
conectado a una red GSM
Calidad de recepción:
q
más barras se muestren, mejor es la recepción.
Silencio – Su teléfono no sonará cuando reciba una llamada.
Vibración – Su teléfono vibrará cuando reciba una llamada.
Bloqueo teclado – Protege las teclas ante una pulsación accidental.
SMS lleno – La memoria para los mensajes está llena. Borre los mensajes antiguos para recibir nuevos.
Memo vocal – Se ha grabado y guardado un recordatorio o conversación pero todavía no se ha escuchado.
Conexión GPRS – Su teléfono móvil está conectado a la red GPRS.
cuantas
Batería – Las barras indican el nivel de la batería (4 barras = llena, 1 barra = baja).
Ha recibido un nuevo mensaje SMS.
El despertador está activado.
Ha recibido un nuevo Correo voz.
Desvío de llamada incondicional al buzón de voz – Todas las llamadas de voz
entrantes se desvían al buzón de voz.
Desvío de llamada incondicional a un número – Todas sus llamadas de voz
entrantes serán desvi adas a un número que no es el buzón de voz.
Zona doméstica – Una zona designada por su operador de red. Depende de su abono, contacte con su proveedor de servicio para más detalles.
Roaming – Se muestra cuando su teléfono está registrado en una red diferente de la suya (especialmente cuando está en el extranjero).
13
(YHQWRV
Algunos eventos pueden modificar la pantalla de espera (llamada perdida, nuevo mensaje, recordatorio del organizador, etc.). En este caso, pulse acceder al menú correspondiente o realice una pulsación larga en volver al inicio.
L
Si bloqueó su teclado, debe desbloquearlo para poder acceder a cualquier menú. Bloquea/desbloquea su teclado manteniendo pulsada la tecla
5HDOL]DUXQDOODPDGD
1 En espera, introduzca el número mediante el teclado. Para corregir un
error, pulse
L
Para llamadas internacionales, puede pulsar la tecla "+" en lugar del prefijo internacional habitual: pulse y mantenga pulsada de país .
2Pulse + para marcar el número y pulse -, para colgar.
L
Para conocer otras formas de realizar una llamada, consulte “Llamar a un número” página 46.
e
.
5HVSRQGHU\ILQDOL]DUXQDOODPDGD
1 Al recibir una llamada, el teléfono puede sonar y/o vibrar, y se muestra la
animación de llamada entrante y Llamada entrante. En función de su abono y si la persona que le llama lo permite, aparecerá el número entrante. Si el número está almacenado en la agenda seleccionada (consulte página 41), entonces se mostrará el nombre correspondiente
en lugar del número. 2 Para responder la llamada, pulse 3 Para rechazar una llamada, pulse
llamada” (consulte página 36), la llamada se desvía a un número o buzón
de voz.
L
Notas:
El teléfono no sonará si el timbre está desactivado (consulte página 18).
Si seleccionó llamada pulsando cualquier tecla (excepto
4 Para colgar, pulse
Todas teclas cont.
-
+
.
-
(consulte página 37), puede aceptar una
.
,
, para
e
para
e
.
*
antes de marcar el código
. Si tiene activado el “Desviar la
-
).
14
Funciones principales
9HD\RLJDTXLpQOHOODPD)RWRFDOO
L
Esta característica sólo está disponible si selecciona la agenda de su teléfono, no la agenda SIM.
La característica Fotocall le permite:
- personalizar los 10 grupos disponibles con un nombre específico ("Amigos", "Ofi cina", "Tiempo libre" , etc.), una imagen del Álbum de
imágenes
y una melodía de la lista de Tipos timbre,
- relacionar uno o más contactos de su agenda a un grupo para que cuando la/una persona de este grupo le llame, su nombre aparezca en la pantalla junto con la imagen del grupo al que pertenezca. También sonará la melodía definida para este grupo.
1 Si no lo hace durante el procedimiento de puesta en marcha (ver “Para
empezar” página 9), copie el contenido de su agenda SIM a su teléfono: pulse
C
y seleccione Agenda, Ajustes de agenda, Copiar todo en tel.
y pulse
,
. Espere hasta que el proceso de copia haya terminado.
2 Vuelva al carrusel de la
seleccione el grupo que desee.
3 Renombre el grupo que quiere identificar ("Amigos", "Niños", etc.) y
seleccione la Melodía y la Imagen que quiera asociar a este grupo.
C
4Pulse
su agenda. pulse deseado.
5 Cuando este contacto le llame, la
grupo sonará/aparecerá en la pantalla.
para volver a inicio y pulse + para mostrar el contenido de
Seleccione un contacto que desee relacionar a este grupo y
,
. Después elija Seleccionar Grupo y seleccione el grupo
Agenda seleccione Configur. grupo, pulse , y
Melodía y la Imagen asociada a este
5HOODPDGD\UHVSXHVWD
El teléfono guarda los 30 últimos números en la Lista llamadas (salientes, per­didas o recibidas). Puede rellamar o responder a cualquiera de estos números y marcarlos directamente. Se muestra primero el número más reciente.
1
En la pantalla de espera, pulse y mantenga pulsado
Lista llamadas, donde se muestra una lista cronológica de las últimas
llamadas hechas o recibidas. Si un número de la lista de llamadas también está en su Agenda, se muestra el nombre correspondiente.
+
para acceder a la
Funciones principales
15
2Pulse 2 o 8 para seleccionar un número, y + a continuación para
llamar. Pulse
)ODVKGLDO
En lugar de acceder al menú Agenda y desplazarse por la lista de nombres,
)ODVKGLDO
puede asociar la tarjeta del nombre en cuestión a una tecla flash de manera que una pulsación larga sobre la tecla seleccionada realizará la llamada directamente (p. ej., pulsación larga en oficina)
.
L
Sólo puede programar las teclas de 2 a 9, ya que las teclas 0 (selección del idioma) y cambiar.
1 Para asociar una Hot key para flash dial, pulse C, seleccione Ajustes,
Hot keys y pulse

2 Seleccione una tecla de 3 A continuación, seleccione Flash dial, pulse

de la Agenda mostrada y pulse 4 Si están guardados varios números bajo este nombre, seleccione el que
desee y pulse 5 En espera, pulse y mantenga pulsada la Hot key programada para llamar a
la entrada asociada: la conexión se establece. Pulse
L
También puede establecer Hot keys para comandos (consulte “Hot keys” página 32). Las Hot keys se pueden cambiar o borrar en cualquier momento.
0DUFDFLyQSRUYR]
0DUFDFLyQSRUYR]
La marcación por voz también le permite llamar rápidamente a un nombre de su agenda: en lugar de programar una tecla flash, establezca simplemente un comando de voz mediante la grabación de una palabra que llamará al nombre correspondiente cuando se pronuncie.
1 Para establecer una etiqueta de voz para la marcación por voz, pulse
seleccione el nombre que desee de la lista y pulse 2 Dependiendo de la agenda seleccionada (consulte “Agendas” página 40)
- Agenda SIM: seleccione Marcar voz y pulse ,,
- Agenda del teléfono: seleccione Visualizar y pulse
número de teléfono deseado en caso de varios números asociados a un
nombre y pulse
carrusel y pulse
-
para colgar.
2
para llamar a casa o en 3 para llamar a la
1
(buzón de voz) están preconfiguradas y no se pueden
,
.
2
a 9, y pulse ,.
,
,
.
-
para guardarlo.
,
. Entonces seleccione Marcar voz en el menú del
,
.
, seleccione un nombre
-
para colgar.
,
.
,
. Seleccione el
+
,
:
16
Funciones principales
3 Cuando aparezca la opción ¿Añade etiqueta?, pulse ,, y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le pida que grabe su etiqueta de voz, asegúrese de que esté en un entorno tranquilo, escoja
una palabra fácil y corta y pronúnciela claramente. 4 Desde el menú Marcar voz, pulse 5Pulse
6 Para mostrar la lista de las marcaciones por voz que ha definido,
Las etiquetas de voz que establece para la marcación por voz se pueden escuchar, cambiar o borrar en cualquier momento. También puede asignar una etiqueta de voz a un comando de voz (p. ej., para ejecutar la calculadora o añadir un evento organizador, consulte página 34).
L
,
correspondiente al número que quiere marcar.
seleccione Ajustes, Tec las d e vo z, Marcación por voz y pulse
También puede establecer una etiqueta de voz para una marcación por
voz en este menú seleccionando el elemento <Nuevo>, pulsando
siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla.
La duración de la etiqueta de voz es de 2 segundos. Se pueden definir y compartir entre la marcación por voz y el comando de voz hasta 40 etiquetas de voz.
en espera, a continuación diga la etiqueta de voz
%RUUDUOD/LVWDOODPDGDV
$FWXDOL]DU
Actualizar. Pulse
,
para poner a 0 la lista de llamadas.
Para borrar su lista de llamadas, pulse C, y seleccione Lista llamadas, y luego
%RUUDUOD/LVWD606
Tal y como se explica más adelante en este manual, los mensajes cortos (SMS)
$FWXDOL]DU
enviados o recibidos también se pueden guardar (consulte “Leer mensaje” página 49). Para borrar toda la lista, pulse continuación pulse 0 la lista de mensajes.
L
Es útil borrar la lista de mensajes para liberar memoria y almacenar nuevos mensajes
,
para seleccionar Actualizar. Pulse , para poner a
.
%RUUDUOD$JHQGD
Para borrar todo el contenido de su agenda, pulse C y seleccione Agenda,
%RUUDU$JHQGD
Ajustes de Agenda, Borrar Agenda. Pulse
la agenda.
L
Esta opción afecta sólo la agenda del teléfono, no la agenda SIM (consulte “Agendas” página 40).
C
, para volver al inicio.
C
y seleccione Mensajes, a
,
para poner a 0 el contenido de
,
,
.
y
Funciones principales
17
%ORTXHRGHVEORTXHRGHOWHFODGR
Puede bloquear el teclado para proteger las teclas ante una pulsación accidental
%ORTXHRWHFODGR
(p. ej., cuando lleva su teléfono en el bolsillo) 1 Para bloquear el teclado, pulse y mantenga pulsado e en la pantalla de
espera. El icono
2 Para desbloquear el teclado, pulse y mantenga pulsado
L
Notas:
También puede seleccionar el bloqueo inmediato o retardado seleccionando los ajustes disponibles. En este caso, su teclado estará bloqueado permanentemente. Si lo desbloquea pulsando la tecla desbloqueará temporalmente mientras utilice el teléfono y luego se bloqueará de nuevo tras un periodo de tiempo definido por usted en los ajustes.
Incluso con el teclado bloqueado, el número de emergencia está disponible y se pueden recibir llamadas (consulte “Número emergencia” página 46).
Se puede asignar el bloqueo inmediato del teclado a una Hot key (consulte página 32).
Antes de apagar el teléfono debe desbloquear el teclado.
Incluso con el teclado bloqueado, es posible aceptar o rechazar una llamada. Cuando el teléfono recibe una llamada, el teclado se desbloquea automáticamente y se vuelve a bloquear de nuevo cuando la llamada finaliza.
L
aparece en la pantalla.
Ajustes, Seguridad, Bloqueo teclado
'HVDFWLYDFLyQGHOWLPEUH
Si no quiere que suene el timbre cuando reciba una llamada, puede desactivar el timbre. En este caso, parpadeará el símbolo de llamada entrante cuando
6LOHQFLR
reciba una llamada, la pantalla mostrará Llam. entrante, pero el timbre no sonará. Para desactivar el timbre, proceda como sigue:
1Pulse 2Pulse 4 hasta que el volumen esté en Silencio.
L
C
, y seleccione Ajustes, Sonidos, Volumen de timbre
También se puede establecer el modo silencioso seleccionando luego
Silencio
rápido, puede asignar una Hot key a esta función
. En este caso, la vibración también se activa. Para un acceso más
$FWLYDUODYLEUDFLyQ
Si ha establecido la función, su teléfono vibrará al recibir una llamada entrante (al activar el modo silencioso mediante el preajuste Silencio como se describe
9LEUDFLyQ
.
e
otra vez
.
y seleccionar uno de
e
, se
.
Preajustes
y
.
18
Funciones principales
anteriormente, también se activará la vibración). De lo contrario, proceda como sigue:
1 En la pantalla de espera, pulse
Vibración.
2Pulse
L
4
o 6 para seleccionar Activar u Desactivar y pulse , para
confirmar.
Al activar la vibración no se silencia el timbre. Si quiere silenciarlo y mantener activada la función vibración, active el modo anteriormente.
C
/HHUVXQ~PHURGHWHOpIRQRPyYLO
Para leer su propio número de teléfono móvil: en la pantalla de espera, pulse
+
, seleccione Número propio, pulse ,, seleccione Visualizar y pulse de
nuevo
,
SIM. Si no, seleccione Nuevo y siga las instrucciones.
L
. Se muestra su número de teléfono si está disponible en su tarjeta
Si su número propio se guardó en la agenda, puede leerlo durante una llamada. Vea “Consultar la agenda”,
página 20.
'XUDQWHXQDOODPDGDXVWHGSXHGH
$MXVWDUHOYROXPHQGHODXULFXODU
(QPXGHFHUHOPLFUyIRQR
'HVHQPXGHFHUHOPLFUyIRQR
(VFULELUHQHOEORFGHQRWDV
Durante una llamada, pulse + para acceder a la opción de volumen, a continuación pulse subirlo.
Puede enmudecer el micrófono de manera que su interlocutor no pueda oírle. Durante una llamada, pulse
0XWH
Para desenmudecer el micrófono durante una llamada, pulse ,, seleccione
Vo z y confirme pulsando
9R]
El bloc de notas es una memoria temporal en la cual puede anotar un número durante una llamada. Para hacerlo durante una llamada, introduzca simplemente el número que quiere anotar. Espere unos segundos para que su entrada se almacene automáticamente en la memoria del bloc de notas. Cuando la llamada finalice, pulse
Agenda, etc.
4
o 8, para bajar el volumen, y 2 o 6, para
,
, seleccione Mute y confirme pulsando ,.
,
.
,
para marcarlo, almacenarlo en la
y seleccione Ajustes, Sonidos,
Silencio
como se describe
Funciones principales
19
L
Si pulsa , justo después de haber introducido un número y antes de terminar la llamada, podrá almacenar este número en la agenda, marcarlo o enviarle un SMS.
&RQVXOWDUODDJHQGD
9HUDJHQGD
*UDEDUXQDFRQYHUVDFLyQ
*UDEDUFRQYHUVDFQ
2WUDVFDUDFWHUtVWLFDVGXUDQWHXQDOODPDGD
Para consultar la agenda durante una llamada: 1Pulse
2Pulse
Sólo se puede guardar una grabación, es decir, cada nueva grabación (memo o conversación en directo) sustituye a la grabación anterior. Esta función se encuentra en el menú Extras > Memo vocal > Oir grabación. Para grabar una conversación durante una llamada
1 Mientras se están produciendo una o varias llamadas a la vez, pulse
2 Seleccione Grabar conversacn. y pulse
L
• Seleccionar un ajuste ecualizador diferente (consulte página 28),
• Añadir un nombre a la agenda (consulte página 41),
• Escribir y enviar un mensaje a través de la agenda o el bloc de notas
• Leer un mensaje (consulte página 49),
• Consultar su Lista llamadas (consulte página 52),
• Consultar su Organizador (consulte página 53),
• Consultar un buzón de voz / acceder a un servidor de voz a través del bloc
• Hacer una segunda llamada (consulte página 77),
• Transmitir tonos DTMF a un contestador automático u otros dispositivos
C
entradas pulsando
para acceder al carrusel del contexto de llamada.
la conversación, pulse
Si selecciona primero grabará la voz del interlocutor. En la mayoría de los países, la grabación de conversaciones está sujeta a leyes. Le aconsejamos que avise al interlocutor si pretende grabar la conversación que está manteniendo con él y grabe sólo si él está de acuerdo. Debería guardar en privado cualquier grabación. El tiempo de grabación máximo disponible es de 30 segundos (consulte “Memo vocal” página 59).
(consulte página 48),
de notas (consulte página 77),
(consulte página 77).
, seleccione Ver agenda, pulse , y desplácese por las
2
o 8.
e
dos veces para volver a la pantalla de llamada entrante.
:
,, e
Mute
, a continuación
,
. Para finalizar la grabación de
o cuelgue
.
Grabar conversacn.
,
, sólo se
20
Funciones principales
ÈUEROGHPHQ~
Los menús contienen todas las funciones de su teléfono GSM. Todos tienen iconos o listas navegables: pulse a la izquierda o a la derecha en un menú y
,
para validar una entrada o confirmar una elección.
,
para entrar en un menú o sub-menú, pulse 4 o 6 para de splazarse
2
o 8 para desplazarse por una lista y pulse
Servicios operador p76*
WAP p70
Avanzado / Parámetros / Ayuda / Lanzamiento / Mis favoritos / Última página / Alertas
Servicios + p76
Números servicio p76 Album de imágenes p23 Agendas p40 Mensajes p46
Mensajes p48
Con un adjunto / Enviar ahora / Guardar
Leer mensaje p49
Mensajes guardados / Mensajes recibidos
Ajustes de mensajes
p50
Centro de mensajes / Firma / Periodo de validez / Respuesta / Confirmación envío
Actualizar p52 Emisión de SMS p51
Recepción / Filtros / Código de distrito
E–mail p60
Ajustes p61
Acceso a red / Ajustes GSM / Avanzado
Abrir buzón p66 Enviar correo p65
Lista llamadas p52
Lista llamadas p52 Actualizar p52
Organizador p53
Eventos p53 Vista diaria p53
Vista semanal p53 Vista mensual p53 Borrar event. pasa. p53
Extras p56
Contador GSM / Contador GPRS
p58
Ajustes p26
Tipos timbre / Volumen del timbre / Tonos de las teclas / Tono de minutos / Alerta organizador / Alerta batería baja / Tono de nuevo mensaje / Vibración / Ecualizador
* Depende de su abono
Juego de ladrillos p56
Contadores p57
Euro p58
Estado de memoria
Calculadora p58 Despertador p59 Memo vocal p59
Sonidos p26
21
Visualizar p23
Fondo de pantalla / Animación / Contraste / Tema de pantalla / Retroiluminación / Salvapantallas
Seguridad p28
Bloqueo teclado / Nombres públicos / Llamada bloqueada / Cambiar códigos / Protección PIN
Día y hora p30
Visualizar hora / Ajustar fecha / Ajustar hora / Zona horaria / Ahor energ dia
Idioma p31
Accesorios p31
Melodías de coche / Activar el kit coche / Autoapagado / Autorrespu
Hot keys p32
Teclas de voz p34
Red p35
Conexión GPRS / Buscar de nuevo / Lista de preferidas
Ajuste llamada p36
Llamada en espera / Identificación / Desviar la llamada / Auto-bis / Todas teclas cont. / Buzones
Preajustes p38
Silencio p38
Autonomía p38
Auriculares p39
Coche p39
Exterior p38
Reunión p38
Personal p38
22
Árbol de menú
9LVXDOL]DFLyQH,PiJHQHV
,QWURGXFFLyQ
Los menús Album de imágenes y Visuali-
zar le permiten seleccionar imágenes de
una lista y activar un fondo de pantalla, así como ajustar la duración de la ilumi-
talla y el salvapantallas. En espera, pulse para la primera opción descrita en este capítulo, o
Ajustes, luego Visualizar para el segundo conjunto de
opciones.
nación posterior, las animaciones de pan-
C
y seleccione Álbum de imágenes
$OEXPGHLPiJHQHV
Este menú le permite administrar y visualizar las imágenes guardadas en su teléfono móvil, Ver o Borrar estas o Al entrar en uno de los sub-menús disponibles, las imágenes guardadas en su teléfono se muestran en una lista de texto. Para acceder a la pantalla gráfica, seleccione una imagen de la lista y pulse pulse
8
volver a la lista. Al renombrar el fichero, selecciónelo de la lista y pulse Seleccione Renombrar y pulse La tabla inferior le ofrece una vista general de los periféricos a los que se pueden enviar ficheros y desde los que se pueden recibir, así como medios de conexión.
Dispositivos Tipo de fichero Enviado vía...
Móvil a móvil
o 2 para ir a la siguiente imagen o a la anterior, o < para
Animación EMS
JPEG E-mail “Obtener y
SMS “Enviar un
,
, introduzca un nombre y pulse ,.
Ver ... Ejemplo
mensaje” página 48.
guardar adjuntos” página 67.

Album de imágenes

Ver todo / JPEG / GIF / Bitmap / Animación
Ajustes
Visualizar
Salvapantallas / Tema de pantalla / Animación / Contraste / Retroiluminación / Fondo de pantalla
Cambiar su nombre.
+
(Visualizar). A continuación,
,
dos veces.
Enviado o r ecibido de otro teléfono móvil.
23
Dispositivos Tipo de fichero Enviado vía...
De PC a móvil
De red a móvil
Iconos BMP, imágenes JPEG y GIF redimen­sionadas con programas de herramientas para teléfono móvil.
JPEG E-mail “Obtener y
Iconos BMP, imágenes JPEG y GIF y melo­días para movil
L
Depende de sitio Wap
L
Las imágenes GIF y JPEG deben ser del tamaño y el formato adecuado para su teléfono móvil para guardarlas y visualizarlas correctamente. y guardar adjuntos” página 67 para tener información completa sobre este tema.
Cable USB “Conexión de
WAP “Down.Fun URL”
9LVXDOL]DU
Con este sub-menú del menú Ajustes puede seleccionar todas las funciones de pantalla, así como ajustar el salvapantallas y el fondo de pantalla.
Ver ... Ejemplo
datos USB” página 89.
guardar adjuntos” página 67.
página 72.
Desde la Biblioteca de Imágenes del CD disponible con su producto, sus propias fotografías tomadas con una cámara digital o ficheros descargados de Internet.
Conectándose a un sitio WAP "Download fun"
Consulte “Obtener
6DOYDSDQWDOODV
6DOYDSDQWDOODV
Con este menú puede activar/desactivar el salvapantallas. Con la función activada, en el modo de espera se visualiza una animación para la que se utiliza(n) el(los) fichero(s) JPEG guardado(s) y seleccionado(s) (consulte “Obtener y guardar adjuntos” página 67).

1 Seleccione Ajustes, Visualizar, Salvapantallas y pulse

24
Activar y pulse
Visualización e
Imágenes
,
,
. En la lista que aparece, seleccione una o varias
, seleccione
imágenes pulsando 4 o 6 (también deselecciona una imagen pulsando estas teclas) y pulse a continuación
L
Debe seleccionar varias imágenes (hasta 10) para obtener una visualización encadenada. Si selecciona sólo una imagen para utilizarla como salvapantallas, sólo se mostrará esta imagen.
2 Seleccione Tiempo activación y pulse 4 o 6 para escoger un valor
entre 1 y 5 min. En espera, el salvapantallas se activará de acuerdo con el límite de tiempo que haya establecido.
3 A continuación, seleccione el Tiempo expuesto de salvapantallas (de 10
seg. a 5 min.) y pulse cada una de las imágenes de la animación.
L
Las imágenes de fondo se desactivan automáticamente al entrar en una pantalla de edición.
)RQGRGHSDQWDOOD
)RQGRGHSDQWDOOD
5HWURLOXPLQDFLyQ
5HWURLOXPLQDFLyQ
&RQWUDVWH
&RQWUDVWH
$QLPDFLyQ
$QLPDFLyQ
7HPDGHSDQWDOOD
7HPDGHSDQWDOOD
Le permite activar/desactivar esta opción. Si está activada, la(s) imagen(imágenes) que seleccione se mostrará(n) en modo normal o fade en espera, siempre que no haya activado ninguna animación de salvapantallas.
L
Las imágenes del tipo GIF no se pueden usar como fondo de pantalla (solamente en una proyección de diapositivas de salvapantallas).
La iluminación posterior se activa al recibir llamadas entrantes o mensajes, al desplazarse por listas y menús, etc. Pulse la iluminación posterior desde Desactivar hasta 1 min Retroiluminación y confirme con
L
La desactivación de esta función aumenta la autonomía de su teléfono.
Le permite escoger entre varios niveles de contraste pulsando 4 o 6.
,
Pulse
Le permite activar/desactivar la animación en los diferentes menús.
L
La desactivación de esta función aumenta la autonomía de su teléfono.
Le permite seleccionar uno de los varios temas de pantalla disponibles. Desplácese por la lista pulsando el tema seleccionado. Pulse menús.
,
. Los intervalos ajustados se ejecutarán entre
,
.
para confirmar su elección
2
,
para seleccionar este tema y emplearlo en los
,
.
4
o 6 para ajustar la duración de
.
o 8 y espere unos segundos para ver
Visualización e
Imágenes
25
$MXVWHV3UHDMXVWHV
,QWURGXFFLyQ
El menú Ajustes le permite personalizar su teléfono y cambiar los ajustes de cada opción disponible (sonidos, fecha y hora, accesorios, etc.) mediante la definición
Con el menú Preajustes puede modificar varios ajustes a la vez (consulte página 38). En espera, pulse a continuación pulse o una opción y cambiarla como se describe en este capítulo
de Ajustes personales.
C
y seleccione Ajustes o Preajustes,
,
para acceder a una función
$MXVWHV
6RQLGRV
Volumen del timbre
9ROXPHQGHWLPEUH
Tipos timbre
7LSRVWLPEUH
Este menú le permite cambiar el volumen del timbre, seleccionar una melodía de timbre, establecer alertas sonoras y activar o desactivar la vibración.
Por defecto, el volumen del timbre está ajustado a Medio. Pulse 4 o para ajustar el volumen de su timbre desde Silencioso a Creciente y utilice una Hot key para activar el modo silencioso (consulte página 32).
Esta opción le permite seleccionar el tono del timbre entre melodías disponibles. Desplácese por la lista pulsando segundos para escuchar la melodía seleccionada (Excepto para Melodía propia: seleccione Escuchar y pulse selecciona esta melodía para el tipo de timbre, con e cancela la función o selecciona la siguiente melodía.
L
No oirá la melodía si el volumen del timbre está ajustado a modo
Silencio
estaba activado (consulte página 18).
,
para escuchar la melodía). Con

Ajustes

Sonidos / Visualizar / Seguridad / Fecha y hora / Idioma / Accesorios / Hot keys / Teclas de voz / Red / Ajuste llamada
Preajustes
Silencio / Autonomía / Auriculares / Coche / Exterior / Reunión / Personal
2
o 8 y espere dos
Desactivar
6
,
o si el
26
Loading...
+ 64 hidden pages